Skip to main content

tv   Aqui y ahora  Univision  January 28, 2018 11:00am-12:00pm EST

11:00 am
>> esta noche en aquí y ahora, una confesión con un sacerdote, un horrendo crimén y décadas de impunidad y silencio. arturo: fue un crimen, este... de las autoridades y la iglesia que se pusieron de acuerdo para cubrir este asunto. >> tras sufrir un atentado, cruzó la frontera y solicitó asilo político desafiando todas las probalidades. angélica: yo tenía miedo, la verdad, de que me lo deportaran y que ya no pudiera el venir. >> un anuncio de deportación y el doloroso proceso de deshacer toda una vida. anabel: estove llorando porque dije, pues ya, se acabó. >> muchos estadounidenses tienen seguro de salud, pero se van a hacer sus tratamientos dentales a méxico. >> ¿tuvieron miedo la primera vez que viajaron? >> la primer vez sí. >> carlos peniche, de actor
11:01 am
de telenovelas a indigente en las calles de la ciudad de méxico. >> ¿qué aprendiste de vivir en la calle? >> esto y más a continuación en aquí y ahora. ilia: es un misterio que estuvo sin resolver durante 57 años. la víctima, una reina de belleza. el asesino, un sacerdote católico. muy buenas noches, soy ilia calderon. teresa: y yo soy teresa rodriguez. hola, ¿qué tal, cómo están? gracias por acompañarnos en el primer programa de esta nueva era de aquí y ahora. es con mucho gusto que le damos la bienvenida a patricia. patricia: muchísimas gracias, teresa e ilia, pues para mí es un verdadero placer ser parte de este equipo. y por este caso, desfilaron muchos investigadores, testigos que inclusive murieron antes de verlo resuelto y hasta un fiscal ganó una elección con la promesa de que encontraría al culpable. a pesar de los obstáculos, la familia de la víctima nunca se dio por vencida. recientemente viajé a texas
11:02 am
para seguirle la pista a un crimen que comenzó con lo que fuera una última confesión. era el sábado antes de la pascua del año 1960 e irene garza, una reina de belleza de mcallen, texas se preparaba para confesarse con el sacerdote de la iglesia que frecuentaba su familia. arturo: era una persona muy devota. patricia: así la recuerda arturo torres, quien conoció a irene, precisamente en la iglesia, cuando ambos tenían cinco años. arturo: los dos fuimos a catequesis aquí en la iglesia del sagrado corazón de mcallen. patricia: lo que comenzó como una amistad, con el tiempo se convirtió el algo más. arturo: y ya como novios fuimos al senior prom juntos. patricia: cuando se separaron para continuar con sus estudios, pensaron que quizás se reencontrarían más adelante, pero el futuro les deparaba otros planes. pasaron cuatro años, irene se convirtió en maestra
11:03 am
de educación especial, también fue coronada miss south texas y su belleza generaba admiración entre quienes la conocían. irene no pasó desapercibida para el padre john feit, con 27 años era el párroco de la iglesia del sagrado corazón. lynda: ella tuvo que hablar para ver si todavía había tiempos para las confesiones y contestó el padre feit y le dijo a ella que no tenía que ir a la iglesia porque las uñas estaban muy largas, pero podía venir al retorio y el le daría la confesión. patricia: la doctora lynda de la viña es prima de irene. ella recuerda la preocupación que sintió la familia cuando ese día se hizo tarde e irene no regresaba a casa. lynda: nos dijeron, tenemos que ir a mcallen porque algo le pasó a irene. no ha regresado de la iglesia. patricia: el cuerpo sin vida de irene garza apareció
11:04 am
flotando una semana más tarde en este canal. había sido abusada sexualmente y asfixiada. lynda: me acuerdo del día que habían hayado su cuerpo, los gritos y todo lo que pasó en ese día y después. arturo: fue un impacto muy fuerte, me da mucha tristeza. patricia: ¿desde qué momento la familia empezó a sospechar del sacerdote? lynda: su carro todavía estaba en frente de la iglesia. mucha gente la vio que llegó, pero nadie la vio que se fue de la iglesia. patricia: las autoridades iniciaron una investigación, nuevas pistas iban apareciendo y se comenzó a barajar el nombre del sacerdote feit. lynda: cuando la hallaron a ella en el canal, una parte de la cámara, que era de el,
11:05 am
estaba en el canal cerca de su cuerpo. patricia: por esos días se descubrió también que el padre john feit había acosado a otras mujeres. lynda: el había atacado a otra mujer en otra iglesia y ya sabían de eso. y lo estaban cubriendo de eso. patricia: esa mujer logró huir luego de morder al sacerdote y lo acusó de intento de violación. el nunca fue condenado, aunque recibió una multa de $500, pero estas no fueron las únicas víctimas. lynda: beatriz era otra señorita que pasaba por la iglesia y que el trató de que ella se montara en el carro con el. patricia: una tercera mujer llamada clotilde sanchez también fue amenazada por el sacerdote feit. lynda: ella era la cocinera donde vivían los padres. patricia: a pesar de que
11:06 am
las evidencias señalaban al sacerdote, el crimen permaneció impune por 57 años. arturo: fue un crimen de las autoridades y la iglesia que se pusieron de acuerdo para encubrir este asunto. acordaron que lo mandarían a un monasterio en missouri, que iba a estar ahí por el resto de su vida para que no molestara a otra gente. patricia: el padre feit fue transferido, pero abandonó este monasterio en 1974. desde entonces vivió una vida tranquila en arizona, alejado del sacerdocio. se sabe que feit formó una familia. pasaron varias décadas, pero la familia de irene garza no encontraba paz. el caso también se convirtió en una obsesión para ricardo rodriguez junior. en la época era candidato a fiscal del distrito y durante su campaña le prometió a la familia que retomaría las investigaciones. ricardo: este caso pasó por muchas manos de policía y de fiscal que tenía
11:07 am
la responsabilidad para traer este caso a la justicia. patricia: rodriguez ganó la elección, se convirtió en fiscal y cumplió su promesa de reabrir el caso. ricardo: la evidencia de los detalles pensábamos que era suficiente para presentar a un gran jurado. patricia: la oficina de rodriguez se preparó por dos años para acusar al exsacerdote y en la investigación surgieron nuevas pistas. ricardo: habían más avidencias, nuevos testigos. patricia: uno de esos testigos clave fue dale tacheny, un exmonje que conoció a feit hace 54 años. tacheny declaró en el juicio que john feit le había contado cómo cometió el asesinato de irene garza. dale: después de la confesión le quitó la blusa. no dijo nada acerca de un sostén, pero la tocó inapropiadamente. la jovencita le dijo, no puedo respirar, no puedo respirar, y aún así el se marchó.
11:08 am
cuando regresó ella ya estaba muerta, luego me dijo que la puso en un auto y la dejó al lado de una carretera cercana a un canal. patricia: a este testimonio decisivo, se sumó el de otras dos mujeres acosadas por el religioso. el juicio duró 7 días. feit se declaró no culpable del asesinato y el pasado 8 de diciembre el jurado anunció su veredicto. ¿cuál fue la reacción el día que escucharon el veredicto? lynda: la alegría y las lágrimas al mismo tiempo porque tanto que habíamos pasado toda la familia por todos estos años. patricia: la condena de feit fue también motivo de alegría para el fiscal rodriguez y su equipo. ricardo: descansamos sabiendo que había un fin y que había justicia. arturo: el tuvo 57 años
11:09 am
de libertad e irene 57 años de muerta. patricia: sobre todo fue un gran logro para la familia después de una larga lucha para ganar un caso de asesinato contra un sacerdote en una época en la que la iglesia era incuestionable. lynda: los sacerdotes eran cristo en este mundo. lo que sabemos ahora es que son humanos y hay buenos y hay malos. patricia: ¿cómo definiría a john feit? lynda: para mí, un monstruo oculto. patricia: tras el fallo de la corte, el obispo de brownsville en un comunicado condenó las acciones del exsacerdote john feit. mientras tanto feit, a sus 85 años, se encuentra recluído en la prisión bell unit huntsville, texas purgando una condena a cadena perpetua. solicitamos intrevistarlo a el y a su abogado, pero declinaron opinar sobre el caso. ellos preparan una apelación. ya regresamos. >> más adelante. de los reflectores y las cámaras
11:10 am
de televisión al frío de la calle, pero antes la historia de un atentado y una improbable solicitud de asilo político. angélica: lo dejaron sin hablar, sin ver y sin caminar. [música] cualquier superficie.
11:11 am
si vives la vida, tienes que swiffer.
11:12 am
11:13 am
11:14 am
teresa: solicitar asilo político en este país puede convertirse en un verdadero juego de ruleta, convencer a los oficiales de inmigración de que está diciendo la verdad y de que cumple con los requisitos puede ser difícil. ilia: las probabilidades de que la solicitud sea negada son muy altas; para nicaraguenses 90.6 de cada 100, 87.6 para salvadoreños y en el caso de ciudadanos mexicanos el 85.8 % teresa: imagínese recibir tres impactos de bala
11:15 am
en la cabeza, ser dejado por muerto, pero vivir para contarlo. hena cuevas nos cuentan la historia de una solicitud de "asilo improbable". hena: todos los días angélica córdoba sigue la misma rutina ayudando a su hermano menor a navegar su nueva realidad. angélica: le dañaron todo su lado derecho, me lo dejaron sin hablar, sin ver y sin caminar. hena: martel mora meza de 46 años habita un cuerpo que no puede controlar y que además le limita su comunicación con el mundo exterior tras sufrir un violento ataque. angélica: ¿sabes qué te pasó, martel? ¿quién fue? hena: el menor de su familia mora meza, fue un estudiante sobresaliente que logró lo que ninguno había podido. angélica: de ocho hermanos el fue el único que estudió, sacó su carrera, triunfó.
11:16 am
era el orgullo de todos. hena: se convirtió en ingeniero eléctrico, pero su mayor triunfo fue cuando el 2008 lo nombraron director del instituto tecnológico superior de aptzingán. según su hermana mayor, norma, era el puesto que su hermano siempre había soñado. aunque se sentía feliz, su hermano le confesó que tenía muchas problemas en el trabajo. norma: le dije, ¿pero de qué, hijo? si tú ves que no, pues puedes renunciar. dice, no, pues problemillas así con los trabajadores nada más que a veces no están de acuerdo con las decisiones que toma uno. hena: pero esos problemas resultaron ser mucho más serios de lo que se imaginaba. mora meza nunca llegó a comenzar su segundo término como director ya que la noche del 19 de enero de 2012 cuando regresaba del gimnasio... angélica: llegó y estaba abriendo una puerta de su casa para entrar y llegaron por detrás y le dispararon.
11:17 am
le dieron tres balazos. ahí lo dejaron tirado. hena: cuando las hermanas llegaron al hospital, se econtraron que su hermano estaba vivo, pero en estado crítico. angélica: abría sus ojos, pero no veía, no sabía. fue...fue triste, la verdad. hena: después de varias intervenciones quirúrgicas, los médicos les dijeron que martel nunca volvería a caminar, ni a ver, ni a hablar. angélica: ver la persona que era y verlo ahora... teresa:. en los últimos años el área de apatzingán se ha convertido en una de las más peligrosas del estado de michoacán, con un alto de índice de violencia debido al tráfico de drogas, la extorsión y los secuestros. las hermanas sabían que su hermano no se podía quedar en méxico. hena: como martel ya tenía visa sus hermanas decidieron traerlo aquí, a los angeles, para que pudiera recibir un mejor tratamiento médico. sin embargo,
11:18 am
cuando llegó al aeropuerto, un agente de migración les dijo que no lo iban a dejar pasar. el cambio físico de martel era tal que el agente decía que no coincidía con la foto de su pasaporte. para la familia, esos minutos de espera resultaron eternos. angélica: gracias a dios llegó otro agente y le dijo: no, sí es el. y ya nos dieron el pase, gracias a dios. hena: una vez en estados unidos comenzaron el largo proceso de recuperación, pero siempre pensando si había forma de legalizar a mora meza. angélica: yo tenía miedo, la verdad, de que me lo deportaran y que ya no pudiera el venir. les dije yo, ¿cómo? no mejor aquí que se quede así como... hena: escondido. angélica: sí. hena: pero sabían que esa no era una opción viable. así que acudieron al abogado de migración, alex galvez. alex: yo le dije que es un caso válido para asilo.
11:19 am
aunque sea mexicano, el tiene derecho de aplicar por asilo. hena: ¿por qué dijo que por ser mexicano? alex: porque el gran mito en la comunidad latina emigrante es que mexicanos no son elegibles para asilo y eso no es cierto, es un mito. aunque sea difícil, eso sí lo reconozco, no es imposible. hena: pero había otro problema. para solicitar asilo, se debe hacer dentro del plazo de un año. algo que los mora no hicieron. sin embargo, el abogado galvez sabía que el caso era fuerte. no solo tenían los recortes de periódicos y la cobertura que se le había dado al caso, sino que la condición física de martel era evidente. alex: no podía saber, no podía entender que el tenía que someter aplicaciones dentro del primer año y eso es uno de los argumentos que se hizo con el oficial de migración y obviamente por los límites físicos que tenía, el oficial no tuvo ninguna duda en aprobar esa excepción al caso. hena: así que en agosto de 2017
11:20 am
a martel mora meza le concedieron el asilo político. alex: y tu... residencia. hena: era el alivio que la familia estaba esperando ya que martel les había expresado que no quiere regresar a méxico. hena: ¿nunca se supo quién lo atacó? alex: nunca se supo. hay supociones de quién fue y se piensa que fue, o la oposición o los grupos delictivos de apatzingán que le tenían celos no solamente por la persona que el era, pero también por la posición política que el había tomado. hena: en marzo del 2017, cinco años después del atentado contra mora meza, el director del mismo instituto fue asesinado a tiros afuera de un negocio de venta de flores. pero esa violencia ya quedó atrás para los mora. las constantes terapias han ayudado a que martel deje la silla de ruedas y pueda caminar, también es capaz de decir algunas palabras y puede ver sombras.
11:21 am
¿cómo es vivir sin saber por qué, ni quién? angélica: es lo que nos preguntamos toda la familia, pues mis hermanos y yo, que por qué a el, o por qué, quién fue. norma: yo ya ni quiero saber quiénes fueron porque el daño ya está hecho. angélica: ¿hasta dónde te fuiste? martel: ahí. angélica: el quiere estar aquí, el no quiere estar con nadie, no se quiere ir, el quiere estar aquí. ilia: el asilo le permitirá a mora meza permanecer en estado unidos y podrá solicitar la residencia dentro de un año. teresa: de las tres balas que le dispararon en la cabeza solo pudieron sacarle dos, así que sigue con una como recuerdo permanente del ataque que sufrió. volvemos, después de una pausa. >> al regresar, tras una orden de deportación,
11:22 am
empezar de nuevo. anabel: me dijo el, nos vamos a ir, que las cosas estaban muy difíciles. [música] ahora en subway, un footlong black forest ham o un spicy italian a solo $4.99. qué suerte, cinco footlongs a solo $4.99 cada uno. subway. mucho sándwich.™
11:23 am
piedra, papel o tijera... piedra, papel o tijera ¿todavía jugando? ¡es hora de cepillarse los dientes! mamá, es que a la que pierde le toca cepillarse primero con esta pasta de abuela es que no usan crest ahí me di cuenta que era hora de cambiar a crest. cada día los hispanos continúan descubriendo crest. pruébala para refrescar el aliento, blanquear los dientes y proteger contra la gingivitis. crest. sonrisas sanas y hermosas para toda la vida.
11:24 am
11:25 am
11:26 am
patricia: tener que salir intempestivamente de este país para no volver y hacerlo en paz requiere de muchos trámites, cuentas por saldar, contratos que transpasar, favores que regresar, en fin. para muchos, lo más sencillo es salir sin mirar atrás.
11:27 am
carmén escobosa nos muestra los vaivenes de una pareja que optó por cerrar su ciclo y decirle adiós al futuro. carmén: anabel y ricardo empezaron el que sería su último año en este país con el pie derecho. después de 15 años de mucho trabajo, la vida les había reservado algunas sorpresas, unas buenas. se casaron después de varios años de relación, consiguieron dónde vivir, tenían un trabajo estable limpiando oficinas, estaban a punto de pagar su auto, tenían unos ahorros en el banco y en su iglesia había grandes planes para ellos. aunque el año también les trajo noticias malas. anabel no puede ni siquiera hilar sus ideas para compartirnos el vuelco que dio su vida en solo unas horas un sábado de febrero. richard, como le llama cariñosamente a su esposo, nos cuenta qué pasó.
11:28 am
ricardo: conversando, platicando, riéndonos, todo. carmén: así estuvieron ellos, unos amigos y el pastor de su congregación mientras cenaban luego de salir de la iglesia. ricardo: nunca te viene por la cabeza algo que te vaya a pasar, al contrario. yo feliz, ahorita voy a llegar a mi casa, me voy a bañar o voy a ver la tele. carmén: richard nunca llegó a su casa porque al salir del lugar-- ricardo: entrando al freeway, yo manejando, venía con mi esposa y dos muchachos atrás y el muchacho atrás dijo: migración. yo le decía a mi esposa, no te pongas nerviosa. ahorita se van a ir. carmén: al doblar aquí, en esta calle, llegó el momento en que los emparejaron y una vez pasando este puente les prendieron las luces y tuvieron que detenerse. ricardo: llegó y empezaron a hacernos preguntas. ¿de quién es el carro? pues mío. ¿y tiene identificación? sí. se la di. dice, ¿sí sabes que ustedes son ilegales? carmén: richard se negó a dar respuestas pues no había cometido ninguna infracción. ricardo: mientras tú no tengas un papel que tú vas a decir
11:29 am
que tú traes una orden, que me vas a parar por x cosa, tú no puedes hacerme nada a mí. carmén: los agentes lo bajaron, lo esposaron y se lo llevaron. a anabel le pidieron que se retirara. ella confiaba que pronto ricardo la llamaría para avisarle que venía de regreso a casa. después de todo, el estaba en proceso de acogerse y todo estaba documentado. anabel: mande. carmén: efectivamente, ya no. y ella no podía creer lo que estaba escuchando. me dijo el, nos vamos a ir, que las cosas estaban muy difíciles. yo te espero aquí, no te espero más de un mes, me dijo. no te voy a esperar más tiempo, ana. vámonos. carmén: ricardo ya estaba en tijuana, había firmado una salida voluntaria ante la advertencia de que si no lo hacía debía esperar en prisión que se resolviera su caso. ricardo: empecé a pensar en mi esposa, mi mamá, las preocupaciones que van a tener ellas, todo el tiempo
11:30 am
que ya estoy encerrado, no salgo y... carmén: cuando se abre la reja y entras a tijuana, ¿qué ves y qué sientes? ricardo: empecé a sentir un poco de tristeza, soledad, sin para dónde ir. anabel: estuve llorando porque dije no, pues, ya, se acabó. carmén: la pregunta ahora era cómo deshacer todo lo que había logrado en estos años. para ricardo y anabel lo más sencillo habría sido irse sin saldar cuenta alguna, pero eso ni siquiera por la mente les pasó. para ellos lo importante era irse en paz consigo mismos, en paz con sus amigos, con sus vecinos, con sus hermanos de la iglesia y, sobre todo, en paz con este país. anabel: y le hablé a mi supervisor. y le dije: "¿sabe qué? pasó esto con richard". lo primero que me dijo: "no me diga eso", dice. "¿y no se piensa regresar?" le dije: "no". carmen: de ahí a recopilar documentos, identificaciones, su acta de matrimonio, desempolvar su título de maestra
11:31 am
en méxico. anabel: vi su pasaporte. el de él se vence hasta el 24 de marzo. el mío ya estaba vencido. carmen: ¿y tu cuenta en el banco? anabel: sí. la cuenta es de él. no se va a poder cancelar porque él... él no está aquí. la ventaja es que como... yo tenía la tarjeta, podía... sus últimos cheques, que fueron de sus dos trabajos que tenía, los deposité en el banco. [pitido] carmen: día a día, retiraba de poco en poco en el cajero automático. >> hola. ¿cómo está? carmen: y luego el carro. ya solo debían siete mil dólares, pero estaba a nombre de ricardo. anabel: eso fue lo que al... alargó más los días para que yo me fuera, eh, porque si yo hubiera tenido una persona que se quedara con mi poder, le traspasaba mi carro, yo creo, en 15 días, yo ya no estuviera aquí. >> vea. sácame una caja de ropa de las que están ahí. carmen: en tijuana, mientras tanto, ricardo fue acogido por una hermana de su iglesia. él, lejos de deprimirse o abandonarse en la desgracia, apoya a la hermana en las labores de la casa y de su pequeño negocio.
11:32 am
>> se sienta sobre cada uno de nosotros... carmen: por las tardes, se refugiaba en el servicio religioso. solo así ha logrado superar la impresión de su nueva realidad. lo que a ricardo le preocupa es que su esposa termine de cerrar su ciclo allá. anabel: eh, ¿mañana a qué horas va a pasar por las cosas? carmen: ya logró vender los muebles. >> hermano, te puedo ayudar. ¿sabes? carmen: el subarriendo de su vivienda sigue pendiente. anabel: han venido personas y como conocidos que quieren rentarlo. pero hasta el día de hoy, pues, todavía no hay una persona segura que... carmen: y a ella también le preocupa el tiempo. anabel: la renta, los viles... nada se detiene. carmen: en medio de todo, aún hay quienes le aconsejan recapacitar. anabel: "tú puedes seguir trabajando. tú puedes seguir guardando dinero". yo quiero estar con él. y yo sé que dios nos va a ayudar. yo sé que dios tiene algo para nosotros. ricardo: yo la amo, la quiero y todo. y... yo me acostumbré a ella en la forma de que convivíamos, trabajábamos juntos. donde ella iba, pues, iba yo.
11:33 am
de un de repente... no--nos apartaron. carmen: aunque esa separación tendrá fin en unos minutos. anabel ya saldó hasta los pendientes en sus cuentas de celular. vendió y pagó hasta el último centavo. dejó resuelto el contrato de su carro y hasta de su vivienda. algo que dice nunca habría logrado sin el apoyo de sus amigos y de los miembros de su iglesia. hasta tiempo tuvo de disfrutar de una gran despedida por parte de sus hermanas. llegó el momento del adiós. primero, en lo que fue su casa. luego, en lo que fue su país. justamente ahí es donde tú cruzaste hace 15 años. carmen: al que ahora ve solo desde este puente en méxico. pero ese adiós la lleva ahora a lo que más quiere. luego del llanto de felicidad, anabel agradece a la hermana amelia el haber acogido a ricardo. amelia: un propósito hay en todo lo que pasa.
11:34 am
carmen: ahora los dos juntos rumbo a un punto del interior de méxico para el primer reencuentro con sus familiares en 15 años. ¿regresarías? ricardo: no, estoy con la idea de que "¿ahora qué voy a hacer?" ¿me entiende? entonces, no. es la cuestión como... uno mismo está en estados unidos. lo primero que es a buscar trabajo. y empezar. igual acá. >> bye. cuídense mucho. ricardo: pero aquí es di... ya va a ser diferente porque ahora yo voy a ejercer lo que yo ya aprendí. patricia: y después de unas breves vacaciones, ana y ricardo se han sentido muy acogidos por los suyos en veracruz, méxico. allí ella buscará empleo como maestra, que es lo que estudió, y él planea poner en práctica el oficio automotriz que aprendió en estados unidos. mucha suerte para ellos. volvemos en breve con más de "aquí y ahora". narrador: después de una pausa, turistas de salud cruzan la frontera para obtener una sonrisa hecha en méxico.
11:35 am
andrea: ¿todos los que están aquí son americanos? richard: eh, creo que sí. richard: eh, creo que sí. [música] los valientes de hoy luchan otro tipo de batallas. ( ♪ ) no creen en limitaciones. ( ♪ ) siempre están listos para ayudar a los demás. ( ♪ ) saben que no basta con ser el más fuerte, también hay que ser el más inteligente. por eso construimos la camioneta del mañana para los valientes de hoy. nueva ford f-150 2018. para para la vaquita? hoy. [voz 1] oye, ¿ya pusiste [voz 2] ¿vaquita? qué vaquita? [voz 1] ¡la vaquita! la colecta. la coperacha que hicimos para el picnic. [mujer 2] ay, perdón. ya pongo mi parte. [sfx] mugido de vaca [mujer 1] tranquila, luego me lo pagas. [mujer 2] tengo wells fargo.
11:36 am
te puedo pasar el dinero ahora mismo por zelle. [mujer 1] ay perfecto yo también lo tengo. [mujer 2] rápido, ¿verdad? [mujer 1] sí, gracias... ¡muuuuuuuuchas gracias! [sfx] mugido de vaca estas aves que fueron ahora regresan a casa, gracias a dawn. los rescatistas solo confían en dawn, porque es fuerte contra la grasa pero suave. pero a veces apestas. febreze air effects... ...no cubre los malos olores... ...los elimina completamente.
11:37 am
porque las cosas que... ...más quieres pueden apestar. dormido rápido, tan rápido como ldejar de mirar el reloj, tan rápido como dejar de preocuparte por tu jefe, tan rápido como... ...wow qué rápido te dormiste. cuando la vida te mantiene despierto... ...zzzquil te ayuda quedarte dormido en tan solo 20 minutos
11:38 am
si vives la vida, tienes que swiffer.
11:39 am
también llegaron las alzas en los precios de los servicios de salud. para muchos, hasta con un seguro médico, es cada vez más difícil pagar cualquier tratamiento. andrea sambucetti acompañó a un grupo de turistas de la salud quienes cruzaron la frontera en busca de una sonrisa made in méxico. andrea: 05:00 de la mañana. una camioneta espera a varios pasajeros en el estacionamiento de un centro comercial en phoenix, arizona.
11:40 am
good morning. ron: good morning. andrea: hi. el viaje es hacia un destino poco imaginado. ¿todos los que están aquí son americanos? richard: eh, creo que sí. a richard roy no le quedó otra opción. se rompió un diente la semana pasada y necesita con urgencia una cirugía de encías. richard: yo tengo seguros aquí, en los estados, pero no me ayuda nada. andrea: ron vin luan es el chofer. ron, cuéntame. ¿cuánto tenemos de viaje y cómo va a ser? ron: so, we are on our way to los algodones. uh, our whole trip is three and a half hours each way. andrea: casi todos han hecho ya este viaje porque representa un ahorro de hasta 70 por ciento de lo que pagarían en los estados unidos. ¿tuvieron miedo la primera vez que viajaron? richard: oh, la primera vez, sí. hay mucha gente que tiene miedo
11:41 am
porque realmente no saben. andrea: ellos cuentan que sus amigos trataron de convencerlos de que no fueran a méxico a buscar tratamiento médico o dental. >> people are thinking that you go to mexico, that you're gonna get... treated bad, the--the work is not good. and--and... things like that. andrea: ey, y, entonces, ¿qué te vas a hacer hoy? ¿qué--qué es lo que vas a hacer? richard: ah. sufrir mucho. andrea: [ríe] estamos ahora en la frontera entre los algodones y yuma. los pacientes turistas estacionan en estados unidos y caminan hasta la clínica. richard: qué lindo, ¿eh? andrea: los algodones es una ciudad inusual con más de 300 consultorios dentales y que ha crecido gracias a los altos costos de los servicios de salud en los estados unidos. el primero en ser atendido
11:42 am
es richard. ahora le van a colocar una corona y luego le realizarán una compleja cirugía de encías. ernesto montoya es el médico. y el asistente, frank, cuya historia richard jamás pudo imaginar. frank: era cocinero en estados unidos. andrea: ¿y qué pasó? frank: pasó que... me--me deportaron. no tenía papeles y me deportaron por andar de mojado. andrea: ¿y aquí te vienen a buscar? frank: y aquí ahora me vienen a buscar y... me siento gustoso de trabajar para la empresa. andrea: richard ya pasó la primera prueba con éxito. ernesto: okay. open. frank: listo. ernesto: everything is finished. you're finished. everything is okay. how do you feel? richard: awesome. andrea: ahora le toca la segunda prueba: la cirugía de encía. ¿sabes que a frank lo deportaron de estados unidos en el 2005? richard: ¿y quién perdió? ambos: ellos. richard: por esa razón me han tratado con tanto respeto, profesional...
11:43 am
he obtenido talentos que podría dar a los... en américa, que ya no puede. frank: mi familia vive en estados unidos. entonces, ellos van y vienen. andrea: o sea que está separado de su familia. richard: eso es fatal. eso es fatal. la familia es más importante que nada, ¿no? pero tenemos que cambiar las cosas para que... podemos arreglar ese problema que tenemos. y es un problema real. andrea: richard espera ahora el turno para su cirugía de encías. para relajarse, sale a pasear. llama la atención lo bien que habla español. pero ¿tú no tienes ningún tipo de raíz latina en tu familia? richard: no, nada. andrea: ¿nada, nada? ¿ni un tío ni un primo? nada. richard: nada. pero como yo viví en españa por dos años, ya podía aprender no solamente el idioma, pero también, creo, el corazón de esa gente. andrea: richard viene a méxico cada vez que puede. es un próspero emprendedor. ¿a qué te dedicas? qué es
11:44 am
lo que tú haces para vivir? richard: un investigador privado. andrea: ¿tú investigas la vida de las personas? richard: sí. andrea: como si fuera parte de su trabajo, investigó cuidadosamente antes de abrir la boca en méxico. richard: y tuve miedo, claro, porque alguien está... estaría trabajando en mi boca. andrea: y ahora te vas a hacer una cirugía de encía. richard: sí. andrea: ¿tienes...? ¿tienes un poco de miedo o no? richard: sí. andrea: tienes un poquito de miedo. richard: tengo mucho miedo. no, de verdad. hasta la sopa. andrea: ahora richard será intervenido. lo asiste el doctor carlos rubio, dueño de la clínica. carlos: llegamos aquí, en los algodones, en 1986, cuando éramos diez dentistas. ahorita somos actualmente 500 dentistas en estas cuatro manzanas. andrea: según estima rubio, en temporada alta, pueden llegar hasta cuatro mil turistas
11:45 am
para atenderse en un solo día. carlos: tengo 99.9 por ciento entre canadá y americanos. andrea: casi todos los doctores aquí cuentan con profesionales y asistentes que han sido deportados como frank. carlos: es un plus para nosotros. nos mandan gente educada dominando el idioma al cien por ciento. carlos: vamos a tratar de hacerlo con mucho... andrea: la cirugía de richard toma su tiempo. carlos: lo que después vamos a arreglar. andrea: el grupo de turistas de la salud vino a comer a este restorán los platos típicos de la ciudad. ahora es tiempo de regresar. nos preocupa cómo estará richard, quien quedó en encontrarse con nosotros en la frontera. pero allí está, le fue bien y hasta puede hablar. ¿qué compraste? richard: ah. un hombre... andrea: en las bolsas púrpuras,
11:46 am
cada cual lleva su recuerdo de méxico para el otro lado. >> i feel great. lidocaine is wearing off. and i have... i have this bag bottle. andrea: [ríe] llegamos a la camioneta y la despedida es al estilo latino. richard: encantado de conocerte. andrea: richard. [ríe] richard: hablaremos otra vez. andrea: me alegra que estés bien. ahora les queda un regreso a casa de tres horas de carretera a estos estadounidenses que confiaron su salud del otro lado de la frontera y a los que méxico les devolvió la sonrisa. ilia: unos 74 millones de estadounidenses no tienen seguro dental. para muchos de ellos, atenderse del otro lado de la frontera es la única opción que pueden costear. para conocer otras historias
11:47 am
sobre turismo de salud de los algodones, búsquenos en univisionnoticias.com. ya regresamos con más de "aquí y ahora". narrador: cuando regresemos. un ataque y graves heridas fueron su recibimiento a la vida de las calles. >> llegaron como diez personas. diez. y me patearon directo así, en la cara. pum. "tas. tas. tas". [música] cualquier superficie.
11:48 am
11:49 am
11:50 am
si vives la vida, tienes que swiffer.
11:51 am
teresa: el área metropolitana de la ciudad de méxico tiene una población que sobrepasa los 21 millones de personas. en esa misma urbe, viven más de 5.600 indigentes debajo de puentes, en las alcantarillas
quote
11:52 am
o simplemente en las calles ante la indiferencia de los peatones. lo increíble es que uno de esos desamparados había sido no hace mucho una estrella de telenovelas. en una conversación íntima, tiffany roberts habló con el actor carlos peniche, quien revela cómo lo perdió todo, inclusive las ganas de vivir. tiffany: carlos peniche es el primero en admitir que ha sido un privilegiado. carlos: yo nací en cuna de oro, realmente con mucho dinero, no me faltó nada, ni cariño ni nada. tiffany: él es el hijo de la actriz alejandra delgadillo peniche. y recuerda que desde pequeño, vivió entre la farándula, incluyendo a sus tíos flavio y arturo peniche, reconocidos aristas de la televisión mexicana. carlos: mi mamá era una de las divas de la televisión en ese momento. tiffany: en la escuela, carlos conoció a rocío carreño y, desde entonces, han mantenido una amistad. rocío: llega tu mamá y las... y a su hermano siempre muy arregladitos. tiffany: carlos fue el primogénito.
11:53 am
y después, lo siguió su hermano alejandro. era inevitable que ambos siguieran los pasos de la familia peniche. carlos: ese es el problema en la sociedad: que te presionan, que te presionan, te presionan a tal grado que llega un momento que causa los suicidios y causa que la gente se vuelva loca. tiffany: esa presión lo llevó a los estudios de televisa, donde durante seis años estudió con los mejores maestros. carlos: era ballet, era jazz, era de expresión corporal, obviamente actuación, análisis de texto. entonces, estaba muy preparado. tiffany: en 1996, debutó en su primera telenovela "mi querida isabel" con un papel secundario. él asegura que prefería interpretar al villano que al galán de buenos sentimientos. carlos: el maestro sergio jiménez me dijo: "los malos actúan". "los buenos nada más ponen carita de... flats". es nomás el bueno. y el amor, pasión. y el amor... el otro es amor romántico. "no importa que no te tenga aunque te lleve..." y el otro: "vas a ser mía". "vas a ser mía". y esos son los buenos,
11:54 am
los personajes que valen la pena. tiffany: por esos años, también gozó de mucho éxito en el teatro y la música. en la escuela de música, conoció a jorge alvarado, quien tocaba la guitarra. jorge dice que peniche llevaba la música en la sangre. jorge: cualquier instrumento, no, me imagino, lo agarras y uno sabe cuando una persona tiene ese talento. y sí. él--el totalmente... se le... se le veía, ¿no? tiffany: vinieron otras oportunidades para participar en más telenovelas, nuevos papeles y nuevos retos seguidos de fama y dinero aunque también debió enfrentar conflictos con productores y directores, tensiones laborales y largos meses sin que lo volvieran a llamar a actuar. carlos: a partir de ahí, ya empezaba yo a tomar en momentos de depresión. ¿no? tiffany: las puertas se le estaban cerrando no solo en su carrera profesional, sino también en su vida personal. una relación amorosa terminó mal y una vez más, se refugió en el alcohol. carlos: ahí fue donde empecé
11:55 am
realmente ya a tomar diario. la soledad a mí me pega mucho. tiffany: él cuenta que una madrugada, ebrio, se quedó dormido en la banca de una calle y se despertó cuando sintió el primer golpe. carlos: llegaron como diez personas. diez. y me patearon directo así, en la cara. pum. "tas. tas. tas". me fracturaron la nariz, mis ojos tenían sangre. todo, todo, todo. desfigurado completamente. tiffany: sus atacantes le fracturaron la nariz, perdió varios dientes y tenía contusiones en todo el cuerpo. desfigurado, se refugió en un centro de ayuda para indigentes. entonces, tú vivías en la calle. carlos: prácticame... sí, claro. sí, sí, sí. yo ya no pude regresar al departamento ni nada. tiffany: tus amigos eran los indigentes de la calle, entonces. era tu nueva familia. carlos: sí, sí, sí. eh, le llaman el escuadrón. tiffany: aunque el actor sabía que tenía amigos y familiares quienes le podrían ayudar, él asegura que la depresión lo mantenía lejos de esa posibilidad. carlos: la gente piensa: "ay, ya se fue de fiesta". ¿no?
11:56 am
por eso me dicen: "ay, ¿sigues en la fiesta?" le digo: "sí, la fiesta, imbécil". ¿no? he perdido esto. he perdido esto, esto, esto, mis negocios, esto, esto. estoy en la calle. ¿eso es fiesta para ti? tiffany: ¿qué aprendiste de vivir en la calle? carlos: aprendí con... o sea, con mi ayuda en mente: que tengo la astucia para sobrevivir ante cualquier adversidad. por ejemplo, las tiendas estas, oxxo, cambian las salchichas que no se venden, las que están ahí a las 11:00 y a las 17:00 de la tarde. así que las que quedan las tiran, así que yo me voy a esa hora. y le digo: "guárdame las salchichas". tiffany: él dice que la necesidad lo hizo conseguirse un trabajo cargando mercancía. carlos: mi dosis de motivación era conseguir el dinero... y eso es todo lo del... para meterme a un internet. tiffany: nadie sabía que estabas viviendo en la calle. todos eran personas que las tenías en facebook... tiffany: sí, sí, sí. yo, como si nada, ¿no? tiffany: a través de su página de facebook, se comunicaba con sus amigos sin compartir demasiados detalles. muchos de ellos no sabían dónde estaba.
11:57 am
a rocío le pareció normal que su amigo peniche solo se comunicaba por internet porque seguramente estaba trabajando en alguna locación exótica. rocío: pensamos eso: que, a lo mejor, estaba en algún país. no sé, también sabe cocinar. jorge: sí, a lo m-- rocío: estuvo en francia en un restaurante. en italia... entonces, pensábamos que estaba bien. tiffany: para carlos, lo peor eran las noches. carlos: yo trataba de desvelarme lo más que pudiera precisamente para llegar directo a dormir. ¿no? para no andar viajando porque mi mente me vuelve loco. tiffany: ¿y a dónde caías? carlos: directamente afuera del oxxo. está un contenedor de basura. tiffany: justamente, él dice que estaba acostado allí cuando fue sorprendido por la cámara de una revista de espectáculos. pocos días después que publicaron las fotografías, peniche dice que decidió dejar la calle y el alcohol aunque no sería fácil. le faltaban tres dientes, no tenía dinero, ni siquiera una identificación. lo que sí tenía y mucho eran amigos, todos dispuestos
11:58 am
a tenderle una mano. jorge: cuando íbamos en camino, no sabía con qué nos íbamos a encontrar, por decirlo así, ¿no? tiffany: sus amigos rocío y jorge, quienes ahora son pareja, lo fueron a buscar para llevarlo a la casa de ellos. a los pocos días, con la ayuda de una amiga, carlos pudo visitar a un dentista y, entonces, dice, empezó una nueva etapa en su vida. carlos: llegó un momento en el que no me quería ver yo en el espejo, ¿eh? yo me paraba en un baño y no me veía. no me quería ver. me regañaba a mí mismo. sí, sí, sí. fue muy doloroso. ya lloré mucho, ya... tiffany: con el renovado carlos peniche, regresamos a la calle y a la acera donde vivió durante meses. ahí mismo estaban sus amigos del escuadrón. ellos lo recuerdan con cariño y le piden que no se olvide de ellos. carlos: ¿qué pasó? ¿dónde está mi mejor tiro? tiffany: en esta calle, carlos dice que todos le ayudaron durante sus momentos más difíciles. él dice que no ha buscado a las personas más cercanas de su familia porque se siente culpable
11:59 am
de haberles causado tanto sufrimiento. ¿qué es lo que quieres que ellos vean en ti? carlos: nada. que lo siento. y me arrepiento mucho de haberlos lastimado. sí. que lo siento. mucho. a toda la familia. bueno, concretamente, a mi mamá y a mi hermano, ¿no? han estado conmigo. teresa: y aunque todavía no tiene un lugar propio donde vivir, sus amigos, que, según él, son muchos, le han tendido una mano y le han ayudado para resolver sus necesidades más básicas. carlos peniche dice que le han presentado algunas oportunidades prometedoras de trabajo y que está optimista de que pronto lo veremos de nuevo en la pantalla. ojalá que así sea. ilia: estas y otras historias, la próxima semana en "aquí y ahora". hasta pronto. gracias. patricia: gracias por habernos acompañado. aquí estaremos
12:00 pm
en la próxima edición. ♪ ♪ >>tenemos un mano a mano con el nuevo integrantequien aspira regresar al tricolor. ♪ >> además el secreto de pedro quien tiene a su máquina invicta. ♪ >>creo que falta la calidad

209 Views

info Stream Only

Uploaded by TV Archive on