1 00:00:01,000 --> 00:00:03,000 ( Chug-Chug-Chug... ) 2 00:00:03,000 --> 00:00:08,000 ( Toot-Toot! ) 3 00:00:10,000 --> 00:00:11,000 ( Wheesh! ) 4 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 ( Toot-Toot! ) 5 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 (♪ "Engine Roll Call" ♪) 6 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 Children Singing: ♪ THEY'RE TWO, THEY'RE FOUR, ♪ 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 ♪ THEY'RE SIX, THEY'RE EIGHT ♪ 8 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 ♪ SHUNTING TRUCKS AND HAULING FREIGHT. ♪ 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 ♪ RED AND GREEN AND BROWN AND BLUE, ♪ 10 00:00:23,000 --> 00:00:26,000 ♪ THEY'RE THE REALLY USEFUL CREW, ♪ 11 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 ♪ ALL WITH DIFFERENT ROLES TO PLAY. ♪ 12 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 ♪ ROUND TIDMOUTH SHEDS OR FAR AWAY, ♪ 13 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 ♪ DOWN THE HILLS AND ROUND THE BENDS. ♪ 14 00:00:34,000 --> 00:00:39,000 ♪ THOMAS AND HIS FRIENDS! ♪ 15 00:00:40,000 --> 00:00:44,000 ( Steam Wheeshes ) 16 00:00:44,000 --> 00:00:45,000 Storyteller: THE ISLAND OF SODOR 17 00:00:45,000 --> 00:00:49,000 IS SURROUNDED BY BEAUTIFUL BLUE SEA. 18 00:00:49,000 --> 00:00:54,000 IT HAS FIELDS OF GREEN AND SANDY YELLOW BEACHES. 19 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 THERE ARE RIVERS, STREAMS, 20 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 AND LOTS OF TREES WHERE THE BIRDS SING. 21 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 THERE ARE WINDMILLS AND A COAL MINE 22 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 AND DOCKS WHERE VISITORS TO THE ISLAND ARRIVE. 23 00:01:08,000 --> 00:01:13,000 THE ISLAND ALSO HAS LOTS AND LOTS OF RAILWAY LINES. 24 00:01:13,000 --> 00:01:18,000 WHO'S THAT PUFFING DOWN THE TRACK? 25 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 IT'S THOMAS! 26 00:01:21,000 --> 00:01:22,000 HELLO, THOMAS! 27 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 ( Toot-Toot! ) 28 00:01:24,000 --> 00:01:25,000 "HELLO, EVERYBODY! 29 00:01:25,000 --> 00:01:30,000 WELCOME TO THE ISLAND OF SODOR!" 30 00:01:30,000 --> 00:01:35,000 ( Toot-Toot! ) 31 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 ( Wheesh! ) 32 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 ( Door Opens and Closes ) 33 00:01:40,000 --> 00:01:41,000 OHH! 34 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 CAP OFF, 35 00:01:43,000 --> 00:01:44,000 HAT ON, 36 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 COAT ON, 37 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 TIME TO GO HOME. 38 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 OOH, HELLO! LOOK WHO'S HERE! 39 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 HEH! VERY NICE TO SEE YOU. 40 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 I'M MR. PERKINS. 41 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 I'M ONE OF THE STEAM ENGINE DRIVERS 42 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 HERE ON THE ISLAND OF SODOR. 43 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 AND THIS IS OUR ENGINE DRIVERS' COMMON ROOM. 44 00:02:01,000 --> 00:02:03,000 THIS WHERE WE COME WHEN WE'RE NOT OUT ON THE TRACKS 45 00:02:03,000 --> 00:02:04,000 WITH OUR ENGINES. 46 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 EXCEPT I'M JUST LEAVING, YOU SEE. 47 00:02:06,000 --> 00:02:10,000 IT'S GETTING DARK OUTSIDE AND I'VE FINISHED ALL MY JOBS, 48 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 SO IT'S TIME FOR ME TO GO HOME TO BED. 49 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 ONE QUICK CHECK. 50 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 DON'T THINK I'VE FORGOTTEN ANYTHING. 51 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 NO, CHEERIO! 52 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 ( Phone Rings ) 53 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 OH DEAR! 54 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 WHO COULD THAT BE AT THIS TIME? 55 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 HELLO, KNAPFORD STATION ENGINE DRIVERS' COMMON ROOM, 56 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 PERKINS SPEAKING. 57 00:02:29,000 --> 00:02:30,000 SIR TOPHAM HATT, SIR! 58 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 ( Sir Topham Hatt on Phone ) 59 00:02:32,000 --> 00:02:33,000 AND A GOOD EVENING TO YOU, SIR. 60 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 ( Sir Topham Hatt ) OH YES, SIR, 61 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 I WAS JUST LEAVING TO GO HOME NOW, SIR. 62 00:02:37,000 --> 00:02:38,000 ( Sir Topham Hatt ) 63 00:02:38,000 --> 00:02:39,000 OH YES, I'LL BE BACK AT WORK TOMORROW, SIR. 64 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 ( Sir Topham Hatt ) 65 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 WHAT'S THAT, SIR? 66 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 ( Sir Topham Hatt ) 67 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 YOU HAVE A "SPECIAL" FOR ME IN THE MORNING? 68 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 ( Sir Topham Hatt ) 69 00:02:45,000 --> 00:02:49,000 THE RAILWAY INSPECTOR IS COMING VERY EARLY TOMORROW. 70 00:02:49,000 --> 00:02:50,000 ( Sir Topham Hatt ) 71 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 AND YOU NEED ME TO MEET HIM WITH GORDON 72 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 FOR A TOUR OF THE ISLAND? 73 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 OH YES, SIR. 74 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 WHAT TIME IS HE ARRIVING, SIR? 75 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 ( Sir Topham Hatt ) OH DEAR, THAT IS EARLY. 76 00:02:59,000 --> 00:03:00,000 ( Sir Topham Hatt ) OH NO, SIR. 77 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 NO, IT'S NO PROBLEM, SIR. 78 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 I SHALL MEET THE INSPECTOR AT BRENDAM DOCKS 79 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 BRIGHT AND EARLY TOMORROW MORNING, SIR. 80 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 YOU CAN RELY ON ME. 81 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 ( Sir Topham Hatt ) GOOD DAY, SIR, 82 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 I MEAN, GOOD EVENING, SIR. 83 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 OH, THAT WAS SIR TOPHAM HATT. 84 00:03:15,000 --> 00:03:18,000 HE NEEDS ME BACK AT WORK VERY EARLY TOMORROW MORNING. 85 00:03:18,000 --> 00:03:20,000 VERY, VERY EARLY. 86 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 OOH, I'D BETTER MAKE SURE I GET A GOOD NIGHT'S SLEEP. 87 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 I MUSTN'T LET HIM DOWN. 88 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 OH DEAR, IT IS LATE. 89 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 I'D BETTER GET HOME TO BED, 90 00:03:29,000 --> 00:03:33,000 ALTHOUGH, IT HARDLY SEEMS WORTH GOING ALL THE WAY HOME NOW, 91 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 IF I'M HAVING TO COME ALL THE WAY BACK HERE 92 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 SO EARLY IN THE MORNING. 93 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 MIGHT AS WELL JUST STAY HERE FOR THE NIGHT! 94 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 WAIT A MINUTE. 95 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 THAT'S NOT SUCH A SILLY IDEA. 96 00:03:44,000 --> 00:03:49,000 I COULD MAKE MYSELF A COZY LITTLE BEDROOM...RIGHT HERE! 97 00:03:49,000 --> 00:03:53,000 OH, MR. PERKINS, YOU ARE A CLEVER ENGINE DRIVER. 98 00:03:53,000 --> 00:03:57,000 WELL, I WON'T BE NEEDING THESE THIS EVENING, WILL I? 99 00:03:57,000 --> 00:04:02,000 NOW, I NEED TO GET A FEW THINGS READY. 100 00:04:06,000 --> 00:04:10,000 ( Chug-Chug-Chug... ) 101 00:04:10,000 --> 00:04:15,000 ( Toot-Toot! ) 102 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 Storyteller: IN THE HIGH HILLS OF SODOR, 103 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 THE LITTLE ENGINES WERE BUSY 104 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 PUSHING AND PULLING, 105 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 HEAVING AND HAULING, 106 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 LIFTING AND LOADING 107 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 IN THE BLUE MOUNTAIN QUARRY. 108 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 THE LITTLE ENGINES WERE SO BUSY, 109 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 THEY HADN'T EVEN REMEMBERED 110 00:04:34,000 --> 00:04:37,000 THAT IT WAS THE WINTER HOLIDAYS. 111 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 THOMAS, TOBY AND RHENEAS 112 00:04:39,000 --> 00:04:43,000 HAD BEEN SHUNTING FREIGHT CARS OF STONE ALL NIGHT. 113 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 THE OTHER ENGINES WERE SLEEPING. 114 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 "BUST MY BUFFERS. I'M TIRED." 115 00:04:49,000 --> 00:04:51,000 "I DON'T HAVE TIME TO BE TIRED. 116 00:04:51,000 --> 00:04:54,000 "I HAVE TO HURRY TO COLLECT THE CHRISTMAS TREE 117 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 "FROM THE SODOR SEARCH AND RESCUE CENTER. 118 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 "BASH, DASH, AND FERDINAND 119 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 ARE BRINGING IT FROM MISTY ISLAND!" 120 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 RHENEAS WAS SURPRISED. 121 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 "WE DON'T HAVE A CHRISTMAS TREE." 122 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 TOBY WHEESHED WISELY, 123 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 "YOU MUST HAVE A CHRISTMAS TREE. 124 00:05:11,000 --> 00:05:15,000 IT WOULDN'T BE THE WINTER HOLIDAY WITHOUT ONE." 125 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 "AND MISTY ISLAND IS THE BEST PLACE 126 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 TO FIND A CHRISTMAS TREE!" 127 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 THAT MADE RHENEAS VERY EXCITED. 128 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 "OH, I'D LIKE TO GO TO MISTY ISLAND RIGHT NOW. 129 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 "THEN I CAN BRING THE CHRISTMAS TREE BACK HERE 130 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 "BEFORE THE OTHER ENGINES WAKE UP. 131 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 "OH, THAT WOULD BE THE BEST WINTER HOLIDAY SURPRISE OF ALL. 132 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 WILL YOU TAKE ME, THOMAS?" 133 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 "I'M SORRY, RHENEAS. 134 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 "I DON'T HAVE TIME. 135 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 I'M SURE TOBY WILL TAKE YOU." 136 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 TOBY HUFFED AND PUFFED. 137 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 "I'D LIKE TO HELP YOU, RHENEAS, 138 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 "BUT SALTY HAS TOLD ME STORIES ABOUT MISTY ISLAND. 139 00:05:50,000 --> 00:05:54,000 "NOW I THINK MISTY ISLAND IS STRANGE, 140 00:05:54,000 --> 00:05:58,000 AND MAYBE JUST A LITTLE SCARY." 141 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 THOMAS CHUFFED CHEERFULLY. 142 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 "NO, IT'S NOT, TOBY! 143 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 "DON'T WORRY. 144 00:06:04,000 --> 00:06:05,000 NOW, I MUST WHOOSH AWAY." 145 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 ( Toot-Toot-Toot! ) 146 00:06:07,000 --> 00:06:09,000 RHENEAS PUMPED HIS PISTONS. 147 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 "COME ON, TOBY, WE MUST HURRY. 148 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 "I MUST HAVE THE CHRISTMAS TREE HERE 149 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 BEFORE THE OTHERS WAKE UP." 150 00:06:14,000 --> 00:06:18,000 SO RHENEAS HUFFED HAPPILY TOWARDS A FLATBED 151 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 TO START THEIR JOURNEY. 152 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 TOBY PULLED RHENEAS 153 00:06:23,000 --> 00:06:27,000 TO THE SODOR SEARCH AND RESCUE CENTER. 154 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 THOMAS WAS THERE WITH BASH, DASH, AND FERDINAND. 155 00:06:30,000 --> 00:06:34,000 THEY HAD BROUGHT THOMAS A MAGNIFICENT CHRISTMAS TREE. 156 00:06:34,000 --> 00:06:38,000 "FIZZLING FIREBOXES! WHAT A TREE!" 157 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 "YOU'LL FIND PLENTY MORE..." 158 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 "ON OUR ISLAND!" 159 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 "THAT'S RIGHT!" 160 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 "HURRY, TOBY!" 161 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 SO TOBY AND RHENEAS 162 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 CLICKETY-CLACKED INTO THE TUNNEL 163 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 AND OUT INTO MISTY ISLAND. 164 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 "OH ME, OH MY! 165 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 "I'M SURE SALTY IS RIGHT. 166 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 "THIS ISLAND IS STRANGE! 167 00:07:03,000 --> 00:07:07,000 I WOULD LIKE TO CHUFF SLOWLY AND CAREFULLY." 168 00:07:07,000 --> 00:07:10,000 "NO, TOBY! WE MUST HURRY! 169 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 WHIR YOUR WHEELS FASTER AND FASTER!" 170 00:07:13,000 --> 00:07:18,000 SO TOBY DID WHAT RHENEAS WANTED. 171 00:07:19,000 --> 00:07:23,000 TOBY WHEESHED STRAIGHT ON TO THE HOLLOW TREE TUNNEL. 172 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 TOBY STOPPED. 173 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 "OH ME, OH MY. 174 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 "IT'S A TREE TRUNK! 175 00:07:29,000 --> 00:07:32,000 "AND IT'S A TUNNEL! 176 00:07:32,000 --> 00:07:37,000 THIS IS STRANGE... AND SCARY." 177 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 "HURRY, TOBY! 178 00:07:38,000 --> 00:07:41,000 WHIR YOUR WHEELS FASTER AND FASTER!" 179 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 "IF I CLOSE MY EYES, 180 00:07:44,000 --> 00:07:47,000 MAYBE IT WON'T BE SO SCARY." 181 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 SO TOBY CLOSED HIS EYES TIGHT 182 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 AND DID WHAT RHENEAS WANTED. 183 00:07:52,000 --> 00:07:55,000 TOBY WHEESHED FASTER AND FASTER 184 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 INTO THE HOLLOW TREE TUNNEL 185 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 AND OUT THE OTHER SIDE. 186 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 AT THE SIDE OF THE TRACK, 187 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 RHENEAS SAW SOME MAGNIFICENT CHRISTMAS TREES. 188 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 RHENEAS WAS EXCITED. 189 00:08:07,000 --> 00:08:08,000 "OPEN YOUR EYES, TOBY! 190 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 STOP! 191 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 STOP! 192 00:08:11,000 --> 00:08:15,000 TOBY OPENED HIS EYES, BUT TOBY DIDN'T STOP. 193 00:08:15,000 --> 00:08:20,000 "I MUST WHIR MY WHEELS FASTER AND FASTER!" 194 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 SO TOBY RUSHED ON. 195 00:08:23,000 --> 00:08:26,000 RHENEAS RATTLED AND ROCKED 196 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 THROUGH VALLEYS AND HILLS, 197 00:08:29,000 --> 00:08:32,000 PAST PERFECT CHRISTMAS TREES, 198 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 UNTIL THEY CAME TO THE SHAKE-SHAKE BRIDGE. 199 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 SUDDENLY, TOBY STOPPED. 200 00:08:38,000 --> 00:08:42,000 "OH ME, OH MY. 201 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 "THIS BRIDGE IS VERY STRANGE 202 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 AND VERY SCARY!" 203 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 RHENEAS COULD SEE THE MORNING SUN 204 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 SHINING BRIGHTER AND BRIGHTER. 205 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 "OH, MY FRIENDS WILL WAKE SOON, 206 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 "AND WE HAVEN'T FOUND A TREE. 207 00:08:57,000 --> 00:08:58,000 "HURRY, TOBY! 208 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 WHIR YOUR WHEELS FASTER AND FASTER!" 209 00:09:01,000 --> 00:09:06,000 "IF I CLOSE MY EYES, MAYBE IT WON'T BE SO SCARY." 210 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 SO TOBY CLOSED HIS EYES TIGHT 211 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 AND DID WHAT RHENEAS WANTED. 212 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 TOBY WHEESHED FASTER AND FASTER. 213 00:09:15,000 --> 00:09:20,000 OVER THE SHAKE-SHAKE BRIDGE. 214 00:09:20,000 --> 00:09:24,000 ON TOBY WHEESHED, AND ON TOBY WHOOSHED 215 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 PAST MAGNIFICENT CHRISTMAS TREES. 216 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 "OPEN YOUR EYES, TOBY! 217 00:09:29,000 --> 00:09:31,000 STOP! STOP!" 218 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 TOBY OPENED HIS EYES, 219 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 BUT TOBY DIDN'T STOP. 220 00:09:36,000 --> 00:09:41,000 "I MUST WHIR MY WHEELS FASTER AND FASTER!" 221 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 THEN THE MIST CAME DOWN. 222 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 TOBY STOPPED. 223 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 "OH ME, OH MY. 224 00:09:49,000 --> 00:09:54,000 "THIS MIST IS VERY STRANGE 225 00:09:54,000 --> 00:09:58,000 AND VERY, VERY SCARY!" 226 00:09:58,000 --> 00:10:01,000 RHENEAS STILL HAD TO FIND A TREE. 227 00:10:01,000 --> 00:10:03,000 HE WAS STILL IN A HURRY. 228 00:10:03,000 --> 00:10:04,000 "HURRY, TOBY! 229 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 WHIR YOUR WHEELS FASTER AND FASTER!" 230 00:10:08,000 --> 00:10:11,000 "IF I CLOSE MY EYES, 231 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 MAYBE IT WON'T BE SO SCARY." 232 00:10:14,000 --> 00:10:18,000 SO TOBY CLOSED HIS EYES TIGHT, 233 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 BUT HIS WHEELS DIDN'T WHIR. 234 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 TOBY WAS TOO SCARED. 235 00:10:22,000 --> 00:10:25,000 TOBY COULDN'T DO WHAT RHENEAS WANTED. 236 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 RHENEAS HUFFED HARD. 237 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 "OH, MY FRIENDS WILL BE AWAKE NOW, 238 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 AND THERE IS NO TREE FOR THEM." 239 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 TOBY TREMBLED. 240 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 HE OPENED HIS EYES. 241 00:10:35,000 --> 00:10:36,000 "RHENEAS, 242 00:10:36,000 --> 00:10:40,000 "MISTY ISLAND IS STRANGE AND SCARY TO ME. 243 00:10:40,000 --> 00:10:44,000 "WHEN I WHIR MY WHEELS AND GO FASTER AND FASTER, 244 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 IT'S EVEN STRANGER AND SCARIER." 245 00:10:47,000 --> 00:10:50,000 RHENEAS LISTENED TO TOBY. 246 00:10:50,000 --> 00:10:54,000 RHENEAS COULD SEE TOBY'S WHEELS COULDN'T WHIR. 247 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 THEY COULD ONLY WOBBLE. 248 00:10:56,000 --> 00:10:57,000 "OF COURSE, TOBY. 249 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 "I'VE BEEN SILLY TO MAKE YOU CHUFF FAST. 250 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 "WE CAN CHUFF SLOWLY. 251 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 "THEN WE'LL FIND THE BEST TREE OF ALL. 252 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 "THE CHRISTMAS TREE WILL BE A WINTER HOLIDAY SURPRISE 253 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 WHENEVER MY FRIENDS SEE IT." 254 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 ( Whistles Blowing ) 255 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 All: "HELLO!" 256 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 "WE'D LIKE TO TAKE YOU..." 257 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 "SLOWLY AND CAREFULLY." 258 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 "TO FIND A THE MOST MAGNIFICENT TREE OF ALL." 259 00:11:19,000 --> 00:11:21,000 "THAT'S RIGHT!" 260 00:11:21,000 --> 00:11:24,000 THE LOGGING LOCOS SMILED AT TOBY. 261 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 TOBY LIKED THAT. 262 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 AND THAT MADE RHENEAS SMILE. 263 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 "ARE YOU READY TO ROLL, TOBY?" 264 00:11:31,000 --> 00:11:35,000 "READY TO ROLL, RHENEAS!" 265 00:11:35,000 --> 00:11:37,000 SO TOBY AND RHENEAS 266 00:11:37,000 --> 00:11:40,000 FOLLOWED BASH, DASH AND FERDINAND 267 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 SLOWLY AND CAREFULLY 268 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 OVER THE SHAKE-SHAKE BRIDGE. 269 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 "ARE YOU EYES WIDE OPEN, TOBY?" 270 00:11:48,000 --> 00:11:52,000 Toby: "MY EYES ARE WIDE OPEN, RHENEAS. 271 00:11:52,000 --> 00:11:57,000 THIS ISN'T STRANGE OR SCARY AT ALL!" 272 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 AND ON THEY PUFFED 273 00:11:59,000 --> 00:12:03,000 TO THE MOST MAGNIFICENT CHRISTMAS TREE. 274 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 "ARE YOUR EYES WIDE OPEN, TOBY?" 275 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 TOBY CHUCKLED. 276 00:12:06,000 --> 00:12:10,000 "THEY'RE WIDE OPEN, RHENEAS." 277 00:12:10,000 --> 00:12:13,000 THE LOGGING LOCOS GIGGLED AND JIGGLED. 278 00:12:13,000 --> 00:12:17,000 "OH, THIS IS THE FINEST TREE OF ALL. 279 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 THANK YOU!" 280 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 "YOU'RE WELCOME!" 281 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 "ANY TIME!" 282 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 "THAT'S RIGHT!" 283 00:12:24,000 --> 00:12:26,000 WHEN TOBY AND RHENEAS 284 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 PUFFED INTO THE BLUE MOUNTAIN QUARRY, 285 00:12:28,000 --> 00:12:32,000 ALL THE LITTLE ENGINES WERE BUSY HEAVING AND HAULING. 286 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 RHENEAS HOOTED HAPPILY. 287 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 "HAPPY WINTER HOLIDAYS!" 288 00:12:37,000 --> 00:12:38,000 ( Toot-Toot! ) 289 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 THE LITTLE ENGINES STOPPED. 290 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 THEY SAW THE CHRISTMAS TREE. 291 00:12:42,000 --> 00:12:45,000 "WHAT A MAGNIFICENT TREE!" 292 00:12:45,000 --> 00:12:49,000 "WHAT A WONDERFUL WINTER HOLIDAY SURPRISE!" 293 00:12:49,000 --> 00:12:54,000 AND THAT MADE RHENEAS BEAM FROM BUFFER TO BUFFER. 294 00:12:56,000 --> 00:12:57,000 ( Signals Clang ) 295 00:12:57,000 --> 00:12:58,000 ( Toot-Toot! ) 296 00:12:58,000 --> 00:12:59,000 ( Chugging ) 297 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 ( Signals Clang ) 298 00:13:02,000 --> 00:13:06,000 RIGHT, I'VE HAD MY BEDTIME COCOA AND I'VE CLEANED MY TEETH. 299 00:13:06,000 --> 00:13:09,000 AND NOW I THINK IT'S DEFINITELY TIME FOR BED. 300 00:13:09,000 --> 00:13:10,000 OOH, AND LOOK AT THIS LITTLE BED! 301 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 IT'S A SPECIAL BED THAT FOLDS AWAY 302 00:13:12,000 --> 00:13:13,000 WHEN YOU DON'T NEED IT. 303 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 THE STATIONMASTER LET ME BORROW IT. 304 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 HE ALSO LET ME BORROW THIS NIGHTSHIRT AND THIS ALARM CLOCK 305 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 TO WAKE ME UP IN TIME TOMORROW MORNING. 306 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 SO I'M ALL SET. 307 00:13:22,000 --> 00:13:27,000 ( Clock Ticking ) 308 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 OH, THIS IS EXCITING, ISN'T IT? 309 00:13:32,000 --> 00:13:33,000 I'VE NEVER SPENT THE WHOLE NIGHT 310 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 IN THE ENGINE DRIVERS' COMMON ROOM BEFORE; 311 00:13:35,000 --> 00:13:40,000 LOTS OF DAYS... BUT NEVER THE WHOLE NIGHT. 312 00:13:40,000 --> 00:13:45,000 EVERYTHING LOOKS DIFFERENT AT NIGHTTIME, DOESN'T IT? 313 00:13:45,000 --> 00:13:46,000 ( Clicking ) 314 00:13:46,000 --> 00:13:47,000 OOH! 315 00:13:47,000 --> 00:13:50,000 EVERYTHING SOUNDS DIFFERENT TOO. 316 00:13:50,000 --> 00:13:55,000 NIGHTTIME IS SO, SO ( Whispers ) quiet! 317 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 SLEEP TIME I THINK. 318 00:13:56,000 --> 00:14:01,000 GOOD NIGHT. 319 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 ( Hooting ) 320 00:14:04,000 --> 00:14:07,000 DID YOU HEAR THAT FUNNY NOISE? 321 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 OH, I'M SURE IT'S NOTHING. 322 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 GOODNIGHT AGAIN. 323 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 ( Hooting ) 324 00:14:14,000 --> 00:14:18,000 THERE IT IS AGAIN! 325 00:14:18,000 --> 00:14:22,000 TRY ONE MORE TIME. 326 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 ( Hooting ) 327 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 THERE! WHAT IS THAT FUNNY SOUND? 328 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 ( Hooting ) 329 00:14:29,000 --> 00:14:32,000 OH, I KNOW WHAT THAT SOUND IS. 330 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 IT'S AN OWL! 331 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 OWLS ARE NOTHING TO WORRY ABOUT. 332 00:14:36,000 --> 00:14:39,000 SOMETIMES THEY STAY AWAKE ALL NIGHT, 333 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 MAKING FUNNY HOOTING NOISES, JUST LIKE THAT. 334 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 ( Owl Hoots ) 335 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 ENGINE DRIVERS, ON THE OTHER HAND, 336 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 CAN'T STAY AWAKE ALL NIGHT. 337 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 ESPECIALLY ENGINE DRIVERS WHO HAVE A SPECIAL 338 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 EARLY IN THE MORNING! 339 00:14:50,000 --> 00:14:55,000 NOW, STOP LISTENING TO OWLS, PERKINS, AND GET SOME SLEEP. 340 00:15:08,000 --> 00:15:13,000 THAT OWL HAS STOPPED HOOTING, BUT I STILL CAN'T GET TO SLEEP. 341 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 MAYBE I'M JUST EXCITED ABOUT SLEEPING 342 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 IN THE ENGINE DRIVERS' COMMON ROOM. 343 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 YES, THAT'LL BE IT. 344 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 I NEED TO FIND A WAY TO CALM DOWN 345 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 SO THAT I CAN FEEL SLEEPY. 346 00:15:25,000 --> 00:15:30,000 WHAT CAN I DO THAT'LL MAKE ME FEEL SLEEPY? 347 00:15:35,000 --> 00:15:36,000 ( Chug-Chug-Chug... ) 348 00:15:36,000 --> 00:15:39,000 ( Toot-Toot! ) 349 00:15:39,000 --> 00:15:44,000 ( Toot! ) 350 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 Storyteller: ON THE ISLAND OF SODOR, 351 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 IT WAS WINTERTIME. 352 00:15:49,000 --> 00:15:53,000 SNOW LAY THICK ON THE GROUND. 353 00:15:53,000 --> 00:15:57,000 ONE MORNING, THOMAS AND CHARLIE WERE SHUNTING FREIGHT CARS. 354 00:15:57,000 --> 00:16:01,000 "'ONE BIFF, ONE BASH AND THERE'S NEVER A CRASH.' 355 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 THAT'S WHAT BASH, DASH AND FERDINAND SAY." 356 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 "THAT'S FUNNY, THOMAS! 357 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 "ONE BIFF, ONE BASH... 358 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 ( Crashing ) 359 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 AND THERE'S ALWAYS A CRASH!" 360 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 THOMAS AND CHARLIE GIGGLED AND JIGGLED. 361 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 THE FREIGHT CARS RUMBLED AND GRUMBLED. 362 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 "SNOW'S FUN, THOMAS! 363 00:16:23,000 --> 00:16:24,000 I LIKE SNOW!" 364 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 "I LIKE SNOW, 365 00:16:26,000 --> 00:16:29,000 "BUT I DON'T LIKE WEARING MY SNOWPLOW! 366 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 "SIR TOPHAM HATT HAS TOLD ME 367 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 I MUST GO AND PUT IT ON RIGHT AWAY." 368 00:16:33,000 --> 00:16:36,000 "I'LL TELL YOU A JOKE, THOMAS. 369 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 THAT'LL MAKE YOU HAPPIER!" 370 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 THOMAS LIKED CHARLIE'S JOKES. 371 00:16:40,000 --> 00:16:42,000 "YES, PLEASE, CHARLIE." 372 00:16:42,000 --> 00:16:46,000 "WHAT DO SNOWMEN HAVE FOR BREAKFAST?" 373 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 "I DON'T KNOW." 374 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 "SNOWFLAKES!" 375 00:16:50,000 --> 00:16:52,000 ( Laughs ) 376 00:16:52,000 --> 00:16:53,000 "THAT'S FUNNY!" 377 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 ( Laughs ) 378 00:16:54,000 --> 00:16:58,000 AND THOMAS CHUFFED AWAY, CHUCKLING. 379 00:16:58,000 --> 00:16:59,000 ( Whistle Toots ) 380 00:16:59,000 --> 00:17:02,000 HENRY WAS HUFFING DOWN GORDON'S HILL. 381 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 HE WAS STEAMING VERY SLOWLY. 382 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 HENRY WASN'T HAPPY. 383 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 "HELLO, HENRY, WHAT'S THE MATTER?" 384 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 HENRY HEAVED HEAVILY. 385 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 "IT'S THE SNOW. 386 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 "I DON'T LIKE THE SNOW. 387 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 "I SLIP. 388 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 "I SLIDE. 389 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 "I SLITHER. 390 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 IT MAKES MY WHEELS WOBBLE." 391 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 "SNOW'S FUN, HENRY!" 392 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 "NO, IT ISN'T! 393 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 "I HAVE TO TAKE COAL CARS TO BRENDAM. 394 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 "IF I PULL A LONG, HEAVY TRAIN, 395 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 "I MIGHT TOPPLE OFF THE TRACK. 396 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 "SO I'M TAKING A FEW AT A TIME. 397 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 IT WILL TAKE ME ALL DAY." 398 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 CHARLIE SMILED. 399 00:17:44,000 --> 00:17:47,000 "OOH, I'LL TELL YOU A JOKE, HENRY. 400 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 THEN YOU'LL LAUGH ALL THE WAY." 401 00:17:49,000 --> 00:17:52,000 "NO, THANK YOU, CHARLIE. 402 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 I HAVE A LOT TO DO." 403 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 CHARLIE WATCHED HENRY PUFF AWAY. 404 00:17:57,000 --> 00:17:59,000 HENRY LOOKED WORRIED AND WOBBLY. 405 00:17:59,000 --> 00:18:03,000 THEN AN IDEA FLEW INTO CHARLIE'S FUNNEL. 406 00:18:03,000 --> 00:18:08,000 "I CAN SHOW YOU SNOW IS FUN!" 407 00:18:08,000 --> 00:18:09,000 CHARLIE CLICKETY-CLACKED 408 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 ALONG THE TRACKS. 409 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 "I KNOW WHERE THERE'S THE BIG SNOWMAN 410 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 "ON HENRY'S TRACK TO BRENDAM. 411 00:18:16,000 --> 00:18:21,000 OOH, I CAN PUFF THERE BEFORE HENRY!" 412 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 CHARLIE PUFFED INTO A SIDING. 413 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 SOMEONE HAD BUILT A LARGE SNOWMAN THERE. 414 00:18:28,000 --> 00:18:29,000 "I WILL HIDE HERE. 415 00:18:29,000 --> 00:18:32,000 HENRY WILL NEVER SEE ME NOW." 416 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 THEN CHARLIE HEARD 417 00:18:34,000 --> 00:18:39,000 THE SLOW CLICKETY-CLACK OF HENRY'S WHEELS ON THE TRACK. 418 00:18:39,000 --> 00:18:40,000 CHARLIE WAS EXCITED. 419 00:18:40,000 --> 00:18:41,000 ( Giggles ) 420 00:18:41,000 --> 00:18:45,000 HENRY PUFFED UP TO THE SNOWMAN. 421 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 ( Charlie Laughs ) 422 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 "HELLO, HENRY! 423 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 SHALL I TELL YOU A JOKE?" 424 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 HENRY STOPPED SUDDENLY. 425 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 HENRY WAS SURPRISED. 426 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 "WHO SAID THAT?" 427 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 HENRY LOOKED AROUND. 428 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 HE COULDN'T SEE ANOTHER ENGINE. 429 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 HE COULD ONLY SEE THE SNOWMAN. 430 00:19:03,000 --> 00:19:04,000 ( Chuckles ) 431 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 "I DID. 432 00:19:05,000 --> 00:19:08,000 WHAT SORT OF BALL DOESN'T BOUNCE?" 433 00:19:08,000 --> 00:19:11,000 HENRY STUTTERED, HENRY STAMMERED. 434 00:19:11,000 --> 00:19:12,000 "UM..." 435 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 HE'D NEVER MET A TALKING SNOWMAN BEFORE. 436 00:19:15,000 --> 00:19:18,000 "I DON'T KNOW." 437 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 "A SNOWBALL!" 438 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 THE SNOWMAN LAUGHED. 439 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 HENRY WOBBLED. 440 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 "OH ME, OH MY. 441 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 A LAUGHING SNOWMAN!" 442 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 AND HENRY STEAMED QUICKLY AWAY. 443 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 CHARLIE WAS PUZZLED. 444 00:19:34,000 --> 00:19:37,000 "PERHAPS HENRY DIDN'T THINK THAT JOKE WAS FUNNY. 445 00:19:37,000 --> 00:19:41,000 "I'LL WAIT UNTIL HE PUFFS BACK FOR MORE COAL CARS. 446 00:19:41,000 --> 00:19:43,000 "I HAVE ANOTHER JOKE. 447 00:19:43,000 --> 00:19:47,000 I'M SURE HENRY WILL FIND THAT ONE FUNNY." 448 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 CHARLIE WAITED. 449 00:19:49,000 --> 00:19:52,000 HENRY HUFFED SLOWLY ROUND THE BEND. 450 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 CHARLIE SMILED. 451 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 HENRY LOOKED AT THE SNOWMAN. 452 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 HENRY LOOKED WORRIED. 453 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 "HELLO, HENRY. 454 00:20:01,000 --> 00:20:04,000 I HAVE ANOTHER JOKE FOR YOU." 455 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 HENRY GASPED AND GULPED. 456 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 HE LOOKED AROUND. 457 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 THERE WAS STILL NO OTHER ENGINE THERE. 458 00:20:10,000 --> 00:20:14,000 "WHAT DO SNOWMEN EAT FOR LUNCH?" 459 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 HENRY STUTTERED. 460 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 HENRY STAMMERED. 461 00:20:17,000 --> 00:20:20,000 "I--I REALLY DON'T KNOW." 462 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 "ICEBERG-ERS!" ( Laughs ) 463 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 THE SNOWMAN LAUGHED. 464 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 HENRY WOBBLED. 465 00:20:26,000 --> 00:20:30,000 "OH ME, OH MY. 466 00:20:30,000 --> 00:20:33,000 THIS IS VERY STRANGE." 467 00:20:33,000 --> 00:20:36,000 AND HENRY HUFFED HURRIEDLY AWAY. 468 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 CHARLIE SIGHED. 469 00:20:38,000 --> 00:20:43,000 "I WAS SURE HENRY WOULD FIND MY TALKING SNOWMAN FUNNY. 470 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 "OH, I HAVE ANOTHER JOKE! 471 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 "WHEN HENRY CHUFFS BACK, 472 00:20:47,000 --> 00:20:50,000 HE'S SURE TO FIND THAT ONE FUNNY!" 473 00:20:50,000 --> 00:20:53,000 LATER HENRY PUFFED SLOWLY BACK 474 00:20:53,000 --> 00:20:55,000 WITH SOME MORE COAL CARS. 475 00:20:55,000 --> 00:20:58,000 HE PEERED AT THE SNOWMAN, WORRIED. 476 00:20:58,000 --> 00:21:01,000 CHARLIE WAS WAITING WITH HIS BEST JOKE. 477 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 "HELLO, HENRY. 478 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 HOW DO SNOWMEN GREET EACH OTHER?" 479 00:21:06,000 --> 00:21:07,000 HENRY STUTTERED. 480 00:21:07,000 --> 00:21:09,000 HENRY STAMMERED. 481 00:21:09,000 --> 00:21:11,000 "ICE TO MEET YOU!" 482 00:21:11,000 --> 00:21:13,000 CHARLIE GIGGLED AND JIGGLED. 483 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 HENRY SHIVERED AND SHOOK. 484 00:21:15,000 --> 00:21:18,000 "OH ME, OH MY. 485 00:21:18,000 --> 00:21:21,000 "A GIGGLING, JIGGLING SNOWMAN! 486 00:21:21,000 --> 00:21:24,000 THIS IS STRANGER THAN EVER!" 487 00:21:24,000 --> 00:21:27,000 AND HENRY ROLLED AWAY IN REVERSE. 488 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 CHARLIE ROLLED OUT FROM HIS HIDING PLACE. 489 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 "STOP, HENRY! 490 00:21:32,000 --> 00:21:33,000 "STOP! 491 00:21:33,000 --> 00:21:34,000 "IT'S ME, CHARLIE! 492 00:21:34,000 --> 00:21:38,000 I WAS JUST TRYING TO MAKE YOU LAUGH IN THE SNOW!" 493 00:21:38,000 --> 00:21:43,000 BUT HENRY HAD ALREADY PUFFED AWAY. 494 00:21:43,000 --> 00:21:46,000 CHARLIE HAD LOOKED FOR HENRY EVERYWHERE. 495 00:21:46,000 --> 00:21:50,000 AT LAST, HE PUFFED UP TO TIDMOUTH SHEDS. 496 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 "HELLO, THOMAS! 497 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 HAVE YOU SEEN HENRY?" 498 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 THOMAS WAS WORRIED. 499 00:21:56,000 --> 00:21:57,000 "HE'S IN THERE, 500 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 BUT HE WON'T COME OUT!" 501 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 "HENRY! 502 00:22:02,000 --> 00:22:03,000 ( Whistle Toots ) 503 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 "IT'S ME, CHARLIE! 504 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 I WAS THE TALKING SNOWMAN." 505 00:22:07,000 --> 00:22:10,000 HENRY DIDN'T MAKE A PEEP OR A PUFF. 506 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 "I'M SORRY, HENRY. 507 00:22:12,000 --> 00:22:16,000 "I THOUGHT YOU'D FIND SNOWMEN TELLING JOKES FUNNY, 508 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 "BUT I'VE ONLY MADE YOU SCARED 509 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 "AND LATE WITH YOUR COAL DELIVERIES. 510 00:22:21,000 --> 00:22:23,000 "I WANTED TO MAKE YOU LAUGH 511 00:22:23,000 --> 00:22:26,000 TO SHOW YOU THAT SNOW IS FUN." 512 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 "I DON'T THINK SNOW IS FUN. 513 00:22:28,000 --> 00:22:32,000 IT FIZZES MY FIREBOX AND WHIPS IN MY WHISTLE!" 514 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 "I DON'T THINK SNOW IS FUN EITHER. 515 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 "I HAVE TO CHUFF CAREFULLY. 516 00:22:37,000 --> 00:22:40,000 AND SOMETIMES I'M LATE." 517 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 CHARLIE LISTENED. 518 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 CHARLIE THOUGHT. 519 00:22:44,000 --> 00:22:47,000 "HENRY, I WON'T TRY AND MAKE YOU HAVE FUN IN THE SNOW, 520 00:22:47,000 --> 00:22:49,000 "BUT I WOULD LIKE TO HELP YOU. 521 00:22:49,000 --> 00:22:52,000 "CAN I BE YOUR BACK ENGINE? 522 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 "THEN WE CAN DELIVER YOUR COAL ON TIME. 523 00:22:54,000 --> 00:22:58,000 I'LL CHUFF VERY CAREFULLY WITH YOU." 524 00:22:58,000 --> 00:22:59,000 ( Whistle Toots ) 525 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 HENRY HOOTED. 526 00:23:00,000 --> 00:23:03,000 HENRY'S DRIVER OPENED HENRY'S DOOR. 527 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 "THANK YOU, CHARLIE. 528 00:23:05,000 --> 00:23:08,000 I WOULD LIKE THAT." 529 00:23:08,000 --> 00:23:11,000 HENRY AND CHARLIE CHUFFED CAREFULLY. 530 00:23:11,000 --> 00:23:15,000 THEY PUFFED PAST CHILDREN PLAYING IN THE SNOW. 531 00:23:15,000 --> 00:23:18,000 HENRY CHUCKLED AT THEIR GAME. 532 00:23:18,000 --> 00:23:22,000 THEY PUFFED PAST SOME BIRDS SINGING SWEETLY IN THE SNOW. 533 00:23:22,000 --> 00:23:25,000 HENRY SMILED AT THEIR SONG. 534 00:23:25,000 --> 00:23:30,000 THEN THEY PUFFED PAST A TREE WITH BRIGHT COLORED LIGHTS. 535 00:23:30,000 --> 00:23:34,000 HENRY GASPED WITH DELIGHT. 536 00:23:34,000 --> 00:23:37,000 AT LAST, ALL THE COAL WAS DELIVERED. 537 00:23:37,000 --> 00:23:39,000 "THANK YOU, HENRY. 538 00:23:39,000 --> 00:23:42,000 "YOU'VE SHOWN ME LOTS OF DIFFERENT THINGS 539 00:23:42,000 --> 00:23:44,000 CAN BE FUN IN THE SNOW." 540 00:23:44,000 --> 00:23:48,000 THEN THEY PUFFED PAST THE SNOWMAN. 541 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 HENRY STEAMED TO A STOP. 542 00:23:50,000 --> 00:23:52,000 "CHARLIE?" 543 00:23:52,000 --> 00:23:53,000 "YES, HENRY?" 544 00:23:53,000 --> 00:23:55,000 "I'D LIKE TO HEAR A JOKE NOW." 545 00:23:55,000 --> 00:23:59,000 CHARLIE BEAMED FROM BUFFER TO BUFFER. 546 00:23:59,000 --> 00:24:01,000 "OF COURSE, HENRY! 547 00:24:01,000 --> 00:24:02,000 ( Clears Throat ) 548 00:24:02,000 --> 00:24:06,000 HOW DO SNOWMEN TRAVEL AROUND?" 549 00:24:06,000 --> 00:24:09,000 "I DON'T KNOW, CHARLIE." 550 00:24:09,000 --> 00:24:12,000 "BY ICICLE!" 551 00:24:12,000 --> 00:24:13,000 AND THE TWO ENGINES 552 00:24:13,000 --> 00:24:16,000 CHUCKLED AND CHORTLED IN THE SNOW. 553 00:24:16,000 --> 00:24:20,000 AND HENRY WAS SURE THAT MAYBE, JUST MAYBE, 554 00:24:20,000 --> 00:24:25,000 HE SAW THE SNOWMAN SMILE. 555 00:24:25,000 --> 00:24:29,000 ( Chug-Chug-Chug... ) 556 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 ( Toot-Toot! ) 557 00:24:31,000 --> 00:24:33,000 READ THAT ONE. 558 00:24:33,000 --> 00:24:35,000 READ THAT ONE. 559 00:24:35,000 --> 00:24:38,000 OHH, THAT DOESN'T LOOK VERY GOOD. 560 00:24:38,000 --> 00:24:39,000 OH! 561 00:24:39,000 --> 00:24:42,000 THIS LOOKS FUN! 562 00:24:42,000 --> 00:24:44,000 THE LITTLE ENGINE'S BIG DAY. 563 00:24:44,000 --> 00:24:45,000 OH, YES. 564 00:24:45,000 --> 00:24:47,000 JUST RIGHT TO SEND ME OFF TO SLEEP, 565 00:24:47,000 --> 00:24:48,000 DON'T YOU THINK? 566 00:24:48,000 --> 00:24:50,000 RIGHT THEN. 567 00:24:50,000 --> 00:24:53,000 ( Chuckles ) 568 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 ARE WE NICE AND COMFORTABLE? 569 00:24:55,000 --> 00:24:56,000 YES, I THINK SO. 570 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 HERE WE GO. 571 00:24:58,000 --> 00:25:01,000 "ONCE UPON A TIME, THERE WAS A LITTLE BLUE ENGINE." 572 00:25:01,000 --> 00:25:04,000 OH, HE SOUNDS A BIT LIKE THOMAS, DOESN'T HE? 573 00:25:04,000 --> 00:25:06,000 "THE LITTLE BLUE ENGINE LOVED NOTHING MORE 574 00:25:06,000 --> 00:25:09,000 THAN PUFFING ALONG THE TRACKS, PULLING IMPORTANT LOADS." 575 00:25:09,000 --> 00:25:12,000 HE SOUNDS VERY LIKE THOMAS! 576 00:25:12,000 --> 00:25:13,000 "ONE DAY THE LITTLE BLUE ENGINE 577 00:25:13,000 --> 00:25:16,000 "WAS PULLING SOME IMPORTANT TRUCKS TO THE DOCKS. 578 00:25:16,000 --> 00:25:17,000 "AT A JUNCTION, 579 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 THE LITTLE BLUE ENGINE SAW A BIG SILVER ENGINE." 580 00:25:20,000 --> 00:25:23,000 OH, HE SOUNDS LIKE SPENCER! 581 00:25:23,000 --> 00:25:26,000 "'HURRY UP, SLOWCOACH,' SAID THE BIG SILVER ENGINE." 582 00:25:26,000 --> 00:25:29,000 HE SOUNDS VERY LIKE SPENCER! 583 00:25:29,000 --> 00:25:32,000 "THE LITTLE BLUE ENGINE DIDN'T LIKE BEING CALLED A SLOWCOACH. 584 00:25:32,000 --> 00:25:35,000 "SO WHEN THE SIGNAL WENT GREEN, THE LITTLE BLUE ENGINE 585 00:25:35,000 --> 00:25:39,000 "PUFFED AWAY AS FAST AS HIS LITTLE WHEELS WOULD CARRY HIM. 586 00:25:39,000 --> 00:25:43,000 "HE PUFFED FASTER AND FASTER AND FASTER... 587 00:25:43,000 --> 00:25:45,000 "OVER HILLS AND THROUGH TUNNELS. 588 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 "STEAM PUFFED FROM HIS FUNNEL 589 00:25:46,000 --> 00:25:49,000 "AND HIS PISTONS PUMPED FASTER THAN EVER! 590 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 "'I'LL SHOW HIM,' PUFFED THE LITTLE BLUE ENGINE! 591 00:25:51,000 --> 00:25:53,000 "THE LITTLE BLUE ENGINE RACED AROUND A CORNER, 592 00:25:53,000 --> 00:25:54,000 "BUT HE WAS GOING TOO FAST 593 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 AND CAME RIGHT OFF THE TRACKS!" 594 00:25:56,000 --> 00:25:59,000 OH NO! WHAT'S GOING TO HAPPEN!? 595 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 "LUCKILY NO ONE WAS HURT." 596 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 PHEW! 597 00:26:03,000 --> 00:26:06,000 "SOON THE LITTLE BLUE ENGINE WAS BACK ON THE TRACKS. 598 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 "THE BIG SILVER ENGINE PUFFED PAST. 599 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 "'HELLO, SLOWCOACH!' 600 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 "BUT THIS TIME THE LITTLE BLUE ENGINE 601 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 "DIDN'T LISTEN TO THE BIG SILVER ENGINE 602 00:26:14,000 --> 00:26:17,000 "AND HE PUFFED CAREFULLY TO THE DOCKS. 603 00:26:17,000 --> 00:26:18,000 "'WELL DONE, LITTLE BLUE ENGINE. 604 00:26:18,000 --> 00:26:22,000 "'YOU ARE REALLY USEFUL,' SAID THE DOCK MANAGER. 605 00:26:22,000 --> 00:26:27,000 THE LITTLE BLUE ENGINE TOOTED WITH PRIDE!" 606 00:26:27,000 --> 00:26:30,000 WELL, THAT WAS A VERY EXCITING STORY! 607 00:26:30,000 --> 00:26:33,000 I DON'T FEEL VERY SLEEPY, THOUGH. 608 00:26:33,000 --> 00:26:36,000 I FEEL MORE AWAKE THAN BEFORE! 609 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 I'LL HAVE TO THINK OF SOMETHING ELSE 610 00:26:38,000 --> 00:26:43,000 TO MAKE ME FEEL SLEEPY, BUT WHAT? 611 00:26:47,000 --> 00:26:48,000 ( Signals Clang ) 612 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 ( Toot-Toot! ) 613 00:26:50,000 --> 00:26:55,000 ( Signals Clang ) 614 00:26:57,000 --> 00:26:59,000 Storyteller: THE WINTER HOLIDAY SEASON 615 00:26:59,000 --> 00:27:03,000 IS ALWAYS SPECIAL ON THE ISLAND OF SODOR. 616 00:27:03,000 --> 00:27:06,000 THERE ARE PRESENTS AND PRIZES 617 00:27:06,000 --> 00:27:09,000 AND GIFTS AND SURPRISES 618 00:27:09,000 --> 00:27:12,000 FOR EVERYONE. 619 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 ( Gulls Cawing ) 620 00:27:13,000 --> 00:27:18,000 ONE SNOWY DAY EDWARD AND THOMAS WERE AT BRENDAM DOCKS. 621 00:27:18,000 --> 00:27:22,000 THOMAS WAS SHUNTING CARS OF BRIGHTLY WRAPPED PRESENTS. 622 00:27:22,000 --> 00:27:24,000 "OH, MY, THOMAS. 623 00:27:24,000 --> 00:27:26,000 "THE WINTER HOLIDAY SEASON 624 00:27:26,000 --> 00:27:29,000 IS MY FAVORITE TIME OF THE YEAR." 625 00:27:29,000 --> 00:27:31,000 "IT'S MINE, TOO, EDWARD." 626 00:27:31,000 --> 00:27:35,000 JUST THEN SALTY TRUNDLED OVER. 627 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 "HELLO, ME HEARTIES. 628 00:27:36,000 --> 00:27:37,000 ( Horn Honking ) 629 00:27:37,000 --> 00:27:40,000 "OH, THAT'S A FINE LOAD OF PRESENTS YOU HAVE THERE. 630 00:27:40,000 --> 00:27:43,000 EVERY ONE A SURPRISE." 631 00:27:43,000 --> 00:27:45,000 "THAT'S RIGHT, SALTY. 632 00:27:45,000 --> 00:27:47,000 "NOW I MUST HURRY TO DELIVER THEM 633 00:27:47,000 --> 00:27:49,000 "TO KNAPFORD STATION. 634 00:27:49,000 --> 00:27:52,000 THEY MUST BE THERE IN TIME FOR THE CHILDREN'S PARTY." 635 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 ( Toot-Toot! ) 636 00:27:54,000 --> 00:27:58,000 "SALTY, DO YOU LIKE PRESENTS AND PARTIES?" 637 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 SALTY SMILED. 638 00:28:00,000 --> 00:28:01,000 "OH, I DON'T HAVE TIME 639 00:28:01,000 --> 00:28:04,000 "FOR PRESENTS AND PARTIES, ME HEARTY. 640 00:28:04,000 --> 00:28:05,000 ( Chuckles ) 641 00:28:05,000 --> 00:28:08,000 "I LOVE A GOOD STORY, ME. 642 00:28:08,000 --> 00:28:09,000 THAT'S ALL I NEED." 643 00:28:09,000 --> 00:28:11,000 ( Chuckles ) 644 00:28:11,000 --> 00:28:15,000 SALTY CHUGGED AWAY CHEERFULLY. 645 00:28:15,000 --> 00:28:17,000 EDWARD WHEESHED WORRIED. 646 00:28:17,000 --> 00:28:22,000 "I'M SURE A GOOD STORY ISN'T ALL SALTY NEEDS. 647 00:28:22,000 --> 00:28:26,000 "SALTY NEEDS A WINTER HOLIDAY PRESENT. 648 00:28:26,000 --> 00:28:29,000 "I WILL FIND HIM ONE AT ONCE. 649 00:28:29,000 --> 00:28:33,000 "VICTOR WILL HAVE SOMETHING FOR SALTY. 650 00:28:33,000 --> 00:28:36,000 AND EDWARD HUFFED HAPPILY AWAY TO THE STEAMWORKS. 651 00:28:36,000 --> 00:28:38,000 ( Toot! ) 652 00:28:38,000 --> 00:28:40,000 VICTOR AND KEVIN WERE THERE. 653 00:28:40,000 --> 00:28:43,000 "HELLO, VICTOR. HELLO, KEVIN. 654 00:28:43,000 --> 00:28:47,000 "I'VE COME TO FIND A WINTER HOLIDAY PRESENT FOR SALTY." 655 00:28:47,000 --> 00:28:50,000 "WELL, THAT'S A VERY GOOD IDEA, EDWARD. 656 00:28:50,000 --> 00:28:55,000 CHUFF AROUND UNTIL YOU FIND SOMETHING SPECIAL FOR SALTY." 657 00:28:55,000 --> 00:28:57,000 "THANK YOU, VICTOR." 658 00:28:57,000 --> 00:29:00,000 THEN EDWARD SAW ROSIE. 659 00:29:00,000 --> 00:29:03,000 SHE WAS SHINING AND SMILING 660 00:29:03,000 --> 00:29:06,000 WITH A BRIGHT NEW COAT OF PAINT. 661 00:29:06,000 --> 00:29:09,000 AN IDEA FLEW INTO EDWARD'S FUNNEL. 662 00:29:09,000 --> 00:29:14,000 "I WILL TAKE SALTY A POT OF BRIGHT PAINT." 663 00:29:14,000 --> 00:29:18,000 SO EDWARD CHUFFED CHEERFULLY BACK TO THE DOCKS 664 00:29:18,000 --> 00:29:21,000 AND TO SALTY. 665 00:29:21,000 --> 00:29:26,000 "SALTY, I'VE BROUGHT YOU A HAPPY WINTER HOLIDAY PRESENT. 666 00:29:27,000 --> 00:29:30,000 "IT'S A POT OF BRIGHT GREEN PAINT. 667 00:29:30,000 --> 00:29:33,000 NOW YOU CAN BE AS GREEN AS A CHRISTMAS TREE." 668 00:29:33,000 --> 00:29:36,000 SALTY WAS SURPRISED. 669 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 "OH, SHIVER ME TIMBERS, EDWARD. 670 00:29:38,000 --> 00:29:41,000 "I'VE A STORY ABOUT GREEN PAINT. 671 00:29:41,000 --> 00:29:43,000 "TELL ME, SALTY." 672 00:29:43,000 --> 00:29:45,000 "ARR, WELL, ONCE LONG AGO, 673 00:29:45,000 --> 00:29:49,000 "THERE WAS NO RED PAINT ON THE ISLAND. 674 00:29:49,000 --> 00:29:53,000 "SO THEMS IN CHARGE PAINTED ME GREEN. 675 00:29:53,000 --> 00:29:57,000 "BUT THEN NO ONE COULD FIND ME 676 00:29:57,000 --> 00:30:02,000 "BECAUSE THEY WERE ALL STILL A-LOOKING FOR A RED ENGINE. 677 00:30:02,000 --> 00:30:07,000 "SO, YOU SEE, I COULD NEVER BE PAINTED GREEN AGAIN. 678 00:30:07,000 --> 00:30:10,000 BUT I THANK YE, EDWARD, FOR YOUR KINDNESS." 679 00:30:10,000 --> 00:30:13,000 EDWARD'S FIREBOX FIZZED. 680 00:30:13,000 --> 00:30:15,000 "THAT WAS A GOOD STORY." 681 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 SALTY CHUCKLED. 682 00:30:17,000 --> 00:30:19,000 "I LIKES A GOOD STORY, ME." 683 00:30:19,000 --> 00:30:23,000 ( Chuckles ) 684 00:30:23,000 --> 00:30:27,000 SO EDWARD CLICKETY-CLACKED BACK ALONG THE TRACK 685 00:30:27,000 --> 00:30:29,000 TO THE STEAMWORKS. 686 00:30:29,000 --> 00:30:31,000 VICTOR WAS SURPRISED. 687 00:30:31,000 --> 00:30:33,000 "SALTY DIDN'T WANT TO BE GREEN. 688 00:30:33,000 --> 00:30:35,000 I MUST FIND HIM ANOTHER PRESENT." 689 00:30:35,000 --> 00:30:37,000 KEVIN BEAMED. 690 00:30:37,000 --> 00:30:39,000 "I HAVE ONE FOR YOU, EDWARD. 691 00:30:39,000 --> 00:30:42,000 FOLLOW ME." 692 00:30:42,000 --> 00:30:45,000 KEVIN HELD HIGH THE FANCY FUNNEL. 693 00:30:45,000 --> 00:30:47,000 EDWARD WHEESHED WORRIED. 694 00:30:47,000 --> 00:30:50,000 "SALTY'S A DIESEL, KEVIN. 695 00:30:50,000 --> 00:30:51,000 HE DOESN'T NEED A FUNNEL." 696 00:30:51,000 --> 00:30:55,000 "I KNOW, BUT THIS ONE IS FANCY." 697 00:30:55,000 --> 00:30:58,000 EDWARD HAD TO AGREE. 698 00:30:58,000 --> 00:31:01,000 SALTY MIGHT LIKE A FANCY FUNNEL. 699 00:31:01,000 --> 00:31:06,000 SO EDWARD RACED LIKE THE WIND ALL THE WAY TO SALTY. 700 00:31:07,000 --> 00:31:10,000 "HAPPY WINTER HOLIDAY, SALTY. 701 00:31:10,000 --> 00:31:12,000 "I BROUGHT YOU A FANCY FUNNEL. 702 00:31:12,000 --> 00:31:15,000 "NOW YOU WILL BE THE MOST SPECIAL DIESEL 703 00:31:15,000 --> 00:31:18,000 ON THE WHOLE OF SODOR." 704 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 SALTY WAS SURPRISED. 705 00:31:20,000 --> 00:31:22,000 "SHIVER ME TIMBERS, EDWARD. 706 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 "HA-HA-HAR, AH. 707 00:31:24,000 --> 00:31:27,000 I'VE A STORY ABOUT FANCY FUNNELS." 708 00:31:27,000 --> 00:31:30,000 "PLEASE TELL ME, SALTY." 709 00:31:30,000 --> 00:31:33,000 "ARR, WELL, ONCE LONG AGO, 710 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 "I WAS GIVEN A FANCY FUNNEL, 711 00:31:35,000 --> 00:31:38,000 "VERY LIKE THIS ONE, ME HEARTY. 712 00:31:38,000 --> 00:31:41,000 "CRANKY LOWERED IT ONTO ME. 713 00:31:41,000 --> 00:31:45,000 "THEN THE STRANGEST THING HAPPENED. 714 00:31:45,000 --> 00:31:46,000 "ARR. 715 00:31:46,000 --> 00:31:49,000 "IT SHOOK AND IT SHUDDERED. 716 00:31:49,000 --> 00:31:52,000 "IT WOBBLED AND IT WIBBLED 717 00:31:52,000 --> 00:31:56,000 "TILL IT ROLLED TO THE GROUND AND INTO THE SEA. 718 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 "SPLASH, SPLOOSH... 719 00:31:58,000 --> 00:32:01,000 NEVER TO BE SEEN AGAIN. 720 00:32:01,000 --> 00:32:05,000 "SO THANK YOU, EDWARD, FOR YOUR KINDNESS, 721 00:32:05,000 --> 00:32:09,000 BUT I WON'T BE TAKING YOUR FANCY FUNNEL." 722 00:32:09,000 --> 00:32:10,000 EDWARD WHISTLED. 723 00:32:10,000 --> 00:32:12,000 ( Toot! ) "I SEE. 724 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 THAT'S A GOOD STORY." 725 00:32:14,000 --> 00:32:16,000 "ARR, THAT'S RIGHT. 726 00:32:16,000 --> 00:32:18,000 HA! I LIKES A GOOD STORY, ME." 727 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 ( Chuckles ) 728 00:32:20,000 --> 00:32:23,000 SO EDWARD STEAMED SLOWLY AWAY 729 00:32:23,000 --> 00:32:26,000 AND LEFT THE FANCY FUNNEL WITH KEVIN 730 00:32:26,000 --> 00:32:31,000 TO FIND ANOTHER WINTER HOLIDAY PRESENT FOR SALTY. 731 00:32:31,000 --> 00:32:34,000 NOW EDWARD WAS WORRIED. 732 00:32:34,000 --> 00:32:36,000 "OH ME, OH MY. 733 00:32:36,000 --> 00:32:40,000 I MUST FIND A PRESENT FOR SALTY." 734 00:32:40,000 --> 00:32:43,000 THEN EDWARD SAW THE CHRISTMAS TREES. 735 00:32:43,000 --> 00:32:45,000 "A CHRISTMAS TREE. 736 00:32:45,000 --> 00:32:50,000 "I'M SURE THAT WOULD BE A VERY SPECIAL WINTER HOLIDAY PRESENT 737 00:32:50,000 --> 00:32:52,000 FOR SALTY." 738 00:32:52,000 --> 00:32:55,000 SO EDWARD WHEESHED AND HE WHOOSHED 739 00:32:55,000 --> 00:32:57,000 ALL THE WAY BACK TO SALTY. 740 00:32:57,000 --> 00:32:58,000 ( Whistle Toots ) 741 00:32:58,000 --> 00:33:02,000 "HAPPY WINTER HOLIDAY, SALTY. 742 00:33:02,000 --> 00:33:05,000 I'VE BROUGHT YOU A CHRISTMAS TREE." 743 00:33:05,000 --> 00:33:08,000 SALTY WAS SURPRISED. 744 00:33:08,000 --> 00:33:10,000 "OH, SHIVER ME TIMBERS, EDWARD. 745 00:33:10,000 --> 00:33:11,000 "HA! ( Sputters ) 746 00:33:11,000 --> 00:33:15,000 OH, I'VE A STORY ABOUT CHRISTMAS TREES." 747 00:33:15,000 --> 00:33:18,000 "TELL ME, SALTY, PLEASE." 748 00:33:18,000 --> 00:33:23,000 "ARR, WELL, ONCE A LONG, LONG TIME AGO, 749 00:33:23,000 --> 00:33:26,000 "I WAS GIVEN A CHRISTMAS TREE, ME HEARTY. 750 00:33:26,000 --> 00:33:29,000 "ARR, IT WAS GRAND. 751 00:33:29,000 --> 00:33:31,000 "AH, IT WAS GREEN. 752 00:33:31,000 --> 00:33:33,000 "IT WAS GREAT. 753 00:33:33,000 --> 00:33:38,000 "BUT, HEH, THE SMELL OF THE SEA MADE IT SICKLY. 754 00:33:38,000 --> 00:33:41,000 "IT SHRIVELED, IT SHRUNK, 755 00:33:41,000 --> 00:33:45,000 "AND IT SHOOK LIKE A WOBBLY WEED. 756 00:33:45,000 --> 00:33:48,000 "SO I THANK YOU, EDWARD, FOR YOUR KINDNESS, 757 00:33:48,000 --> 00:33:51,000 BUT I WON'T BE TAKING YOUR TREE." 758 00:33:51,000 --> 00:33:54,000 EDWARD FELT TERRIBLE. 759 00:33:54,000 --> 00:33:57,000 "OH ME, OH MY. 760 00:33:57,000 --> 00:34:02,000 "ALL I WANTED TO DO WAS TO GIVE YOU A WINTER HOLIDAY PRESENT, 761 00:34:02,000 --> 00:34:04,000 AND I HAVEN'T." 762 00:34:04,000 --> 00:34:07,000 "OH, BUT YOU HAVE, EDWARD. ( Chuckles ) 763 00:34:07,000 --> 00:34:09,000 "THINK, ME HEARTY. 764 00:34:09,000 --> 00:34:12,000 WHAT DO I LIKE MOST OF ALL?" 765 00:34:12,000 --> 00:34:15,000 EDWARD THOUGHT AND HE THOUGHT. 766 00:34:15,000 --> 00:34:18,000 "A STORY. 767 00:34:18,000 --> 00:34:23,000 OF COURSE, THAT'S WHAT YOU'VE BEEN TELLING ME ALL ALONG." 768 00:34:23,000 --> 00:34:26,000 "THAT'S RIGHT, EDWARD." 769 00:34:26,000 --> 00:34:30,000 "I'VE GIVEN YOU A STORY." 770 00:34:30,000 --> 00:34:33,000 "AND I THANK YOU, EDWARD. ( Chuckles ) 771 00:34:33,000 --> 00:34:37,000 NOW GATHER ROUND, ME HEARTIES, AND LISTEN TO ME STORY." 772 00:34:37,000 --> 00:34:40,000 SO EDWARD AND HIS FRIENDS 773 00:34:40,000 --> 00:34:42,000 GATHERED ROUND SALTY, 774 00:34:42,000 --> 00:34:45,000 AND SALTY BEGAN. 775 00:34:45,000 --> 00:34:50,000 "ONCE, A KIND AND WISE ENGINE CALLED EDWARD 776 00:34:50,000 --> 00:34:53,000 "WANTED TO GIVE AN OLD RED DIESEL 777 00:34:53,000 --> 00:34:55,000 "A WINTER HOLIDAY PRESENT. 778 00:34:55,000 --> 00:34:59,000 "SO AWAY HE WENT, A-LOOKING AROUND THE ISLAND. 779 00:34:59,000 --> 00:35:04,000 "AND WHAT THAT KIND AND WISE ENGINE CALLED EDWARD GAVE SALTY 780 00:35:05,000 --> 00:35:10,000 "WAS JUST WHAT THAT OLD RED DIESEL WANTED: 781 00:35:10,000 --> 00:35:14,000 A NEW STORY TO TELL." 782 00:35:14,000 --> 00:35:15,000 ( Whistles Tooting ) 783 00:35:15,000 --> 00:35:18,000 "THAT WAS A WONDERFUL STORY, SALTY." 784 00:35:18,000 --> 00:35:22,000 THEN SIR TOPHAM HATT ARRIVED DRESSED AS SANTA CLAUS. 785 00:35:22,000 --> 00:35:24,000 "HAPPY WINTER HOLIDAYS 786 00:35:24,000 --> 00:35:28,000 TO ALL OUR FRIENDS AT THE DOCKS." 787 00:35:28,000 --> 00:35:31,000 ALL THE ENGINES TOOTED AND HOOTED... 788 00:35:31,000 --> 00:35:32,000 ( Whistles Tooting ) 789 00:35:32,000 --> 00:35:37,000 AND EDWARD WHISTLED THE LOUDEST OF ALL. 790 00:35:37,000 --> 00:35:38,000 ( Chug-Chug-Chug... ) 791 00:35:38,000 --> 00:35:39,000 ( Toot-Toot! ) 792 00:35:39,000 --> 00:35:41,000 ( Chug-Chug-Chug... ) 793 00:35:41,000 --> 00:35:43,000 ( Toooot! ) 794 00:35:43,000 --> 00:35:46,000 (♪ Music On Radio ♪) 795 00:35:46,000 --> 00:35:49,000 OHHH! 796 00:35:49,000 --> 00:35:53,000 WELL, LISTENING TO MUSIC ISN'T HELPING ME FEEL SLEEPY, EITHER. 797 00:35:53,000 --> 00:35:55,000 IF I DON'T GET TO SLEEP SOON, IT'LL BE MORNING 798 00:35:55,000 --> 00:35:57,000 AND I'LL HAVE TO GO TO WORK 799 00:35:57,000 --> 00:35:59,000 WITHOUT HAVING HAD ANY SLEEP AT ALL 800 00:35:59,000 --> 00:36:00,000 AND THAT WOULD NOT BE GOOD. 801 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 NO. 802 00:36:02,000 --> 00:36:05,000 OH, MAYBE I SHOULD TRY COUNTING SHEEP. 803 00:36:05,000 --> 00:36:07,000 RIGHT, SHEEP. 804 00:36:07,000 --> 00:36:09,000 OH, THERE AREN'T ANY SHEEP IN HERE. 805 00:36:09,000 --> 00:36:11,000 HUH, WELL, IT IS AN ENGINE DRIVERS' COMMON ROOM, 806 00:36:11,000 --> 00:36:14,000 NOT A FARMER'S FIELD, HA, HUH! 807 00:36:14,000 --> 00:36:18,000 SO WHAT'S IN AN ENGINE DRIVERS' COMMON ROOM THAT I CAN COUNT? 808 00:36:18,000 --> 00:36:19,000 OOH, I KNOW! 809 00:36:19,000 --> 00:36:21,000 ENGINE DRIVERS. 810 00:36:21,000 --> 00:36:23,000 I'LL COUNT ENGINE DRIVERS. 811 00:36:23,000 --> 00:36:28,000 ONE...OH, WELL, THERE AREN'T ANY OTHERS, HUH, OOH. 812 00:36:28,000 --> 00:36:31,000 I THINK I NEED TO COUNT SOMETHING THAT THERE'S LOTS OF. 813 00:36:31,000 --> 00:36:32,000 PICTURES. 814 00:36:32,000 --> 00:36:33,000 THERE ARE LOTS OF PICTURES. 815 00:36:33,000 --> 00:36:35,000 I'LL COUNT THOSE! 816 00:36:35,000 --> 00:36:36,000 UH, ONE... 817 00:36:36,000 --> 00:36:38,000 TWO...THREE... 818 00:36:38,000 --> 00:36:40,000 FOUR...FIVE... 819 00:36:40,000 --> 00:36:43,000 OH, I THINK I'M FEELING SLEEPY. 820 00:36:43,000 --> 00:36:48,000 QUICK! 821 00:36:48,000 --> 00:36:50,000 OHHH! 822 00:36:50,000 --> 00:36:53,000 I'M STILL WIDE AWAKE. 823 00:36:53,000 --> 00:36:56,000 OH, HOW AM I GOING TO GET TO SLEEP? 824 00:36:56,000 --> 00:36:58,000 OH DEAR! 825 00:36:58,000 --> 00:37:00,000 OHHH... ( Sighs ) 826 00:37:00,000 --> 00:37:03,000 TSK...OHH! 827 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 ( Sighs ) 828 00:37:05,000 --> 00:37:08,000 ( Chug-Chug-Chug... ) 829 00:37:08,000 --> 00:37:13,000 ( Toot-Toot! ) 830 00:37:16,000 --> 00:37:19,000 Storyteller: IT WAS WINTER ON THE ISLAND OF SODOR. 831 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 THE FIELDS WERE FROSTY. 832 00:37:21,000 --> 00:37:24,000 THE TRACKS WERE ICY. 833 00:37:24,000 --> 00:37:26,000 AND THE WIND WHISTLED AND WHEESHED 834 00:37:26,000 --> 00:37:28,000 THROUGH THE ENGINES' WHEELS. 835 00:37:28,000 --> 00:37:31,000 BUT THAT DIDN'T STOP THE ENGINES SMILING, 836 00:37:31,000 --> 00:37:34,000 BECAUSE IT WAS A VERY SPECIAL DAY. 837 00:37:34,000 --> 00:37:39,000 "TONIGHT IS THE NIGHT OF THE SODOR WINTER FESTIVAL. 838 00:37:40,000 --> 00:37:45,000 I WILL CHOOSE ONE OF YOU TO BE THIS YEAR'S PARTY ENGINE." 839 00:37:46,000 --> 00:37:48,000 EMILY WAS EXCITED. 840 00:37:48,000 --> 00:37:51,000 EACH YEAR, THE PARTY ENGINE WAS COVERED WITH LIGHTS 841 00:37:51,000 --> 00:37:55,000 TO DELIVER A TRAIN FULL OF PRESENTS FOR THE CHILDREN. 842 00:37:55,000 --> 00:37:58,000 IT WAS A VERY SPECIAL SPECIAL. 843 00:37:58,000 --> 00:38:01,000 "THE JOB WILL BE GIVEN TO WHICHEVER ENGINE 844 00:38:01,000 --> 00:38:03,000 "IS THE MOST HELPFUL TODAY. 845 00:38:03,000 --> 00:38:06,000 "HENRY, YOU MUST PICK UP THE BRASS BAND 846 00:38:06,000 --> 00:38:08,000 "FROM KNAPFORD STATION. 847 00:38:08,000 --> 00:38:12,000 "THOMAS, YOU MUST COLLECT THE PARTY CAKES 848 00:38:12,000 --> 00:38:14,000 FROM THE BAKERY." 849 00:38:14,000 --> 00:38:15,000 "YES, SIR." ( Toot! ) 850 00:38:15,000 --> 00:38:17,000 "RIGHT AWAY, SIR." ( Toot! ) 851 00:38:17,000 --> 00:38:20,000 "PLEASE, SIR, WHAT SHOULD I DO?" 852 00:38:20,000 --> 00:38:22,000 "YOU MUST WAIT HERE, EMILY. 853 00:38:22,000 --> 00:38:26,000 I WILL LET YOU KNOW IF THERE IS A JOB FOR YOU." 854 00:38:26,000 --> 00:38:29,000 EMILY WAS VERY DISAPPOINTED. 855 00:38:29,000 --> 00:38:31,000 "IT'S NOT LONG TILL THE PARTY, 856 00:38:31,000 --> 00:38:33,000 "AND IF I CAN'T BE HELPFUL, 857 00:38:33,000 --> 00:38:36,000 I WON'T BE CHOSEN TO PULL THE PRESENT TRAIN." 858 00:38:36,000 --> 00:38:41,000 JUST THEN, A BIG GUST OF WIND WHOOSHED AND WHEESHED 859 00:38:41,000 --> 00:38:45,000 AND WHIPPED SIR TOPHAM HATT'S TOP HAT FROM HIS HEAD. 860 00:38:45,000 --> 00:38:47,000 SIR TOPHAM HATT WAS SURPRISED. 861 00:38:47,000 --> 00:38:50,000 "MY HAT! COME BACK! 862 00:38:50,000 --> 00:38:52,000 "OH DEAR, OH DEAR. 863 00:38:52,000 --> 00:38:56,000 I CAN'T GO THE PARTY WITHOUT MY HAT." 864 00:38:56,000 --> 00:39:01,000 SUDDENLY, AN IDEA FLEW INTO EMILY'S FUNNEL. 865 00:39:01,000 --> 00:39:04,000 "PLEASE, SIR, I WILL FIND YOUR HAT. 866 00:39:04,000 --> 00:39:07,000 I AM VERY GOOD AT FINDING THINGS." 867 00:39:07,000 --> 00:39:11,000 SIR TOPHAM HATT THOUGHT THIS WAS A SPLENDID IDEA. 868 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 "THANK YOU, EMILY. 869 00:39:13,000 --> 00:39:15,000 "THAT WOULD BE VERY HELPFUL, 870 00:39:15,000 --> 00:39:19,000 VERY HELPFUL INDEED." 871 00:39:19,000 --> 00:39:21,000 EMILY WAS EXCITED. 872 00:39:21,000 --> 00:39:25,000 MAYBE SHE WOULD PULL THE PRESENT TRAIN AFTER ALL. 873 00:39:25,000 --> 00:39:29,000 SO EMILY PUFFED QUICKLY AWAY. 874 00:39:29,000 --> 00:39:34,000 EMILY CLICKETY-CLACKED ALONG THE TRACK. 875 00:39:34,000 --> 00:39:37,000 "MY FRIENDS WILL BE VERY HAPPY TO HEAR MY NEWS. 876 00:39:37,000 --> 00:39:39,000 I MUST TELL THEM FIRST." 877 00:39:39,000 --> 00:39:43,000 SO EMILY STOPPED LOOKING FOR SIR TOPHAM HATT'S HAT 878 00:39:43,000 --> 00:39:47,000 AND STARTED LOOKING FOR HER FRIENDS. 879 00:39:47,000 --> 00:39:50,000 EMILY PUFFED UP TO A CROSSING. 880 00:39:50,000 --> 00:39:53,000 SOME CHILDREN WERE BUILDING A SNOWMAN NEARBY. 881 00:39:53,000 --> 00:39:55,000 THEY WERE HAVING FUN. 882 00:39:55,000 --> 00:39:57,000 THEN THOMAS PUFFED UP. 883 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 HE WAS PULLING HIS PARTY CAKES. 884 00:39:59,000 --> 00:40:01,000 "HELLO, EMILY. 885 00:40:01,000 --> 00:40:02,000 YOU LOOK PLEASED." 886 00:40:02,000 --> 00:40:04,000 "HELLO, THOMAS. 887 00:40:04,000 --> 00:40:07,000 "SIR TOPHAM HATT HAS SENT ME TO LOOK FOR HIS TOP HAT. 888 00:40:07,000 --> 00:40:11,000 IF I FIND IT, HE MIGHT MAKE ME THE PARTY ENGINE." 889 00:40:11,000 --> 00:40:13,000 "THAT WOULD BE MUCH MORE HELPFUL 890 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 "THAN DELIVERING PARTY CAKES. 891 00:40:15,000 --> 00:40:17,000 DO YOU THINK YOU WILL FIND IT?" 892 00:40:17,000 --> 00:40:19,000 "OF COURSE. I'M EMILY. 893 00:40:19,000 --> 00:40:22,000 I'M VERY GOOD AT FINDING THINGS." 894 00:40:22,000 --> 00:40:26,000 "THEN YOU PROBABLY WILL BE GIVEN THE WINTER PARTY SPECIAL." 895 00:40:26,000 --> 00:40:29,000 "YES, I PROBABLY WILL." 896 00:40:29,000 --> 00:40:33,000 THAT MADE EMILY'S FIREBOX FIZZ. 897 00:40:33,000 --> 00:40:36,000 "I MUST GO AND TELL HENRY MY GOOD NEWS. 898 00:40:36,000 --> 00:40:37,000 GOOD-BYE, THOMAS." 899 00:40:37,000 --> 00:40:42,000 SO EMILY PUFFED OFF ALONG THE TRACKS. 900 00:40:42,000 --> 00:40:44,000 ( Whistles Tooting ) 901 00:40:44,000 --> 00:40:46,000 "HELLO, EMILY. 902 00:40:46,000 --> 00:40:48,000 "I'M TAKING THE BRASS BAND TO THE PARTY. 903 00:40:48,000 --> 00:40:52,000 IF I HURRY, I MIGHT BE CHOSEN TO PULL THE PRESENT TRAIN." 904 00:40:52,000 --> 00:40:57,000 "SORRY, HENRY, BUT I WILL PROBABLY BE GIVEN THAT JOB." 905 00:40:57,000 --> 00:41:01,000 "OH, YOU MUST'VE BEEN VERY HELPFUL." 906 00:41:01,000 --> 00:41:02,000 "I WAS! 907 00:41:02,000 --> 00:41:04,000 "I MEAN, I WILL BE. 908 00:41:04,000 --> 00:41:08,000 "SIR TOPHAM HATT HAS LOST HIS TOP HAT. 909 00:41:08,000 --> 00:41:10,000 I'M GOING TO FIND IT." 910 00:41:10,000 --> 00:41:11,000 "DO YOU THINK YOU WILL? 911 00:41:11,000 --> 00:41:13,000 THE SUN IS SETTING." 912 00:41:13,000 --> 00:41:17,000 "OF COURSE I WILL. I'M EMILY. 913 00:41:17,000 --> 00:41:20,000 I WILL DEFINITELY FIND IT." 914 00:41:20,000 --> 00:41:24,000 "THEN YOU WILL DEFINITELY GET TO PULL THE PRESENT TRAIN. 915 00:41:24,000 --> 00:41:25,000 ( Signal Clangs ) 916 00:41:25,000 --> 00:41:27,000 ( Chugging ) 917 00:41:27,000 --> 00:41:28,000 SEE YOU AT THE PARTY, EMILY." 918 00:41:28,000 --> 00:41:30,000 ( Toot-Toot! ) 919 00:41:30,000 --> 00:41:33,000 EMILY WHEESHED ALONG THE TRACK. 920 00:41:33,000 --> 00:41:34,000 SHE WAS HAPPY. 921 00:41:34,000 --> 00:41:39,000 SHE WAS SURE THAT SHE WOULD BE GIVEN THE WINTER PARTY SPECIAL. 922 00:41:39,000 --> 00:41:44,000 "I WILL BE THE STAR OF THE PARTY." 923 00:41:44,000 --> 00:41:47,000 SOON EMILY REACHED THE STEAMWORKS 924 00:41:47,000 --> 00:41:50,000 AND AN IDEA POPPED INTO HER PISTONS. 925 00:41:50,000 --> 00:41:52,000 "THE SUN HAS ALMOST SET. 926 00:41:52,000 --> 00:41:55,000 "IF I COLLECT THE PRESENT TRAIN NOW, 927 00:41:55,000 --> 00:41:58,000 IT WILL SAVE ME TIME LATER." 928 00:41:58,000 --> 00:42:02,000 SO EMILY CHUFFED CHEERFULLY INTO THE STEAMWORKS. 929 00:42:02,000 --> 00:42:06,000 "EMILY, MY FRIEND, WHAT CAN I DO FOR YOU?" 930 00:42:06,000 --> 00:42:09,000 "I AM THE WINTER PARTY ENGINE. 931 00:42:09,000 --> 00:42:12,000 I'VE COME TO COLLECT THE PRESENT TRAIN." 932 00:42:12,000 --> 00:42:15,000 "THEN YOU HAVE COME TO THE RIGHT PLACE. 933 00:42:15,000 --> 00:42:18,000 WE WILL HAVE YOU READY IN NO TIME." 934 00:42:18,000 --> 00:42:22,000 SO EMILY WAS COUPLED UP TO THE PRESENT TRAIN. 935 00:42:22,000 --> 00:42:26,000 WORKMEN DECORATED HER WITH LIGHTS AND HOLLY. 936 00:42:26,000 --> 00:42:29,000 SHE LOOKED WONDERFUL. 937 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 "PERFECT. 938 00:42:30,000 --> 00:42:33,000 NOW YOU'RE READY FOR THE PARTY." 939 00:42:33,000 --> 00:42:37,000 EMILY TINGLED FROM FOOTPLATE TO FENDER. 940 00:42:37,000 --> 00:42:39,000 "YOU MUST'VE BEEN VERY HELPFUL 941 00:42:39,000 --> 00:42:42,000 TO BE GIVEN SUCH A SPECIAL SPECIAL." 942 00:42:42,000 --> 00:42:44,000 "RATTLE MY RODS! 943 00:42:44,000 --> 00:42:47,000 I STILL NEED TO FIND SIR TOPHAM HATT'S HAT." 944 00:42:47,000 --> 00:42:50,000 EMILY PUFFED OUT OF THE STEAMWORKS 945 00:42:50,000 --> 00:42:54,000 AS FAST AS HER WHEELS WOULD WHIR, 946 00:42:54,000 --> 00:42:56,000 BUT THE SUN HAD GONE DOWN. 947 00:42:56,000 --> 00:43:00,000 IT WAS NIGHTTIME, AND IT WAS VERY DARK. 948 00:43:00,000 --> 00:43:02,000 "FIZZLING FIREBOXES! 949 00:43:02,000 --> 00:43:06,000 I SHALL NEVER BE ABLE TO FIND THE TOP HAT NOW." 950 00:43:06,000 --> 00:43:08,000 THEN THERE WAS TROUBLE. 951 00:43:08,000 --> 00:43:11,000 SIR TOPHAM HATT ARRIVED ON THOMAS. 952 00:43:11,000 --> 00:43:13,000 HE LOOKED STERN. 953 00:43:13,000 --> 00:43:17,000 "EMILY, WHY ARE YOU DECORATED TO BE THE PARTY ENGINE? 954 00:43:17,000 --> 00:43:20,000 AND WHERE IS MY HAT?" 955 00:43:20,000 --> 00:43:23,000 EMILY FELT TERRIBLE. 956 00:43:23,000 --> 00:43:25,000 "I'M VERY SORRY, SIR. 957 00:43:25,000 --> 00:43:28,000 "I THOUGHT I HAD BEEN THE MOST HELPFUL ENGINE, 958 00:43:28,000 --> 00:43:31,000 "BUT I FORGOT TO FIND YOUR HAT. 959 00:43:31,000 --> 00:43:35,000 I DON'T DESERVE TO BE THE PARTY ENGINE." 960 00:43:35,000 --> 00:43:38,000 "THOMAS, BECAUSE YOU WERE SO HELPFUL 961 00:43:38,000 --> 00:43:40,000 "DELIVERING THE PARTY CAKES, 962 00:43:40,000 --> 00:43:43,000 YOU MAY PULL THE PRESENT TRAIN." 963 00:43:43,000 --> 00:43:45,000 "THANK YOU, SIR." 964 00:43:45,000 --> 00:43:48,000 "EMILY, YOU MUST GO BACK INTO THE STEAMWORKS 965 00:43:48,000 --> 00:43:52,000 AND HAVE THE DECORATIONS REMOVED." 966 00:43:52,000 --> 00:43:53,000 "YES, SIR." 967 00:43:53,000 --> 00:43:55,000 ( Slow Chugging ) 968 00:43:55,000 --> 00:43:59,000 IN THE STEAMWORKS, ALL THE LIGHTS AND DECORATIONS 969 00:43:59,000 --> 00:44:04,000 WERE TAKEN OFF EMILY AND HUNG ON THOMAS. 970 00:44:06,000 --> 00:44:10,000 THOMAS PUFFED PROUDLY PULLING THE PRESENT TRAIN. 971 00:44:10,000 --> 00:44:12,000 HIS LIGHTS SPARKLED. 972 00:44:12,000 --> 00:44:17,000 THEY LIT UP TREES AND HEDGES, FIELDS AND FURROWS, 973 00:44:17,000 --> 00:44:19,000 BUT EMILY DIDN'T NOTICE. 974 00:44:19,000 --> 00:44:23,000 SHE WAS THINKING ABOUT SIR TOPHAM HATT'S HAT. 975 00:44:23,000 --> 00:44:27,000 THOMAS AND EMILY STOPPED AT A CROSSING. 976 00:44:27,000 --> 00:44:31,000 EMILY NOTICED THAT IT WAS WHERE SHE HAD MET THOMAS EARLIER. 977 00:44:31,000 --> 00:44:34,000 "THIS IS WHERE THE CHILDREN WERE BUILDING THEIR SNOWMAN. 978 00:44:34,000 --> 00:44:38,000 ( Gasps ) THOMAS, LOOK!" 979 00:44:38,000 --> 00:44:41,000 AND THERE, BY THE SIDE OF THE TRACKS, 980 00:44:41,000 --> 00:44:43,000 WAS THE SNOWMAN. 981 00:44:43,000 --> 00:44:45,000 HE HAD A CARROT FOR A NOSE, 982 00:44:45,000 --> 00:44:48,000 A SCARF WRAPPED AROUND HIS NECK, 983 00:44:48,000 --> 00:44:53,000 AND SITTING ON HIS HEAD: SIR TOPHAM HATT'S TOP HAT. 984 00:44:53,000 --> 00:44:57,000 "I'VE FOUND SIR TOPHAM HATT'S HAT." 985 00:44:57,000 --> 00:44:58,000 ( Children Laughing ) 986 00:44:58,000 --> 00:45:02,000 AT THE PARTY, THE CHILDREN LAUGHED AND PLAYED. 987 00:45:02,000 --> 00:45:05,000 THEY WERE HAVING A WONDERFUL TIME, 988 00:45:05,000 --> 00:45:08,000 BUT SIR TOPHAM HATT WASN'T HAPPY. 989 00:45:08,000 --> 00:45:13,000 "HMM." 990 00:45:13,000 --> 00:45:15,000 JUST THEN THOMAS AND EMILY 991 00:45:15,000 --> 00:45:19,000 WHEESHED INTO THE TOWN HALL SQUARE. 992 00:45:19,000 --> 00:45:21,000 THE CHILDREN CHEERED AND CHEERED 993 00:45:21,000 --> 00:45:23,000 TO SEE THE PRESENT TRAIN. 994 00:45:23,000 --> 00:45:24,000 ( Cheering ) 995 00:45:24,000 --> 00:45:25,000 "PLEASE, SIR, 996 00:45:25,000 --> 00:45:28,000 WE HAVE A PRESENT FOR YOU." 997 00:45:28,000 --> 00:45:30,000 "FOR ME? 998 00:45:30,000 --> 00:45:32,000 "MY HAT. 999 00:45:32,000 --> 00:45:36,000 WELCOME BACK, OLD FRIEND." 1000 00:45:36,000 --> 00:45:40,000 SIR TOPHAM HATT SMILED A BIG SMILE. 1001 00:45:40,000 --> 00:45:42,000 "THANK YOU, EMILY. 1002 00:45:42,000 --> 00:45:47,000 YOU ARE INDEED A VERY HELPFUL ENGINE." 1003 00:45:47,000 --> 00:45:50,000 EMILY FELT SO PROUD. 1004 00:45:50,000 --> 00:45:55,000 SHE THOUGHT HER BOILER MIGHT BURST. 1005 00:45:55,000 --> 00:45:56,000 ( Signals Clang ) 1006 00:45:56,000 --> 00:45:58,000 ( Toot-Toot! ) 1007 00:45:58,000 --> 00:46:03,000 ( Signals Clang ) 1008 00:46:06,000 --> 00:46:08,000 DEAR, OH DEAR. 1009 00:46:08,000 --> 00:46:11,000 I DON'T THINK I'M EVER GOING TO FEEL SLEEPY. 1010 00:46:11,000 --> 00:46:14,000 I'LL JUST HAVE TO STAY AWAKE UNTIL THE MORNING 1011 00:46:14,000 --> 00:46:17,000 AND THEN I'LL FEEL TIRED ALL DAY. 1012 00:46:17,000 --> 00:46:19,000 SIR TOPHAM HATT WON'T BE VERY PLEASED. 1013 00:46:19,000 --> 00:46:21,000 BUT I DON'T KNOW WHAT ELSE I CAN DO, 1014 00:46:21,000 --> 00:46:23,000 I JUST DON'T FEEL SLEEPY! 1015 00:46:23,000 --> 00:46:25,000 ( Distant Engine Chugging ) 1016 00:46:25,000 --> 00:46:28,000 OH...I THINK I CAN HEAR AN ENGINE GOING PAST. 1017 00:46:28,000 --> 00:46:30,000 ( Engine Chugging ) 1018 00:46:30,000 --> 00:46:34,000 SOUNDS LIKE EDWARD WITH A NIGHTTIME SPECIAL. 1019 00:46:34,000 --> 00:46:36,000 MAKES A NICE SOUND, EDWARD, DOESN'T HE. 1020 00:46:36,000 --> 00:46:40,000 ( Engine Chugging ) 1021 00:46:40,000 --> 00:46:43,000 I THINK I'LL JUST LIE HERE 1022 00:46:43,000 --> 00:46:45,000 AND LISTEN TO ENGINES GOING PAST, 1023 00:46:45,000 --> 00:46:48,000 UNTIL THE MORNING. 1024 00:46:48,000 --> 00:46:51,000 ( Yawn ) JUST LIE HERE... 1025 00:46:51,000 --> 00:46:54,000 AND LISTEN TO ENGINES... 1026 00:46:54,000 --> 00:46:57,000 GOING PAST... 1027 00:46:57,000 --> 00:47:02,000 ( Snores Loudly ) 1028 00:47:06,000 --> 00:47:07,000 ( Chug-Chug-Chug... ) 1029 00:47:07,000 --> 00:47:08,000 ( Toot-Toot! ) 1030 00:47:08,000 --> 00:47:10,000 ( Chug-Chug-Chug... ) 1031 00:47:10,000 --> 00:47:11,000 ( Toooot! ) 1032 00:47:11,000 --> 00:47:12,000 (♪ "Engine Roll Call" ♪) 1033 00:47:12,000 --> 00:47:15,000 ( Toot-Toot! ) 1034 00:47:15,000 --> 00:47:20,000 Children Singing: 1035 00:48:45,000 --> 00:48:47,000 ( Whistles Tooting ) 1036 00:48:47,000 --> 00:48:49,000 ( Steam Wheeshes ) 1037 00:48:49,000 --> 00:48:51,000 CAPTION TECHNOLOGIES INC. www.captiontech.com 1038 00:48:51,000 --> 00:48:54,000 (♪ Theme ♪)