ASIA
■
CORNELL
UNIVERSITY
LIBRARY
GIFT OF
Prof. Morse Stephens
OLIN LIBRARY - CIRCULATION
DATE DUE
•HJtP U '
' '66 J/
1
1
CAYLORD
PRINTEOINU.S.A.
Cornell University Library
DS 451.062
On the original inhabitants of Bharatava
3 1924 024 065 470
Cornell University
Library
The original of tliis book is in
tine Cornell University Library.
There are no known copyright restrictions in
the United States on the use of the text.
http://www.archive.org/details/cu31924024065470
We regret that owing to circumstances beyond
our control, the publication of this work has
been much delayed.
Archibald Constable & Co.
January, 1 894.
ON THE ORIGINAL INHABITANTS OP
BHAHATAYARSA OR INDIA
ON
THE ORIGINAL INHABITANTS
OP
BHARATAVARSA OR INDIA
BY
GUSTAV OPPERT PhD
Professor of Sanskrit and Comparative Philology Presidency College Madras
Telugu Translator to Government
Curator Government Oriental Manuscripts Library
Src 8fc ^c
WESTMINSTER
Aechibald Constable & Co
14 Parliament Street S W
LEIPZIG
Otto Hareassowitz
Querstrasse 14
MDCCCXCMl
[All rights reserved]
vs
¥6-/
MADRAS :
PRINTED BY THE SUPERINTEKDENT, LAWRENCE ASYLUM PRESS.
PREFACE.
Thk main object of this work is to prove from existing
sources, so far as they are available to me, that the original
inhabitants of India, with the exception of a small minority
of foreign immigrants, belong all to one and the same race,
branches of which are spread over the continents of
Asia and Europe, and which is also known as Finnish-
Ugrian or Turanian. The branch which is domiciled in
India should, according to my opinion, be called Bharalan,
because the Bharatas were in olden times its most numerous
and most honoured representatives, after whom the country
received its name Bharatavarsa or Bharatavarsa.
The favoured spots in which, in primeval periods, men pre-
ferred to select their dwellings, were the highlands, hills, and
mountains ; for these regions afforded gi'eater protection not
only against the attacks of men and of wild beasts, but also
against the fury of the unfettered elements, especially against
the ravages of sudden and disastrous inundations. Though
the plains were not altogether uninhabited, still the bulk of
the population preferred, where obtainable, the higher and
more secure places. I believe that the Bharatas were
essentially a race of mountaineers, and that their name is
intimately connected with the G-auda-Dravidian root paru ,
parai, mountain, a circumstance to which I draw atten-
tion. '
See pages 13, 32, 83.
VI PEEPACB.
The Bharatas divided at an early date into two great sec-
tions, whicli were known in antiquity, as Kuru-Pancalas and
Kauravas and Paijdavas, and afterwards as Gaudians and
Dravidians, and as Kuruvas or Kurumbas and Mallas or
Malayas, etc. All these names, too, are derived from
words which denote mountains. However nearly related
these tribes were to each other, they never lived together
in close friendship, and although they were not always per-
haps at open war, yet feelings of distrust and aversion seem
always to have prevailed.
Though positive evidence in favour of mj^ assertions was
very difficult to obtain, still, it was incumbent on me to
verify my statements by the best means available. In
order to do so, I had to betake myself to the fields of
language and religion, which in matters of this kind are
the most reliable and precious sources of information. For
language and religion manifest in a peculiar manner the
mental condition of men, and thouoii both differ in their
aim and result, yet the mind which directs and animates
both is the same, so that though they work in different
grooves, the process of thinking is in both identical. Besides
the mental character, we must not neglect the physical
complement which is supplied by ethnology, and in this
case the physical evidence of ethnology supports thoroughly
the conclusions at which I had arrived from consulting the
language and religion of the inhabitants of India.
In the first two parts I have treated separately of the
two bi'anohes of the Bharatas, relying mainly on the
linguistic and historical material at my disposal concerning
the ethnological position of the Dravidians and Gaudians.
The principal Gauda-Dravidian tribes who live scattered
over the length and breadth of the vast Indian con-
tinent are, in order to establish their mutual kinship,
separately introduced into this discussion. This method
PBEIACE. Vn
may create in tlie minds of some readers an impression that
the several topics are somewhat disconnected, but this
arrangement was necessitated by the peculiarity of the sub-
ject of my inquiry.
In pursuing the ramifications of the Bharatan, or Gauda-
Dravidian, population throughout the peninsula, I hope
I have been able to point out the connexion existing
between several tribes, apparently widely different from
each other. I have tried thus to identify the so-called
Pariahs of Southern India with the old Dravidian moun-
taineers and to establish their relationship to the Bhars,
Brahuis, Mhars, Mahars, Paharias, Paravari, Paradas
and other tribes; all these tribes forming, as it were, the
first layer of the ancient Dravidian deposit. In a similar
manner I have identified the Candalas with the fii*st section
of thp G-audian race which was reduced to abject slavery by
the Aryan invaders, and shown their connexion with the
ancient Kandalas and the present Gonds. In addition to this,
I trust I have proved that such apparently diiJerent tribes
as the Mallas, Pallas, Pallavas, Ballas, Bhillas and others
are one and all oiishoots of the Dravidian branch, and that
the Kolis, Kois, Khonds, Kodagas, Koravas, Kurumbas
and others belong to the Gaudian division, both branches
forming in reality only portions of one a,nd the same people,
whom I prefer to call, as I have said, Bharatas.
Where there is so much room for conjecture, it is easy
enough, of course, to fall into error, and I shall be prepared
to be told that many of my conclusions are erroneous and
the hypotheses on which they are built fanciful. But though
much of what I have written may be shown to be untenable, I
shall yet be satisfied if, in the main, I establish my contention,
and I shall deem myself amply repaid for my labor if I
succeed in restoring the Gaudian and Dravidian to those
rights and honors of which they have so long been deprive d
PEHFACE.
In the third part which treats on Indian Theogony I have
endeavoured to give a short sketch of some of the most
prominent features of the Aryan and non-Aryan beliefs.
After noticing briefly the reverence which the Yedic hymns
display towards the Forces of Nature, which develops gradu-
ally into the acceptance of a Supreme Being {Brahmayi),
I go on to show how the idea of an impersonal God, a per-
ception too high and abstract to be grasped by the masses of
the population, gradually gave place to the recognition of a
personal Creator, with whom were associated eventually
the two figure-heads of Preservation and Destruction, all
these three together forming the Trimurti as represented
by Brahman, Visi;iu and Siva.
About the time that the ancient Vedie views began to
undergo a change, and the idea of the existem^e of a Supreme
.Spirit impressi.'d itself on the minds of the thoughtful, tlie
non-Aryan Pi-inciple of the Female Energy was introduced
into the Arvan system. This dogma which originated with
the Turanian races of Asia, and was thus also acknowledged
in ancient Babylonia, soon exercised a powerful influence,
and pervaded the whole religion of the Aryans in India.
Its symbol was in India the Salagrama-stone, which Visnu
afterwards appropriated as his emblem.
I have further tried to show how the contact with the
non- Aryan population aifected the belief of the Aryans
and modified some of the features of their deities. Brahman
was thus, by assimilating himself with the non- Aryan chief-
god and demon-king Aiyauar, transformed into a Brahma-
bhuta, while the very same Aiyanar was changed into Siva
in his position as demon-king or Bhutanatlia, and Visnu
became e;radually identified by a great section of the
Brahmanic community with the Female Principle'and taken
for Uma.
The religions opinions of the original inhabitants were
PEEPACE. IX
on the other hand not left unchanged as the result of their
intercourse with the Aryans, and many ideas and many of
the deities of the invader were received into their religion.
The prominent features of this religion lay in the adoration
of the Principle of the Female Energy, or Sakti, as repre-
sented by the chief local goddess or Grramadevata, in the
acknowledgment of a Supreme God revered under such
names as Aiyanar (Sasta), and in the worship of Demons.
I trust now that the racial unity of the great majority
of the Indian population has been established by this
research based mainly on linguistic and theological evi-
dence, as it has also been proved independently by ethno-
logical enquiries.
In order to perpetuate by an outward sign the racial union
of the overwhelming majority of the population of India, I
venture to suggest that the inhabitants of this country would
do well, if they were to assume the ancient, honorable and
national name of Bharatas, remembering that India has
become famous as Bharatavarsa, the land of the Bharatas.
In such a multitude of subjects, it was only possible for
me to formulate my ideas in a somewhat imperfect manner,
without being able to treat separately every particular
subject as thoroughly and completely as it deserved, and as
I had wished to treat it. 1 make this observation to show
that I am fully cognizant of the incompleteness of this
enquiry, but, I trust, I have at least succeeded in making
clear its purport and significance. If time and circum-
stances had permitted, I should have added some chapters
on some essential topics, and enlarged the scope of others,
but my impending departure from India has compelled me
to be brief. If this book should be deemed worthy of
another edition, I hope to be able to remedy these defects.
It is here perhaps not out of place to mention, that the
first portions of this book appeared some years ago, the
PREFACE.
first Part being priDted as early as 1888j and it is possible
that the publication of this work in fragments has been
attended with some disadvantages.
I am thus well aware of the many defects in a publica-
tion like thisj but I trust that even my errors may not be
without use, if, like stranded vessels, they serve to direct
the explorer, warning him away from the shoals and rocks
that beset the enquirer in his seai'ch after truth.
GUSTAV OPPERT.
Madras, 14/A. February, 1893.
CONTENTS.
PART I.
INTRODUCTION.
CHAPTER I.
General Remarks
Philological Remarks ...
Historical Remarks
Division between Gaudians and Dravidians
CHAPTER III.
On the Mallas
Explanation of the terms Dravida, Tamil and A ravam
CHAPTER IV.
On the Pariah (Parata, PahSria), Brahui, Bar (Bhar), M;
(Mhar), &c
Derivation of the word Pariah
On the Brahuis ...
On the Bars or Bhars ...
On the Mars, Mhars, Mahars, Mhairs or Mers
On the Maravar -•
Religious and Social privileges enjoyed by Pariahs
Wrong Derivation of the terms Holeya and Pulaya
Caste distinctions among Pariahs ; Right and Left Hand Castes
On the Vallnvar .,
PAGE.
1-3
3-8
8-13
13
THE DRA VIDIANS.
CHAPTER II.
The names of ancient kings and Asuras indicate the names of
the people over whom they ruled ... ... ... ... 14,15
Beginning of peaceful Intercourse and Inter-marriage between
Aryans and Dravidians ... ... ... ... ... 16,17
18-25
25-30
30-70
31-33
34-37
37-47
47-49
49,50
50-56
56,57
57-66
66-70
Xll CONTENTS.
CHAPTER V.
On the Pallar, Pallavas, Pulayar, Ballas (Bhallas) Bhils, Pulindae,
On the name of the Pallas and Pallavas
On the Pajlar
On the Pulayar ...
On the Ballaa
On the Bhils
On the Pnlindas . . .
On Pulaha, Pnlastya, Puloman, &c.
PAOB.
70-89
70-73
73-75
75-77
78-82
79-85
85-87
87-89
CHAPTER VI.
On the Pallis, Agnikulas, Paiidyas, Vellalar, &c. ... .. ... 89-108
On the Agnikulae ... 89-94
On the Pallis ... 94-100
Different meanings of the word Palli ... ... ... ... 100,101
Explanation of the words Pandya, Vellala, Ballala, Bhillala ... 101-108
PART II.
THE GAUDIANS.
CHAPTER VII.
Philological Remarks ...
Application of the term Gaudian
Explanation of the use of Gaiula as a tribal name
On the name Kolarian
109-112
112-114
114r-121
121-133
CHAPTER VIII.
On the Kolis (Kulis), Kolas ...
On the Gaulis ...
On the Kulindas, Kuliitas, &o.
CHAPTER IX.
On the Kois, Konds, Kands, Gouds
On the Oaadalas
On the names Khandobii, Khandesh, Gondaja, &c.
On Gondophares
133-141
141, 142
142, 143
143-155
155, 156
156-159
160, 161
CONTENTS.
CHAPTER X
On the Kocjagas
On the Koragas
On Hubasika and Huviska
On the Todas ...
On the Kotas
CHAPTER XI
On the Kuravas (Kuruvas, Kurumas), Koracaru.
On the Kurus (Yerakulas) and Kaurs
On the Kunnuvaa and Kunavarie
XUl
Page.
162-167
168-180
171-178
180-193
193-196
%
197-201
201-210
210-215
CHAPTER XII.
On the Kurubas or Kurumbas
Remarks about the name Kurumba ...
On the sub-divisions among the Kurumbas
On their religion, manners and customs ...
On our historical knowledge about the Kurumbas
On Adonda Cola
On Toudamandalam
On the Kallas under the Tondaman of Pudukota ..
On the Kurmis, Kumbis or Kunbis ...
On the origin of the term Kadamba
PART III.
INDIAN THEOGONY.
215-260
215-220
220-234
235-242
242-260
246-253
253-257
257-260
261-264
264-270
^
/^
CHAPTER XTII.
Introductory Remarks . .
On Vedio Deities
On Vedio Creation
On the Trimurti
271-274
274-279
279-283
283-284
CONTENTS.
CHAPTER XIV.
BiTihmfi 11 .
fieneral Eemarke
On the present Worship of Brahman
On the Brahmabhilta ...
CHAPTER XV
Visnu.
General Remarks
On the "Deluge ...
On the Yugas ...
On the Salagrama-stone
On the modification of the worship of Visnu
On Visiiu's wives
CHAPTER XVI.
§iva.
General Remarks
On the Linga
CHAPTER XVII,
ParamatTYian.
On Paramatman, the Supreme Spirit
CHAPTER XVIII.
Introductory Remarks
On Uma, Amma, Amba
On Drvi (Durga), etc.
On Sakti'a participation at the creation
On the origin of the worship of the various Saktis
On the VidySdevis, llatrs and Gramadevata.?
CHAPTER XIX.
Qrnmadevataa, Aiyannr <ind BhUtas.
General Remarks
On GrSmadevatas
Page.
284-288
288-296
296-306
306-311
311-32S
328-337
337-359
359-362
362-364
364-371
371-33G
386-397
397-418
418-J22
422-439
440-444
445-447
447-450
450-457
457-464
CONTENTS. XV
On Ellamma ... 464-471
On Mariyamma ... ... ... ... ... ,,. ... 471-485
On Angaramma (Aiigalamma, etc.) ... ... ... ... 485-491
On Piclari 491-495
On Bhadrakali, Civmuncjii, Durga ... .. ... . . . 495-499
On other Gramaclevatas ... ... ... ... ... ... 499-504
On Aiyanar (Ayyappa or Sasta) .. ... ... ... ... 504-513
On Bhatas 513-516
About Fiends (Asuraa, Danavas, Daityas) ... ... ... ... 516-526
About Ghosts (Transmigration) ... ... ... ... ... 526-550
On Devils 550-574
PART IV-
THE BHABATAS.
CHAPTER XX.
Introductory Remarks ... ... ... 575-581
On Vasistha 581-585
On Visvamitra . . , ... ... ... .. ... ... ... 585-595
On the Bharatas 596-623
Index 624-711
SYSTEM OP TRANSLITERATION.
k, kh, g, gh, i, h, h, a, a.
c, oh, i, jh, n, s, y, i, i, e', e, ai.
t, th, d, dh, M, s., 1', r, f.
t, th, d, dh, n, s, 1, ], 1
p, ph, b, bh, m, li v, " n, o', o, au.
Anusvara iri ; r, !, 1, are peculiar to the Dravidian languages.
'Used in the Dravidian languages.
On the Original Inhabitants of
Bharatavarsa or India.
INTRODUCTION.
CHAPTER I.
General Bemaeks.
No one who undertakes to study the ancient history of
India can fail to be impressed by the scantiness of the
material at his disposal. In fact such an undertaking would
soon appear to be futile, were he to depend solely on Indian
accounts and records. Fortunately, however, we possess some
writings of foreigners who visited India ; and their reports
of what they actually saw during their stay in this country,
and of what they were able to gather from trustworthy
sources, furnish us with materials of a sufficiently reliable
character. If we except Kashmir and Ceylon, regarding the
latter as belonging to India, no part of India possesses
anything like a continuous historical record. The prepond-
erance of caste and the social prejudices it creates are disabili-
ties such as no Hindu who wishes to relate the history of his
country can entirely overcome. The natives of India have, as
a rule, little sympathy with people outside their own class, and
when it is believed that persons belonging to the highest caste
can by their piety ensure final beatitude, if they simply
remember and revere the memory of their three immediate
predecessors — father, grandfather, and great grandfather —
we need not wonder at the apathy displayed towards history
by them and by others who are beneath them in the social
scale.
2 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Yet, if the study of Indian history has up to now not
proved interesting to the Hindus themselves— and there exist
many good reasons why this has been and is still the case—
this fact need not discourage foreigners, who are interested in
this subject, from pursuing it.
It is true no doubt that the results which have been
obtained from decipherings and archaeological researches in
India, must appear insignificant wlien compared with what
has been achieved elsewhere in the same fields. StiLl, there is
no need to despair of final success, for our knowledge and
material are daily increasing, though Indian history at
present, becomes interesting only when it throws light on
the communal, legal and social conditions of the people, or
on their intercourse and relation with foreigners.
Owing to the meagreness and often to the untrustworthi-
ness of the historical material, an Indian historian must be
continually on the look-out for new tracks in which to pursue
his researches. The task of a scientific historian is difficult in
itself, but it is made still more so, if a scholar is anxious to
make original researches and strike out for himself a new
path in Indian history, as, in addition to other qualifications,
he must be a linguist possessing some knowledge of the
language of the people into whose past he is inquiring.
The limited number of Indian historical records, including
architectural, palseographical, numismatic and similar anti-
quities, compels a student of Indian history to draw within
his range subjects other than those usually regarded as
strictly historical, e.g., the names of nations and individuals,
of countries and tovms, of mountains and rivers, and such other
topics, in which he believes that historical relics lie concealed.
I have selected as the subject of this inquiry the people
to whom I assign in default of a better name that of Gauda-
Dravidian, who by the extensive area they occupied, and over
OF BHAEATAVARSA OR INDIA. 3
which their descendants are still scattered, are well worthy of
a careful research being made into their past history.
Philological Eemaeks.
Before entering upon the historical part of this inquiry,
a few general philological remarks will not be out of place.
Every one who is even slightly acquainted with the laws
which govern the interchange of letters, knows that the labial
nasal m is often permuted into the other labials as p, h, or »
and vice versa. Mumba is thus changed to Bombay, and
MaUava into Ballava ; ManilMCcha is identical with Bharu-
kaccha ; Sanskrit pramdna is altered to Kanarese pavanu or
havanu, measure ; mattai, stem, in Tamil resembles pattai,
bark ; madandai in Tamil, woman, corresponds to padati in
Telugu, and Mallar to Pallar, &c. On the other hand, Bhavdni
becomes Bhamani ; Vdnam, heaven, is changed in Tamil to
Mdiiam; Palavaneri to Palamaneri; Pallava to Vallama
(Yelama) andVallamba; pallddu, goat, in Tamil, to velladu ;
Vadavan to Vadaman ; the words Oiruvan and Ciruman,
youth, both occur ; piranku, to shine, in Tamil corresponds to
the Telugu merungu, &c.
The above-mentioned rule is general and applies to
other languages as well, for in Greek, onima, e.g., becomes
op>2m ; meta, peda ; membras, bembras ; palkiii, ballein, and
patein, batein, &c. ; but nowhere else does there exist such
a variety and difference of pronunciation as in the vernacular
languages of India. Their system of writing is a proof
of this fact. Tamil has, e.g., only one sign for the four
sounds 1 belonging to each of the five classes ; in fact 20
different sounds are expressed by five letters, and even
where, as in Telugu, these 20 sounds are provided with 20
1 s for k, kh, g, gh ; i^ for c, ch,,j, jh ; L fort, tt, d, ih ; /S for t, th,
d dh ; and u for p, ph, b, bh. In their transliteration accordingly are only
used k, c, I, t and p, which indicate the letter, but not the sound.
4 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
distinct characters, tlie pronunciation still remains so unoer-
tain, that in his Telugu Dictionary the late Mr. 0. P. Brown
arranged these four letters respectively under one head. The
cause of this striking peculiarity and these continual per-
mutations is to be found partly no doubt in indefinite pro-
nunciation and dialectical divergencies, but mainly in the
strict enforcement of the over-stringent and artificial rules
of Sandhi or Euphony, which affect alike vowels and con-
sonants, and which do not, e.g., permit a word in the middle
of a sentence to begin with a vowel. Local differences in
pronunciation exist in India as well as in other countries.
Amongst these the interchanges between tcnues and iiiccliae
are most common ; we find them in Wales and in German
Saxony, where the tenues j), t, and A- are to this day con-
founded with the mediae b, d, and g, or vice versa.
The three Dravidian I'a (lev, Im- and I te) however differ-
ently they may be pronounced, are only varieties of the same
sound and are therefore interchangeable, thus, ?.(/., the Sanskrit
phidaiii becomes in Tamil jjff/«m ueuii, or palaiii ulpld, while
viu/him LDeusuih becomes maUam LDeir&rLh, relldlan Qsneiren-rrsmisr
is also spelt veUalan Qsj sir err rrifissr, and a village or town is
called pnlli udjsS [valli auajsS), palli uotj-ctA, or pdli urrifi.
The harsher sound is generally used by the lower classes, and
where these pronounce an eb I ot err J, a high caste-man will
lisp a, jfi I, which letter is probably a modern innovation
prevailing specially in Malayalam and Tamil.
As the different /'s interchange between each other, so do
the two Dravidian r and r ; ^ a hard double pp rr is pro-
nounced in Tamil somewhat like a double //,' which ciroum-
^ Tamil it and p, Tolugu S and es Kanarese d and fee, Malayalam
o and o,
^ Tho Tamil pp in represented occaaionally in Telugu \\y ks e.g., the
Tamil l-\p^, pnrru, corresponds to the Telugu B&4.-' piitja.
OF BHARATAVAR8A OE INDIA. 5
stance is a proof of the relationship between the r and t
sounds. After this statement the permutation between the
lingual d and the r and I sounds will not create any surprise.
Some of these changes are pretty common elsewhere ; they
occur in the Aryan as well as in the Dravidian languages.
A further peculiarity of the Dravidian languages, and
especially of Tamil, is their dislike to beginning words with
compound letters : Brahma becomes Piramam, i3irLDih ; pra-
handha, pirapantam, lSituje^lo ■ graniha, kirantam, Qit^^ld.
In consequence of indistinct pronunciation and the desire
for abbreviation, initial and medial consonants are often
dropped at the beginning or in the middle of words, while on
the other hand in opposition to this tendency a half -consonant
is prefixed to an initial vowel, in order to prevent a word from
beginning with a vowel. We thus occasionally meet words
whose initial consonants are dropped and replaced by half-
consonants, e.g., vella, white, in Telugu becomes ella and yelki,
vesa, haste, esa and yesa, the name of the Billavar of Travan-
core becomes Ilavar and Yilavar ; Velur becomes Elur and
Teltir. This practice of prefixing a half-consonant before an
initial vowel is generally enforced in the middle of a sentence,
— a y is thus placed before an a, e, i, and ai and a v before
0, u, and au. The half-consonant is used to avoid an hiatus
and this explains why the University- degrees M.A. and B.A.
are pronounced by many Natives Yam Ya and Be Ya.
Metathesis is likewise of not unfrequent occurrence in the
Dravidian languages. It is even found in words of common
occurrence, in kurudai, e.g., for hidii-ai, horse ; in Marudai for
the town Madura ; in Verul for Elora (Velur or Ballora); in
Vaikdiam {emw^irffLc) and Vaikaii [(saensirffl) for Vai&SMmn
and Vaiidkhi ; in the Telugu agapa and abaka, ladle, &o.
Another peculiarity is to drop one of two consonants in
a syllable and to lengthen the vowel if it happens to be
short, or to double a consonant and to shorten the vowel,
6 ON THE ORIGINAI- INHABITANTS
if it happens to be long; e.g., ^csfcgto ceyyutaiov ^cxSo^^
cei/uta, Velldlan for Veldlan, Palla for Pdla, &c.
It will be readily perceived that this laxity of pronun-
ciation affords a wide field for philological conjectures, and
that, if we choose as an example the representative name of
the Mdlla or Palla tribe, a variety of forms for Mara and
Malla, or Para and Palla, which actually occur, can be re-
traced to the common source, and thus be shown to have a
sound basis. The task which a philologist has to perform is
a serious one and ought to make him cautious. Considerable
and unexpected difficulties also arise from the great simi-
larity of many Sanskrit and Dravidian words with Mara,
Malla and their derivatives.* The explanations of names of
persons, tribes, places, &c., so readily tendered by the Natives
' A fe'W of such, eimilar words are in Sanskrit : para, other, ^ato, m., straw,
n., flesh, pala, m., barn, pallava, m., u., sprout, palvala, m., pond, psM, m.,
guard, ^«te great, ^/iaZa, n. , fruit, ^M?a, m., n., ploughshare, ^AwKa, open,
bala, n., power, bali, m., oblation, bala, young, bhala, u.., forehead, mara,
killing, mala, n., dirt, malli, f., jasmine, mdra, killing, mala, n., field, mala, f.,
garland, valla, covering, vallabha, m., lover, ■valli (j), f., creeper, &c.; in Tamil:
alam, plough, alii, lily, alliyam, village of herdsmen, alai, cave, dlatn., water,
palar (palldr), many persons, palam, strength, fruit, flesh, pali, sacrifice,
pal, tooth, pallam, bear, arrow, palli, lizard, palam, old, palam, fruit, pali, ■
blame, palai, hole, pallam, lowness, paUayam (pallait/am) , ofiering to demons,
pallaicci, dwarfish woman, pal, milk, palam, bridge, palar, herdsmen, palai,
a,Tid, pali, cave, village, pdlayam (pdlaiyam) country, camp, pali, encampment,
palai, palmtree, pilli, demon, pulam, ricefield, puldl, flesh, pulai, flesh, pul,
meanness, piillii, grass, pullam, ignorant, pulli, lizard, malam, excretion,
malar, flower, maJai, hill, mal, boxing, mallam, strength, malli, jasmine, r/iallu,
wrcstUng, malai, rain, mallam, strength, mal, greatness, mullai, jasmine,
mid, miillu, thorn, mel, above, valam, rightside, valam, power, vali, strength,
t>ff/», strong, «'«/«(', net, rallar, strong persons, ■yaKajipan, beloved, vallavan, shep-
herd, valli, woman, village, valliyam, vUlage of shepherds, valuli, poetical
epithet of the Pandya kings, valappam, valamai, valam, valan, strength, '
valavan, epithet of Cola, vallam, com measure, valliyam, pipe, pepper, vdlai,
plantain, ral, sword, vil, bow, villi, Manmatha, vel, white, vellam, inundation,
velli, silver, vel, lance, veli, village, veljim, sugarcane -reed, &c.; in Teluyu:
ala, wave, ala [alia), then, alii, water, lily, alle, bowstring, c^«, young, ella,
all, limit, white {vella), palla (pulla), red, reddish, pdlemii, camp, pallemu,
saucer, pala, name of a tree, white, jay, pdlu, share, milk, pilla, child, pilli,
cat, puli {pulla), sour, puli, tiger, pulu fptillu), grass, piilla, piece, balla,
bench, bhdli, affection, mala, mountain, malumii, dirt, main, again, malla
or BHARATAVARSA OR INDIA. 7
of India and seemingly supported by some legendary and
historical evidence, must be viewed with extreme caution
and distrust. It is not an uncommon occurrence to make
a statement of "this kind, and afterwards to invent cor-
roborative evidence. This is often not done with any desire
to mislead, but rather because it affords a fair display for
speculative ingenuity. If, e.g., a rich man of a high caste
acquires a Paraiceri, he will alter its name so as to hide
the low origin of his property and to impart to it a sacred
appearance. Near Madras is situated the well-known hill
called St. Thomas' Mount. Its name in Tamil is Parahgi
Malai or Mountain of the Franks or Europeans, from the
original European or rather Portuguese settlement. Some
years ago a Brahman settlement was established there and
the name of Parangi Malai was no longer deemed respect-
able. Thenceforth it was changed to Bhrngi Malai, the
mountain of the sacred Bhrngi, and eventually in support
of this appellation legendary evidence was not slow in
forthcoming.*
again, malle {ynallelu), jaemine, mala {male, mdlilca), garland, mdli,
gardener, male, house, mula {mullu) , thorn, mule, corner, mella, hall, melamu,
fun, melu, good, upper, maila, unclean, vala, right, net, valla, stratagem, valle,
noose, vdli, custom, valu, long, sword, vilu [villu), how, vllu, expedient, vela,
price, vella, white, rellui-a, flood, vela, limit, vela, time, vein 1000, toe, &c.
Considering the changes the letters undergo in Dravidian words, when
pallddu, goat, is also written veUddu and pala, flesh, hecomes ptilai and
Valluru is also written Vdluru, Velluru, Telluru, &c., similar alterations
need not create any great surprise, especially if it is admitted that small
orthographical changes assist their heing the more easily distinguished.
As an illustration how the names of the Mallas and Pallas appear in local
appellations I only add as an example a, few such names as Mallapur,
Pallapur, Ballapur, VaUapur, YaUapur, Allapur, EUapur, Vellapur,
Yellapur, Illapur, ViUapur, Volluru, TJUapur, Vullapur, Mftlavur, Palavur,
Balapur, Vfilapur, Yalapetta, Elapur, Elavur, Velapur, Yelagiri, &c., &c.
5 An example of the spurious character of similar writings is exhibited hy
the Sthalapurana that contains the origin of the Gunmjbag-weavers, which,
though of recent origin, is hy some incorporated in the Brahmanda Purana.
A curious instance of the alteration of a name is supplied hy the Barber's
bridge near St. Thom^ in Madras. It was originally named Mamilton's
8 ON THE ORIGIXAL INPIABITAXTS
It might appear that when so many changes are possible,
no reliance can be placed on such evidence, but these permu-
tations do not all take place at the same time, indeed dialecti-
cal pronunciation selects some letters in preference to others.
The northern Hindu pronounces, a B, where the southern
prefers a F, and both letters occur only in border districts ;
thus no B is found in the names of such places situated in
the Ohingleput, South- Arcot, Tanjore, Trichinopoly, Madura.,
Tinnevelly, and Malabar districts, while in South-Kanara,
Ganjam and Mysore a Fis seldom used.
These few preliminary philological remarks are absolutely
necessary to facilitate the understanding of the subsequent
discussion. The important position which language occupies
in such a research as the present was well pointed out more
than forty years ago, by the Pioneer of North-Indian Ethno-
logy, the learned B. H. Hodgson, when he wrote in the
preface to his first Essay : " And the more I see of these
primitive races the stronger becomes my conviction that
there is no medium of investigation yielding such copious
and accurate data as their languages."
Historical Eemaeks.
Turning from these linguistic to historical topics, we
know as a fact that when tracing the records of any nation or
country as far back as possible, we arrive at a period when
all authentic or provable accounts cease. We have then
reached the prehistoric stage. What occurred during that
epoch can never be verified. When the mist of historic
darkness disappears from the plains and mountains of a
country, the existing inhabitants and their dwellings become
bridge after a gentleman of that name. The word Samilton, being difficult
to pronounce in Tamil, was changed into amattan (common form for ampat-
tan) which means in Tamil a Imrbcr, whence by retrauslation into English
the bridge was called Barber's bridge.
OF BHAKATAYARSA OR INDIA. H
visible, but whether these are in reality the first settlers and
their abodes the first erected, is another question which does
not properly belong to the domain of history, so long as we
are unable to assert its relevancy or to find an answer to it.
Whether the people of whom we first hear in a country are
really its aborigines may be doubtful ; but so long as no
earlier inhabitants can be discovered, they must be regarded
as such. So far as historical traces can be found in the laby-
rinth of Indian antiquity, it was the Gauda-Dra vidians who
lived and tilled the soil and worked the mines in India.
This discussion does not concern the so-called Kolarian
tribes, whose connection with the ancient history of India
is so very obscure, that we possess hardly any historical
accounts about them.
However considerable and apparently irreconcilable may
appear the differences exhibited by the various Gauda-Dra-
vidian tribes in their physical structure and colour, in their
language, religion, and art, all these differences can be satis-
factorily accounted for by the physical peculiarities of the
localities they inhabited, by the various occupations they
followed, and by the political status which regulated their
domestic and social habits. For every one must be aware of
the fact that change of abode and change in position have
worked, and are working, the most marvellous alterations in
the physical and mental constitution of individuals and
nations. Language, especially the spirit which pervades it^
is the most enduring witness of the connection which exists
between nations, and with its help we can often trace the
continuity of descent from the same stock in tribes seemingly
widely different.
From the north-west across to the north-east, and from
both corners to the furthest south, the presence of the Gauda-
Dravidian race in India can be proved at a very early period.
On the arrival of the Aryans on the north-western fron-
tier, the Gauda-Dravidians are already found in flourishing
10 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
communities. But successive waves of the Aryan invasion,
swelled in their course by the accession of former opponents
who had despaired of successful resistance, must soon have
flooded over the Gauda-Dravidian settlements. Some by
their prowess were able to maintain their ground against
the invaders, while others, defeated, left their abodes and
emigrated towards the South. Yet even the North, subject
though it became in time to the Aryan or rather Brahmanical
sway, can never be said to have been totally conquered by
force of arms. Still less was this the case with the South,
where the Brahmanical influence always assumed a more civic
and priestly character ; influence, which though of another
kind, can hardly be deemed less powerful, since it is more
lasting and more thorough. Even the Aryanised languages
of North-India — however they may prove the mental superi-
ority of the invaders who were able to force on their defeated
foes their peculiar mode of thinking — manifest their origin
in their vocabularies and show the inability of the victors to
press on the vanquished their own language. The languages
of both, victors and vanquished, amalgamated and formed
new dialects, and the diflerence which exists between the
abstract synthetic Sanskrit and the concrete agglutinated
Dra vidian is clearly expressed. This difference is easily
observable when we compare on the one hand the construction
of Sanskrit with that of such Aryanised languages, as Ben-
gali and Marathi, which possess a considerable substratum
of a non-Aryan element, and on the other hand the con-
struction of Latin with that of the Neo- latin languages
French and Spanish, which may be considered as entirely
Aryan. I have alluded to this fact in my " Classification
of Languages." Hindustani is a fair specimen of such a
miscegenation of languages.
The earliest mention of a Gauda-Dravidian word is to be
found in the Bible. In the first book of Kings, x. 22 we
read as follows : For the king had at sea a navy of Tharshish
OF BHARATAVARBA OR INDIA, 11
ivith the navy of Hiram ; once in three years came the navy of
Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and
peacocks.'" « The expression for peacocks is tukkiyyim, a word
derired from the Gauda-Dravidian toka {tokai or togai),
which originally signifies the tail of a peacock and eventually
a peacock itself. It exists in Telugu, Tamil, Malayalam,
Kanarese, Gondi and elsewhere. The identification of tukki
(tUki) with tokai is very old indeed, and is already quoted as
well known in the early editions of the Hebrew dictionary
of Wilhelm Gesenius.' The mere fact that the sailors of
Solomon and Hiram designated a special Indian article by a
Gauda-Dravidian word, renders it j)robable that the inhabi-
tants with whom they traded were Gauda-Dravidians and
that Gauda-Dravidian was the language of the country. The
Aryan influence could at that time hardly have been strong
enough to supplant the current vernacular, or to force upon
it a Prakritised Aryan term. Moreover^ the peacock is a
well-known bird, common all over India, and it is highly
improbable that the Gauda-Dravidians should have waited
for the arrival of the Aryans to name it, or should have
dropped their own term in order to adopt in its stead an
Aryan one. The vocal resemblance between the Hebrew
hopk and the Sanskrit kapi is most likely accidental. The
ancient Egyptians, who kept monkeys in their temples,
called a monkey kdf. Besides it cannot at all be assumed
that the sailors of the fleet of Tharshish did not know
monkeys. May not koph, kdf, kapi, &c., after all be an
OnomatopoiStikon ? Another word which proves the connection
of the Gauda-Dravidians with foreign nations is supplied by
« The Hetrew worda in 1 Kings, x. 22, are : Oni Tharsts noseth sdMb
vakeseph senhahbim veqopMm vethukkiyylm. 2 Clironioles, ix. 21, has a long
u and reads vethUkkiyyl'm. The derivation of senhaHim is still doubtful.
' See also my lecture On the Ancient Commerce of India, p. 25. The
derivation of Abmiggim or Algummim from valgu as the sandalwood is called
in different places, 1 Kings, x. 11, 12, and 2 Chronicles, ii. 7 ; ix. 10, 11,
is very doubtful, and I hesitate to derive it from Sanskrit.
12 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
the Greek word oryza for rice, which corresponds to the
Q-auda-Dravidian arUi, and not to the Sanskrit vrlhi.^
The Aryan invaders showed little sympathy with the
inhabitants they found on the confines and in the interior of
India. The outward appearance of the Dasas or Dasyus —
these were the names with which the new-comers honoured
their opponents — was not such as to create a favourable
impression, and thoy were in consequence taunted with their
black colour and flat noses, which latter made their faces
appear as if they had no noses. Indra is invoked to reduce
into the darkness of subjection the colour of the Dasas and
to protect the colour of his worshippers, for the latter were
not always successful in the combats, and the Dasas at times
turned the tables on their foes by becoming victorious
aggressors.
So far as civilisation is concerned, a great difference
could hardly have existed between the two races when they
first met. However rude may have been the bulk of the
indigenous population, a considerable portion of it must
have already attained a certain degree of cultivation. It was
no doubt the wealth which they had acquired that stimulated
the invaders to pursue their conquests, even when a brave
* See my lecture On the Ancient Commerce of India, p. 37 - " Of grains
Eice formed an important commodity. The cultivation of rice extended
in ancient times only as far west as to Bactria, Susiana, and the Euphrates
valley. The Greeks most likely obtained their rice from India, as this
country alone produced it in sufSoient quantity to he ahle to export it.
Moreover the Grecian name for rice oryza, for which there exists no Aryan
or Sanskrit root, has heen previously identified by scholars with the TamU
word arisi, which denotes rice deprived of the husk. This was exactly the
state in which rice was exported. The Greeks besides connected rice gene-
rally with India. AthenaBos quotes oryza hepJithe, cooked rice, as the
food of the Indians, and Aelianus mentions a wine made of rice as an Indian
beverage. If now the Greek received their rice from India, and the
name they called this grain by is a Dravidian word, we obtain an addi-
tional proof of the non- Aryan element represented in the Indian trade."
Aral, rice, occurs also in Keikadi, and nriselti, ricecakes, in Telugu.
OF BHARATAVARfciA OR INDIA. 13
and stubborn resistance warned the Aryans not to drive to
despair the various chieftains who had retreated to their
mountain strongholds. The bravery of the Dasas excited
the admiration of their opponents. Indra himself occasion-
ally protects the Dasas, the Aryan priest deigns to accept
his offering, and the divine Asvins partake even of his food.
Though both the terms Dasyii and Ddsa originally denote a
destroyer, at times a malevolent superhuman being, and at
times in contrast to Arya, an enemy of the gods or a wicked
man, and are in this sense specially applied to the aboriginal
races who stood outside the Brahmanical pale, yet the
expression Ddsa continued to be contemptuously used by one
Aryan against another, till it became in time equivalent to
a common menial or slave.
Division between Gaudians and Dravidians.
The foemeu whom the Aryans first encountered were
generally brave mountaineers who offered a stout resistance
in their numerous castles. Indeed, most tribal names of the
inhabitants of India wiE. be shown to refer to mountains.
The two special Gauda-Dravidian terms for mountain are
mala {malai, par, pdrdi, &c.) and ko {konda, kuru, Jcunru,
kora, &c.). Both kinds of expressions are widely used and
prevail throughout India. Hence are derived the names of
the Mallas, Mdlas, Mdlavas, Malayas^-^ &c., and of the Koyis,
Kodiilu, Kondas, Gondas, Gaiidas, Kurums^, &c. I shall in
future call those tribes whose names are derived from mala
Dravidians^ and those whose names are derived from ko
Gaudians.
' Conoeming the single and doutle I which is found respectively in Mala-
ya, Malla and in their derivatives, it should be considered that the Dravidian
languages do not possess fixed orthographical rules regarding proper names
and that single and douhle letters are often used indifferently. A moun-
taineer is thus generally described in South-India as Malayan or Malaiyan,
while Kalian also denotes an inhabitant ot a mountainous district.
14 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
PART I.
THE DRA VIDIANS.
CHAPTEE II.
The names of Ancient Kings and Asueas indicate the
names of the people over whom they eulel).
Among the tribes and people whom I regard as Dra-
vidians, whose names are derived either directly from Mala
or from cognate terms, and who are of the same race as the
Mallas or Pallas, which term is chosen on p. 6 as their re-
presentative designation, I may mention the Maras (Mhn.rs,
Mahars, Maharas or Malas), Maris, Maravar, Pariahs,
Parjas, Paravar, Paravari, JJo^povapoi, Paratas, Hapovrat,,
Paradas, Parheyas, Bars (Bhars, Bdppai), Brahuis ; the
Mallas {MaXKoi, Malli), Malas (Mais or Maras), Mala
Arayar, Malacar, Malayalis, Malavas, (Malvas), Malair
(Maler or Paharias), Mallar or Pallar, the Palliyar, Polaiyar,
Pulayar, Holiyar, Pulindas {UovXivhaC) , Pundras, Pallis,
Palas, PaliSj Pallavas (Palhavas^ Pahlavas, Pahnavas,
Plavas), Pandyas, Ballas, Bhallas, Bhils (Bhillas, ^vXkl-
rat), Bhillalas, Ballalas, Vellalar, Velamas (Vallamas,
Vallambams), Valluvar, &c.^°
The Rgveda only rarely confers special names on the
Indians who opposed the Aryans, and these names wherever
they occur cannot be easily recognised and explained.
On the other hand the Indian gods adopted, particularly
in later times, the names of the demons they had defeated in
'" The Mftvglla or Mdvellaka whom Lassen in his Indische Alterthums-
knnde (vol. I, p. 751, or 605) identifies with the Megalloi of Megasthenea
as occupying Mflrwar, might perhaps ho added to this list.
OF BHAllATAVAESA OR INDIA. 15
comlDat in order to perpetuate the memory of their victories.
A. natural assumption leads one to infer that the names of
the conquered demons or Asuras represent those of the forces
they led to battle, and that the Asuras Malta, Bala, Bali,
Bala, Bali or Vali, Vala ^^ and others were chiefs of the
aboriginal race.
Krsna is thus called Mallari,'^ the enemy or destroyer of
the Asura Ma lla ; Indra is renowned as Valadvis or Valana-
sana, enemy or destroyer of the demon Vala,^' the brother
of Vrtra, and as Balanasana and Balarati, enemy or destroyer
of Bala}^ Visnu goes by the name of Balidhvaiiisin,^^ for
he defeated the great giant king Bali in the shape of a
dwarf in the Vamana Avatara. Eama covers his name with
doubtful glory by killing in unfair fight the mighty so-
called monkey -king Bali or Yali, the brother of Sugriva ;
hence Rama's name Balihantr.
" Though Vala need not he taken in the Egvgda as a demon, he is
regarded as such in later works. He may perhaps have been confounded
later on with Bala.
'2 Malldri or Ualhdrl is in the Maratha country regarded as an incarna-
tion of Siva, and is also called Khandoha.
13 Or Valahhit, Valavrtraghna, Valavrtrahan, Valasudana, Valahantr,
and Valarati.
" Or Balanisudana, Balahhit and Balasudana.
'' Or Balindama, Balibandhana and Balihan. Bali or Mahahali was the
son of Virocana, and father of Bana. He ruled over the three worlds, estah-
lished, according to the Matsya-Purftna, at the desire of Brahma, the four
castes, and was eventually reduced by Visnu to become the king of Patala.
He is still the most popular legendary king among the whole Hindu popu-
lation, especially in South-India. We find a Mahdbalipura on the Son river
in the North, and near Madras in the South. The people remember to this
day the prosperity enjoyed under his sway. Once a year Bali is said to
visit the earth, but this visit is not celebrated simultaneously throughout
India. His greatest feast falls on the fuUmoon in the month of Karttiki,
when the corn standing in the fields, the cow-houses, wells, and particularly
the dwelling-houses, are illuminated with lamps. In Mysore popular songs
are sung in his praise on the last day of the Navaratri. The Hindu people
worship him also during the Pongal, when gourds (in Sanskrit kusmanda) are
given to Brahmans. Bali is worshipped in Malabar on the Onam festival.
He does not die and is one of the seven Cirajivins.
16 ON THE OEIGINAI, IMIABITANTS
Beginning or Peaceful Intercourse and Intermar-
riage BETWEEN Aryans and Deavidians.
With the decrease of the Aryan immigration into India,
their actual conquests ceased and the new comers, once
established in the country, devised more peaceful means to
perpetuate and extend their power. Colonists and mis-
sionaries visited the hitherto unapproached provinces and
tried to win by their superior knowledge and civilisation
the good will of the natives. Intermarriage recommended
itself as the most efficient means to gain this object, though
the race-pride of the conquering nation shrank from such
misalliances.
In order to sanction them the example of the gods was
needed, and Subrahmanya, the South-Indian representa-
tive of Xarttikeya, the son of Siva, who delights to reside
in wild forests and weird mountain tops is credited with
having chosen a South-Indian girl called Valli ^^ as his wife.
Valli is a well-known female name common among the
Pariahs and Pallar, the Pallis and other Sudras, and corres-
ponds to the equally-widely used man's name Malla. Valli
is also celebrated as the Amman of Vaisnava gods." The
'^ He 13 the presiding deity of many moimtains, as Tirupparahkunran ,
Cdmimalai (or Palani), Cdln-imrilai, &c., and is thus, among other titles, called
the ruler of the Palani mountain, Palani A^di or Andavar.
Two wives are generally assigned to Subrahmanya. They are called
DevasSna (contrauted in colloquial Tamil into Tsvanai) and VaUi. (Valli-
D^vasenftsameta-Subrahmanyasvamini? namah.) Subrahmanya is therefore
also called in Tamil Vajlimanlnv)dlan, or husband of VaUi.
" The popular derivation of Triplicane (Tiruvallikkeni) i from Alii,
^euetH, a kind of water lily ; which explanation I believe to be wrong.
According to the Sthalapui-ana of Triplicane Xdi-ada goes to Kailasa to as-
certain from ParamSSvara the position of Brndarauya which lies north-east
of Tirunlrmalai near Pallavaram. The sage Bhrgu lived there near a pond
full of lotus, called Kairavinl. He worshipped the 5 gods of the place,
especially Ranganatha, who slept under a sandal tree. Near it Bhrgu found
a little girl whom he gave to his wife to nurse. He called her Vedavalli,
and married her in due time as VedavaUi Tayar to Ranganathasvami &o.
The ancient temple tank in Triplicane is called Vedavallipuskarinl.
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 17
principal goddess in Trix^lioane, who, as Amman presides over
the Ksetram and to whom the temple-compound belongs, is
Yedavalli. The god Parthasarathi is only lodging there as
her guest.i* In Tiruvallur the Amman is called Kanakavaili,
in Chidambaram Pankajavalli, in Rrimusnam Amhujavalli,
in Kumbhakonam there are two, a Komalavalli and a Vijaya-
valli, in Mannargudi a Campakavalli, and in Tirumalirun-
colai as well as in Nagapatam there is a Sundaravalli, &e.
The derivation of Valli in these names from the Sanskrit
Valli, creeper, appears doubtful, especially if one considers
that Subrahmanya's wife, Valli, was a low-caste South-
Indian woman, that the Saiva preceded the Vaisnava creed,
and that Saiva temples were occasionally turned into Vaisnava
temples. Parvati, the wife of Siva and daughter of the
mountain Himalaya, is even worshipped as a Pariah woman
in her disguise as Matangl. This word is derived from
Matanga, which signifies a wild mountaineer.^*
'* The difference between Amman and Ammal (both meaning mother)
is that the former expression refers only to goddesses, while the latter is
applied both to goddesses and mortal women.
" The Syamaladandaka ascribed to Kalidasa contains the following
^l8ka concerning Matangl : —
Manikyavlnam upalalayantim
madalasam manjulavagvilasam
Mahendranilopalakomalanglm
Matarigakanyam manasa smarami.
It is perhaps not impossible that there exists a connection between
Mdtanga and Mdlahga. The d and the I are occasionally interchanged,
compare the Greek Saftpu with the Latin lacryma. The Malayalis consis-
tently pronounce an I instead of a i, e.g., for tasmdt karonat they say tatmal
karandl. In Marathi the word Matanga has been contracted into Ma*ga,
seep. 66. Compare also the Dravidian roots pala aadpandu, old. Telugu
has besides pandu also pdta.
The Amarako^a, II, Sudravarga (X) 20, 21, contains the following SlOkas
concerning the Matanga and other out -castes.
Canddla-Flai)a-Mdtanga-Livdkirti-Janangamdh
Nifdda-Svapacdv-Antemsi-Cdnddla-Pukkasdh
Slieddh R i rdla-Sabarn-Fulindd Mlecchajatayah.
3
18 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
CHAPTEE III.
The Mallas.
The name of the Mallas appears in various forma in
Sanskrit literature. As the name of a people, we meet it
in Malaka, Malada, Malaja, Malla, Mallaka, Mallava, Mala,
Malava^ Malavarti^ &o. ; as the name of a demon in Malayaja
(Rahu), Malla (perhaps also if not connected with maid,
garland, in Malyavan and Malini), &o. ; as the name of a
human being in Malayaketu^ Malayadhvaja, Malayanarapati,
Malayaprabha, Malayasimha, Malay agandhini, Malayava-
sini, Malavi, &c. ; as the name of a country in Malaya,
Malayadesa, Malayabhnmi, Mallabhumi, Mallarastra, Mala,
Malava, Malavadesa, Malavaka, &o. ; as the name of a
mountain or mountain-range in Malaktita, Malaya, Malaya-
parvata, Malayabhubhrt, Malayacala, Malayadri, Malyavan,
&o. ; as the name of a ricer in Malavi, &c. ; as the name of a
town in Malayapura, Mallapura, Mallavastu, Mallaprastha,
&c. ; as the name of a plant in Malayaja, Malayadruma,
Malayodbhava (sandal) ; Mallaja (Vellaja, black pepper),
&o., &c.
If we include in this list some variations of the sound
Malla, we may mention the three mind-born sons of Brahma,
the famous Prajapatis Marici, Pulaha, and Pulastya, who
had among their progeny the most reputed Daityas or Rak-
sasas, as well as the demon Puloman, whom Indra killed, in
order to obviate the curse pronounced against him for his
having violated Puloman's daughter ^aei. The name Mai wi
occurs also among the Daityas, Maraka among the nations,
and mallaja, black pepper, is likewise called inarica or
marica.
Maru means in Sanskrit a desert and a mountain, and
the expression Marubhtl is specially applied to Marwar, but
its inhabitants as well as the Mhars are the representatives
OF BHARATAYARSA OR INDIA. 19
of an old Dravidian stock, like their namesakes the Maravar,
mpsuir, in South-India. It is in itself very improbable,
that these tribes should have obtained their name from
a foreign source, and it would not be very ventui-esome to
conjecture without any further authentic proof, that there
existed in the ancient Dravidian dialect a word mar or marai
for mountain, corresponding to the synonymous Tamil words
par and pdrai. And in fact mar in the language of the
original inhabitants of Marwar means hill, and the Mars or
Mhars are in reality kill men.^"
The Mallas, as a nation, are repeatedly mentioned in
the Mahabharata, Harivariisa, in various Puxanas, the Brhat-
sarhhita, the Lalitavistara and elsewhere. Mallabhiimi and
Mallarastra, which as well as Malayabhumi refer to the
northern parts of India, occur in the Eamayana and Maha-
bharata. The Siddhantakaumudi mentions in a passage that
refers to Panini, V. 3, 114^ the Malldh instead of Bhallah,
which latter expression is found in the commentary to
Dr. 0. V. Bohtlingk's edition of Panini. This quotation is
significant as the Brhatsamhita mentions likewise the Bhal-
las, who represent the modern Bhillas or Bhils. Bhalla and
BhiUa are identical with Malla and are only different pro-
nunciations or formations of the same word.
The Mallas are specially brought to our notice by the
circumstance that Buddha, the great reformer of India,
preferred to die among the Mallas in Kusinagara. The
citizens, when they heard of the arrival of the dying saint,
met him sorrowfully, and among the last acts of Buddha was
that he appointed the Malla Subhadra as an Arhat. This
connection of Buddha with the Mallas appears strange and
20 See Lieut. -Col. James Tod's Annals and Antiquities of Rajasthan;
Louden 1829, vol. I, p. 680 : The Mair or Mera is the mountaineer of
Eajpootana, La the country he inhaWts is styled Mainoarra, or " the
region of hills."
20 OS THE OKIGINAL INHABITANTS
strengthens the doubt whether Buddha was an Arj^an at
all. His name of Sakyamuni and bis relationship with the
Sakya race has been taken as a reason to associate his name
with the Scythian tribes, who had for some time previously
been invading north-western India. However this may be,
Buddha's friendship with the Mallas supports his non- Aryan
origin. The enmity which existed between the kings of
KoSala and the Sakya princes is of itself significant, leaving
altogether out of consideration the question whether Buddha
was a prince or not. Moreover the inimical position which
Buddhism soon assumed towards Brahmanism, the great
hold the former took on the non-Brahmanical population,
which rushed to be received into its fold, makes the conjecture
of Buddha's non- Aryan origin rather probable.
Another branch of the Mallas came into collision with
Alexander the Great, while he was progressing towards
the South along the valley of the Indus. In the fight which
ensued during his attack on their city he was, as is well
known, severely wounded. This happened not far from the
present Multan, which word I assume to denote Mallasthana,
the place of the Mallas, not Mulasthana, as has been assiuned
hitherto. In fact Sir Alexander Burnes states in his
Tirwels into Bokhara (vol. Ill, p. 114) that " Mooltan is
styled ' Malli than,' or ' Mali tharun ' the place of the
Malli, to this day."
Malayaketu, the son of the mountain king Parvataka,
who figures in the drama Mudraraksasa, represents the
northern branch of the Mallas, settled in Malayabhumi,
near the Himalaya while the Pandya kings Malayadhvaja,
Malayanarapati, Malayaprabha, Malayasiiiiha and others are
representatives of the south.
Even to this day the name of the Mallas is preserved
among the population all over India, for the Malas (Mais),
OF BHARATAA^ARSA OR INDIA. 21
Mala Arayar or Malai Ara&ar, Malacar, ^^ Malayalis, Mala-
vas (Malvas), Malair (Maler or Paharias), Majlar, Mars
(Maras, Mhars, Mahars, Maharas), Maris, Maravar, &c., as
they are named in different places, are found scattered all
over the country.
The word Malla also shows in its Tarious meanings
all the vicissitudes to which individuals and nations are
alike exposed. When the bearers of the name were prosperous
in the enjoyment of wealth and power, kings were proud to
combine the term Malla with their own appellation in order
to add further splendour to themselves, so that the word
Mallaha assumed also the meaning of royal, as in the Mrccha-
katika ;^^ yet when the wheel of fortune turned and the star
of the Mallas had sunk beneath the horizon, the former term
of honour became degraded into a byname of opprobrium
and was applied to the lowest population, so that Malavadu
is in modem Telugu the equivalent of Pariah.
Still the recollection of former splendour is not forgotten
and is cherished among the Pariahs or Malas. The
Pariahs or Mahars of the Maratha country claim thus to
have once been the rulers of Maharastra. And this is not
improbable, for not only are the Mahars found all over the
country, but philological evidence is also in their favour. An
old tradition divides the Dravida and Grauda Brahmans into
^' See Lassen's Indische Alterthumskunde, vol. I, pp. 433, 434 (364),
note 1: "Die Malasir (Malliars, Journal of the R.A.S., II, 336) im Waldge-
tirge Malabars, haben keine Brahmanen oder Guru, verehren als ihren
Gott MaUung einen Stein. Auch die Pariar Malabar's haben in ihren
Tempeln nur Steine." "Each village (of the Mala Arayar) has its priest,
who, when required, calls on the Hill (Mala), which means the demon resi-
dent there ;" see Native Life in Travancore, by the Rev. S. Mateer, p. 77.
See note 28.
2^ Compare such names as Yuddhamalla, Jagadskamalla, TrailOtamalla,
AhavamaUa, TribhuvanamaUa, &c. See about the Malla Era, Arehmolo-
gioal Survey of India, toI. VIII, p. 203 ff, and about Mallaka, Wilson's
Theatre of the Hindus, toI. I, p. 134.
22 ON THE OETGINAL INHABITANTS
five classes. The Slokas whicli contain this statement are as
follows : —
Maharastrandhradravidah karnataSoaiva gurjarah
Dravidah panoadha prokta Vindliyadaksinavasinali.
Sarasvatah kanyakubja gaudotkalasoa maithilah.
Graudah pancavidlia prokta VindhyaduttaraTasinah.
Except the term Mahdrdstra , all the other names refer
to Indian tribes. It may be presumed therefore that this is
true likewise in the case of Mahirastra, and that this name
should not be explained by " Great Kingdom." Maharastra
was also called Mallarastra, the country of the Mallas.
The Mallas are the same as the Maras, who are better
known as Mars or Mhars. Mhar was eventually trans-
formed into Mahar ; in fact both forms exist in modern
Marathi. Two terms identical in meaning Mallarastra
and Mahdrdstra were thus used. The former dropped into
oblivion, and with the waning fortunes of the Mahars,
their connection with the name was soon forgotten and
Maharastra was explained as meaning the "Grreat Kingdom"
instead of the Kingdom of the Mahars or Mallas. It is
indeed curious that the word Pariah has still in Marathi,
the meaning of Mahara, for the term Parardrl corresponds
to Pariah, and is used in Marathi in a general way as a
courteous or conciliatory term for a Mahar. ^ '
2' There exist other SlStag about this division. The SJcanda-Purdna
contains the ahovementioned SlOkas also in the following form : —
KarnataScaiva Dra-idda Gurjara Eastravasinah
Andhragca Dravidah pafica Vindhyadaksinavasinah.
Sarasvatah Kanyaknhj a G-auda-Maithilakotkalah
Panoa Gauda iti khyata Vindhasyottaravasinah.
According to Dr. John Wilson : " Maharatta is the Pali form of Maha-
rashtra, which with the variant reading Mallarashtra appears in several of
the Puranas. . Now, Maharashtra jna^j mean 'the country of the MahdrSy^ n-
trihe still known in the province, though in a degraded position, and still so
numerous throughout the Maratha country that there runs the proverb, Jetiye
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 23
The proper names of Mallayija and Malladu, common
among the Sudxa and Pariah population of Southern India,
are occasionally like Kuppayija and VSmhayya ^* given
among Brahmans and other high- caste people to a hoy,
when the parents have previously lost two or more children.
By this act of humility, displayed in giving a low name
to their child, they hope to propitiate the deity and obtain
for their offspring the health of a poor man's child. "With
that object they even throw the infant into a dunghill or
huppa (Tamil kuppai) ; a practice which has given rise to the
name of Kuppayya.
Step by step the Dravidians receded from Northern India,
though they never left it altogether. The Brahmanical
supremacy deprived them of their independence, yet not all
submitted to Aryan customs and manners. Scattered remains
of the Mallas exist, as we have seen, to this day in North-
India.
The immense chain of the Vindhya mountains acted as
a protecting barrier, otherwise the Dravidians in the south,
ganva tenye Mahara vada. ' Wherever there is a village there ia the Mahar
ward. ' The Mahars are mentioned hy the cognomen which they still hear
that of Parwari {Uapovapoi) by Ptolemy, in the second century of the Chris-
tian era ; and in his days they were eridently a people of distinct geogra-
phical recognition." See Dr. John Wilson's Ifbtes on the Constituent
Elements. . of the Mardthl language, p. xxiii in the second edition of the
Dictionary Marathi and English, compiled by J. T. Molesworth, Bombay,
1857.— Consult too Dr. John Wilson's Indian Caste, vol. II, p. 48 : "The
Mahars, who form one of its (Maharashtra's) old degraded tribes, and are
everywhere found in the province say, that Maharashtra means the country
of the Mahars." Compare Notes on Castes in the Dekhau, by W. F. Sinclair,
Indian Antiquary, vol. II (1874), p. 130. See also Col. Dalton's Ethnology
of Bengal, p. 264 : " We have a tribe called Mai or Mftr, scattered over
Sirguja, Palamau, Belounja, &c."
In the Vishnupurdpa of H. H. Wilson, edited by Pitzedward Hall, vol.
II, p. 165, Mallarastra is called Vallirdstra, and it is conjectured that
Mallardstra may be identical with the Maharastra (the Mahratta country) of
the Puranas.
'^ Vembayya is called after Vembu, the Margosa tree, the representative of
bitterness. Death should regard in consequence the child as too bitter and
too worthless to carry it off.
24 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
unlike their brothers in the north, would not have remained
so unmolested. In fact the Vindhya mountains were by-
degrees recognized as constituting the natural frontier
between the Aryanised nations of the north and the Dravi-
dians of the south.
Aryan colonisation progressed slowly in the south. The
first missionaries appear to have been only visitors and
sojourners not permanent settlers in the country, whence
they retraced their steps homewards.
The holy Agastya, according to one tradition^* a grandson
of Brahma, a son of Pulastya, a brother of Visravas and an
uncle of the Raksasa king, Ravana, is said to have remained
in the South. Many miraculous deeds are ascribed to this
diminutive sage. He is said to have been instrumental in
the destruction of the powerful Nahusa, to have consumed
and digested the Eaksasa Vatapi, to have drunk the waters
of the ocean, and to have forced the Vindhya mountains to
prostrate themselves before him. This last feat was intended
to symbolize the fact that he having settled down for good
in Dravlda, became the originator of Brahmanical coloni-
sation. For he exacted from the insurmountable Vindhya,
who was lying at his feet, the promise not to rise again
until he had returned and recrossed, and as Agastya did not
come back, the Vindhya could not lift its head again, and
since then the mountain became passable for future immi-
-^ According to anotlier tradition he was bom together with T'asistlia in
a waterjar (therefore called Kamhhnsamhhava, Kiunbhayoni and Ghatodbhava)
as the son of Mitra and Varuna (therefore Maitracdruni) and of the Apsaras
Ufran. In the Svayamhhuva Manvantara the name of Agastya, as the son
of Pulastya and Priti, is Dattoli. According to the Bhagavata-Purana
Agastya was the son of Pulastya and of Havirbhu and was called in a
\>TQvion3'hiTt'h Dahrd(/ni or Jatharar/iii. (Sec Vishnupur. , yo\. Xj'p. lo4.) He
is also called Fitdbdhi as Ocean-drinker and Vdtajfidvls^ as destroyer of Vatftpi.
His abode is fixed on the mountain Kunjara. Many hymns of the Egveda
are ascribed to him. Lassen (vol. II, p. 23) has pointed out the incongruity
of the reports respecting the time when he lived, as he is mentioned both as
a conteniporrry of Anaataguna and of Klrtipufaija Pandya.
OF BHARATAVAESA OR INDIA. 25
grants. Agastya's residence is said to have been the
mountain Malayam or Potiyam, not far distant from Cape
Comorin ; in the firmament he shines as the star Canopus.
To him is ascribed the civilisation of South -India, in fact
the most famous ancient Tamil works in nearly every branch
of science, such as divinity, astronomy, grammar, and medi-
cine are attributed to him. In consequence he is specially
called the Tamil sage (^"Stp (Lpssfl).
Explanation of the teems Dravida, Tamil
AND Aravam.
Sanskrit is called in South-India the northern language or
pa to moU, eui— Qlditl^, while the Dravidian goes by the name
of the southern language, or ten moli Qflasr Olq^-l^. Previous
researches have established the fact that the words Dravida
and Tamil are identical in meaning, that both resemble each
other in form, and that Tamil seems to be a derivative from
Dravida. Yet the origin of the word Dravida has hitherto
not been explained. Though Dravida is generally restricted
to denote Tamil : Dravida, Dramida or Dramila is also
applied to denote ancient Malayalam ; in fact it is properly
speaking applicable to all the Dravidian languages. The
word Dramila occurs also in Sanskrit literature. I derive
Dramila from Tlnmiala and explain it to signify the sacred
Mala language, as Sanskrit is kut i^o-^^v the refined
Aryan language.
It is immaterial to us whether Tint is an original Dra-
vidian word, or a derivation from the Sanskrit Sri, prosperity.
Some of the best Tamil scholars of the past as well as of
the present day have declared in favour of tiru being a pure
Dravidian word, and this has all along been my opinion also.
Tiru was probably in course of time changed to tira or tara,
then contracted to tra or dra, and finally to ia (da), both
letters t and d being identical. The Veda is called in Tamil
Tiruvdy, the sacred word, and its Tamil adaptation specially
4
26 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
used by Vaisnavas is the well-known Tiruvay Moli. Tiruvay
was eventually changed to Taramy, which is now generally
used in the sense of Veda-rcading. The word Ottu does thus
in Malayalam signify Yeda and Veda-reading. The tini of
Tiruvallankodu has been similarly changed to tra in Travan-
core, both alterations— Dravida and Travanoore — being no
doubt due to the same Aryan influence. From Dramala to
Dramila, Damila and Tamil is a short step, unless Tamil is
directly derived from Tixumala. Dramila, Dramida and
Dra^ada are Aryan corruptions of Tirumala and found
re-admission into the South-Indian languages as foreign
expressions, whose signification was forgotten and defied
explanation. I recognize the name Tirumala also in the
Tamala or Damala of Ddmahi raruhhaijam near Pdndamanga-
Inm in the Trichinopoly district. Pandamangalam is regarded
as the old capital of the former kings, among whom the name
Tirumala did not unfrequently occur. Ubhayam (s-uinta)
is anything offered or devoted to religious purposes, and
Ddmalavar ubhayam denotes therefore the offering of the
Tirumala people, var being used as the aflix of the Tamil
pronoun of the third person plural. Tinimalardja is in
colloquial Telugu often called Tiramalarayalu, as Tirupati
becomes Tirapati. Like Ddiiuilacaruhhayam might be men-
tioned Ddmalaceruvu in North-Arcot, Bdmal in Ohingleput,
Damalapddi in Tanjore and others. I have been informed on
good authority that the last place is to this day also known
as Tirumalapadi. Yet, my derivation of Tirumala does not
require the support of the etymology of these names.
Another but rarer form of Dramila is Drimila, which is
derived from Tinimila, as Tripati from Tirujmfi, Trikovil for
Tirukocil, or Trikal for Tinikdl. The fact of the term Tamil
being the ultimate derivative from Tirumala (Tramala) and
denoting a special Dravidian dialect will perhaps serve in
future researches as an historical clue for fixing the period
when the various vernaculars of Southern India became sepa-
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 27
rate and distinct languages. If the Limijrike (Ai,yi,vpiKr\) of
Ptolemy (VII, 1, 8 and 85) is the Dimirica repeatedly men-
tioned in the Cosmography of the anonymous geographer
of Ravenna, as Bishop Caldwell has clearly pointed out by
identifying it with Damirice or the Tamil country (see p. 14
of the Introduction to the second edition of the Oomparntive
Dravidian Grammar), the work of Ptolemy contains the
earliest mention of the word Tamil.
All these permutations prove the continual interchange
of m with the other labial consonants, and of / into the d and
r sounds.^®
2^ Witli respeet to the above-mentioned conjectures a few observations
are perhaps necessary.
The change of a into i and vice versd is not rare, as in mala and inila,
Damirica and Dimirica, Ufa, open, and tara. Sea., Sen. Tiniudy and its slang
alteration into Taravay a,re both Tamil words, though the latter common form
has been introduced into Telugu by Telugu J3rahmans — especially by Vais-
nava Telugu Brahmans — -who live in the Tamil country, and has thus found
its way even into modern Telugu dictionaries. The term Taravay for Veda-
dhyayana or Vedopakrama is neither found in Kanarese and Malay alam,
nor in pure Telugu. The most important lesson which Brahman boys have
to learn at and after their Upanayanam or investiture with the holy thread
are Veda mantras. Children generally alter words so as to suit their pro-
nunciation, and Tamil boys most probably invented Taravay for Tirumy as
they say tara, open, instead of tira. This corrupted form found eventually
access into common Tamil, for up to this moment Taravay is only considered
a slang term. The origin of the word once forgotten, tara of taravay, was
connected with the word laram in the meaning of time (once, twice, &c.),
and as every lesson in order to be known must be repeated, so also the reciting
of the Veda after so many times or taram. It seems to be overlooked by
those, who prefer this explanation, that the term Taravay is only applied to the
repetition of the Veda and not to any other repetition, that if tara had been
taken in the senss of " time," it ought to be at the end of the word, and that
the syllable vay gives no sense in taravay unless it is accepted as meaning
Veda or holy word. Taravay, taruvay, in taravata and taruvdta, occur in
Telugu in the meaning of afterwards, as do in Kanarese taravdya and taru.
vdya ; but these words have nothing in common with the above-mentioned
Tamil Taravay. The elision of an r is also not unfrequent, as trdguta, to
drink, in Telugu becomes generally tdguta. Already Bishop Caldwell was
struck with the strange formation of the word Dravida, for he says : " The
compound dr is quite un-Dravidian. It would be tira in Tamil ; but even
if we suppose some such word as Tiravida or Tiramida to have been con-
verted into Dravida by the Sanskrit-speaking people, we get no nearer to.
28 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
The Telugu, Kanarese and other cognate northern races,
when they had forgotten their claim to the name of Dra-
vidians, called the Tamil language Aravam. This word
Aravam is most likely a corruption of Dravidam. Dravidam
or Dramilam became in its turn Daramidam (Daramilam),
Aravidam (Ara\ilam), and finally Aravam.^' However
peculiar these changes may appear to the uninitiated, to
the scientific philologist they can afford no special difhculty.
Even in Sanskrit we occasionally observe an initial d
dropped, e.g., in asru, tear, which is haKpv in Greek, thrdne
in German, and lacnjma in Latin ; while the elision of
an explanation of the original meaning of the word." See Introduction
to Comparative Ilravtdtn)^ Gyaminar, p. 13.
The name Tinunala hecomes in colloquial Telugu also Tiramala, Tirmala
and Timma. This last word must he distinguished from Timiita for tim-
mi(c!u or timmanna, monkey. Similarly does iuuibulamu, hetel, become tama-
lamu (or tammalamu) and tamma ; and tdmara, lotus, tauiini.
In Tamil the verb oiii (|B<^) means to recite the Vada, while ottu
(sB^^) signifies the Veda itself. Both words are Tadhhavams formed
from the Sanskrit word Teda.
^' The Tamil form Tirariditm for Dravidam appears to prove that the origin
of the word/>/rtiJ^a had been forgotten, when it was re-introduced into Tamil.
As the Telugu and Kanarese languages do not insert an i between two con-
sonants in the same manner as Tamil does, the derivation of Aravam from
Dravidam gains in probability. In Kanarese the Tamil people are besides
called Tigahi-r, which I am inclined to consider also as a oorruptionfor Trimala.
The r in the first syllable was dropped, and the labial in the second has
been changed into a guttural (/, as is not mifrequent ; compare, e.g., Kudaman
and Kudavan with Kudagan. Tigala and Arara have in this case the same
meaning. I am aware that the Kov. Mr. Kittel, whose opinion carries
much weight, has declared that the original form of Tig a(or {Tigular) was
Tnjnrar.
The derivations of Aniram hitherto proposed appear to me to he in-
appropriate. Dr. Gundert thought it could be connected with aram, virtue,
and araran woiild have the meaning of a moralist. Others preferred the
Tamil word arira, knowledge, and ariran or aravan represented thus the
TamuUan as the intelligent person of the South, others derived it from an
obscure Tamil district Antra. The defect of these etymologies is the fact that
the Tamil people ignore the word aravam, so far as their name is concerned.
The Telugu pandits are in favor of arara meaning a-rara, without sound, for
the Tamil language does not possess aspirates, or is according to others rather
rough ; while some Kanarese pandits proposed as its root the Kanarese word
arani., half, or deficient, as the ancient Kanarese people are said to have
or BHAEATAVARSA OR INDIA. 29
medial consonants is not at all unusual in the Indian vernacu-
lars, Bestdramu, Thursday, in Telugu, e.g., for Brhaspativara,
jannidamu for yajnopavita, dnati for ajnapti.
The importance I attach to the derivation of Dravidian
from Tirumala in the specified sense can be duly appre-
ciated only when one considers that it establishes at once the
prominent position the Malas (Mallas) or Dravidians occupied
in the whole of India. It may perhaps be interesting to quote
from the eloquent preface of Hodgson on the Kocch, Bodo,
and Dhimal Tribes the foUowiag sentences, in which the term
Tamulian is employed as equivalent to Dravidian. " The
" Tamulian race, confined to India and never distinguished
" by mental culture, offers, it must be confessed, a far less
" gorgeous subject for inquiry than the Arian. But, as the
" moral and physical condition of many of these scattered
"members of the Tamulian body is still nearly as little
" known as is the assumed pristine entirety and unity
"of that body, it is clear that this subject had two parts,
"each of which may be easily shown to be of high
" interest, not merely to the philosopher but to the states-
"man. The Tamulians are now, for the most part, British
" subjects : they are counted by millions, extending from
" the snows to the Cape (Comorin) ; and, lastly, they are as
" much superior to the Arian Hindus in freedom from dis-
" qualifying prejudices as they are inferior to them in know-
" ledge and all its train of appliances. Let then the student
" of the progress of society, of the fate and fortunes of the
" human race, instead of poring over a mere sketch of the past.
regarded Tamil to be a deficient language. Bishop Caldwell has treated at
some length on this subject in his Introduction, pp. 18-20.
The initial consonant is often dropped in Dravidian languages, e.g., in
Tamil Aval, assembly, for cavai ; alliyam, village of herdsmen, for valUyam ;
alai, rat hole, for valai and palai ; amar, war, from Sanskrit samara ; alam,
plough, from Sanskrit hala ; ita, agreeable, from Sanskrit hita ; in Telugu
esa, haste, for vesa ; ella, white, for tella ; eyuta, to throw, for veyuta ; enu,
1, for nenu ; wu, thou, for nwu ; emu, we, for iriernu, &c., &c.
30 ON THE ORIGINAJ- INHABITANTS
" address himself to the task of preparing full and faithful
"portraits of what is before his eyes ; and let the statesman
" profit by the labours of the student; for these primitive races
" are the ancient inheritors of the whole soil, from all the rich
" and open parts of which they were wrongfully expelled."
As points of minor interest I may as well here mention
that the words Tirumal and Perumal are also derived from
Mala (Malla). Both terms were originally the titles given
by the Mallas to their great chiefs and kings. Each Perumal
was at first elected to rule for a period of twelve years, and
was chosen from outside the country to govern Malanadu
or Malay alam. As it often happens elsewhere with royal
names, these were in later times applied as honorific appel-
lations to the specially revered god, in this instance to Visuu.
The terms sacred Mala or the Great Mala being once oon-
neoted with the deity, lost their original meaning, which
was in course of time entirely forgotten. This circumstance
explains their peculiar derivations so often found in Tamil
dictionaries, and the strange attempts of grammarians to
explain their startling formations. The name of Perumal,
the great Mala, is still a royal title in Malabar.^'
CHAPTEE TV.
The Pariah (Paeata, Paharia), Brahdi, Bar (Bhar),
Mar (Mhar), &c.
Before I turn to the Mallas known as Pallas, I shall,
after a few remarks, discuss the position of the Pariahs
26 The malin Tirumal is generally derived from mal, illusion, while the
same mdlia Perumal is explained as a change for man in the synonymous
JPerumdn. The word Tirumal supplies the best evidence of the radical nature
of the I in Perumal.
The indigenous title of the South-Indian Csra, Cola and Panijya king
was Perumal- Mallan was the name of a Perumal who built Mallur in
OF BHARATAVABBA OE INDIA. 31
and kindred races. The Pallar are described in Dr.
Winslow's Tamil and English Dictionary as " a low
dependent caste employed in husbandry, &c., under their
feudal lords, a peasant tribe dwelling in the south, supposed
to be a change of Mallar, LDefrmir." Though the Pallar,
like the Pallis and other tribes regard themselves as the
descendants of the Pallavas once so powerful, they them-
selves neither produce nor possess sufficiently reliable his-
torical evidence in support of their claims, which nevertheless
may be perfectly weU-founded. I have often but in vain
tried to obtain some authentic information from the various
castes in corroboration of their assertions, but I have only
received vague and unreliable statements.
Derivation of the word Pariah.
If] the term Pariah is considered to signify every out-
oaste from every caste, then the Pariahs, as such, do not
come within the scope of this discussion ; for though the
greater part of them belong no doubt to the original or
rather aboriginal Dravidian population, from which they have
in later times been severed by hereditary social rules, and
though they in their turn acknowledge among themselves
caste distinctions, yet as every outcaste becomes to a certain
extent a Pariah, the term Pariah does not represent now a
strictly ethnological sub-division.
On the other hand it must be admitted that irrespective
of this foreign element which has been added to the Pariah
community, the Pariahs represent a distinctly separate class
of the population, and as such wo have to deal with them here.
The general name by which the Maratha Pariahs is known
is Paravdri.
Polanadu. Mallan is also called a rural deity whieli is set up on the border
or on the ridges of rice-fields. Compare Dr. G-undert's Malaydlmn I/iction-
art/, p. 801, and note 21 on p. 21.
32 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
That their name, in spite of its usual derivation from para
or pared, drum, should rather be connected with the name
of the original Dravidian population, seems to me to admit
of no question. The supposition that the Pariahs are the
drummer-caste and have obtained their name from that
instrument appears to rest on a weak foundation. It is most
probably an afterthought, the more easily explicable since
the lower classes delighted in the noise of the drum, and the
name of the drum -beating class was transferred to the instru-
ment by which the Pariah made his presence known. The
lute of the Candala (the candala-vallakl, canddlilid, cdndalikd,
kandoli or kanddla-vlad) is similarly named after the Candala,
and not the Candala after the lute. Moreover, the word^ara
or parai is, except in Malayalam and Tamil, not found in
the other Dravidian languages in the sense of drum and at
the same time as the name of the Pariahs ; for the Pariah is
called Holeya in Kanarese in spite of pare signifying a drum,
and in Telugu he is known as Mdlavddu, which word origi-
nally signifies mouutaiiieer (see pp. 21 and 56). If the
Pariahs were really the caste of drummers, they would most
probably be called so, wherever they are found in India.
I regard the Pariah as the representative of the ancient
Dravidian population, and as having been condemned to
supply his name to the lowest layers of the population, as
the ancient Stidras after their subjugation gave their name
to the Sudra caste. It will be subsequently shown that the
Canddlas are among the Gaudians, what the Pariahs are
among the Dravidians. This connection is even indicated
by the name of the Candalas, which resembles those of the
Kandaloi, Khands and Gonds.
I think that the word Pariah, the Paramrl of the Maratha
country, is intimately connected with the names of the Paratas,
Paradas, Paravar, Pardhis, Parheyas, Paharias or Maler,
Bars (Bhars), Brahuis, Mars (Mhars), &c., &c., and that it
designated originally a iiiounfaineer, from the Dravidian root
OF BHARATAVAKSA OR INDIA. 33
para, preserved in the Malayalam para, in the Tamil fjar and
partii, and the Telugu ^wrw. The formation of the word
Pahdria corresponds probably with that of Muhdra, and as
Mahara or Mahar is derived from Mhar and Mar, as Bahar
is from Bhar and Bar, so may also Pahdr be regarded as a
derivative from Phar and Par.^''
" Bishop Caldwell remarks on p. 549 on tMs subject : " It has lieen said
" that the name Pareiya, or Pariah, is synonymous with that of the Paharias
"(from pdhdr, a hill), a race of mountaineers, properly called Malers,
" inhahiting the Rajmaha.1 Hills, in Bengal ; and hence it is argued that the
" Pareiyas may be considered, like the Paharias, as a race of non-Aryan, non-
" Dravidian aborigines. It is an error, however, to suppose that there is
"any connection between those two names. The word Pariah, properly
"Pareiya, denotes not a mountaineer, but a drummer, a word regularly
" derived from parei, a drum, especially the great drum used at funerals.
"The name Pareiya is, in fact, the name of a hereditary occupation, the
" Pareiyas being the class of people who are generally employed at festivals,
" and especially at funerals, as drummers."
The improbability of this derivation, though advocated by such a great
authority as the highly esteemed and learned Bishop, has been pointed out by
me. Moreover, it may be remarked that Pariah drummers are not employed
at the festivals of Brahmans.
As the Dame of the Pariah is thus by high authorities derived from parai,
drum, it is here perhaps not out of place to mention some of the various kinds
of drums used by the natives of Southern India. The drums vary as to
their size, construction, the material they are made of, and the manner in
•which they are carried. A Samara (Sanskiit Damaru) is carried by a buU, a
phanka (Sanskrit Bhakha) on a horse, a Nagard (of Semitic origin, in Arabic,
e.g. , 8)US ; Tamil Nakard) by an elephant or camel, and a Bher'i (Sanskrit Blien
(t)) on a cart. Other kinds of drums are carried by men, as the Tappattai, a
small drum, which hangs from the left shoulder and is beaten under the
left arm from below with a stick in the right hand, and from above with a
smaU stick in the left hand. The Tdsd, a small semi-globular shaped drum,
is worn in front round the neck below the chest and beaten with two small
sticks. The Bol (Sanskrit BUla) is a big drum which is also carried over
the neck, but is beaten only with one stick in the right hand and with the
other hand. The Parai, which has the euphemistic name cf Alankdram, is
not carried, when beaten, but lies on the ground between the feet of the
drummer and is used at festivals, weddings, and funerals. It is beaten only
by a particular class of Pariah the Yettiyan, who burns corpses and digs
graves It is therefore neither beaten by all Pariahs nor used m common
life The Tappattai and Td^o, are in fashion among the Pariahs and other
low classes, though Muhammedans andSudras practise on them occasionally.
The beaters of the other drums are mostly Sudras. The Kota. and the Todas
on theN-ilagiri also have the Tappattai and Tasa. The term paTa^ is m
TamU now used as the general term for drum. I believe that most of the
34 on the original inhabitants
The Brahuis.
On the northern frontier of India near the Bolan Pass
not far from the seats of the ancient Bhalanas, who are
mentioned by the bards of the Rg-veda, begins the long
chain of the Bmhui mountains. This mountain range
extends continuously from the vicinity of the Bolan pass
to Cape Monze on the Persian Grulf, and is to this day
the home of the Dravidian Brahuis, who must be regarded
as the western borderers of Dravidian India. The origin
above-mentioned names of the drums are merely imitations of the sounds
these instruments make. H. H. Wilson introduced by mistake the " Palaya
or Paraya ' ' in his translation of the second edict of ASoka. The Mdlalu or
Telugu Pariahs are also called Mamiepiivdndlu or Highlanders ; see hid.
Anliq., vol. VIII, p. 218.
Compare Fr. Buchanan's History, Antiquities, Topography and Statistics
of Eastern India, edited by Montgomery Martin, vol. II, pp. 122, 123:
'* The mountain tribes are, I believe, the descendants of the original inhabit-
ants of the country, very little, if at aU, mixed with foreign colonies. Their
features and complexion resemble those of all the rude tribes, that I have
seen on the hiUs from the Granges to Malabar, that is on the Vindhya moun-
tains. Their noses are seldom arched and are rather thick at the points..
Their faces are oval. .Their lips are full.. Their eyes.. are exactly like those of
Europeans." See Lassen, Indische Alterthumskunde, vol. I, pp. 454-458
(1st ed., pp. 380-384) : " Die Paharia uennen sich selbst Malar oder Berg-
bewohner, . . sie haben dieselben Ziige und die Hautf arbe, wie alle die rohen
Stamme vom Ganges nach Malabar . . es soU die Sprache der Paharia
reich an Worten eein, die dem Tamil and Telinga zugleich angehbren." On
p. 1028 Lassen remarks in note 5 : " Est is zu bemerken, dass Pdrada zwar
auch Bergbewohner bedeutet haben wird." — I believe that the Parjas of
Jeypore should be included among these people, though Mr.D. F. Carmichael
prefers to regard this name as a corruption by metathesis from the Sanskrit
■word Prajas, subjects. See Manual of the District of Vizagapatam, p. 87 ;
Madras Census Report of 1871, vol. I, pp. 223-225. — One of the Koli tribes
on the Mahi Kanta hills is called Pariah. Two Eajput tribes of Mallani are
known by the name of Paria and Pariaria.
The fishermen in Tinnevelly are called Paravar (or Paratar and Paratavar).
According to 5Ir. Simon Casie Chetty in his " Remarks on the Origin and
History of the Parawas " in vol. IV of the Journal of the Royal Asiatic So-
ciety, pp. 130-134: "It is the general belief among the Parawas that their
" original country was Ayudhya, or Oude ; and it appears that previously to
"the war of the Mahabharat, they inhabited the territory bordering on
" the river Yamuna, or Jumna... In that section of the Mahabharat entitled
" Adipurva, it is said, that the king of the Parawas who resided on the banks
" of the Jumna, having found an infant girl in the beUy of a fish adopted
" her as his own daughter, giving her the name of Machehakindi, and that
or BHAKATAVARSA OR INDIA. 35
of the names of the Baluches "o and of the Brahuis is
unknown, but I believe that they are in some way related
to, if not indeed identical with, each other. I recognise in
the name of the Paratas 3' and Paradas who dwelt in North-
eastern Baluchistan, — which country coincides with the Para-
dene of Ptolemy,^^ — the origin of the modern word Brahui.
Both the Sanskrit as well as the Dravidian languages possess
the two liquids r and /, yet the former letter seems to have
' ' when she grew up, she was employed (as was customary with the females
" of the Parawa tribe) to ferry passengers over the river. On a certain day,
' ' the sage Fdrasara having chanced to meet her at the f eiTy, she became
" with child by him, and was subsequently delivered of a son, the famous
" Vyasa, who composed the Puranas. Her great personal charms afterwards
" induced king Santanu, of the lunar race, to admit her to his royal bed, and
"by him she became the mother of Vachitravirya, the grandsire of the
" Pandavaa ani. KauroAxis.. Hence the Para was boast of being allied to the
' ' lunar race, and call themselves accordingly, besides displaying at their
" wedding feasts the banners and emblems peculiar to it."
This is the story of Satyavatl (MatsyagandhV) , the mother of Vyasa by
Parasara, and of Vicitravlrya and Citrafigada by Santanu, which is told
in the Adiparva in the 63rd and 100th chapters and elsewhere, as also in
the Harivamsa, XVIII, 38-45. Compare also J. Talboys "Wheeler's History
of India, vol. I, pp. 60-62.
It is peculiar that the Palleva^dlu in the Telagu country who corres-
pond to the Pajlis in the South are mostly fishermen, though the same term
pallevdndlu applies also to villagers. In North India a class of fishermen
is called Malla. The name denotes the tribe and not the occupation.
^'' The modern Baluches say that they came from Aleppo in Syria. Little
is known about the origin of their name. It resembles that of the Ballas
and Bhalanas, though it is unsafe to make any conjecture in this respect.
^' See Brhatsamhita, x, 5, 7; xiii, 9; xiv, 21, &c. Varahamihira men-
tions the Paratas together with the Ramatas, and with other nations on the
northern frontier of India, e.g., Saka-Yavana-Darada-Parata-Kambojah.
The Paradas occur in Manu (x. 44), in the Eamayana, and repeatedly in the
Mahabharata, HarivamSa and Visnupiirana.
It has been also proposed to explain Pdrada as meaning a people living
across the river, in this case beyond the Indus. Such a name could hardly
have been assumed by the Paradas themselves, especially if they had never
crossed the Indus.
*^ When describing Gedrosia Ptolemy VI, 21, 4, says: la. ^tv oZv iitX
SaXaaax) ttjs x^P"^ KaTex"""^" 'Ip/3iTa>' Kw/xai, to Se iropo Tr/v Kap/j-aviaf
Ilap(rlSat(il Tlapirlpai), ra Se iropa Trif 'Apax'^<ria.i' Movffapyatoi, n Se ^eVr; rfli
X^poii iraa-a Ka\€iTai TlapaSrjy-li, Kal vtt' avT^v napurcTivii, juefl' V Ta irpis t$
'IcSip KaTexovffi 'Pa/u.yai. Besides Parade iie may be mentioned as connected by
36 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
been preferred in more ancient times, as is seen, in the
Vedic words arani, enough, and rardta, forehead, instead of
the later alam and laldta. The same peculiarity has been
observed in ancient Iranian, and no valid objection can be
raised against connecting the word Parthva of the cuneiform
inscriptions (the classical Parthiva) with Pahlav. The Par-
thians were Scythians or Turanians and so were the Pallas
(Mallas) of India and their neighbours on the northern
frontier of India.
The power of the Parthians becoming supreme in Persia,
the name became identified with Persia, and after the disap-
pearance of the Parthian or Pahlavi kings the words Pahlavi
assumed in course of time the meaning of ancient Persian
and even of ancient. It is a curious coincidence that in the
Dravidian languages also a word resembling Palla in form
means old, in Tamil and Malayalam pala, in Kanarese ]}ale
or hale, in Tulu para, etc. Under these circumstances I regard
the Bra in Brahui as a contraction of Bara, and obtain
thus in Bwrahui a name whose resemblance to that of the
ancient Barrhai the modern Bhars, as well as to that of
similarity of name and vicinity of geographical position the districts Farsia,
Farsiana and Farsiene, the tribes of the Farnoi (Arsacea and Tiradates are
said to have been Pamians), Farutai, Farsidai or Farsirai and Farsyetai and
the mountain range of the Faropainisos.
According to the command of the king Sagara, the Tavanas shaved their
heads entirsly, the Sakaa shaved the upper half of their heads, the Faradas
wore their hair long, and the Pahlavas let their beards grow. (See Hari-
variisa, XIV. 16-17).
Sagarah svftm pratijnim ca gurOr vakyam nifemya ca
dharmam jaghana t6sam vai vgsanyatvam cakara ha. 15
Arddham Sakanam siraao mundayitva vyasarjayat
Yavananam fiirah sarvam Kambojanam tathaiva ca, 16
Paradft muktakletei^ca Pahlavah smasrudharinah
nissvadhaya vasatkarah krtah t6na mahatmana. 17
Compare also Vishnu Piirana of H. H. Wilaou, edited by F. Hall, vol.
Ill, p. 294.
Bishop Caldwell mentions that the practice of wearing long hair is
characteristic of the Dravidians. (See Diaridian Grammar, 2nd edit., Intro-
duction, p. 114.) Beards are also worn by many Dravidian races.
OF BHARATAVAR8A OR INDIA, 37
the Paratas and Paravar, and their kindred the Maratha
Faravorl and Dravidian Parheyas of Palamau is striting.
It is also not impossible that the country ParaSa, whicH
corresponds to Northern Baluchistan and not to Persia, and
is meutioned in Hiven-Tsiang's travels, contains the same
name. The interchange of r and I is equally apparent in
the name of the Maras or Malas of Palamau, who derive
their origin from Malva. The connecting link between the
Brahuis and the ancient Dravidians through the Bhars,
Parheyas, Mars and Malas, &c., seems to be thus established."
The Bars or Bhars.
After the Brahuis the aboriginal Indian race of the Bars
or Bhars claims our attention. The earliest mention of them
is found in Ptolemy VII, 2, 20, where they are called
" The late Dr. Trumpp was fully persuaded of the DraTidian character of
the Brahui language. With respect to the explanation of the name most
authorities seem to admit that the first syllahle Bra is originally dissyllabic.
The Journal of the Uoyal Asiatic Society contains in vol. SIX, pp. 59-136
"An Essay on the Brahui Grammar" after the German of the late
Dr. Trumpp, of Munich University, by Dr. Theodore Duka, M.R.A.S.,
Surgeon-Major, Bengal Army. On p. 64 we read : " The national name,
" Br&hdi is pronounced in several ways. Nicolsonand Maulawi Alia Bux
" spell it Biruhi (that is Biroohi or Birouhi), but we must not forget that
' ' Biruhi ( f^^f ) is a Sindhi word, and it is therefore difficult to say how
" the people in question call themselves. In Nicolson's Reader the word
" occurs twice written ^^»Ji\o, which cannot be pronounced otherwise than
" Br&hdi or BirahiSi, and this should, therefore, be adopted as the proper
" pronunciation of the word."
This statement is not quite correct ; it can as well be pronounced Sarahuit
for \jj large, is pronounced hara, and oU}, abreast, harabar, &c.
According to Mr. C. Masson Brahui is a corruption of Ba-roh-i.
The word Brahui appears to indicate a highlander, for a tribe of the Baluchis
is called Nhdrui, not a hiU man, i.e., a dweller in the plain. The Nharuia
"may be considered to hold the same place with reference to the Brahuis that
'lowlanders' do to ^highlanders '." See Th0 Country of Balochistan, hy
A. W. Hughes, p. 29.
My derivation appears thus to have a good foundation.
See Dr. Fr. Buchanan's Eastern India, edited by M. Martin, vol. II, p.
126 : " The northern tribe consider their southern neighbours as brethren,
and call them Maler, the name which they give themselves ; but the southera
tribe, shocked at the impurity of the others, deny this consanguinity, and
38 ON THE OBIGINAL INHABITANTS
Barrhai. They do not appear to be specially quoted in
Sanskrit literature, unless the wild mountaineer tribe of the
Bhamtas, who ocexir in the dictionaries along with the
Saharas, is considered identical with them. Sir Henry
M. Elliot thought that the Bhars might perhaps be the
Bharatas, whose descent is traced to Jayadhvaja. According
to the HarivamSa the Bharatas are very numerous. The
Bhars pronounce their name very harshly, and it is by no
means impossible that the well-known Aryan word barba-
rian, Barbara or Varvara in Sanskrit, owes to a certain
extent its origin to them.^* The Bhar tribe is also known as
Rajhhdr, Bharat and Bhdrpatva^^ There is some contention
between the Bhar and the Rajbhar as to superiority, but this
is a difficult point to decide; some regard the Eajbhars aa
moat usually call the northern trihe Chet, while they assume to themselves
the denomination of Mai or Mar, which however is probahly a word of the
same derivation with Maler." Compare also note 23 on p. 22, and De-
scriptive Ethnology of Bengal, by Colonel E. T. Dalton, p. 264 : "We have
a tribe called Mai or Mar. .They declare, they came originally from Malwa.
. . Malwa is the chief seat of the Bhil race, who are considered aborigines of
that district. Malavas and Bhils may be identical, and our Pabarias and
Bhils cognates."
^* See Genl. Sir A. Cunuingham in his Archmohgical Survey of India, vol.
XVII, p. 140 : " "We know at least that the Aryans ridiculed the aborigines
on account of their burr, and gave them the nick name of barbaras, or barba-
rians, from which we may conclude that any words containing the burred r
must be indigenous."
The word barhar is spelt in Hindustani barbar, 5>jj. Compare "Notes on
the Bhars and other Early Inhabitants of Bundellthand," by Vincent A.
Smith in the Journal of the Asiatic Society of Bengal [1877], vol. XL VI,
pp. 227-236, where in the first note on p. 227 we read : " The name is
usually spelt ' Bhar, ' but the spelling ' Bharr ' would more accurately
represent the pronunciation."
^ See Sir Henry M. Elliot's Stipplemental Glossary of Indian Terms, vol.
I, pp. 33 and 34 : " Common tradition assigns to them the . . whole tract from
Gorakhpllr to Bundelkhand and Saugor, and the large Pargannah of Bhadoi,
in Benares (formerly Bhardai) is called after their name. Many old stone
forts, embankments, and subterraneous caverns in GorakhpOr, Azimgarh,
Jaunpur, Mirzapflr, and Allahabad, which are ascribed to them, would seem
to indicate no inconsiderable advance in civilization. The wild Bhils of
Marwar are called Bhaunrls, but I know not whether there is any connexion
between them and the Bhars. The Bhoyas and Bhuttias of Agon and
OF BHARATAVAKSA OK INDIA. 39
descended from the old Bhar nobility, who themselves claim
to have been formerly Ksatriyas. They do not eat swine's
flesh as the Bhars do, and this abstention is regarded as an
indication of greater respectability. All these races are now
very much mixed. The Bhars are often mentioned together
with the Cherus.
We possess very little information about the ancient
history of the Bhars. Legend associates their name with
the earliest Aryan heroes, e.g., with Rama and his sons, but
the Bhars suddenly disappear from the scene, and, so far
as history is concerned, reappear just previously to the
Mahommedan invasion of India, at which period they cer-
tainly possessed a vast territory, and were indeed the real
owners of the soil.
In fact the Bhars must have once ruled over a great area
of country stretching from Oudh in the west to Behar in the
east and Chota Nagpur, Bundelkund and Sagar in the south.
Their name still survives in Bahar, Bahraich (Bharaich),
Bara, Baragaon, Bara Banki, Barhapara and Barwan in
Oudh, in Bareilly, Barhaj, Barhar (or Bharhar) in the
North-Western Provinces, in Bar, Barabar, Baraghi and
Barhiya in Behar, in Barva in Chota Nagpur, and in many
other places.^^ Bara in Oudh is said to have been founded
Singraull, who are generally classed as Ahlrs, may probatly bear some
relation to the Bhars, though no trace can now he had of their descent.
The Cherus also are sometimes said to be a branch of the Bhars. . . It is
strange that no trace of Bhars is to be found in the Puranas, unless we may
consider that there is an obscure indication of them in the ' Brahma
Purana,' where it is said that among the descendants of Jayadhvaja are the
Bharatas, who, it is added, ' are not commonly specified from their great
number, ' or they may, perhaps, be the Bhargas, of the Mahabharata,
subdued by Bhim Sen on his Eastern expedition. The Bhars consider
themselves superior to Eajbhars, notwith.standing the prenomen of Eaj,
but this claim to superiority is not conceded by the Eajbhars. They do not
eat or drink with each other."
See Barivarhia XXXIII, 53 : BharataSca suta jata bahutvannanuklrttitah.
3« See The Bhars of Audh and Saniras, by Patrick Carnegy, Com-
missioner of Eai Bareli, Oudh, printed in the Bengal Asiatic Journal, vol. 45,
p. 303 : " The parganas of Bhardoi, Bharosa, Bahraich, and Bharoli and the
40 ox THE OETGIXAL INHABITANTS
by a Bhar Raja called Bar a, while the foundation of Bdra
Hanki is associated with J as, another Bhar Raja. The Linga
on the top of the Bdrahdr hill near Gaya was according to
local tradition placed there by a Bar Raja, whose combats
with Krsna are even now remembered by the people. '' This is
most probably an allusion to the Asura Bdna, the son of Bali.
The Bdrhapdra pargana is still populated with aboriginal
Bhars. The pargana Bhddohi or Bhdrdohi is called after
them, and the name of the town of Bharaich is also derived
from their name.''
Traces of the former supremacy of the Bhars are found
scattered all over the country. Most of the stone erections,
fortifications, as well as the embankments, and the subterranean
caves in Gorakhpur, Azimgarh, Janpur, Benares, Mirzapur,
and Allahabad are ascribed to them. Such forts generally
go now by the name of Bhdr-dih. The grand ruins known
as those of Pampapura in the neighboui-hood of the modem
town of Bhartipur (near the Bhar capital, Kusbhawanpur alias Sultftnpur),
are all believed to derive their names from the Bhars . . Sleeman also mentions
a large district of nearly a thousand villages near Mahamdi, which even in
his day was known as Bharwara, now occupied by Ahban Rajpats." Com-
pare Bengal Asiatic Journal, vol. 46, pp. 227 and 228 : " The former presence
of the Bhars in the Hamlrpur District is attested by the traditions, which
will be presently described, and by local names in every pargana. A few
examples of such names out of many may be of interest ; thus the old
name of the town of Sumerpur (in Parg. ISumerpur) is Bharua, and in the
parganas of Maudha, Panwari-Jaitpur, Jalalpur, and Rath, respectively,
we find localities named Bharsawan, Bharwara, Bharkharl or Barkharl, and
Bhanraura Kera, and in several of these cases the evidence of the name is
confirmed by that of tradition." With respect to Baragaon Genl. Sir A.
Cunningham [Arch<eologieal Survey of India, vol. I, p. 28) says : " By the
Brahmans these ruins (of Baiugaon) are said to be the ruins of Kundilpur
. . I doubt the truth of this Brahmanical tradition, more especially as I can
show beyond all doubt that the remains at Baragaon are the ruins of Nalanda,
the most famous seat of Buddhist learning in all India."
**' About Barabar compare Arch. Survey of India, vol. I, pp. 40-53.
Sir A. Cunningham derives the name from " bara and awara, or Barawara,
the great enclosure (see p. 43)," as there was an endosui'e on the SiddheSvara
hill. See ibidem, vol. "VIII, pp. 35-37.
'* Genl. Sir A. Cunningham identifies the Bardaotis of Ptolemy with
Bharhut. See Arch. Survey of India, IX, pp. 2-4 and XXI, p. 92.
Compare also Bengal Asiatic Journal, vol. XVI, pp. 401-416.
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 41
Mirzapur probably owed their origin to the Bhars. Mr. C. A.
Elliot states that "almost every town whose name does not
" end in pur, or ahdd, or moir, or is not distinctly derivable
" from a proper name, is claimed by tradition, in the east of
" Oudh, as a Bhar town. The district of Bharaioh ... is their
" oldest abode, and the name of the town Bharaioh is said
" to be derived from them." Traces of the Bhars abound
according to Mr. Duthoit, late Superintendent of the Maha-
raja of Benares, " on all sides in the form of old tanks and
village forts. One cannot go for three miles in any direc-
tion without coming upon some of the latter." Not very
long ago the Bhars were the lords of the soil in the districts
of Benares and Oudh, and according to the still prevailing
tradition in Azimgarh, the Raj bhars occupied the country in
the time of Rama. The structures left by the Bhars prove
that they were equally proficient in the arts of peace and of
war. The remains ascribed to them are especially numerous
in the Benares district. ^^
Benares or Varanasi (Baranasi) lies on the banks of the
Barna (or Varana), where it flows into the Ganges. I am
of opinion that Bdrdna.-ii owes its name to the Bars or
Bhars. I assign likewise the name of Behar or Bahar to
the same origin, especially as the Bhars were once the rulers
in this district, and as the usual derivation from Vihdra, a
Baddhist temple, seems to me very problematic, the more so
3' Compare Sherring's Hindu Tribes and Castes, vol. I, pp. 357-375 on
tlie Bhar tribe, and the Archaologieal Survey of India, vol. XII, p. 89 :
"It is said tliat Nagar Khas and Pokhra, and the land generally around
" the Chando Tal, were originally in the possession of the Bhars, who may
" possibly, therefore, have founded some of the ancient sites in that
"neighbourhood." Read also Bengal Asiatic Journal, vol. XLV, p. 305,
about the Bharddis (or Bhar-abadis).
On the other hand, Mr. Smith, ididem, vol. XLVI, p. 234, remarks :
"The Bhars of Bundelkhand, so far as we know them, seem to have
"possessed little of the arts of civilization, and to have consequently left
" behind them almost nothing of architectural or artistic interest."
6
42 ON THE OEIGINAI. INHABITANTS
as Behar was not the only district in India which was covered
with such religious buildings. Not far north from the old
town of Behar lies to this day the district and village of Bar.
Bahar is also the name of a small place in Oudh. It might
perhaps be advisable to discontinue deriving the names
of Indian localities from Sanskrit words, as has been usually
done hitherto, unless where such derivations are well sup-
ported. Greneral Sir A. Cunningham thinks that too much
stress has been laid upon the popular traditions which ascribe
nearly all the ancient remains to the Bhars.*" But, impossible
though it may be to prove the authenticity of the legends,
it can hardly be doubted that a good deal of truth does
underlie them.
In the explanation of the local names a great difEculty
arises because many words of Sanskrit, Persian, Arabic and
*" See Gren. Sir A. Cunningham, Archieological Survetj of India, vol. XI,
p. 67 : "ft has been the fashion to refer all the remains of antiquity in East-
ern Oudh to the barbarous race of aboriginal Bhars."
Instead of proving the incorrectness of such statements, that may be,
and indeed are, wrong in some cases. Sir Alex. Cunningham substitutes
another etymology, to which also many real objections can be made. He
is in favor of substituting for the name of the Bhar people that of the bar
(banian) tree, which is in Sanskrit Vata. Speaking of the native iurr as
mentioned on p. 38, in note 34, he continues on p. 140 of vol. XVII : "To
' ' this class I would refer the name of the banian tree, hat, which is
" invariably pronounced bar or war, with a burring r. Hence, as da means
' ' water in several of the aboriginal dialects, we have Wardd, or the ' Banian
" tree river.' That this is the true derivation of the name seems nearly
" certain from the plentifulness of the banian tree in the Warda district,
" where we also find the names of War-ora, Warar, Wargaon, IVarhona,
" Warha, V^argai, Warjhari, Warkuli, Warnera, and Wadnera, and Sadnera,
' ' several times repeated ; and even the name of Berar itself is said to be
" properly War Sdr or Barhdr, the country of the bar, ' a banian tree.' "
Some of these etymologies appear very doubtful, especially those of
Wargaon and Berar. I should perhaps remark that the places given by
Sir Alex. Cunningham differ from those quoted by me on p. 39. It is also
peculiar that most of the localities above mentioned are written with an
initial VF. Compare also the notices about the Banian {Bar) forests in
the Haveli pargana in the Arehaolog ical Survey of India, vol. XVIII, pp.
52-54, and vol. XXII, pp. 13-15.
OF BHARATAVAE3A OR INDIA. 43
other origin are very similar to the tribal name of the
Bhars.*!
These people formed no doubt a considerable portion of
the old population of Northern India. Though the Aryan
power was for some time paramount in this part of Bharata-
varsa, and our historical accounts about the Bhars begin
at a considerably later period — in fact after the Buddhist
reformation — we are as yet unable to define the time of the
supremacy of the Bhars. I am of opinion that the Aryan
invaders subdued the Bhars, and kept them in the back-
ground till they in their turn were vanquished by other
intruders. The non- Aryan population continued to occupy
the ground as previously in the capacity of landowners,
farmers and serfs. The Buddhist re- action brought them
again to the front. Some of them who were landholders or
farmers were called Bhumiyas, from Bhumi, land, and are
now known by this name.*^
*'E.g., bar, ihdr, bhara, Tjurden; bd7-, signifies also in Hindustani
according to tlie various words from which it is derived, time, water, prohibi-
tion, &c. ; bars, boy, barah, twelve, bar, excellent, barr, wasp, bard and
bard, large, bar, Indian figtree, &c.
'2 See General Sir A. Cunningham in the Archieological Suirey of India,
vol. XI, pp. 130-131 : " There is a ruined fort on the hiU above the viUage
" (Bhuili). The derivation of the name is not known, but I suspect it to be
" connected with the great tribe of Bhu'ias, and that it may be only a
" slightly altered form of Bhuidla. The Bhuias are by far the most numer-
" ous class in the Chunar and Sahsaram districts. They are evidently the
" aborigines or old inhabitants of the country. Buchanan writes the name
" Bhungihar, but I beBeve that the proper appellation is simply Bhumia, or
" men of the earth, or autochthones, a title given to them by the Brahmans.
" They generally caU themselves Musaliar."
See the Sistory, Antiquities, Topography and Statistics of Eastern India,
edited by Montgomery Martin; London, 1883, vol. I, p. 163: "The
" Bhar have been fuUy mentioned in my account of Puraniya, in the north-
" western parts of which, and in the adjacent parts of Trrahut and Nepal
" they were at one time the governing tribe ;" further, pp. 176, 177, 178 :
" In this district the most numerous of these tribes is called Musahav, and they,
"probably Uke the Bhungiyas, are the remains of the armies of Jarasandha.
"In some parts, Musahars and Bhungihars are reckoned two names for
" the same tribe, which is probably a just opinion (176). The Eajtcars are a
44 OK THE OEIGIXAL INHABITANTS
As many changed or disowned their tribal name, the
seeming disappearance of the Bhars can be explained to a
great extent. They were also largely absorbed by other
" pretty numerous tribe (177). They pretend that their common ancestor waa
' ' a certain Rishi, who had two sons. From the eldest are descended the
" Eajwars, who became soldiers and obtained their noble title ; from the
" younger are descended the Musahars, who have obtained their name from
*' eating rats which the Rajwars reject. . . They differ in scarcely any of their
' ' customs from the Musahars .... The Rajivar and £hunffii/as are allowed to be
" higher than the Musahars . . . .They all speak a very impure dialect of the
"Hindi.. The Musahars live chiefly in little round huts, like bee-hives;
" but the huts of the Bhungiyaa and Rajwars are of the usual form. The
" Bhungiyaa and Rajwars have chief men called Majhis, like those of the
"hill tribes in Bbagalpur." (178); vol. II, p. 119.
About the Musaharread: " The Musheraa of Central and Upper India,"
by John 0. Nesfield, in the Calcutta Eevieio of January 1888, pp. 1-53.
On p. 2, Mr. Nesfield says: "In Buchanan's Eastern India they are
" described as a people 'who ha^e derived their name from eating rats.'
" In an old folk-tale, which has recently come to my knowledge, the name
" is made to signify flesh-seeker or hunter (being derived fron masu, flesh,
"andAfr«, seeker)."
Compare Dalton, Ethnology of Bengal, pp. 81, 82, 92, 130, 148—
" The Kocchis then gave a line of princes to Kamrup ; at this time a part
' ' of Upper Asam was under a mysterious dynasty, caUed the Bhara Bhuya,
" of which no one has ever been able to make anything (81) . .All the works
"still existing in the deserted forests of the northern bank of the Brahma-
" putra are attributed to the Bhara Bhungyas or Bhuyas (82). (Buchanan,
"vol. II, p. 612, mentions already the legend of the 12 persons of Bdrah
" Bhniyas.). .The Konh appear to me equally out of their element among the
" Lohitic tribes . . In short I consider thej' belong to the Draridian stock, and
" are probably a branch of the great Bhuiya family, and we thus obtain a clue
" to the tradition of the Bhara Bhuiyas, to whose period of rule so many great
" works in Asam are ascribed(92).
According to Colonel Dalton, p. 327, the Rajwars in Sirguja " are skilled
" in a dance called CJiailo, which I believe to be of Draridian origin." See
the two articles "On the Barah Bhuyas of Eastern Bengal," by Dr. James
Wise, in the Bengal Asiatic Journal, vol. LXIII, pp. 197-214, and vol. LXIV,
pp. 181-83. Dr. Wise relates the history of five Bhuyas, i.e., of Fazl Ghazi of
Bhowal, Chand Rai and Kedar Eoi of Bikrampur, Lakhan Manik of Bhaluah,
Kandarpa Narayana Rai of Chandradlp, and Isa Khan, Masnad-i-Ali of
Khizrpur.
Compare further Xote on Mahastlxnn near Bagurd (Bogra), Eastern Bengal,
by C. J, O'Donnell, ibidem, LXIV, pp. 183-186. On page 183 we read:
" With regard to Mahasthan he (the District Deputy Collector) seems more
"correct. He identifies it with Bdrendra, the capital of the Barendra
"Hindus. In favour of this view the only arguments are strong, though
OF BHARATAVAESA OR INDIA. 45
castes and communities, but a sufficient number of them still
exists.*^
Many Rajputs have Bhar blood in their ~ veins, and
Dr. Francis Buchanan went so far as to state that the
Parihdra Rajputs of Shahabad are descended from the
Bhars.«
" simple. The whole country between the Ganges, the Mahananda, Kamiup,
"and the Karatoya, was undoubtedly the old Barendra Desha. To the
" present day, much of it is called ' Bariud.' . . All round it, however, there
' ' are shrines, holy wells and embankments connected with the name of
' ' Bhlma, one of the Pandava brothers . . Bhima is said to have made a large
" fortified town south of Mahasthan, which is marked by great earthworks
' ' altogether about eight miles long, and still in places as much as twenty
' ' feet high. The whole country between them and Mahasthan is in places
" covered with bricks.. . . It may be mentioned in connection with Mahasthan
" that there is a legend that on a certain occasion twelve persons of very
"high distinction and mostly named Pala came from the west, to perform
" a religious ceremony on the Karatoya river, but arriving too late, settled
" down on its banks till the next occurrence of the holy season, the NarayanI,
" which depends on certain conjunctions of the planets, and was then twelve
' ' years distant. They are said to have buUt numerous places and temples,
" dug tanks, and performed other pious acts. They are said to have been
' ' of the Bhuinhar or Bhamau Zamindar tribe, which is, at the present day,
" represented by the Rajas of Banaras and Bhettia." See also Archceological
Survey of India, vol. SV, p. 115.
"The Census of 1881 counts 382,779 Bhars, of whom 20,870 live in
Bengal, 1,639 in the Central Provinces, and 360,270 in the North-Western
Provinces.
« See Dr. Buchanan's report in Montgomery Martin's vol. II, p. 463 :
" In the account of Shahabad I have mentioned, that those pretending to be
such {Farihar Rajputs) were in fact Bhars or Bhawars, and the same might be
supposed to be the case here (in Gorukhpoor) , where the Bhars were once lords
of the country ; but the Bhars here do not pretend to have any kindred with
the Parihars, and the latter are not only allowed to be a pure but a high
tribe ;" and vol. I, 493 : " The tribe of palanquin-bearers, including Farihar
Rajputs, Majbangsi Bhars, and Sajbars amounts to about 500 families."
Compare P. Carnegy in the Bengal Asiatic Journal, vol. XLV, p. 300-2.
" Many years of the official life of the writer have been devoted to duties
'■ which involved the examination of the genealogies of some of our oldest
" and best native families, and the results of his inquiries have led him to
"the following conclusions: (1) that not a single member of the landed
" gentry or local priesthood can trace back to an ancestor who held an acre
" of land, or who administered a spiritual function within the area under
" inquiry during the Bhar supremacy ; (2) that scarcely any of them can
" trace back to an ancestor who came into Audh at the Muhammadan advent,
46 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
The Bhars like other tribes have embraced the diiferent
creeds, which from time immemorial prevailed in India ;
' ' when the Bhars, who were then in universal possession of the land, were
" overthrown ; and (3) that the great mass of the landowners of to-day can
*' trace no fuiiher back than to an ancestor whose origin is easily discovered
" to be both indigenous and spurious. . . I have found the opinion so gener-
" ally entertained that there was a Rajput conquest and colonization of
" Audh, that it requires a distinct answer. . .1 have not discovered the exist -
' ' ence of any such central tradition of conquest by Rajputs from without , .
' ' I can refer to the histories of many Rajput clans, . . but none of them declare
*' . .the arrival of an army of clansmen, and colonization by the victors with
" their families and kin. The very fact of the singular connections to which
' ' so many of the clans trace their descent is opposed to the idea of a con-
" quest by arms. An orthodox Hindu, the conqueror of a low-born race,
' ' would not have founded a family by an alliance which his religion sternly
" rebuked. . .It is finally noticeable that the Audh clans who claim an extra-
' ' provincial origin, trace their descent to single Chatris, and not to troops
" of Rajput invaders. Such are the Bais of Baiswara, . .and the Rajkumars.
" . ."With these two exceptions none of the clansmen of eastern Audh claim a
"western origin. In regard to the third class, it is always invidious to
*' enter into details of pediprers, but a few amongst very many available
' ' instances may be given. The Kanpnria is one of oni most important
" clans ; so is the Bandelgot. In twenty generations according to the
" members, both these pedigrees are lost in obscurity ; but what the world
" says is this, that they are the offspring of mal-alliances between two
" Brahman brothers, and women of the Ahir and Dharkar tribe. The
" Amethia is not an unimportant clan. They call themselves Chamar-gor
"Rajputs, and their generations are not longer than the other named.
" What the world says of this, is that a Chamar-gor is the offspring of a
" Chamar father and a Gor-Brahman woman. Moreover within the memory
' ' of man, an Amethia Chief has, according to Sleeman, taken to wife the
" grand-daughter of an ex-PasI Chowkildar and raised up orthodox seed
" unto himself. The Elaotars are another numerous clan with but half the
' ' number of generations, and with precisely a similar parentage as the Kan-
" purias (Brahman- Ahir). Their name is taken from Rawat, an Ahir chief.
' ' The Pulwars are influential and numerous, and of these it is said that they
"are descended from a common ancestor, who had four wives, of whom
" one only was of his own status, the others being a Bharin, an Ahirin, and
"another low caste woman. Here we have a Hindu-Bhar origin freely
"admitted. The Bhalesaltan clan, also, is comparatively modern, and of
" equivocal Ahir origin. There are numerous families of Bais, too, who are
" in no way related to the Tilokchaudl Bais of Baiswarft. The former are
" modern and equivocal, the term Bais being, it may be mentioned, the most
" ready gate by which enlistment into the fraternity of Rajputs could for-
' ' merly be achieved .... Finally, all those landovraing families, who can only
" urge an indigenous origin, must, whether they admit it or not, recognise
"the fact that they are descendants of Bhars, for every acre of land was
OF BHARATAVAE3A OE INDIA. 47
but Buddhisin and Jainism were naturally more popular
than any other foreign religion.**
A considerable number of Bhars fills the post of village
policemen, while others are ploughmen, but the vast majority
of this race are now in a miserable condition.
In spite of the abilities they exhibit when suitably
employed, and in spite of the reputation of their ancestors
which has survived to this day, the descendants of the ancient
rulers of the land have now lost nearly everything and are
reduced to the most abject condition.
The Mars, Mhars, Mahdrs, Mhairs or Mers.
While speaking about the Mallas I availed myself, on pp.
21 and 22, of the opportunity of introducing the Mahars or
Mhars, whom I recognised as the people who had given their
name to MaMrdsfra. But it was not to that country alone
that the Mahars were confined, for they have always been
occupants of Rajputana. The provinces which now go by the
name of (Ajmere) Mhairwara and ( Jodhpur) Marwar are their
ancient home. " The Mair or Mera is," according to Colonel
Tod, " the mountaineer of Rajpootana, and the country he
" inhabits is styled Mairtcarra or the region of hills." These
hillmen by and bye populated the plain and are also foimd
there.*^ They remained masters of the soil until they were
ousted later on by victorious invaders. As chiefs and
warriors, Hke other aboriginal tribes, they have a claim to be
' ' owned, and the country was throughout peopled by these alone and by
" no others." — Compare also the article "On the Bhar Kings of Eastern
Oudh," by W. 0. Benett, in the Indian Antiquary, vol. I, 1872, pp. 265
and 266.
** Compare Bengal Asiatic Journal, vol. XLV, p. 303.
** See Annals and Antiquities of Majasthan by Lieutenant-Colonel James
Tod, vol. I, 680. — The name of Marwdr is generally connected with Sanskrit
maru, desert, mountain, rock. I believe this derivation to be wrong,
though it gives a pretty good explanation of the diversified nature of the
country, which ia hilly in one part and arid in the other.
48 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
called Rajputs, for the name of Rajput or Rajaputra confers
only a social, and not an ethnological distinction. The
term Rajput is generally applied to an Aryan Ksatriya,
though everybody knows that the victors intermarried freely
with the vanijuished non-Aryans, who were nerer totally
annihilated, and that the Mars and other non -Aryan tribes
claim relationship with the Rajputs.
No real ethnological difference between a Mar (Mhar,
Mahar) and a Mhair (Mer) has been found to exist. It
has been previously mentioned that, according to Colonel
Dalton, " Mar or Mala is a very uncertain name applied
" to or assumed by different people in different parts of India,
" but it may be that there is some affinity between all the
" tribes who bear it."*'
Many Mara (Mhars) have clung to their hills as strong-
holds ; some have comfortably settled down as cultivators,
while by far the greater part are exposed in consequence of
their indigence to severe oppression, and are treated like
Pariahs, In fact, the history of the Mar (Mhar) resembles
that of the Bhar and the Pariah, and, like the latter, he
has also retained in the Dekhan a small amount of influ-
ence. For, according to Mr. R. N. Gooddine, " he is the
" watchman and guardian of the village and the living chro-
"nicle of its concerns. His situation or his curiosity makes
" him acquainted with everybody's affairs, and his evidence
" is required in every dispute. Should two cultivators quarrel
" respecting the boundaries of their fields, the Mhar's evidence
" ought to decide it, and should a similar quarrel happen
" between two villages, the Mhars are always the chief actors
*' See Tod's Rajasthan, vol. I, 681 ; Hunter's Imperial Gazetteer of
India, vol. T, 97: "All the inhabitants of Mhairwara bear the common
title of Mairs or hillmen, which, however, must be regarded rather as a
geographical than as a social or religious distinction ;" and VII, 514, " Most
of these (the Mmas and Mhairs) claim irregular descent by half-blood from
Rajputs, while some of them are closely connected with the Bhlls."
OF BHAEATAVARSA OR INDIA. 49
" in it, and to their decision alone it is sometimes referred.
" Tlie Mhar is emphatically called the village-eije"^^
The Maravar.
The Maravar in Madura and Tinnevelly likewise claim
the position of Eajputs, and if we regard them as a warrior
tribe, they are entitled to this distinction. They are also
most probably in some way connected with the Mars of the
north. The Maravar have to a great extent preserved
their freedom and independence. They are brave, warlike,
and self-willed like most semi -barbarous races, but they
have latterly taken to more peaceful pursuits than they used
to follow formerly. They were once very numerous, but
are now greatly reduced in numbers. Their chief is the
Setupati of Ramnad, one of the oldest and most respected
princes in Southern India, and who is still highly honored by,
'" See this extract from Mr. R. N. Gooddine's Report on the " Village
Communities of the Dekhan," in vol. II, pp. 207-208 of Rev. M. A. Sher-
ring's Hindu Tribes and Castes, as well as Sherring's further remarks.
Mr. W. F. Sinclair says (see Indian Aiitiquaty, vol. Ill, 1874, pp. 130,
131): "The ilahdrs or Ithtds are the most important caste of Parwaria.
Whether they are the aborigines of the country or not, there does not seera
to he any way of deciding ; but it seems to me that the term Mabftrashtj-a,
generally translated ' country of the Marathas,' is at least as likely to
mean 'country of the Mahara;' and I tHrow this out for more learned
Sanskritists to decide upon. However, they are a very important people in
it now, nor must it be supposed that their position, though socially low,
is without its rights and dignities . . . The Mahar, a>s I have mentioned,
is not only the guardian of boundaries, but also of the public peace and
health, as watchman and scavenger ; of communications, for he should g-uide
travellers and make petty road repairs ; and of the public treasure and
correspondence, for it is his duty to carry the revenue to the treasury, and
convey all messages on account of Government. It will be seen that he
has no sinecure (and) . it is obvious that he is not one ' of the Queen's
bad bargains.' These duties belong to the Mahar as yeslar, or village
watchman . . . But the Tara.1 or gate- ward, an officer found in a good
many villages, is generally also a Mahar by caste. The term Bhed is simply
Hindustani for a Mahar and is found as we go northward." Compare " Two
I^ectures on the Aboriginal Race of India," by Lieut.. General Briggs, Royal
AHiahf S'tc. Jo'fjiinl, XIII, pp. 275-309, specially p. 281. See my remarks
about the origin of the term Mahdrditra on pp. 22 and 23.
7
50 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
and exacts honors from, the surrounding chiefs and princes.
The active life which the Maravan leads in the open air has
imparted to him great bodUy strength. He can be easily
distinguished from other natives by his good figure and
generally erect and proud bearing. ^^
The Pariah, Paharia, Parheya, the Brahui, Bar or Bhar
and the Mar, Mhar or Mahar of our day should, as I hope to
have proved, be regarded as the descendants of the original
Dravidian population. I am of opinion that all these tribes,
whose names contain the letter r, are the representatives
of the first and oldest stratum of the Dravidian race, and that
the descendants of the Mul/a or Pal/a are those of the second
stage, from which the other part of the present Dravidian
population has been gradually evolved.
Religious and Social Privileges enjoyed by
Pariahs.
In Mysore the Holii/a or Holej/a (joj®Sai:, ^jsSodo
takes the place of the Pariah. The word Holiya may be
another form for Palaiya, unless we assume that the / in
Holiya is a change from /• and connect the word Holiya with
Paraiya.
However despised a position the Pariah and the Holij-a
occupy in the places where they Hve, they have preserved
and still cherish, as the Mhar and Bhar do, the memory
of former greatness and regard themselves as the original
owners of the soil. Political revolutions, about which we
now know nothing, have most probably been the cause of
*9 Maravan also means originally monntnineer, but Mr. Nelson in his
Miinnal of Madura, has quotoil (II, p. 39) a legend, according to which the
Maravar aided with Eama against Ravana, and' Kama thanked them and
" exclaimed in good Tamil, Momven or ' I will never forget ' ; and that they
" have ever since been called Maravans. With more probability the name
" may be comicctod with the word marain, Ld/D'}), which means killing,
" foi'ocity, bravery and the like." See Nelson's Mmmal, II, p. 3S-42, on
the Muravar.
01- BHARATAVARSA OR INDIA. 51
tlieii- subversion by other kindred Dravidian tribes. Yet,
considering the unstable nature of the Indian states, the
continual disturbances and fighting which give to Indian
history such an unpleasant and unsatisfactory appearance,
there seems nothing peculiar in the claims advanced by those
Pariahs, who are in reality the descendants of the original
inhabitants. The Pariah calls himself to this day the elder
brother of the Brahman, claiming in this manner precedence
of the Brahman. The Brahmans on the other hand ascribe
the origin of the Pariahs, Candalas, and other low castes to
the connection of Brahman women with low caste men, or to
the curse which sages, like Visvamitra, were so fond of utter-
ing against their own flesh and blood, or against any one
who was unfortunate enough to come across them at an
inauspicious moment. The legend of the curse of Visva-
mitra's sons is interesting, as it ascribes to them the origin
of some wild tribes like the Andhras, Pundras, Sabaras,
and Pulindas.^"
The Pariahs have according to the Ndnaretti eighteen
titles like the Yellalar and possess also the same insignia.*'
The chief goddess of the Pariahs is called Attal or Animal,
mother, and represents Parvati as mother of the earth, while
™ The elder filt.y of the hundred sons of Visrdmitra offended their father,
and being cursed by him, became outcastes and the forefathers of all the
wild tribes.
According to an old tradition, found in the Piiranas and retold in the
Kulasankarami'la of Veiikatacalacaryar of Eayapuram and in the Kanarese
Somtsvaras<>taka^ Vasistha was the son of Urvasi, the famous divine prosti-
tute, and the husband of a Candala woman of the Cakkili caste, who was in
reality Arimdhati, reborn as a Candall. As such she bore him one hundred
sons, ninety-six of whom disobeyed their father and reverted to the Pancama
(fifth; or Pariah caste, while the four others remained Brahmans. — Agastya
was, as already intimated on p. 24, n. 25, in this birth the brother of Vasistha.
^' Among these insignia are mentioned the following : white, earth-circle
umbrellas ; lion, swan, green and white, monkey {Hmwinan), cuckoo, plough-
handle, wheel and lion faced flags ; a trumpet ; closely carried torches {arulcu)
and day torches ; victorious bells, two white chowries, white elephant ;
white horse ; ivory palanquins ; cuscus fan, flute ; white petticoat, two poles
with cloth across the street {makaratoruna), golden pot, &c.
52 ox THE OEIGIXAL IXHAHITAXTS
as Pidari she ressmbles through her evil inclinations Kali.
Different personifications of Parvati and Kali are variously
named, as Velattal (Elattal), Nagattal, Egattal, Cemattal,
Mariyattal or Mariyamman, Angalamman, Ellamman, Pun-
ganamman (Pungattal), &c. Temples are found everywhere
in South India, and she is generally the village goddess.
Mar ill am man, the goddess who inflicts and removes small-pox
and other diseases, is found among the Gauda-Dravidians
of the whole of India.
The feasts of these goddesses extend over a week and last
occasionally sixteen days. During the whole of this time a
Pariah is kept clothed and fed in the temple as the accepted
bridegroom of the goddess. High across the streets festoons
of margosa leaves are hung, and on the last day, while pots
filled with water are carried by the people and the idol is
taken in procession round the streets of the village, tom-
toms are beaten in honor of the Pariah bridegroom, and after
he has fasted and bathed, he gets a new cloth dyed with
saffron, and the priest fastens a quarter anna piece to the
right hand of the goddess and another to that of the Pariah.
This ceremony is called kdppu, s/tljl/.
The name Velattal is commonly explained as mother of
Subrahmanya, from Vel and Attal. Nagattal is regarded
to signify the same from Nagan (Subrahmanya) and Attal.
Some Tamil scholars however do not favor this explanation.
When revered in these forms Parvati or Kanj^akumari is
regarded as a Pariah woman or Matangi.
Tlie Pariahs enjoy even now, in many places, privileges,
the origin of which cannot be explained except by admitting
the existence of substantial reasons, which have long been for-
gotten. A Pariah ties to this day the tali round the neck of
Egattal, the tutelary goddess of Black Town in Madras. The
Pariah, who acts as the bridegroom, arrives at the temple
about ten days before the feast commences and is treated as
described above. At Pemmbui; near Madras, the same deity
OF BHAHATAVARSA OR INDIA. 63
is called Ceimtlal, mother of safety. In Mysore a Holiya
is generally the priest of the village goddess, and the Kulvadi
or Pariah headman of the village community is regarded
as the real proprietor of the village. At Melkota a Holiya
presents to Celvapillai, or utsava-idol, which is thus called as
it is carried in procession at the festival, a hranch of the
Cami or Vahni tree to be used as an arrow for his bow at
the hunting festival {paricettai), and while the idol is moving
in procession, a Pai'iah huntsman lets a hare run across
the road in front of the car that the god may shoot at it ;
this done, the idol returns in grand procession to the temple.
The Pariah receives as a reward {pdritosihvm) a garland, the
flowers of which are distributed among the heads of the
large conflux of Pariahs. This hunting festival is in Mala-
yalam called paUiretta, or royal hunt. It is just possible that
pari and palli are identical words. The Holiyas pull the car
at Melkota and are not ilebarred from approaching it. They
pull also the ropes of the cars at Kancipuram, Kumbha-
konam, Srivalliputtur, and other places. In fact they do so
wherever there are big temples. To obviate any unpleasant-
ness arising on such occasions, it is laid down, as a rule, that
the touch of Pariahs and outcastes who come to revere the
deity does not pollute.
Devalayasamipasthan devasevartham agatan
Oandalan patitan vapi sprstva na snanam acaret.^^
The Holiyas are permitted in Melkota to enter the Tiru-
narayana temple on three days of the year. The Brahmans
ascribe this privilege to the circumstance that a poor but pious
Pariah had observed that a cow approached every day a
white ant's hole and let her milk drop into it. He searched
and discovered that the image of Celvapillai was concealed in
it. In consequence, the Pariah took compassion on the cow
62 One need not bathe if one touches Candalas or outcastes, who stand
near the teu:ple and have come to worship God.
•54 ox THE ORIGlNAr. INHAIilTANTS
an<l supplied her daily with folder. The great VaiMiava
reformer, Bhagavat Ramauujacarya, had at the same time
been dreaming of this Celvapillai image, and the Pariah
showed it to him. As a reward for this act of piety, Rama-
nujacarya allowed the Pariahs to enter the temple in future
for three days of the year. Others say that this favor was
granted because the Pariahs had protected him in their
paraiceri, when he was pursued. Very likely, the privilege
is of older origin. A similar custom prevails in Kadiri.^^
It is most peculiar that the origin of the famous Jagan-
natha temple is also closely connected with the low-caste
Pariahs. A Sacnra mountaineer, called Bdsu, worshipped in
secret the blue stone image of Jagannatha, to obtain which
the powerful king of Malva, Indradyumua, had despatched
Brahmans to all quarters of the w(jrld. One of them pene-
trated at last into the wilderness where Basu lived. Basu
detained the Brahman, made him marry his daughter, and
led him after some time blindfolded to the place where the
image of Jagannatha was lying concealed. The Brahman
U'lll
"■ Compare "Archseological Notes," liy JI. J. Walhouse in the Iiidir
Aiitiqunnj, vol. TIT, 1874, p. 191 : " It is well known that the servile castes
in Southern India once held far higher positions, and were indeed masters of
the land on the arrival of the Brahmanical caste. Many curious vestiges of
their ancient power still survive in the shape of certain privileges, which
are jealously cherished, and, their origin being forgotten, are much mis-
understood. These pii\'ilegee are remarkalde instances of survivals from an
extinct order of society — shadows of hmg-departed supremacy, hearing wit-
ness to a period when the present haughty high-e;iste ruees were suppliants
before the ancestors of degraded classes whose touch is now regarded as pollu-
tion. At Melkotta, the chief seat of the followers of Eftmanuja Acharya,
and at the BrAhraan temple at Bailur, the Holeyars or Pareyars have the
right of entering the temple on three days in the year, specially set apart for
them. At the ' bull-games ' at Dindigal, in the Madura district, which have
some resemblance to S|ianish bull-fights, and are very solemn celebrations,
the Kallar, or robber caste, can alone officiate as priests and consult the pre-
siding deity On this occasion they hold quite a Saturnalia of lordship and
arrogance over the Brahmans. In the great festival of Siva at Trivalm-, in
Tanjore the head-man of the Pareyars is mounted on the elephant with the
god, and carries his chiiiiri. In MaiJi-as, at the rmnual festival of the god.
dess of the Black T^jwn, when a tail is tied round the neck of the idol iii the
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 55
worshipped the god, and, after the lapse of some time, was
able to commuuioate his discovery to the king. As the king
was very proud of his power, the god Jagannatha, in order
to punish his pride, did allow him to build the temple, but
did not manifest himself personally to Indradyumna. This
favor was granted him after prolonged delay, and it was
only with the help of the Savara Basu that the image could
finally be obtained and removed. Until very recently,
pilgrims of all castes and outcastes frequented Puri and par-
took together of their meals, as the presence of Jagannatha
is said to destroy all distinctions of caste, race, and faith ;
but now out-castes are no longer allowed to enter the
sanctuary and to join in the eating of holy food, though
the food prepared and sanctified at Puri can be eaten by
Brahmans anywhere, even in the presence of the ■ lowest
people. The descendants of Basu are thus debarred from
worshipping personally their own divinity.
Many Pariahs have attained high renown as poets and
saints. Take for example, TinivaUiwa Nayanar, the author
flame of the entire community, a, Pareyar is chosen to represent the hride-
groom. In Madras, too, the mercantile caste, and in Vizagapatam the
Brahmans, had to go through the form of asking the consent of the lowest
castes to their marriages, though the custom has not died out." See
Sir. J. D. B. Gribhle's Manual of Cuddapalt, p. 241.
See Comparative Grammar of the Dravidian Laiiffiiar/eshy Bishop Caldwell,
second edition, p. 548 : " Thus, at the annual festival of Egattal, the only-
mother — a form of Kali, and the tutelary goddess of the ' Black Town ' of
Madras— when a tali, or bridal necklace (answering to our wedding ring),
was tied round the neck of the idol in the name of the entire community, a
Pareiya used to be chosen to represent the people as the goddess' bridegroon: ."
I am indebted to the Rev. H. Jensen of the Danish Lutheran Mission
for my statement concerning the continuation of the service of a Pariah at
the Egattal temple in Black Town.
Major J S. F. Mackenzie has contributed on p. 36 of volume VIII of
the Indian Antiquary an article on the " Customs of the Comti Caste." Most
of the statements that note contains I have repeatedly heard in Madras, and
I myself possess some documents confirming them. I quote this subject here
merely as it ought not to be entirely omitted, and as it affords strong evidence
of the great influence and authority once enjoyed by the now-despised
Pariahs— an influence which apparently is exercised even at the present
time.
56 ON thp: original inhabitants
of the Kural and his so-called sister, the famous poetess,
Acvai, the Vaisnava Alvar Tinqjan, the author of the work
beginning with Ainalmi Adipirdn, who was brought up by
Pariahs, and the Saiva saint Naiulan, who was a Pariah. A
Ivuruniba robber, Ti rumn hfi<iiiiiaiinan, became afterwards a
celebrated Vaisnava Alvar.
These and many other instances can be adduced to prove
the once flourishing condition of the now despised lowest
classes.
Wrong Derivation of the term Holeya and Pui.aya.
The Telugu Pariahs are called Malavandlu, its corre-
sponding term in Tamil Malar is often used in the sense of
Pulaiyar and equivalent to Paraiyar. The word Mala, in
the sense of mountaineer or barbarian, occurs in Sanskrit.
As the word holcija is derived from hole, ^j®iS, pollution, and
the South-Indian Vulayan horn jjii/a, ojaj, pollution, so also is
Malaj'a occasionally derived from the Sanskrit ina/a, taint.
All these derivations rest ou no substantial philological
grounds. They have been suggested by the accidental resem-
blance existing between the Sanskrit words mala, taint, and
jKila, flesh, and the Dravidian puta {hole) , pollution, and their
derivatives on the one side and the names of the Malhts
or Pallas on the other side, and are used to revile and as
an excuse for despising the low defenceless and ill-treated
population.'*
This tendency to revile strangers, enemies or slaves
is, however, not confined to any particular country. The
Tatars, when thej' first invaded Europe, were called Tartars,
because they were supposed to have come from Tartarus or
hell.
I further believe that all such Sanskrit words as malla,
vi'lla, iiialayit, iialli, Sfc, which are connected with the name
5' Mr. Lewis Rice in his Myxore and Coorg, vol. I, p. 312, ventures anothpr
deiivation ; " the Holayar, whose name may be derived from hola, a field."
OP BHAEATAVARSA OE INDIA. 57
of the Mallas and Pallas, to ha\'e been introduced into that
language from Dravidian.
Caste distinctions among Paeiahs ; Bight
AND Left Hand Castes.
The Pariah caste is divided into 18 classes ^* like the
Vellalar, as has been already intimated. The first class of
the Pariahs is called the Valluvapparai. The highest caste
of the Pulayar in Cochin also bears the name of Valluva.
One great cause that keeps the Pariahs and the Pallar apart,
or that prevents them from being on friendly terms with
each other, is the fact that they take different sides in the
great question of right-hand and left-hand castes.
The reference to this distinction necessitates some re-
marks. The cause of the division into right-hand and left-
hand castes, and the time when this difference arose, are both
unknown, though weighty reasons can be adduced against
assigning to it a very early period. The legendary reports
abound with suspicious details which militate against their
trustworthiness. The contest seems to have been both
national and religious.^^
^ Dr. Winslow enumerates in his Tamil-English Dictionary the following
classes among tlie Pariahs : The Valluvapparai, Tatapparai, Tankalanparai,
Turcalipparai, Kulipparai, Tipparai, Muracapparai, Mottapparai, Ampup-
parai, Vatukapparai, Aliyapparai, KOliyapparai, TaUpparai, Vettiyarp-
parai, Cankupparai. Compare Mr. J. H. Nelson's Manual of Madura, III,
pp. 75-79. Mr. W. F. Sinclair says in the Indian Antiquary, vol. Ill, p.
130 : "The Parwaris should not hy rights be called outcastes, seeing that
they have caste of their own, ohey its rules, and squabhle among themselves
for precedence with a pertinacity worthy of ambassadors."
5« In the edition of a portion of the Kural which was published together
■with an English translation and valuable notes by one of the earliest and
best European Tamil Scholars, the late Mr. T. W. Ellis, of the Madras Civil
Service, is found on page 44 the following passage: "Intercourse with
foreign nations, the extension of commerce, and other circumstances have in
latter times materially altered the manners of the olden time and infringed
the privileges of the landed proprietors, but they have not been able to
prevent a lively tradition of them remaining, and this has given origin to the
dissensions between the factious denominated Valang-caiyar and Idimg-caiyar ,
58 ON THE OEIGINAI, IMIABlTASTS
The five classes of artisans^the cai-penters, goldsmiths,
blacksmitlis, braziers, and masons, well known in Southeni
India as Pahcdlar or Kammular — regard themselves as the
real Brahmans and, as the descendants of the divine artificer
Viirakanna, call themselves Visva Brahmans. They assume
the title of Acarya, wear the holy thread, and claim the right
to perform religious ceremonies among themselves, especially
at marriages. They farther declare that there were origi-
nally five Vedas, but that Veda Vijasa, in order to curtail
their privileges, suppressed the fifth and arranged the other
four in such a manner as suited Vyasa and the false
Brahmans whom he headed ; that he tried to win the reigning
king over to his side, and, when he did not succeed, that he
instigated the king's murder and placed an illegitimate son
on the throne, who conferred on Vyasa the dignity of priest
of the royal family. According to one versioQ Vyasa induced
the king to issue a proclamation, enacting that all those
who sided with the king should be styled right-hand caste
men, and all those who opposed him left-hand caste men.
Anotlier tradition asserts that Vyasa's right hand was cut off
by a bigoted Saiva, who heard Vyasa swear with his uplifted
right hand that Visnu was superior to Siva and that he had
never in his Puranas opposed Visnu.*' Others transfer these
or, as commonly though improperly called, the right and left /land castes ; the
former including the whole of the agricultural tribes, who endeavour, under
a different order of things, to maintain their ancient pre-eminence ; the latter,
including chiefly the trading and manufactui'ing tribes, who endeavour, and
in modern days generally with success, to evade it." — According to the late
Dr. Burnell (see Indian Antiquary, vol. II, (1873), p. 274): "The distinc-
tion arises primarilj- from the landowners and their serfs being the heads
of one class, and the Brahmans, artizans, and other interlopers forming the
other. But the constituent castes of either party vary.'' The Pancalas or
Kammalar are known in Tamil by the title of Aedri ^mi-^irS.
So far as I am informed, and as I have stated above, the Brahmans are
not included in either faction, though some lists mention them as partisans.
" Compare the Decision of the Vittilr JiUii Court (-Qiij^iS:) Ser° W5r°p)
«Sor*tWF- ^eo^) printeJ at Cittur, 1881, on these dissensions. An account
OF BHAUATA-^ARSA OR INDIA. 59
events to Kanoipurani, and declare tliat, when ■ the two
opposed parties brought their complaints before the Pallava
king reiguiug over the Cola country, tlie Kammalir, Beri
Cetties and their friends were sitting on the left hand of the
king and the Vellalar and their adherents on the right hand.
The left-hand side is regarded by the Kanimalar as the place
of honor.
is given on page 29 of the circumstances in which Vyasa lost his hand. His
opponent is in this Cittur Decision descrihed as t!SAMH.\^i'^ tsi^tfc.
Tlramtisti means a Vira Saiva or Jangama, who precedes a procession, holding
a shield and brandishing a sword. He is also called VrsabheSvara. The
Skandapurana contains also the story about the cutting off of Vyastt's arm.
Captain J. S. T. Mackenzie connects the V yasanu-tolu Kallu (Vyasana's
armstone) found in Mysore with this event. Compare Indian Antiquary,
vol. ir, (1873), p. 49.
As the Pancalar claim the privilege of being their own priests and the
Brahmans oppose this claim, many disputes and even serious disturbances
of the public peace have ensued. Such was the case, e.g., at Cittur in 1817.
Through the kindness of the present Judge at Cittur, Mr. Crole, I have
obtained a copy of the judgment from which I give the following extracts :
After mentioning the names of the plaintiffs and the six defendants it
begins : " 1 ■ This suit was brought against the defendants by the plaintiffs
to recover Rs. 530j damages on account of the defendants having prevented
the plaintiffs from celebrating a marriage in their family.
"The record consists of the plaint, three answers, one reply and two
rejoinders ... 2. The plaintiffs in this suit call themselves Kammalars, the
descendants of five Brahmas. The Kammalars follow five crafts, namely,
that of carpenter, blacksmith, goldsmith, mason and brass-smith. 3. The
plaintiffs state that they and their tribe have been accustomed, and that they
consider themselves entitled, and have resolved, to conduct their own mir-
riages, and other domestic and religious ceremonies without the interference
of the Brahmins, to which tribe the defendants belong. The plaintiffs
maintain that one of their own tribe is their Guru, and performs their reli-
gious rites, and that they will not attend to, nor employ a Brahmin therein,
and they state their confidence that no Court of Justice can give the defend-
ants or Brahmins liberty to enter their houses by force to officiate at their
ceremonies, moreover, they state that they are neither of theVaisya nor Sudra
tribes, but are descendants of Brahma and that therefore they do not require
Brahmins to officiate for them. That moreover they, the plaintiffs are
Deva or divine Brahmins, and that the defendants are Go or cow Brahmins
who were originally Sudras, and by certain penance and ceremonies obtained
Brahminism, and that they, the plaintiffs, can prove their right from the
Veda, Smriti and Vasishthapuranum and the Silpa Sastram. 4. The principal
defendants, namely, the 1st, 2nd, 3rd, 4th and 5th maintain that they are
Brahmins of the Siva Bhakti and have a right to perform the ceremonies
60 ON THE ORIGINAL INHABITAXTS
The charge of having suppressed the fifth Veda is very-
extraordinary indeed, especially if one considers that the
original number of the Vedas is indicated by the name Trmfi,
or Trinity, representing the Rg, Yajur and Sama Vedas,
and that the fourth or Atharvaveda is generally ascribed
to a later period. The existence and destruction of a fifth
Veda, assuming such a work to have ever existed, must
therefore be assigned to a comparatively late or modern
time.
and religious ritea of the plaintiffs who they state to be Sankaras, or out-
castes of the Sudra trihe. The defendants in consequence deny that the
plaintiffs could ever become Brahmins, thoug-h they were bom again ever so
many times. Moreover that if the plaintiffs think proper to perform the
marriage and other ceremonies using forms of prayers taken from the Veda
they will not only be liable to suffer a great punishment in their next birth,
but to be punished criminally by the executors of the law appointed by
trovemment, who they state would never suffer the plaintiffs to perform any
ceremonies contrary to the law of their sect, to ascertain which the defendants
request that the opinion of the law officer of the Court may be taken on the
subject. 5. The above is the sum of the difference between the parties. . .
9. The evidence in this case is very long and contradictory, but the
Court has no doubt from a consideration thereof but that the defendants did
actually, seriously and violently molest the plaintiffs in the celebration of a
marriage which the plaintiffs were celebrating though they (the defendants)
did not actually prevent it, as the marriage took place notwithstanding
their interference, though not without the plaintiffs meeting with much
obstruction from the defendants. 10. It is a notorious fact which the plain-
tiff's witnesses have deposed to, that the plaintiffs and persons of the Karama-
lar caste (like Kannadiyar, Satanis and Jainas) do frequently celebrate their
religious festivals without calling in the Brahmins of any other sect to aid
them in the performance of any part thereof. The plaintiffs have declared
that they admit those marriages only to be perfectly regular, which are
celebrated by Gurus of their own appointment. They do not admit the
superiority of any other tribe to themselves. These opinions they state
to be according to the Hindu Saatra, but it is a point and a right,
which it is well known the Siva and Vishnu Brahmins do not admit, and
therefore it has not been considered necessary to consolt on this subject the
pandits of the Courts, no more than if it were a question of law regarding a
religious difference between any other sect and the Brahmins, on which they
never would agree. If the plaintiffs, who deny the superiority of the defend-
ants as Brahmins do in their tribe choose to follow or relinquish any ancient
custom or to establish any new ceremony which is not contrary to honesty,
decorum, and the peace of the country, neither the defendants nor any other
persons have any right to interfere, nor would the officers of Government
OF BHARATAVAESA OE INIHA. 61
The division of the population into right-hand and left-
hand castes occurred most likely simultaneously with the
religious agitation which introduced into Southern India the
now prevailing Brahmanical supremacy. The imminent decay
of the Jaina power opened a fair prospect to the Brahmans
of which they were not slow to take advantage. They
gathered round them their followers, while their opponents,
who represented in certain respects the national party, did
the same. This movement seems to have been originally
ever interfere, if it should not appear to be necessary lor the peace of the
country. It appears that marriages celehrated by Gurus of the plaintiffs
own sect have been for a long period at least admitted by a very great body
(if not perhaps by the whole) of them, and at all events are now by them
acknowledged to be good and proper and valid, and according to their inter-
pretation of the Sastra perfectly conformable thereto. No other sects there-
fore have any right to interfere, especially a sect (namely that of the defend-
ants or Smarta Brahmins) which the plaintiffs do not acknowledge to be
superior to them ; for the plaintiffs' rejection of them (the defendants, the
Smarta Brahmins) as their spiritual guides or Gurus is what the defendants
themselves aokno-wledge that any Hindu is at liberty to do. Thousands
among themselves (the Smarta Brahmins) have of late years left them and
from being Siva bhaktars have become Vishnu bhaktars, and have conse-
quently chosen the Gurus of another sect to be their Gurus. Had the
plaintiffs introduced ever so many innovations into their ceremonies (which
they do not appear to have done), as they do not admit that the defendants
have any more concern with them (the plaintiffs) than they (the plaintiffs)
have with the defendants (Brahmins), the latter had no business to go near
them on the occasion of the celebration of their marriage. They (the
defendants) have no right to force themselves as Purohitas upon any tribe
who do not acknowledge them, as their superiors, and Purohitas. In the
opinion of the Courts the plaintiffs were, and are, fully entitled to perform
(the marriage in question or any other) their religious ceremonies in such
a manner as the tribe to which they belong may from time to time establish
to be the rule and form of their caste, and it is so decreed accordingly . .
Given under my hand and the seal of the Court this twenty-eighth day of
June in the year of our Lord one thousand eight hundred and twenty.
(Signed) Joseph Dacre,
Judged
In 1843 a similar case was tried in Salem before a Brahman, ^f. Krish-
namacharyulu ... A Paficalan, EainaliAgachari, for claiming certain rights,
had been insulted and severely beaten by some persons, and his sacred thread
had also been torn to pieces. The defendants pleaded that Eamalingaohari,
as belonging to the Goldsmith caste (or Kamsalajdti in Telagu) had no right to
study the Veda and to undertake any Praya§citta, or any other religious cere- ,
62 ox THE ORIGINAL IXHABITAXTS
confined to Southern India, its centre being at Kaficipuram,
the seat of so many religious and political dissensions, where
there are to this day special halls for both parties, called
Valankai-mantapams and Itankai-mantapams.^^ As the
Pallar and the Pariahs belong to different hands and the
Yalluvar are the priests of both, the division into right-hand
and left-hand castes must very probably have taken place
after the Valluvar had obtained this position. At the time of
Bhagacat Bdmdnujaxdnja this division into right-hand and
left-hand castes was already an acknowledged institution, as
different hours were assigned to right and left hand people
for entering the Celvapillai temple at Melkota, which place is
also called Patitafidmnaksetra, i.e., the field where even out-
eastes can be purified. The influence of the Jainas was
perhaps strongest in towns where the artisan classes form an
important and powerful portion of the population, while the
Brahmans appealed to the land-owning and agricultural
classes, whom they won over by entreaties or by threats.
The Brahmans have not joined and strictly speaking do not
belong to either side, but their interests lie mainly with the
right side. As in various localities the same castes have
embraced different sides, it is difficult to assign to all a
permanent position. Yet, on the whole, the principal parties
on both sides are always the same.**
mony, whose performance is a privilege of the Brahmans, and that the Kam-
ealaj&ti ranked according to the Uharmasastra among the Gramacandalas.
The Court concurred in this view and the case was dismissed, Ramalingachari
paying costs. See Sriani JlUd Tit-mdnat'it, Madras, 1886.
*^ On p. 326 of the Jdtimngrahasdra (in Tamil Sfr^Sl<FiBj8ir<SS=!TJri£>")
is mentioned a copperplate order or Tdnira^dsanam which confirms the
position of the Vauniyar, they held at Kinci during the reign of Sukhakal-
ydpa in the 762nd year of Salivahana Saka ; hut, though it is stated there,
that this Sasanam is still preserved, no one seems ever to have seen it.
»■■' The quarrels and actual fights which occurred between these hostile par-
ties have given rise to much litigation before Magistrates and Judges, espe-
cially in the Chingleput and North-Arcot districts. The judgment of
George Coleman, Judge and Magistrate of Chingleput, dated the 25th July
or BHAKATAVARSA OR INDIA. 63
This dissension must have seriously affected, for some
time at least, the agricultural, mechanical, and commercial
interests of the country, for, as both parties were stubborn,
a great deal of inconvenience must have been felt, till each
party was able to supply its own wants. The right-hand side
had in these circumstances to seek a fresh supply of artisans
until the necessary knowledge was acquired by men in its
own ranks. Borne who joined it were perhaps deserters from
1809, specifies the different people of both hands, gives their emblems, flags
and instruments, and fixes certain privileges.
I have applied to the Court and gone to Chingleput with the express
purpose to obtain a copy of this important judgment from the District
Court, but it could not be found among the records, though many decisions
of less consequence and of earlier years are still extant.
However, through the exertions of Mr. A. Krishnasvamy Iyer, B.A., an
official of the Accountant -Greneral's Office, and a much esteemed former
pupil of mine, I have been able to secure a Tamil manuscript copy of the
judgment. On the right hand are enumerated the Velalar and Kavaraikal
with the following insignia : white umbrella, white flag, curved fan, chowry,
arukutlvatti, plough, plough-flag, monkey-flag, cuckoo-flag, parrot-flag,
beU, conch, wheel stick, big-drum, green, blue lotus gailand, Atti flag,
Tamntai, trumpet ; 2, Vatiiha Velalar (Northern or Telugu VeUaJar) with
swan flag ; 3, Eediikal with plough flag ; 4, Eammavdrukal (agricultural
labourers) with bull-flag ; 5, Eontalavarkal with chakora flag ; 6, Nattamon
with Ali flag ; 7 Malaiyaindn with Aritdla or Srttala flag ; 8 Komattikal
(merchants) with cotton-flag, Makaratoranam-ivam, Vimumayir, Itimuracu;
9, 7(a(y«>- (shepherds) with wheel; 10, Vatuka Itaiyar (Telugu shepherds)
with conch; 11, Eannitaiyar (Kanarese shepherds), with tent, . . . five-
coloured flag ; 12, Fatmaedliyar (weavers) with tiger vehicle, male tiger flag ;
13, Pattuedliyar (sUk weavers) with two-headed bird flag ; 14, Vatukaceni-
yar (northern weavers) with jasmine flag, Nakapacam, five-coloured flag ; 16,
J(zm<rafa>- (Telugu weavers) with crocodile ; 16, Kannitaiya-Ceniyar (Kajia.-
rese weavers) with wild jasmine garland, big eagle flag, Vicm-utan^ai ; 17,
Pattunulkdrar (sUk thread weavers) with silk flag; 18, Cetar (weavers) with
tortoise flag, and Kolinci&ng; 19, Cekkuvdniyar (oilpress mongers) mth
cedaiceti (centu-tontu), eUuraci, sesamum-leaf garland, garuda-flag, drum ;
20, Ilaivdniyar (leaf oil-mongers) with kovai-garland, drum, cuckoo flag ; 21,
Onti'erutu ■vamdyar (one bullock oil-mongers) with flve-coloured parrot flag ;
22, Janappar (hemp dressers) with chowry flag ; 23, Muceiyar (painters, &c.,)
with makara flag ; 24, Kinciyar (braziers) with Poti flag ; 25, Vetakdrar
(basketmakersVwith Cikkiri flag, wooden-legged horse, sword flag; 26, Nari
cokiyar (Fox-beggars) with dog flag ; 27, Tamil Kuoamr (potters), Vatuka
Kmavar (Telugu potters), Kuca Kanakkar ; 28, Melakkdrar (flooters) with
drum flag; 29, Xattuvar (dancing masters) with cymbal flag ; 30, Ddcikal
64 ON' THE OEIGINAL INHABITANTS
the hostile camp, while others were outsiders, Muhammadan
artisans, for instance, who were allowed to earn their living
in the Hindu community by following their profession.
The fifth caste formed of outoastes is in consequence of
this dissension divided into two great hostile camps, on the
right side are ranged the Pariahs, and on the left side the
Cakkilis or leather-workers. It appears that there prevails
in some parts of the South the peculiar phrase : " the Pariahs
(dancing girls) with Manmatha flag; 31, Cdndr and liar (toddy- drawers)
with kurifioi flag, knife and ladder ; 32, Kuravar (mountaineers, foresters,
snake-catchers, basketmakers, salt-sellers), with donkey flag ; 33, Cuhhdr cetti
lampdtikal (salt-sellers) with picturesque flag; 3i, Vettaklcdrar (hunters) with
sling flag; 35, Pattanarar (?) with tortoise flag ; 36, Karnh/nr (sea-coastmen)
with fish flag ; 37, Ottar (road-makers and tank-diggers from Orissa) with
spade flag; 38, Uppararar (common tank-diggers) with pig flag; 39, Poyi
(hearers) with palanquin flag ; 40, PaniceyvOrkal (?) (menial servants ? ) with
Tarai (trumpet) flag ; 41, Tamil Vanndr and Vatuka Vannar (Tamil and
Telugu washermen) with curved knife, lotus garland and white elephant ;
42, Tamil Ndvitar (Tamil barbers) with tumpai garland, animal with human
face ; 43, Vatuka Ndvitar (Telugu barbers) with nakasaram (musical instru-
ment) ; 44, Tompiirarnr (rope-dancers) with Ke^ai flag ; 45, Mdriyamman
Pucdrikal (Mariyamman priests) with small drum flag; 46, PMcaW/lrf with
hoUow brass lingflag; 47, /»■!(/«»• (wild foresters) with iron bar flag; 48,
Arippiikkdr Kavurni (kavarai weavers) with lotus flag ; 49, Vatuka Panda-
ram (northern mendicants) with battle-axe flag; 50, Vancurdr (?)with
pearl flag ; 61, Entukutuppaikdral {sooth.s3,ying beggars) with s4kti flag;
52, Jindti (forestmen) with hare flag ; 53, Kaldcvkdrnr (lascars) with cart
flag; 54, Velikkarumdr excommunicated blacksmiths) with beUows and
hammer flag ; 55, Vihkal tar.r.n.r (excommunicated carpenters) with chisel
flag ; 56, Kappal tatcar (ship carpenters) with adze flag ; 57, Kappal ratnkar
(Telugu sailors) with ship flag ; 68, Pantar (bards) with sword flag.
The people and ensigns of the fifth class are - 1, Paeuniyar or Palanikal
(processionists) with damara (drum) flag ; 2, VaUuuar^ Atdvattiydr and Vettiydr
(mahaut), Paraiyar and Pantaparniyar with white umbrella, white chowry,
white flag, conch, vajra stick, trumpet (tamukku), drum (tappattai), paiika
(trumpet), tuttari (short trumpet), big tuttari, paraiya music, five pots and
white makara (alligator) festoons.
The left hand musters 1, Peri Cettikal (Beri merchants) with kite flag ;
2, Nakara Vdniyar (town oil-mongers) with tontu garland and garland of
nine gems ; 3, Kaikkolar (weavers) with tiruvaraipattiram, adakkam, lance,
male vulture, lion flag, bear flag, deer flag, peacock flag, cuckoo flag, drum ;
4, Kammdiar (artisans). [This class is composed of the TaY/ar (goldsmiths),
Kmindr (braziers), Cirpar (masons), KnUar (blacksmiths) and Taccar (car-
OF BHAEATAVAESA OE INDIA. 65
are not left-hand people, they belong to the Tamils ; " an
expression whose exact meaning it is difficult to make out
especially as a Tamilan or Tamulian denotes, in Madras, a
Hindu in general, and not a Pariah.'^'' I believe that the
meaning of this phrase is that, as the Tamilar or Vellalar, the
masters of the Pariahs and principal Rudras, are right hand
men, so are their dependents, the Pariahs. The Pariahs enjoy
penters) ; the word Kammila is most likely the Sanskrit Kammara, which
occurs already in the Veda '"n the meaning of artificer.] With hammer, chisel,
adze, compass or ulakani, stick, parrot flag, eagle flag, or white kite flag ; .5,
PaUikal with hig axe, crane feather, vgnkai garland, red lotus garland, crow
flag, cloud-coloured flag, fire flag, cock flag, vulture flag, fox flag, date flag,
stone flag, green flag, hair-queue flag, drum and how, kuntali, hlack flag.
As helonging to the fifth class of the Ilankai are mentioned — 1 , Taltar
with nelli garland and crab flag ; 2, Cakkililial (leather-workers) with saffron
screen, hlack garland, warrior sword, cocoa leaf, drum, curved stick.
Mr. Coleman's decision refers also to the manner in which temple,
funeral and other processions should he performed by the different castes,
but to quote his remark's here would lead us too far away.
The Government Oriental Manuscripts' Library contains two lists of the
right and left hand castes. 98 different divisions are ascribed to each sect.
If the lists had not heen very inaccurate, I should have printed them here,
but they place inter alias the Kammdlar on the right-hand and the Brahmans
on the left-hand.
Dr. Macleane (in the Administration Manual, vol. I, p. 69), though
without producing confirmatory evidence, makes the important statement
that the male Fullies belong to the right and the female Ftdlies to the left
hand. He says : "The following lists show the more important of the i'ast<'8
"which take part in the disputes of the rival hands. On the left hand,
" Chetties, artisan3,oilmongers, weavers, Patnavar, male leather- workers, and
" female Pullies. On the right hand ; Vellaular, Cavarays, Comaties, acoouut-
" ants silk-weavers, male Pullies, Pariahs and female leather- workers.
" It is to be observed that the females of two of the inferior castes take differ-
" ent sides from their husbands in these disputes." I have made inquiries
among the PaUis on this point and they deny the correctness of the state-
ment, yet it is very difiicult to decide such a question, unless both sides
produce their authorities. It must certainly appear peculiar that husband
and wife should belong to the different rival hands, as if it were desirable
to specially provide causes for domestic disagreements. Mr. Nelson has, as
will he seen on the next page, made a similar statement concerning the
Cakkilis in Madura.
«" The Eev. E. Lbventhal of Vellore communicated to me the existence
of the saj-ing; usro/Tii^fr @l-I5ist,s .^siieu ^esjrra'dn ^tSifitT ; "The
Pariyar are not Irfthand, they are Tamilians."
66 ON THE OEIGINAL INIIAIilTAXTS
also the honorific title of Valahkamattdr or Valanhnhttdr and
claim in consequence precedence over the left-hand Pallar.
The Tamil Oakkili, the Telugu and Kanarese Madiga,
and the Maratha Wang all do belong to the same caste.
Their occupation is mostly connected with leather and rope
making. The enmity between the common Pariahs and
these people is very acrimonious as it concerns precedence ;
and a Ming, who as ropemaker is generally also the hang-
man, is said to regard as his proudest and most meritorious
action the hanging of a Mahar or Maratha Pariah. Never-
theless, the Pariahs and the Cakkilis, when not actually
engaged in hostilities, acknowledge each other in a friendly
manner as brothers-in-law. In his Madura Manual (II,
p. 7) Mr. Nelson mentions the curious fact that in Madura
the Cakkili women belong to the right-hand and their hus-
bands to the left-hand.
The words Mdng aud Madiga are corruptions of Mdtanga.
The division of the Snkti worshippers or Sdktas in Dak-
sinacaris and Vamacaris has nothing in common with the
right or left hand castes. This difference concerns merely
the ptija, inasmuch as the daksindcdra, the right observance,
allows only milk, fruit, cakes made of blackgram, and other
sweetmeats and sweet drinks, wliile the minnvdra, the left
or adverse observance, permits, besides the mentioned eatables
and drinks, meat and liquors also.
The VALL^^ ar.
The oppression which the Pariahs and Paljar haA-e suf-
fered has not drawn them closer together, but yet these
two classes have their priesthood in common. These priests
are called Yalluvar, and their name has become renowned
by Tirn VcMuua Ndj/anni\ the author of the famous Tamil
work the Kural ((g/psrr). It is evident from this appellation
itself, that Tiruvailuva Naj^anar is not the real name of this
or BHAEATAVAESA OE INDIA. [ 67
celebrated man, but only his title.'"' This poet, who was born
aud died at Mailapur, a suburb of Madras, showed in his
writings a knowledge of, and a tendency towards Jainism ;
and though some deny the fact of his having been a Jain,
other Valluvar admit it : at all events the title Nayanar
may be taken in favor of such an assumption, as it is used by
the Jains as an honorific appellation. The word means /ord
and devotee, and is probably a contracted form of the Tamil
honorific term Ndijakanar, from which the syllable ha has been
dropped. Ndyaka, a leader, especially a leader of troops,
i.e., a general, is derived from the Sanskrit iii, to lead. This
word becomes in Tamil Ndyalcan (Naik), in Telugu Ndi/ada
(Naiduj, and in Malayalam Ndyar (Nair), and is used as a
title by many Hindus in Southern India ; it is adopted in the
'■ The accounts given about TinwaUuva Nayanar are very obscure.
One fact alone is clear that he belonged to one of the lowest classes of the
population, but that the highest classes could not ignore his talents, and to
save their superiority connected his birth with the Brahman caste. Another
important item of information is that other celebrated Tamil poets as Kapilar
and Amai are also brought into intimate contact with the same lower
classes. The legend given below mates Kapilar, Avvai and TiruvaUuva
Nayanar, brothers and sister, though it is manifest that they did not all live
and compose their works at the same time ; still the connection of all with
one another and with the Pariahs and Pulayar is very peculiar indeed.
Brahma performed, according to the legend, a sacrifice for the explana-
tion of the Sanskrit and Tamil languages and Agastya arose from it out of a
pot. The sage married the daughter of the Ocean, and had from her a son
Peruncdrahan. His sou married at Tiruvalur a Pulaiyan woman or Pitlaieei,
and their offspring was Bhagavan (usisuajr). About this time there lived
Tavamuni, a scion of the Brahmavarhsa, who had married a Brahman woman
Arulmahkai. They had a daughter, but left her behind to perform a sacrifice
at the Virali mountain. A Pariah of Uraiyur found the girl, and brought lier
up, until there fell a downpour of earth which killed all the inhabitants in the
neighbourhood except the girl, who took refuge in the house of one Nxhyap-
pan at Melurakaram. On his way to Benares the young Bhagavan stopped
at the choultry near Melurakaram, when the girl passed. He asked her
whether she was a Pulaicci or "Valaicci, and beat her with a wooden ladle
on her head, so that it bled, and the wound left eventually a scar. On his
return from Benares the pilgrim stopped at the same inn and again saw the
young girl, who had since become very beautiful, at the house of Nitiyappan,
but he did not recognise her and asked her foster-father to give him his
68 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
same meaning by the Bhillalas, Mahars and Gronds. Tte word
Valluvan euerri^wesr, (PI. Valluvar) I take to mean "the
honorable Palla;" Vallu or rather Pallu being the collective
name of the Palla caste and an (ar) the honorific pronominal
affix. The present position of the Yalluvar is highly inter-
esting. He is famous for his superior attainments in Astro-
logy, and is much consulted when horoscopes are to be cast.
Though socially an outcaste, he is respectfully treated by
Brahmans and especially by Brahman ladies, who often have
recourse to his advice. He wears the holy brahmanical
thread ot paj'mpavHa, in Taiiiil pilnii iiul or punill.^" At the
weddings of Pariahs and Pallar he utters Sanskrit passages
daughter in marriage. He consented and the marriage was celebrated when
Bhagavan returned from Rftmesvaram. On his anointing, according to the
ceremonial, the head of his bride, he saw the scar on her head and recog-
nised her as the girl he had hcaten. Ashamed he ran away, but the
girl — -who was henceforth called A ti (^ffl) — ran behind him. At Pftpaccerj
she overtook him at last, when Bhagavan exacted from her the promise that
she would leave behind her all the children which they might have on their
ioiirneys. She consented and much against her inclination kept her word,
advised by her babies to do so. Thus were born Aivai (^djsroaj) or
Auvai (sjsirsrosu) as an incarnation of SarasvatI, TJppai (e.ueau') iu
Tondaraandalam, ^^iAa;«^rt (^^SLniresr'] inKaruvur, Uruvai (a_mi©o>eu)
in Kaveripattanam, Eapllar (aLSsvrr) in TiruvSrOr, J'«IH near the Veli
mountain and Tirnealluvar in an oil nut tree tope at Mailapur.
All these children play important parts in the legends and poetry of
Southern India. Aviuii was nursed by hunters. Uppai was brought up by
washermen and married a Pariah grave-digger. They were very poor, and she
was attacked by small-pox and went about covered only with margosa-tree
leaves. Thus she became known and worshipped as Mariyamman. Adjka-
m'hi was educated by Csraman, Vruvai by brewers, Eapilar by the Brah-
man Pdpaiya, and VaUt by Kuravar. The names of TiruvaUuvar and of most
of his so-called brothi rs £.nd sisters are no pro))er names.
*' See f<anav6tti (gj/rssrOauLli^-) ascribed to Tiruvalluva Nayanftr
edited by Arunacala Mudaly, p. 9, stanza 40, which begins ( u, ^pi jFir ^
^fl^^iQairefrQeuirih Seu ffiau (Panunul tarittukkolvom, Siva, Siva)
' ' Let us wear the sacred thread, Siva, Siva, let us follow the promptings of the
five senses ; let us carry all the insignia, especially the white umbrellas and
white chowries, as well as the golden fans used by the gods and sages,
beautiful marks and clothes. Let us praise by worshipping the begiiming and
ending of Om^ in which luistre of wisdom and divine essence are manifest."
Ot" BHAEATAVAESA OE INDIA. 69
in the marriage ceremonial, the meaning of which he pro-
bably does not know. Considering how jealous the Brahman
priests are of keeping secret their sacred verses, it is very
strange indeed that the ValJLuvar knows and uses some of
them. This knowledge must have been acquired long ago,
perhaps at a time when friendly relations still existed
between the Brahman settlers and the original population.
He is most probably the representative of the ruling class
of ancient times, and his name can still be easily discerned,
as it is preserved in historical records and geographical
accounts. I need only mention the ValluvaMn, of Valluva-
nadu, the king of the Valluvar, who presided at the great
assembly of Keralam, when a new Perumal was chosen every
twelfth year to rule over the whole of Malayalam. I
pointed out some years ago the connection which exists
between the Valluvar and Pallavas and shall recur to this
question later on.
All this splendour of the ValJLuvan has departed and he
is now known only as the priest of the Pariahs and Pallar.
He occupies the highest position among the Pariahs, while
his name connects him with the Pallar, and among the
kindred of the latter, i.e., among the Pulayar of Cochin, the
Yalluvar still rank highest. We may perhaps be justified
in regarding him as representing a liuk between the first
and second Dravidian stage.
This suggestion will naturally be repudiated by the
Valluvar, for they regard themselves as much superior to
the people committed to their spiritual charge.
To accept the assertions of every individual Hindu would
be to admit a separate creation for each tribe, sect, trade,
profession, and calling. The pride of caste, even among
the lowest in the country, the tendency towards exclusive-
ness, and the firm belief in individual superiority combined
with a strong spirit of conservatism, divide the Indian popu-
lation into innumerable sections. And as if the existing
70 ON THE OEIGIXAL INHABITANTS
distinctions did not suffice, new conditions and new compli-
cations are continually giving rise to new variations and
combinations in Hindu society. Thus among the Vellalar,
such new castes have lately arisen, and, if I am not mistaken,
some promoters of the widow-remarriage movement advocate
the establishment of a new caste, composed of those who
have married widows and of the offspring of such marriages.
CHAPTEE V.
On the Pallae, Pallavas, Pulayar, Ballas (Bhallas),
Bhils, Polindas, &c.
What was originally an accidental discrepancy in the
pronunciation of the name of the Mallas or Pallas, though
immaterial in itself, has produced occasionally in the course
of time a real difference. It may perhaps be assumed,
either that those who had descended from the mountains to
the plains preferred to be called Pallas, because the Dra-
vidian word paVbam signifies depth or low country, or that they
imparted this meaning to the term pallam, unless the vocal
similarity between Pallan, a Palla, and pallam, low country,
is regarded as an accidental freak of language.
In these circumstances one may be justified in distin-
guishing in certain localities, between the Mallas and Pallas
as between Highlanders and Lowlanders, while we may find
elsewhere Mallas living in the plains and Pallas on the
mountains. After a prolonged residence of the descendants
of the Highlanders in the plains and of the Lowlanders in
the mountains, both might re-adjust their names to the actual
places they are occupying, and call themselves, respectively,
Mallar and Pallar.
The Pallas appear in Sanskrit literature as Pallavas,
Pahlaras, Pahnacas, Palhava and Plaras.
OF BHAHATAVAHSA OE INDIA. 71
The formation of the word Pallava "' can be explained in
different ways. It may have been derived from the word
Palla which, being combined with the pronominal affix an,
formed the honorific term PaUaoan, and eventually dropped
the final n ; or, if of Sanskrit origin, the affix va may either
have been added to Palla, or the Taddhita affix a to the term
-Pallu, which denotes the Pallar caste as an aggregate. In
the latter ease Pallava would have been formed from Pallu
and ought to have been Pallava, but according to Panini Y
2, 127 {nrsa adibhyo'c) Vrddhi or long a is not necessary.
The omission of one / and the insertion in its place of an h
requires a few remarks in order to connect Palhava, Pah-
lava and Pahnava with Palla, which was no doubt the
original Dravidian form with which the Aryans became first
acquainted.
Before a language reaches the literary stage, dialectical
differences excepted, only one form of speech does generally
prevail, which is the language in common use, the popular
or Prakrit idiom. In course of time, with the growth of
literature, the language, or rather the literary speech, becomes
more and more settled and stationary, and certain forma-
tions, owing to their having been preferred by poets and
other authors, are widely adopted and supersede those pre-
viously used. The refined or Sanskrit language must have
originated in some such manner. Its very existence pre-
supposes the Prakrit, as the original Prakrit must be older
than the later Sanskrit. The so-called Prakrit forms, which
are found, e.g., in the Vedic literature, should not for this
reason be regarded as belonging to a later period, simply
because they belong to Prakrit, as they may even represent
*^ The .Tdtisangrahasara on p. 171 says that Fnllnran is derived from
Fumvalan, one who has got the strength of body, that purn was dropped in
course of time, V changed into P, and ran added.
72 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
the older Prakrit phase."* While Prakrit is indefinite, Sans-
krit is definite and becomes in consequence ossified and
unchangeable. Eventually it loses its hold on the people,
bat remiins the linguistic standard of the educated and the
dialect of the learned. It supplies in its turn the material
for a modern Prakrit, which may likewise contain some
relics of the original Prakrit, but from which, as prior to
Sanskrit, it must be distinguished.
Applying these remarks to the special subject before us,
it is not at all impossible that, as the Graudian Kanda has
been changed in Sanskrit into Khanda, similarly the original
Dravidian and ancient Prakrit word Palla has been already
at an early date altered and become Pallia and Pahla, which
three different terms were then in use at one and the same
time. Sanskrit prefers on the whole a form whose pronun-
ciation is more difficult than what satisfies the Dravidian
languages. Some of these changes may have been made for
reasons of which we are now ignorant. In support of my
supposition that Pallia or Pahla is a modification of Palla,
I contend that a similar connection does apparently exist
between the names Kalhana or Kahlana and Kalla ; between
Balhana, Balhi,Balhika, Balluka, Bdlhi, &c., or Bahlana, Bahli,
Bahlikd, Bahltka, Bahli, &c., and Balla ; between Bilhana
{yUliana) ox Bililam [Vihlam) and Billa, [Villa); between
Malhana or Mahlam and Malla ; between Silhana or Sihlana
and §illa ; and between Siilkana, Suhlana or Sullana and an
original Sulla. The names ending in n like Balhana, Kal-
hana, Malhana and Sulhana have some resemblance with
those Dravidian names ending in anna, as Eaghanna, Nag-
anna, &c. Of the change of double / into lit, the change of
31alldri into JIallidri in Marathi affords an example.
*' For instance compare krihaldsa with krikaddsu, purnddM ■wiila.purdlasa,
ksuHaka with ksudraka and hhallakfa with bhitdrdksa^ in Professor A. Weber's
Iiidische S/udien, II, p. 87, note.
or BHAEATAVARSA OE INDIA. 73
The introduction of an h into words in which it originally
found no place has already been commented upon when
discussing on p. 61 the origin of the names MMr and Bhdr
from Mar and Bar.
The practical result of this inquiry is the establishment
of the Indian equivalents Pahlava, Palhava and Plava for
Pallava and Palla, and the conclusion that the names of
such peoples, where they occur in the Mahabharata, E.ama-
yana, and other ancient Sanskrit works, refer, in most cases,
to Indian tribes and not to nations beyond the frontiers of
India, e.g., to the Persian PaMavas. This assumption does
not dispute the fact that relationship existed between Non-
Aryan races dwelling on both sides of the Indian frontier.
The Pallar, as well as the Pallis, claim to be connected
with the Pallavas. The PaUavarajas were in early times
already rulers in this country. Some rajas, e.g., those of the
Sambhugotra in the North near Eajamandry still affect the
title of Pallavaraja and worship at their marriages the fire
and the vahni-iTee, a twig of which, as we have mentioned
above, is used as an arrow at the hunting festival {Parivet-
tai) on the Yijayadasami during the Navaratri or Dasara
feast."
In accordance with the interchange between v and m
which has been previously pointed out, the word Pallava
can be easily recognized in the more modem Vellama,
Vellamba, Bhillama, Yellama and Ellama. The connection
between YaUuva and Pallava has already been mentioned.
The majority of the Pallar now-a-days occupy the plains,
but they have even there retained their innate predilection
for the woods and mountains. Wherever possible, they erect
their shrines in forests and on hills, and their marriages
also take place in such localities. A pandal or wooden shed
is there constructed to celebrate them. Before the marriage
** Read Tlu Fallavas \iy the learned Eev. Thomas Foulkes, and see p. 53.
10
74 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
is actually performed, the bridegroom suddenly leaves his
house and starts for some distant place, as if he has sud-
denly abandoned his intention of marrying, in spite of the
preparations that have been made for the wedding. His
intended father-in-law intercepts the young man on his
way and persuades him to return, promising to give him
his daughter as a wife ; to this the bridegroom consents.*"
The marriage ceremony is then proceeded with : the Yal-
luva priest shows the Ti'tli or marriage necklace to the
assembled guests, pronounces the necessary prayers and
mantrams, and hands the Tali to the bridegroom, who ties it
round the neck of his bride. It is highly probable that the
Pallar adopted a part of their marriage rites, especially
those resembling the Kasiyatra, from the Brahmans. The
marriage of the Pallar can be dissolved on either side ; the
husband divorces his wife by breaking the Tali, and the
woman can remarry. Should a wife run away from her
husband, she can onlj remarry with the consent of a pan-
cayat. A widow can remarry. The dead are either burnt
or buried : burying is cheaper and, therefore, more common
among the poorer of the lower classes.
66 This custom resembles stvangrl}^ the so-called Kdiiiintni among the
Brahmans and high-caste Hindus, ric.tonding to go on a pilgrimage to Kdn
(Benares), the bridegToom loaves his house with a wooden stick in his right
hand, a kadjan (palm-leaf) hook under his left arm, on his left shoulder he
carries an umbrella, to which is tied a bundle of clothes, containing also some
doll and other neressaries for tho jourrcy ; his feet are encased in a pair of
pddiiriikaa or hard leather shoes, and on his head he wears a pugri. "SATiila
on the riiad, he is overtaken by the father and mother of his bride, who carry
.respecti\'ely two cocoanuts and two vesacls filled with water. The intended
mother-in.law pours the water over tho feet of the youth, while her husband
washes them and then gives him the two cocoanuts. Both entreat him not
to proceed to Benares, but to return and marry their daughter, to which
■proposals he eventually listens, and the wedding is celebrated as pre-arranged.
The origin of this custom may be that, though e\cvy Brahman should visit
Benares in order to study there, the young man cannot do so if he hecomcs
a firha'^ihn or family man. He saves, therefore, his conscience by simulatin,^"
an immediali' departure to Kasi and manifesting thus his good intentions,
which, though not carried out, will be credited to him as if ho had actually
performed the pilgrimage.
OF BHAHATAA'AESA OR INDIA. 75
Mallan, Kulantdn, and Murukan are common names
among Palla men, while Valli, Tevanai (for Devayana cor-
ruption of Devasena) and Kulantai (Kulumai) are applied to
their women. ^'
The Pallar are an industrious, hardworking, and hard-
worked class of land labourers, found mostly in the Madras
Presidency, and especially in the southern districts. They
toil unintermittingly to enrich their masters, the actual
owners of the soil, and they were, until very lately, not much
better treated than bondslaves. The time is not remote
when the owners of the ground even regarded them as
their property, as Helots belonging to the land. Continual
bad treatment and exposure to all kinds of hardship have
been their sad lot, and it is only natural that this condition
should have eventually told on their mental and physical
development, but it speaks, on the other hand, much for
the superiority of their original nature that, in spite of all
the miseries endured, they have been able to retrieve their
position under a kinder government and are now starting
again with fair prospects of improvement.
The Pulayar of Travancore, Cochin, and Malabar corre-
spond to the PajULar in the Tamil country, the Pallar set-
tlers in these countries being often called Pulayar. Their
fate resembles that of the Pallar. Constant exposure to the
heat of a scorching sun, to the unceasing downpours of rain
during the monsoon, and to the violent gales and thunder-
storms so prevalent on the West Coast of India, combined
with insufficient and unsubstantial nourishment, has tinder-
mined and stunted their physique, and their skin has in the
course of generations assumed a colour approaching black as
nearly as possible. Unfavorable local circumstances have
made the position of the Pulayar even worse than that of
" Murukan and MurukeSan are also names of Subrahmanya. See note 16
on p. 16.
76 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
the most oppressed races in the Tamil country. The Pariahs
or Pallar, who despaired of their sad lot, had at least a
chance of improving it by running away from their oppres-
sors without being caught again ; but even this prospect
was denied to the unfortunate Pulayan. Hemmed in on all
sides by mountains, woods, backwaters, swamps, and the
sea he could not hope to escape and to better his position ;
even if he evaded recapture, he had to face death in another
cruel form in the wilderness in which he found himself
entangled, and out of which he could not extricate himself.
Like the Pallan, the Pulayan, when well treated, has
shown himself to be possessed of creditable mental and
physical powers. In the census report of Travancore it is
said of them that " they are an extremely useful and hard-
working race, and are sometimes distinguished by a rare
character for truth and honor, which their superiors in the
caste scale might well emulate."
The degree of contempt with which the Pulayan is treated
is evident from the disgraceful etymological derivation of
his name from Pula, pollution, as has been already men-
tioned. Like every other Hindu, the Pulayan takes a pride
in his caste and despises, in his turn, all those whom he
regards as beneath him. As has also been remarked, the
highest class among the Pariahs and the Pulayar is that of
the Valluvar, who are moreover the priests of the Pariahs
and Pallar. This seems to be another proof of the identical
origin of the Pallan and Pulayan.
The chief deities of the Pulayan are Mddan and the Fire
Pdndavas.
As a Pariah found at Melkota the image of Celvapillai,
as a Savara was originally in possession of the sacred stone
of Jagannatha, so also is the worship of Padmanabha in
Trivandrum intimately connected with a Pulayan. Once a
Piilacci or Pulaya woman, who was living with her husband
in the Anantakadu jungle, suddenly heard the cry of a baby.
OF BHAEATAA'AKSA OR INDIA. 77
She rushed to the spot and saw, to her surprise, a beautiful
child lying on the ground, protected by a cobra. She had
compassion on it, and nursed it Hke her own child. The
appearance of a cobra intimated to her the divine origin
of the infant. This beUef proved true, for the child was an
incarnation of Visnu. As soon as the Eaja of Travancore
heard of this wonderful event, he built a shrine on the spot
where the baby had been found, and dedicated it to Padma-
nabha. This is the origin of the Padmanabha temple at
Trivandrum. The Pulayar round Trivandrum assert to
this day that in former times a Pulaya king ruled and had
his castle not far from the present capital of Travancore.*^
This constant connection of individuals belonging to the
lowest population with the worship of the Hindu gods is
indeed a very peculiar and significant circumstance.
While the Pallar on the East Coast and the Pxilayar on
the Malabar Coast are mostly agricultural labourers, the
Pukiiyar and the Palliyar {Palliar) in Madura are on the
other hand mountaineers. The former are regarded as the
aboriginal inhabitants of the Palani Hills, and have been
the bondslaves of the Kunnuvar. The Palliyar dwell on
the hills also in Madura and the adjacent districts, avoiding
as much as possible any intercourse with strangers.
Related to the Pallas by kinship, and bearing also a
similar name, are the Balla (Bala, Valla, Vella) and Bhalla
(Bhilla or Bhll).
It is now impossible to decide or explain when and
why the original name Palla became thus diversified; but
after these dialectical variations had once come into use, it
was advisable to retain rather than to drop them.
*^ The god Padmanabha rests with his head at Tiruvallam and with his feet
at Tirupalapur or Tirupadapur. The chief Nambnri priest of Travancore
comes from Cochin and is called Aluvanceri Tamhurahal. See also Rev.
S. Mateer's Land of Charity, p. 161, and Native Life in Travancore, p. 34.
78 on the original inhabitants
The Ballas.
The tribe which bears this name has become famous
throughout India at different times and in different places.
We meet the Ballas in the North as well as in the South,
but their fame is especially connected with those countries
■which form now-a-days the north-western part of the Bom-
bay Presidency, including its dependencies. Their ancient
capital was the renowned Balabhlptira in Kathiawar. Enor-
mous ruins, spread over fifteen miles, are evidence of its
splendour before its destruction in the eighth century.
Walla lies now near the site of Balabhipura. The kings of
the Ballas are known as Balla Rajas (Balla-Eaos), Balharas
and Ballalas. The power and splendour of the Balharas
excited the admiration of mediseval Arabian travellers who
visited the Indian shores.
Some Ballas claim to belong to the Suryaramsa or sun-
line and trace their descent from Lava's son Balla. The
bards praise them as Tatta-MiiUan-ka-Bao, the Lords of Tatta
and Multan. They called the territory which they conquered
Ballak0ra with BalahMpur as its chief town. The Ballas
of Surat derive their origin from Caiidra or the moon and
connect their pedigree with the Balikaputras, the ancient
lords of Aror on the Indus. The present Ballas and the
Kathis, like their ancestors, still worship the sun, which is
the presiding deity of Multan, a circumstance that intimates
a Scythian and Non-Aryan origin. The Ballas are probably
identical with the Mallas whom we have mentioned above.
The Kathi of Kathiawar, who as Kathcei fought against
the great Macedonian, claim to be descended from the
Ballas.
The name of the Balla Rajas reappears in a different
form at a later period in Mysore as the well-known Ballalas.
Many places, all over India, still preserve the name of
the Ballas. I reserve this subject for a later chapter, but
mention here only such places as Belganm or Baliagrama,
OF BHAEATAVAESA OE INDIA. 79
Ballasaniudram, Ballapallem, Balla'pur, MdhMvar (Maha-
balleSvara), &o.^^
The BhIls.
The Bhils are protably aborigines of Marwar. They
live scattered over a great tract of country; they dwell so
far north as the Aravalli Hills, and they are found in the
*' See Ijieutenant-Colonel James Tod's Annals of Eajasthan, vol. I, pp.
112, 113 : " All the genealogists, ancient and modem, insert the Balla trihe
among the Eaj-culas. The it/rd, or hlessing, of the bard is Tatta Mooltan ca
rao (Princes of Tatta and Mooltan), indicative of their original ahodes on the
Indus. They lay claim, however, to descent from the Sooryavansi, and
maintain that their great ancestor, Balla or Bappa, was the offspring of Lava,
the eldest son of Ram ; thnt their first settlement in Sauiashtra was at the
ancient Dhank, in more remote periods called Mongy Pottun ; and that, in
conquering the country adjacent, they termed it Ballakhetr (their capital
Balahhipoora) , and assumed the title of Ballah-rae. Here they claim
identity with the Ghelote race of MSwar : nor is it impossible that they may
be a branch of this family, which long held power in Saurashtra. Before
the Ghelotes adopted the worship of Mahadeo, which period is indicated in
their annals, the chief object of their adoration was the sun, giving them
that Seijthic resemblance to which the Ballas have every appearance of
claim. The BaUas on the continent of Saurashtra on the contrarj', assert
their origin to be Induvansa, and that they are the Balica-pootras, who were
the ancient lords of Arore on the Indus . . . The Cattis claim descent from
the Ballas ; an additional proof of northern origin, and strengthening their
right to the epithet of the bards ' Lords of Moolthan and Tatta.' The Ballas
were of sufficient consequence in the thirteenth century to make incursions
on Mewar, and the first exploit of the celebrated Rana Hamir was his killing
the Balla chieftain of Choteela. The present chief of Dhank is a Balla, and
the tribe yet preserves importance in the peninsula."
Read also ibidem, pp. 216-219. "A work written to commemorate the
" reign of Rama Raj Sing opens with these words : ' In the west is Sooratdes,
" a country well known: the harbarians invaded it, and conquered Bhal-
' ' ca-nath ; aU fell in the sack of Balahhipoora, except the daughter of the
" Pramara.' And the Sanderai roll thus commences: When the city of
" Balabhi was sacked, the inhabitants fled and founded Balli, Sanderai, and
" Nadole in Mordur des. These are towns yet of consequence . The
" tract about Balahhipoora and northward is termed Bhal, probably from
"the tribe of Balla. . The sun was the deity of this northern tribe . . .
"The solar orb and its type, fire, were the chief objects of adoration of
" Silladitya of Balahhipoora." The Balarajas are also mentioned in the
ylslfilic Researches, vol. IX.
Lieutenant-Colonel Tod's Travels in Western India, London, 1839, pp.
U7-149, contain the same information as above, to this is added the follow-
ing : "The Balla pays adoration exclusively to the sun, and it is only in
80 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
deserts of Sind and Eajputana as well as in the woody and
inaccessible gorges of Kandesh and Ahmedabad.
The name of the Bhils occurs in various Sanskrit works,
and also in Ptolemy, VII, 1, 66. He makes mention of
the PhylUtai together with the Bettigoi and Kandaloi.
Instead of connecting the PhylUtai with the Bhils, as
Lassen first rightly proposed to do, Sir A. Cunningham
prefers to derive the term PhyUitai from the Greek word
' ' Saurashtra that temples to this orb ahound ; so that religion, tradition as
"regards their descent, and personal appearance, aU indicate an Indo-scy-
" thio origin for this race, and in order to conceal their barbarian (mleteha)
"extraction, the fable of their birth from Eama may have been devised.
' ' The city of Balabhi , written Wulleh in the maps, and now an inconsider-
" able village, was said to be twelve ooss, or fifteen miles, in circumference.
"From its foundations, gigantic bricks, from one and-a-half to two feet in
"length, are still dug; but of this hereafter. Enough has been said to
" trace the origin of the Balhara of the Arabian travellers, the Baleokouras
' ' of Ptolemy ; for, even in the second century, it had claims to the attention
" of the royal geographer of Egypt. " See ibidem, pp.156, 159-169, where
Colonel Tod discusses the Arabic accounts of the Balhara princes of India.
On page 160 he says : " We may remark upon this description, first, of the
'' title Balhara, that it was derived from Balld-cd-Rae, whose ancient capital
"was Balabhipoor, on whose site Ptolemy has placed a Byzantium." I
also derive Balhara from Balla Mdja, the word Balla having undergone the
change, which I have explained on pp. 71 and 72. Though Colonel Tod
gives abovethe right explanation, he called these rulers on p. 145 "Balhara, or
more correctly Balha-raes, exalted kings." The Arabic travellers, especially
Idn Ehurdadba and Al Idrisi, styled these monarchs and interpreted their
name Balhara as meaning king of kings, and the late Mr. Edward Thomas, of
numismatic reputation, explained it to signify Bara Rai, great king or lord
paramount of the time being. Compare about this subject " The History of
India," edited from the posthumous papers of Sir H. M. Elliot by Professor
John Dowson, vol. I, pp. 3-5, 9, 13, 21, 24, 86, 87, 201 and 354-358, which
latter passage contains u, great deal of information on this subject. The
Riiiition des Voyaries fiits par lis Arabes et les Persans dans V Inde et a la
Chine, par M. Eeinaud ; Paris, 1845, should be also consulted.
Colonel Tod devotes a special chapter to Balabhi in his Travels in
Western India, pp. 268-271. "The name of this is now Balli, or Wulleh . .
Some interesting additions . . amply confirmed all I had recorded of it (Balabhi)
from the Yutis of BaUi and Sandera in Marwar, the descendants of those
who were expelled on its sack in S. 300 (A.D. 214)" . StiU, both books
and tradition connect the tribe of Balla with the ancient sovereigns of
Balabhi . The lord of Balla-khetra would, of course, be Bal-ca-rae,
which doubtless originated the epithet, so often noticed, of the Balhara
princes . Not far from B;ilabhi, there is a spot still sacred to the pilgrim,
OF BHARATAVAKSA OR INDIA. 81
^vXXov, leaf, and to assign to it the meaning of leaf-clad.
This expression, according to Sir Alexander, appropriately
describes the Gronds, though parna, leaf, is used only in
connection with the Sabaras, as he himself admits when
referring to them. There is no objection to his explaining
parna by " leaf -clad," though it can also signify "leaf -eating."
In fact I prefer to a certain extent the former interpretation
oiparna. But as the Phyllttai are mentioned by Ptolemy as a
and connected with the grand national epic, the Mahabharat, called
Bheemnath, where there is a fountain, whose waters, in past days, were of
miraculous efficacy, and on whose margin is a temple to Siva, which attracts
votaries from all quarters. The origin of this spot is referred to the adventures
of the Pandua brothers, and their wanderings in exile amongst the forests of
Berat, which tradition places in this very region, and its capital, Beratgurh,
is held to he the more modem, but still interesting Dholka, included in Balla.
khetra, and affording fresh and almost superabundant testimony to the
veracity of the ancient chronicles of Mewar, which state Balabhi, Beratgurh,
and G-urh-Gajni to have been the three chief cities, which owned their sway
on their expulsion from the ' ' land of the Sauras . " The era of Balabhi, which
is identical with the Gupta era, begins, according to the correct statement of
Albirunl, in A.D. 3|S. The Balabhi grants are dated between the years 207
and 447 of the Gupta era. (See Colonel Tod's Annals of Sajaslhan, vol. I,
801. and Travels in Western India, p. 213, and in the Indian Antiquary, vols.
XI, pp. 241, 305—9 ; XV., pp. 189, 273, 335 ; XVI, p. 147 ; the researches
of Dr. Hultzsoh, Prof Biihler, and Mr. Fleet) . Balabhi was visited by Hiven
Tsiang about 640 A.D. "On its destruction, in the middle of the eighth
century, Anhulwarra became the metropolis, and this, as recorded, endured
until the fourteenth, when the title of Bal-ca-rae became extinct." (Tod's
Travels in Western India, p. 214.)
Ptolemy mentions, VII, 1. 8Z 'iTriri Kovpa, ^curiKetovBaKe^Kovpov,^ for which
WUlberg in his edition of Ptolemy substitutes 'BaAepKaJpou. This is the
passage to which Colonel Tod has referred above in his Travels on p. 149, and
which is mentioned also in his Annals, vol. I, p. 213. Chr. Lassen speaks in
his Indische Alterthumskunde, vol. Ill, pp. 179, 185, and 186 of this passage,
and places this Hippokura in the south ; ' ' Die Stadt muss in der Nahe des
' ' j etzigen Mulkher gelegen haben . . Nur so viel lasst sich, ohne Besorgniss zu
" irren, behaupten, dass dem Siripolemios die nordliohem, dem Baleokuros
"die siidlichem Gebiete unterworfen waren." I conjecture that the word
Balla is contained in Baleoktiru as well as in Balerkiirn, and if the latter is
accepted as a reading, the r must indicate the title of Eaja or Eao.
About Balabhi consult "Notes on the Ancient City of Balabhipura,"
by Mr. B. A. E. Nicholson, in the Journal of the Royal Asiatic Society, vol.
XIII, pp. 146-163. Eead alio the articles on this subject by the above men-
tioned scholars, and those of the late Mr. J. Fergusson, and Professor R. Gopal
Bhandarkar, in the Indian Antiquary, vols. I, III, IV, V, VI, VII, IS, XI,
11
82 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
separate tribe distinguished from the Kandaloi, both cannot
be merged into one, nor can Phyllltai be taken as a Greek
word, for Ptolemy does not use Greek expressions instead
of, or among other, Indian proper names without tendering
an explanation for such an unusual proceeding. PhylUtai,
moreover, does not occur in Greek in the sense suggested by
Sir A. Cunningham.
The passage in Ptolemy has no connection whatever with
the Sabaras.'"
XII, XIV, XV and XVI. Professor Biihler especially has by his puhlication
and translation of a considerable number of Balabhi grants considerably
contributed to the elucidation of this hitherto dark passage in Indian history.
Compare also Sir Alexander Cunningham's remarks in the Arehceological
Survey of India, vol. 11, pp. 33-35: " We know also that both the Balas
and the Kathi of the present day pay special adoration to the sun, which
was the chief deity of Multan, from the earliest times down to the reign
of Aurangzib, by whose orders the idol is said to have been destroyed. It
seems probable therefore that the Balas may be the same tribe as the Malli
or Main of Alexander's historians, as the interchange of the letters b and
m, which is of frequent occurrence in most languages, was very common in
the Macedonian dialect." Compare about iliiUan, vol. V, pp. 114-136 of
the Arehmological Survey of India ; and about the golden statue of the Sun,
H. M. Elliot's History of India, vol. I, pp. 11, 23, 27, 35, 82, 206 and 469.
The remark about the Macedonian dialect is misleading, as the Greek
historians mention the Malloi, and as the change of m into b is in this
instance of Indian origin.
'<> The Pardsarapaddhati mentions the Bhlls, Pulindas, Pullas, MaUas and
others in the following lines :
Pulinda-Meda-BhiUasca Pullo MaUai^ca Phavakah,
Kundakaro Dokhalo va Mrtapo Hastipas tatha ;
Ete vai Tivarajjatah kanj-ayam Brahmanasya ca.
See Ptolemy, VII, 1, 66; "Ilepi ie r'bv "Havayovvav ^vWlrai koX Brimy^,
iv oTs Kcii'SaXot )U€V -/rapct tovs 4>uA.XiTas koX rhv i:oTafx6v''' See Sir A. Cun-
ningham iu the Archeeological Survey of India, vol. IX, p. 151: " In his
"(Ptolemy's) day the large district at the head of the Nanagnna, or Tapti
" River, was occupied by the Kondali or Gondali, a name which has been
' ' generally identified with that of the Gonds. But their country is described
"as pars PhuUitarum, the P/faKitee themselves being placed more to the
" north. I take this name to be a pure Greek one, tpuAXenai, descriptive
" of the ' leaf -clad ' aborigines. Varaha Mihira notices the Parna-Sabaras,
'• or ' leaf -clad Sauras ' ; and we know that the Juangs of the present day
" still preserve this primitive costume. I believe, therefore, that there may
"have been Pa/7M Gaudas, or 'leaf-clad Gonds,' in the time of Ptolemy,
" and that these are the people intended by his PhuUitae-Gondali."
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 83
The Mars of Ajmere resemble the Bhils, and these again
are not dissimilar to the Parheyas and Khonds. The Bhils
This opinion does not appear to coincide with that expressed by Sir A.
Cunningham in vol. XXI, p. 93 : " Still further to the south Ptolemy places
" the PhuUitae and the Kondali, -whose country is descrihed as Pars Phulli-
" tarum. Phullitae I take to he a Greek name descriptive of the Parna
" Savaras, or 'leaf -clad Savaras,' one of the most powerful of the ahoriginal
"races in the early centuries of the Christian era. Their only town was
" Aguftt, which may perhaps be identified with Sagar." In H.T.Colebrooke's
edition of A.marakosa, Serampore, 1825, p. 2.52, note j, we read ; savarah or
patrascwarah, wearing feathers (a peacock's tail, &c.). A. Loiseleur Deslong-
champs' French edition contains on p. 233 the same remark. In Bothlingk
and Roth's SansJcrit W'drterbueh, vol. IV, p. 417, standis patrasaoara, " ein
mitFedem sich schmiickender Savara." BrhatsamhitS, XIV, 10, mentions
the Purikadasdrndh with saha nagnaparnasataraih ; and Bothlingk calls
ibidem, p. 574 the Parnasavara, von Blattem lebende Savara, i.e., Savaras,
who live on leaves ; the term occurs also in MarkandSya Purana. Some take
Parna as the name of a people ; e.r/., Mr. N. Chidambaram Iyer, who
translates this passage : Nagna, Parna and Sahara. It is possible that in this
place three different tribes are enumerated, the Nagna (naked), the Partia,
and the Sahara : for if two tribes, the Nagna-iahara and Parna-saiara,
i.e., the "naked Sahara" and the " leaf -Sahara, " are only mentioned,
in order to prevent any doubt on this subject, any other mode of expression
would have been preferable to the use of the compound in the Instrumental
Plural, i.e., to nagnaparnasabaraih. I ought also not omit to mention that
the Sabardh occur ten times in the Brhatsamhitd, but only once in the quoted
place in connection with either nagna or parna. To these remarks I join
General Sir A. Cunningham's comments as contained in his 17th vol. pp. 127,
12S: "I think it probable that Colebrooke's reading of Patra Savaras is
' ' erroneous, as Variha Mihira gives the name of Parpa Savara, or leaf -clad
" Savaras. Varaha places in the south-east quarter, in the territory of the
' ' aborigines, the Purikas, the Dasimas, the ' ' naked Saiaras, and the Parva
" iSaiaras," and in the south the Sauris and Kirnas. The commentator,
** however, takes these two names as one, or Saitri- Kirnas, who are probably
" the people of Hwen Tsang's Kirna-Suvarna, Professor Kern thinks that
'■ the Parna Savaras are ' manifestly the Phyllitae of Ptolemy,' and he ex-
" plains the name as ' feeding upon leaves.' But, as we know that the Juangs,
" a cognate race, still wear leaves, it seems to me more probable that the
"term means ' leaf-clad.' In other places Varaha speaks of the ' Savara
"savages,' (IX, 15), the 'savage Sabaras and Puliudas ' (IX, 29), and
" of various tribes of i^aico'« savages (XXXII, 16). This last notice must
' ' refer to more than the two tribes of Nagna Sabaras, or ' Naked Savaras,
" and Parna Savaras, or ' Leaf-clad.' Both Amara and Varaha date about
"A.D. 650."
To my previous remarks, I only add that the term c/JuWiTai, as used by
Ptolemy, cannot apply to the Sabaras, who are mentioned by him VII, 1, 80
near the Ganges ; that a word tpvWeirai does, I believe, not occur in Greek,
though <f>u\\(T7)s (m) and tpvWiris (J) are used in the sense of (pxiWifos, made of
leaves ; that the Phyllitae are distinguished by Ptolemy from the Kondaloi
84 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
being mostly mountaineers, are called in Kanarese Koracaru
or Kuncciyar, and a Bhil woman or Koravahji is known in
Sanskrit as Bhilld str'i or Pdrvafei/i.''^ Koravanji is also the
name of a girl whom Arjuna is said to have married when
he stayed in the Raicataka forest.'^
Cairns, cromlechs and stone platforms testify on the tops
of hills to the presence of the Bhils. Clay horses are, as in
Southern India, dedicated to the gods. If images of horses
are deposited near or on the tops of hills, the souls of the
dead are supposed to shorten their journey to heaven by
using them.
Though of a wild and unmanageable disposition and
much addicted to thieving, the Bhils can, when they have
once been won by kind and just treatment, be easily turned
into useful and trustworthy servants, soldiers, and land
labourers. Some of their villages show superior cultivation.
In Nimar and elsewhere they fill the post of hereditary
and that both cannot be regarded as one nation " Phyllitae-Oondali" (IX,
p. 151) or as *' leaf-clad Savaras " (XXI, p. 93) : that the countrj^ of thp KoTtd-
all is not by Ptolemy described ae Fan F/iiU/itariim ; and that the Sabaras
are in the Brhatsaihhita, IX, 15, 29, and XXXII, 1 5, not respectively called
" Savara savages," "savage Sabaras and Pulindas," and of "various
tribes of Sahara savages," for we find there in the text dvikdnchabarasudrdn
(IX, 15), s'abarapulindapradJiramsakaro (IX, 29) and Tangana-Kalinga-J'ahga-
iJrariddh Sabardsea naikavidhdh, the Sabaras mentioned, but nowhere as
Sahara savages. The Snhitya Larpana mentions the different dialects, by
whom they should be spoken, and indicates that the language of the Abhiras
and Sabaras should be used by those who gain their living by wood and
leaves; i.e., most probably by wood-cutting and leaf-gathering (Abhlrl
Savari capi kasthapatropajivisu). We meet here the Sabaras in connection
with pair a.
Bishop Caldwell advocates in his Comparative Grammar the derivation of
:Bhil from bil, arrow, as he says on p. 464 : " Bhillas, probably Billas, from
the Dra vidian vil, Ul, a bow, bowmen." The Bettigoi are also called Bittoi,
Bittioi, and Bittigoi. Compare Lassen, vol. I, p. 113 (88), and Sherring,
vol. II, p. 128-9, 284, 291-300, 326 ; III, 81-84.
" See Dalton, pp. 264, 284, 430 and 439. Compare also " An Account
of the Maiwar BhUs," by Mr. T. H. Hendley, Bengal Asiatic Journal, vol.
XLIV, pp. 347-388.
" The marriage is mentioned in a Kanarese ballad. A commentary of
the Bharatacampfl goes also by the name of Koravardmiyam.
OF BHAHATAVARBA OE INDIA. 85
watchmen, as the Mhars and Holeyas do in other parts of
India.
The chiefs of the Bhils are known as BMlldlas. Some
Bhil chiefs have assumed the title of Ndyak or Naick, as the
Pallis and Mahars have done. The founder of the Yadava
Dynasty of Demgiri bore the name of Bhillama, which word
I have previously explained. This Bhillama is also called
Bhillamanrpa, and Balanrpa, and Bellam.
Colonel Tod names Bulla as the progenitor of the Bhils.''
The Pulindas.
Not only in their name but also in their habits and
ciistoms do the Pallar, Pulayar and their kiadred tribes
" See Mr. T. H. Hendley's Account of the Maiuidr Bhils, vol. 44, p. 347,
ff . : "In tlie MRy tracts, the erection of cairns, usually on hill tops ; the
adoption of Shiva and his consort as symbols of the powers of terror and
darkness ; the construction of stone platforms on which stand blocks smeared
with red paint ; the sacrifice of animals and tradition of human oblations ;
the use of effigies of the horse are apparently relics of their ancient faith.
Piles of loose stones, . . or mere platforms, are erected on the summits of high
hills, . . on these are arranged a large number of stone or burnt clay images
of the horse. I have seen a hollow cairn on the verge of a steep crag near
Khairwara, four feet in diameter and as many deep, filled with these
images, each of which was about four inches in length . . The common
explanation of the construction of cairns and horses is as follows : — Heaven
is supposed to be but a short distance from earth, but the souls of the dead
have to reach it by a very painful and weary journey, which can be avoided
to some extent during life by ascending high hills, and there depositing
images of the horse — which in addition to reminding the gods of the work
already accomplished, serve as chargers upon which the soul may ride a
stage to bliss. . . The Bhil is an excellent wood-man, knows the shortest
cuts over the hills ; can walk the roughest paths and climb the steepest
crags without slipping or feeling distressed. . . Though robbers, and
timorous, owing to ages of ill-treatment, the men are brave when trusted,
and very faithful ; they have been looked upon by the Rajputs as wild
beasts to be hunted down as vermin, and are now only beginning to feel
themselves men. . History proves them always to have been faithful to
their nominal Kajplit sovereigns, especially in their adversity. The Bhil
is a merry soul loving a jest." About the Bhils read the account of Mr.
W. I. Sinclair in the Indian Antiquary, vol. IV, pp. 336-338.
Colonel Tod mentions Bulla on the first table of his Annals. In the IV
Appendix to the same volume on p. 802 PuUnda-Devi is explained as the
goddess of the Bhil tribe.
With respect to the Naick title in use among the Bhils, see Dr. Wilson's
86 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
resemble the ancient Pulindas, who lived in olden times in
various districts all over India.
In the Aitareya Brahmana the Pulindas, together with
the Andhras, Pundras, Sabaras,'* and Mutibas, are declared
to be the offspring of the cursed elder sons of Yisvamitra,
while, according to another tradition, they were descended
from the dark-skinned, flat-nosed, and dwarfish Nisada, who
had been produced by rubbing the thigh of the corpse of the
impious king Vena. The Pulindas are frequently mentioned
in the classical language of India as well as in those of
Earope. The Ramayaaa fixes their abode in different parts
of Northern and Southern India. They are found on the
banks of the Indus, and even in Ceylon ; " in Central India
they occupied extensive tracts and dwelt among the Bhils,
Sabaras, and Gronds in such a manner that the one are often
mistaken for the other. The Mahabharata, Visnu-, Bhaga-
vata-, Padma-, and other Puranas, the Brhatsamhita and
various works contain repeated allusions to them, and Ptolemy
introduces them by the name of Pulindai agriophagoi,''^ or
Indian Caste, vol. I, p. 99 : " The word Nak, the contraction of Nay ah, is
the common epithet (of respect) used by the lowly Mahars of the Maratha
country. From the abundance of Nahi connected with the BhiUs of the
Baria jungles, east of Baroda, they are called Nakadas." Compare also
Sherring's Hindu Tribes and Castes, vol. II, p. 299 ; " The territories of
Baria and Chota Oodepoor, in Rewa Kanta, were infested by a class of
Bheels, known as Naikras, of peculiarly savage and predatory habits."
Consult also Indian Antiquary, vol. Ill, p. 208, on Nakara ; Nayak ;
Nayko.
■>' I quote here the derivation of the word Sahara proposed by
General Sir Alex. Cunningham, Archaohgieal Survey of India, vol. XVII,
p. 113 : " The origin of the name of Savara must be sought for outside the
" language of the Aryas. In Sanskrit Snrara simply means a ' corpse.'
" From Herodotus, however, we learn that the Scythian word for an ' axe '
" was Sagaris ; and as g and v are interchangeable letters, Sarar is the same
"word as Sagar. It seems, therefore, not unreasonable to infer that the
'' tribes, who were so called, took their name from their habit of carrying
" axes. Now it is one of the striking peculiarities of the Savaras that they
"are rarely seen without an axe in their hands."
'* See Lassen's Indische AUerthums/cunde, vol. II, p. 101, 469.
'* no\/K7ySai aypiopdyoi ; Ptol., VII, 1, 64.
OF BHAEATAVAfiSA OR INDIA. 87
raw flesh and wild fruits eating Pulindas, as living north of
the present Barok.
On Pulaha, Pulastya, Puloman, &c.
The previously mentioned names of Pulaha, Pulastya,
Puloman, ^c, bear in their first two syllables Pula a strange
resemblance to the name of the Pulayar and Pulindas. Sans-
krit grammarians generally connect the names of these
Saints with the root pwl, to be great, and the word Pulastya
is also derived from pulas, standing for puras. These deri-
vations, however, appear too artificial."
Pulastya is said to be the father of Agastya and Vilravas.
Visravas had four sons. Ruber a by Idavida (or Ilavila)
and Ravana, Kumhhakarna, and Vibhisana by Kesini. The
saintly civiliser of Southern India, Agastya, is thus, as pre-
viously noticed, very closely indeed related to the chief of
the hated Eaksasas, being in fact the uncle of Eavana, the
god- despising king of Lanka. While Ravana conquered
.India and reduced the gods to abject subjection, from which
they were only rescued by Visnu appearing as Balarama, his
uncle Agastya waged war with the demons and advised
Rama how to subdue the Raksasas. Similar family discords
assisted Rama in his warfare against Ravana and Bali,
whose respective brothers Vibhisana and Sugriva joined
Rama.
"While Ravana is regarded with horror by the Brah-
mans, Rdvanabhet, a Vedic work on Phonetics, is ascribed to
this Eaksasa. His memory is still cherished by the Jains.
" Compare the remarks of the Eev. F. Kittel on the root pulai, pule, pole
and on Pulaha and Pulastya in the Indian Antiquary, vol. VIII (1879),
pp. SO, 51. Though I arrived at my conclusions previously to my reading
Mr. Kittel's suggestive article, I admit his priority in this respect and gladly
quote his opinion : "The Pallava . . and the Pallavaka, a libertine, a gallant,
"I do not hesitate to connect with poleya ; and who knows whether the
" ancient Pallava dynasty was not a dynasty of certain Poleyas when still a
" powerful tribe."
0<3 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
It is also curious that Havana is esteemed and acknowledged
by pious Pandits as a learned man, and is supposed to have
heen the author of a Telugu Grammar.'*
Though the Raksasas are described in the Ramayana
and elsewhere as horrible monsters both physically and
morally, it appears that the condition of being a Raksasa
depended more upon the sins committed by an individual or
by his progenitors than upon the accident of birth. If
this be admitted, the physical monstrosities ascribed to the
Raksasas must be regarded as the exaggerated creations of
a morbid and hostile imagination.
Even the Eamayana , extols the beauty and grandeur of
Lanka, its architectural splendour, and the efficiency of its
administration. This latter was so excellent, that no thief
dared to pick up any valuable thing lost in its streets.
The enemies of Rama could hardly, therefore, have been so
rude and uncivilised as they are generally represented.
The ancient historical capital of Ceylon went by the
name of Pulastinagara.'^ If Ravana is regarded as the king
of Lanka, and perhaps also as the master of Southern India,
and if the present Pulayar are admitted to be representa-
tives of the aborigines, the startling similarity of the names
Pulastya and Pulayan is at once explained.
The relationship between the Paulastya Agastya and
the Paulastya Ravana opens at all events a new and wide per-
spective. It thus appears that the mind-born sons of Brahma
should be taken as the progenitors of all the different races
of India, and that, as all men emanate from one common
source, no vital difference is acknowledged to exist between
■"8 Compare the Andhxa Kaumudi in which the Ravamya, the Telugu
Grammar ascribed to EAvana, is repeatedly mentioned.
" lliigasthenes calls the Singhalese Falaiogonoi and the Periplus maris
F.rtjthrai caUs Cej'lon Falaesimuiidn. See Lassen's Ind. Alt., I, p. 240
{2nd edition) ; compare alsoMr. T.W. Rhys Dayids in the Indian Antiquary,
vol. II (1873), p. 286, on Pulastipura.
or BIIARATAVARSA OR INDIA. 89
them at first. The degraded condition into which some sank
was, therefore, due to subsequent events.
The word Pula must be regarded as a corruption of Palla.
This change from a to ti is easily accounted for. Not ouly
is the letter a changed into u, as in the Sanskrit joa/a which
in Tamil becomes piilai, but the vowel a is often, especially in
the North India, pronounced as u.
It is even possible that the names of the demon Ilvala,
who was destroyed by Agastya, and of his son Balvdla con-
tain another reference to the original Pallas. At all events
the similarity of the names of Pulaha, Pulastya, Puloman,
&c., with that of the Pulayar, as well as the connection
which the near relationship between the Sage Agastya and
the Eaksasa Ravana suggests as existing between the Brah-
manical civiliser of Southern India and the representative
ruler of the aborigines, should command in future researches
the attention of the scholar.
CHAPTER VI.
On the Pallis, Agnikulas, Pandyas, Vellalar, &c.
The Agnikulas.
Another portion of the aboriginal South-Indian popula-
tion is represented by the Pallis. The Pallis form at this
moment on the whole a highly respectable class, living partly
as agriculturists in the country and partly as citizens in towns.
They belong to the caste of the Vannit/ar {(b-usirenfliLur).^''
The word Vanniyan is generally derived from the Sanskrit
80 This caste includes also the Anuppar, Bailagar, Devadigar, Kallar,
Maravar Masadikar, Bantar, Muppar, Nattamhadis, Padaiyaccis, Pariva-
rams Sudras, UppiHyar, TJdayar and Vanniyar. According to the last Census
Report the Pallis number 1,300,733 souls, of whom 1,295,049 live in the
Madras Presidency, which number is only exceeded by the Shanar with
2 028 546 of whom 1,478,660 dweU also in Madras, by the VeUalar with
l'683'lOo' and by the Pariahs with 3,223,938 persons, and the whole of the
other' unclassified population consisting of 3,934.990 individuals. The
last two figures refer to the Madras Presidency alone.
12
90 ox THE ORIGINAL INHABITANTS
Vahiii, fire. Agni, the god of fire, is connected with the
regal office, as kings hold in their hands the fire wheel or
Agneyacahra, and the Vanniyar urge in support of their
name the regal descent they claim, for they contend that the
Pandya kings belonged to their race. In the north of India
four races — the Cauhan, Cdluhya (S5lanki), Pramdra, and
Parihdra — similarly claim to originate from Agni, and are
called Agnikulas.
The existence of these Fire-races, Agnikula or Vahnikula
(Vanniyan), in North and South India is a remarkable fact.
No one can refuse to a scion of a Non- Aryan warrior tribe the
title of Rdjaputra, but in so doing we establish at once Aryan
and Non- Aryan Rajaputras or Rajputs. The Vanniyan of
South India may be accepted as a representative of the Non-
Aryan Rajput element. Yet, if we thus admit a Turanian
element among the Rajputs, the question arises, how far does
it extend ? The modern Rajputs of Northern India are in
most cases the offspring of mixed parentage, for even Aryan
warriors of pure extraction did not scorn in bye-gone times
to take as wives by peaceful or violent means the alien
daughters of the soil.**
The legend goes that after Parasurama had swept the
Ksatriya race from the surface of the earth, ignorance and
infidelity began to spread again in the land, and the Brah-
mans were prevented by impious races —Asuras, Daityas,
and Danavas — from fulfilling their sacred rites. Vasistha, ov
according to others his great rival Viivdmitra, took compas-
sion on the oppressed, and with Indra, Brahma, Siva, Yisnu
and the other gods repaired to the Agnikunda, i.e., the hollow
which contained the consecrated fire, on Mount Abu, the
celebrated peak of Rajasthan. There the hermits prayed
and purified the fire fountain with the sacred water of the
Ganges. Indra first formed a figure of grass and sprinkling on
" Compare pp. 45 and 46 on the genealogies of the EAjputs.
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 91
it the water of life, cried : " Mar, Mar " " Slay, Slay," and the
Paramdra, the killer of enemies, appeared. Abu Dhar and
Uj jain were assigned to him as his territory. Brahma instilled
his essence into the second image, and throwing it into the
pit, Caluk or Solanki appeared with a sword in one hand,
the Veda in the other, and a noose round his neck. He
received Anhalptir. Slca formed the third figure, and Pari-
hara rose as an ill-favored black figure armed with a how. He
stumbled and was placed as a guardian at the temple gates.
Nine places of the desert, Marusthalam, were assigned to him.
Vimit formed Caturbhuja Cauhan, who appeared like him
four-armed, in each arm carrying a peculiar weapon. He
received Macavati Nagari. These were the ancestors of the
Agnikulas who destroyed the demon races, and of all the
thirty-six royal races the four Agnikulas rank highest, ac-
cording to " Chaiid, the great bard of the Chohans." ^^ This
creation " is dated so far back as the opening of the second
"age of the Hindus" (Tod, ibidem, -p. 442). Cauhan chro-
^'^ See for this account Tod's Eajasthan, vol. II, pp. 440, £E. Vis'vdmitra
is here mentioned as the presiding priest, while in the first volume, p. 95,
Vasistha fills this place : " From the fire-fountain a figiu?e issued forth, but
he had not a warrior's mien. The Brahmins placed him as guardian of the
gate, and thence his name, Prithiha-dwara (portal or door [dwar) of the earth ;
contracted to Prithihara and Purihara) . A second issued forth, and being
formed in the palm {chaloo) of the hand was called Chalooka. A third ap-
peared and was named Pramara (the first striker) . He had the blessing of the
Eics, and with the others went against the demons, but they did not prevail.
Again Vasiatha, seated on the lotus, prepared incantations ; again he called
the gods to aid : and as he poured forth the libation, a figure arose, lofty in
stature, of elevated front, hair like jet, eyes roUing, breast expanded, fierce,
terrific, clad in armour, quiver filled, a bow in one hand and a brand in the
other, quadriform {chatooranga), whence his name Chohan {ehatoor or cha,
'four'; Anga, body')." About Canhan, see EUiot's Sup. Glossary, vol. I,
p. 63, ff.
The discrepancies between these two legends are considerable, not only
so far as the presiding priests are concerned, bat also with respect to the order
of creation, and because in the description given in the text the gods them-
selves take part in the creation. Caluka or culuka signifies a hollowed hand to
hold water. Colonel Tod assigns (II, p. 441), as above stated, the nonangul
Marusthali, or ' nine habitations of the desert ' to Parihara, while he had
previously (vol. I, p. 91) allotted the No-lcote MaroosthuUi to Pramara.
92 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
nicies mention AJa as the founder of Ajmere, the mountain of
Aja. Tradition connects Candragupta with the Mori branch
of the Pramaras. Ujjayliu, the capital of Vikramaditya, is
assigned to them, and Bhdja Raja, at whose court the Nine
Gems are said to have flourished, belonged to the Pramara
tribe.
It is not my purpose to discuss here the fortunes of these
celebrated clans ; they are only of interest in this inquiry
in so far as a connection might be established between the
Agnikula of the North and the Vanniyar of the South.
Lassen regards the derivation of the name Pramara from
Paramura in the sense of killfi of enemies as suspicious and
ascribes it to a later period."' Colonel Tod says : " that
" these races, the sons of Agni, were but regenerated, and
" converted by the Brahmins to fight their battles, the
" clearest interpretation of their allegorical history will dis-
" close, and . . warrants our asserting the Agniculas to be
" of this same race, which invaded India about two centuries
" before Christ."— (Vol. I, p. 90.) No matter whether
Colonel Tod's reasoning and conclusion are right or wrong,
one can agree with him so far as the Non-Aryan origin of
the Agnikulas is concerned.
As has previoiisly been stated, mention is made by
Ptolemy, VII, 1, 70, of the Poruaroi (Ilapovapoi), a name
which Lassen thinks is derived from Pramara.^* I believe
that Lassen is mistaken on this point. I prefer to explain
the m as a modification of an original r, as, e.g., in Vellama
for Pallava, and to suggest Pararara as the original form
of Paramara.
*' See Lassen's In<i. AHcrth., Ill, p. .572 : " Da sein Name sonst Pramara
lautet, must jene Erkliirung des Namens als eine willkuhrliche Dichtung
gelten."
** See Lassen, ibidem, IIT, p. 150 ; " Von denPorvaroi habe ich schonlrii-
her temerkt, dasb ihr Name hochst wahrseheinlich aus dem bekannten, sich
Prmndra nennenden Geschleclite der Rajaputra enstellt ist, welcher in der
Volksspiacho Pnnvar lautet und in dieser Form weiter von Pr&mara entfernt
ist, als Porvara."
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 93
I have already connected the Paravari of the Maratha
country with the Poruaroi of Ptolemy, and eventually with
the Pariahs of Southera India. Others identify the Poruaroi
with the Pariharas. Whichever derivation is right, we can-
not he far wrong, if we regard the connection between the
Poruaroi and the Paravar and Pariahs as established, mainly
in consequence of the identity between the Marathi Paravari
and the Mahars.*'
One of the 15 sub-divisions of the South-Indian Vanniyar
is called Pariodram, which name, if not of Sanskrit origin,
may likewise be considered as a connecting link between the
northern and southern Paravari.
Under these circumstances the terms Pramdra and Pari-
Mra can be traced to an ancient Dravidian source and
associated with the Paradas and similar names. Dr. Fr.
Buchanan has, as I have quoted, proposed to connect the
Pariharas with the Bhars.
No doubt most of the Rajputs are easily distinguishable
from other Hindus by their proud bearing, fiae figure and
lighter complexion, but these peculiarities do not necessarily
point to an Aryan origin, for such varieties in outward
appearance are found in all large nations which contain
different classes and ranks. The Turcomans of Western
Asia, the Osmanli Turks and the Magyars of Hungary,
who are not Aryans, count among the finest races. If the
origin of the Agnikulas throughout India can be eventually
proved as Non-Aryan, a very important historical fact will
8' Arehmohgieal Survey of India, vol. JX, p. 5. " The Porudri, who are
" very prohably the same people aa the Parihars ; " ibidem, vol. XXI, p. 93:
" To the south of the BoUngae, Ptolemy places the Poruari with their three
" towns, named Bridama, Tholohana, and Malaita. The people I take to he
" the Parihar Eajputs, who have occupied this part of the country from a
"very early date." — Mr. McCrindle says in his Ancient India as described
by Ptoleimj, p. 164 : " POrouaroi (Poroaroi) :— This is the famous race of
the Pauravas, which, after the time of Alexander, was all predominant in
Rajasthana under the name of the Pramaras."
94 ON THE OKIGINAL INHABITANTS
have been ascertained. New researches have shown that the
Aryan population in India is very limited in numbers, and
that even admitting all Brahmans to be of pure Aryan origin,
this highest caste counts according to the last census only
13,693,439 members against a grand total of 252,541,210.86
On the Pallis.
A feeling of superiority has of late re-asserted itself
among the Pallis. The Madras Census Report of 1 87 1 states :
" The Vunnias or Pullies are the great agricultural laboring
" class of the southern districts. Before the British occu-
" pation of the country, they were slaves to the Vellalar
" and Brahman cultivators ; but a large number of them
" are now cultivators on their own account, or else work the
" lands of the higher castes, on a system of sharing half
" the net produce with the proprietor." *' With the return
«« See Madras Census Seporl oi 1881, vol.1, pp. 103-105. " It will also be
" unnecessary here to go oyer the old discussion as to how far the caate system
'■ of Southern India is of Aryan origin. It may he safely accepted that the
' ' mass of the people are not Aryan ; that indeed none of them are Aryan,
' ' except the Brahmans, prohably not all of these, for there are several classes
"or sub-divisions of Brahmans of more or less hazy origin. All the rest of
" the so-called Hindus may, if they please, call themselves Shudras, but they
" are in fact a Dra vidian or Turanian or Scythian people, who have adopted
" in a very highly-developed form, the Aryan caste system, whose germs are
" found in the four caste system of Menu ... Of late years, castes have been
" 80 infinitely multiplied that, even if there were any recognised principle of
"precedence, the nuances of rank would be so slight, that the places of the
" several castes could not be distinguished. But there is no such principle.
" Except the members of the admittedly degraded and depressed castes, each
" Shudra thinks, or professes to think, his caate better than his neighbour's.
" The Shanar claims to be Eajput. The Kammila and Pattnul growl that, if
" they had their rights, they would be recognised as Brahmans. But in this
" matter, as in the matter of occupation, modern innovation has had its effect,
" Wealth means social pre-eminence in the India of 1881, nearly as much as
" it does in England. A Shudra millionaire cannot be made a Bi-ahman, but
" ho can purchaae the services of Brahmans. A Brahman cannot eat with
" him ; but this ia the Brahman's loaa, for the millionaire's rice is fair and
" his ghee unexceptionable."
^^ The Madras Census Report, vol. I, p. 157, continues : "Others are
simply labourers, and many of them, by taking advances fi'om their
employera, are still practically serfs of the soil, and unable to extricate
OF BHARATAVAKSA OR INDIA. 95
of self-esteem and independence the Pallis have not been
backward in denying such a statement as the one just
made concerning their alleged condition of serfdom, and in
urging their claims. They have thus lately presented to
G-overnment a petition in order to obtain certain concessions
at Kahoipuram, Srirahgam and Madras. They claim to be
the descendants of Manimahamuni and, as what formerly
belonged to them, demand the Dharmakartaship of the
Ekambaresvarasvami-kovil in Kancipuram, and the censor-
ship over the nine classes of people there, including in it
even the chiefs of the Itankai and Valankai, i.e., of the
left and right hand people. The Jdtisangmhasara and the
JdtibhSdanul contain much valuable information on this topic,
though no critical acumen has been exercised in arranging
and verifying the evidence.
It is very unfortunate that hardly any question of his-
torical interest which concerns the various classes of the
population of this country is considered with impartiality.
Class interest and caste pride prevent unbiassed inquiries and
even-balanced decisions. The relations of the various agri-
themselves from the bondage of the landlord. In all respects, these people
have the characteristics of aboriginal tribes. They are, as a rule, a very dark-
skinned racp, but good field laborers, excellent farm servants, and cultivators.
They abound largely in the Tamil districts of Trichinopoly and Tan j ore.
The Vunnim, like so many of the Sodra castes in the south, are striving to
prove that their position in the caste system is a wrong one. In 1833 they
attempted, in Pondicherry, to get a legal decision that they were not of a
low caste ; but the administration refused to deal with the question, on the
ground that the Hindu law did not refer to the Vunnim at all. There can be
no doubt that when the aboriginal tribes ruled in South India, many Vunnias
raised themselves to the position of Folygars, or independent chiefs. The
term Naick is usually afiSxed to the names of the Vunnias, and the Naicks of
Madura and Tinnevelly were great men not very long ago. There are about
thirty sub-divisions of the Fullies, named chiefly after their different occupa-
tions, hut they may all eat together and some intermarry." The Census of
1881,in vol. I, p. 104, says: " The Palli, once the Vellala's slave, is still
working on the soil as a laborer and often as a proprietor. But the work of
divorce between occupation and caste has not only begun, but has advanced,
and is advancing."
96 ON THE OKIGIXAL INHABITANTS
cultural classes to one another are very strained, and the
evidence which the one may supply with respect to the other
should always be accepted with great caution. Thus the
acrimonious dissensions whicli exist between the Pallis and
Vellalar are a matter of deep regret, but they must be men-
tioned here to explain why certain statements concerning
both cannot be admitted in an historical inquiry, as they are
unsupported by facts and are tainted by prejudice.'*
The investigation which I am now making is sine ira
et studio, and I trust it will be accepted as such by those
who come within its range.
The difference which at an early stage divided the Pallar
from the Pallis was, I believe, that the former confined
themselves to the country, palayain, while the latter congre-
gated mostly in villages and towns. These were named palli
(usueS) or palli {u&retff) in contradistinction to the country
or Pdlaiyam (un-SsmuLb) in Tamil and pdlemu (^"^^o) in
Telugu. The feudal chieftains were called after the country
Poligars."^ The bulk of the Pallas, who lived as agricultural
*' Compare "The Poyakliarries rersus Meerassidars, or the Revenue
System of Madras," by A. Venkatachella Naicker, p. 9. Again, in the third
place, Mr. Place states that the Pullees were servants of the Brahmins. Any
thing more untrue could not he stated. The Pullees or Vunneers were not
the servants of the Brahmins. They were formerly the ruling race of a very
large portion of Southern India. The potentates, Sharen, Choleu, and Paun-
dian were all Vunneers, and all the southern and western Poligars and
Zemindars are, even at the present time, Vunneers ; and on p. 12 : In proof
that the Pullees or Vunneers were the most powerful and most prevalent
race in Southern India, there are the boundary stones which are marked with
the Royal "wheel of mandate "an ensign of the roj'al descent of the
Vunneers ; also the inscriptions on the temples of Conjeeveram and in fact
on the muntapums and other sacred shrines throughout the Chingleput
district. Whilst the Vellalars had the mark of a trident on their boundary
stones, and the boundary stones of the agraharums bore the impression of
a short Brahmia with an umbrella.
Consult about the S&sanama concerning the Vanniyar Jdtisangrakasira,
pp. 272, 326, &c.
*' Pdlaiyakkdraii in Tamil and Fdlegddu in Telugu. For Pdlemu,
encampment, baronial village, occurs in Telugu also the word Telamu.
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 97
labourers in the country, were, like our rustics, peasants or
boors, while the inhabitants of a village or small town {palK,
palli, palle, &o.), assuming the same name as the place they
inhabited, became gradually urbane and polite citizens.'"
The Pallis generally worship in temples dedicated to
Dharmardja. In these temples are found the images of
Yudhisthira (or Dharmaraja) and of his four brothers Bhima,
Arjuna, Nakula, and Sahadeva, of DraupadT, of K-psna, and
occasionally of PStaraja (also Poturdju in Telugu and Potappa
in Kanarese). The head of Ira vat, the son of Arjuna and
XJliipI, who, according to popular tradition, was killed on
the day preceding the battle as an oblation to the battle-field,
and whose head looked on the fight for eighteen days, is
often exhibited on a pole during the festival. The Maha-
bharata fixes the death of Iravat on the eighth day of the
battle. A Palli is, as a rule, the pujdri or priest of the
shrine. The above-mentioned Potardja is a rustic god
revered especially in the Telugu, Kanarese, and Marathi
districts, and his wives are known as Grangamma, Polakamma
or Poleramma (the goddess of small-pox), &c.
At the great annual festival in honor of Dharmaraja, or
the local god or goddess, people walk over burning coals,
in order to testify their purity of mind.
The worship of Dharmaraja is very popular ; it is, per-
haps, the most widely spread in this country. Over 500
Dharmaraja temples exist in South- Aroot alone. The
village goddess is occasionally called Draupadi, and, even
where she has a name of her own, she is often merely a sub-
stitute for the wife of the Pandavas. The popularity which
the latter enjoy among the lower classes of the iahabitants
throughout India is very significant, inasmuch as it is in
opposition to Rama, the favorite hero and divine represent-
™ Compare the meaning of ndgara and ndgaraka, citizen, polite, clever,
from nagara, town, in Sanskrit ; with iro\iTiK<is from woXis in Greek ; and
urbauus from urbs in Latin.
13
98 ON THE ORIGIXAL INHABITANTS
ative among the Brahmans. It is also remarkable that
Brahmans have nothing to do with these temples.
Some of the most celebrated remains in India are those
found at the Seven Pagodas near Madras. Famous among
these rock temples and rock sculptures of Mdmalkqmram or
Mdvallipuram are the Rathas or monolithic temples of the
five Pandavas and of their wife Draupadi. Mamallapuram
or Mavallipuram stands^ I believe, for Mahdmallapuram or
Mahdpallipuram, that is, the town of the great Mallas or Pallis,
both designations being almost identical. And even if
MahavalUpuram is to be regarded as connected with the name
of the great king Bali, he himself, as I have previously
endeavoured to show on pp. 14 and 15, should be looked
upon as the representative of the Mallas or Pallas, Pallis
and Pallavas. If we now associate the cult of the Pan-
- davas with these relies at Mamallapuram and consider that
the inhabitants of this town, the Mallas, worshipped those
heroes as do their descendants even to-day, and that the
Pallis are the pujdris of these deified persons at this moment,
I believe that a relation has been sufiioiently established
between the Pandavas and the original inhabitants of this
country.'^
" See in the Iiidia-n Antiquary, vol. II, pp. 190 and 191, the article :
" Walking through Fire," by Mr. H. J. Stokes, M.C.S. " The situation was
i on an extensive open plain before the village deity Dranpafi Amman' s temple.
The pit lay east and west ; the image of the goddess was placed at the west
end, and it was towards it that the worshipper walked along the length of
the pit from east to west." Virappa Vandyan states : — "I was one of the
" eight persons who carried the goddess Di'aupafi Amman to the place where
"the fire-treading took place. The fire-pit was a trench about two poles
"long by two strides broad. Six babul trees were cut into faggots and
■" kindled. Those who trod on the fire were Nachchti, Pujari of Periyan-
" gudi, Chidambaram ; Pujftri of Angalamman temple at Achchutaman-
*'galam; E.amasami Pillei, Stanika of Draupati Amman of Periyangudi ;
" Saminada Padeyachi of the same place, his brother Subraya ; Subba-
" nayakkan of Valkci. . ." Nagappa Malavarayan states : — " I livein the next
" street to the temple of Draupati." . Nachchu Padeyachi states : — " I am
" I'ujari of this temple of DraupHii." The practice of fire-treading is
" connected in some places with a L-gond of Draupadi , . ., the wife of the
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 99
In Chingleput and its neighbourhood the Pallis add to
their name the title of Ndyakar or leader, which term ia
synonymous with the Telugu Ndyadu and the Malayalam
Ndyar. Those in Tanjore and its neighbourhood prefer the
Tamil title Padaiydcci (usiBi_uj/r<y9),52 army -leader, which has
the same meaning as Nayakar ; while others in Coimbatore,
Salem, North and South-Arcot call themselves^ like the
neighbouring hill men, Kaundar (Oaeiressri^ir or sswessri—ir'). I
connect this word with the root ko, and derive it from konda,
mountain, and if this etymology is right, it shows that
these Pailis have preserved in their name some recollection
of their original habitat.
Pandavas.'' — I have mentioned tlie names of the worshippers, in order to
prove that they are Pallis (Nayakar) and Padaiyaccis.
Read also " The Village Feast," by Captain J.S.F. Mackenzie in the Indian
Antiquary, vol. Ill, pp. 6-9, and " Passing through Fire," by Mr. M. J.
Walhouse, late M.O.S., in the Indian Antiquary, vol. VII., pp. 126-129 :
" When not done in discharge of vows made in time of sickness or disaster,
" the fire-walking seemed to be performed (generally in March and June) in
" most places in honour of Vlrabhadra, the portentous flame-clad progeny
" of Siva, who is especially feared as presiding over family discord and mis-
" fortune or else of Dharmaraja, the elder Pandava, to whom there are five
" hundred temples in South Aikat alone, and with whom and Draupadi the
" ceremony has some particular association. In Ganjam and Maisur it is per-
" formed in honour of a village goddess, and everywhere seems connected
" with aboriginal rites and Siva-worship, Brahmaps always disowning it."
I myself witnessed this fire-treading in June 1885 in Coimbatore. With
respect to the sun worship previously mentioned on p. 62 as peculiar to the
Scythians, it should be remembered that Draupadi prayed twice to the sun
god for assistance. Concerning the explanation of MahamaUapura I may
also add that I regard Mallapura as the original form of Mailapur in Madras.
These names wiU be considered in the last part of this treatise.
92 The higher castes are often anxious to enhance their superiority at
the expense of their inferiors, whom they ridicule. To this tendency must
be ascribed many expressions which reflect on the language used by Pariahs,
PaUar, PaUis, and Padaiyaccis. The word Padaiyacci is derived itoTapadai
and" dtci, which originaUy signified Army ruling. Its more correct spelling
is Padaiyatci, ueniL-iuinLQ.
The Eev. Mr. Loventhal of Vellore informs me that the hill-people near
Vellore insist on being addressed as Gaundan and Gaundal, and that they
feel insulted when called Ayya or Amma. He teUs me also that many
PaJLlis adopt now the title Mudaliyar. Occasionally the term Kaundur la,
used by Pulayar and Candalas.
100 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
The few necessaries which in India suffice to sustain life,
the simplicity of manners, and similarity of external wants
create a great uniformity in the habits and mode of living
among the population. In this respect there is less differ-
ence, perhaps, between the rich and the poor in India than
elsewhere. The dwelling places are pretty much the same in
villages as in towns, and architectural ambition displays itself
mostly in the erection of the temples devoted to the gods,
or the palaces occupied by the kings. Difference in population
— irrespective of caste, religion, and occupation — forms,
therefore, in India the most striking distinction between
village and town. In these circumstances even speech does
not, as a rule, distinguish between them, and in the Dravidian
languages the same expressions palli (pci/li, halli, ^c.) and
iir (urn, &c.) are applied both to village and town.
Different meanings of the woiid Palli.
The word Palli has also various other meanings. In
towns, and even in small villages, where people congregate in
greater numbers, such buildings and institutions as temples
and schools are more easily and more appropriately founded
than in a lonely and sparsely populated country. These
establishments are accordingly called after the place in which
they are erected. The Buddhist and Jain missionaries were
probably the first preachers and religious teachers who
devoted themselves to the indigenous population and who
succeeded in their efforts to win by their sympathy the affec-
tion of the masses. This may be the reason why a temple,
more particularly if Buddhistic and Jaina, is called pnlli.
Everything connected with royalty has the term palli
prefixed to it in Malayalam as, pallikovilal-am, a royal palace,
pallimetta, a royal bed, palUvdl, a royal sword, palUvetta,
a royal chase, &c.^' This expression is very peculiar indeed,
'' In Tamil the word palli is at timeB also used in the sense of royal,
thus paUiyarai, like the Malayalam palliyara, denotesthe royal bed-chamher,
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 101
and seems to prove that the reoollection of the splendour and
power of the ancient Pallas or Pallis had not died out in the
minds of the people when these words came into use.
The Buddhist missionaries, who propagated throughout
India the precepts of their master, spoke and wrote a Pra-
kritised form of Sanskrit. This became gradually the sacred
language of the Buddhists, and from India it was, together
with the Buddhistic faith, introduced into Ceylon. Though
this idiom differed widely from the language which the
Dravidian PalLas spoke in those days, in the same way as
the priestly Latin differed much from the vernaculars of
Northern Europe into which it spread with the progress of
Christianity, yet, as the Buddhistic religion came to Ceylon
from the country inhabited mostly by Pallas, or in whose
towns and temples — Palli or Pali — it had found a firm
abode, the dialect in which the sacred books reached Ceylon
was likewise called Pali after them.
Explanation of the avords Pandya, Vellala, Ballala,
Bhillala.
The Paljiar and Pallis claim, as has been previously pointed
out, kinship with the kings who ruled over them, i.e., with
the Pandyas and Pallavas. It has been proved that a
philological connection can be established between the words
Palla, Palli and Pallava, and no great difficulty will be
experienced in extending it to the name of the Pandyas.
The Pandyas of Southern India have been linked by
legends with the Pandavas of the North. According to the
Harivarnsa (XXXII, 123), Pandya, together with Kerala^
Kola, and Cola, was a descendant of the famous king Busyanta,
the husband of Sakuntala and father of Bharata. Arjuna
meets and fights in his adventures for the Asvamedha with
while paiukkaiyarai is the common sleeping room. Compare also atout
path in the sense of a royal title the Jdtiscmgrahaadra, p. 281.
102 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
his son Babhrnvahana, the king of Manipura, which place I
have identified with Madura.^'*
The legend of the king Vijaya of Lanka is likewise
mysteriously and intimately connected with the Pandavas.
He is reported to have wedded a daughter of the Pandava
king of the southern Mathura, and, as he had from her no
ofEspring, to have invited his nephew from the Indian conti-
nent to become his successor. This nephew, Pdndiivamiadeva,
married, in his turn, the princess Bhadrakancana, the daughter
of Pdndu-Sahja and grand-cousin of Buddha, who had
drifted in a boat with her 32 lady companions to Lanka
and arrived providentially just in time to marry the king.'*
But there exist also other legends which do not mention
this connection between the Pandavas of the North and the
Pandyas in the South. Among these is one which ascribes
the colonisation and civilisation to a northern VeUalan named
Madura Pdndiyan, who, on his pilgrimage to Eamesvara,
observed the great fertility of the Dandaha forest and deter-
mined to settle in it. He returned to his own town, came
back to the South with his family and dependents, cleared the
country and erected on the banks of the VaiJcai river his
capital, which he called after himself Madura. The neigh-
bouring Maravar assisted him much in the cultivation of
the country and foundation of his capital. Madura Pdndiyan
rvded according to this account 50 years after his arrival,
and died 90 years old. He was succeeded by his son Can-
drapdndii/an, who reigned 40 years. Malai/adrajapdndiyan
and Alakapdndiyan are mentioned as the next kings.'^
" See my monograph " On the Weapons of the Ancient Hindus,"
pp. 145-152.
9' See Lassen's Ind. Alterth., vol. II, pp. 95-111.
'« See "Historical Sketch of the Kingdom of Pandya," hy Horace
Hayman Wilson, in the Journal of the Royal Asiatic Society of G. B. and I.,
vol. Ill, pp. 199-242, 1836, reprinted in the Madras Journal of Literature
and Science, vol. VI, pp. 176-216, and H. H. Wilson's Supplementary Note
in the Madras Journal, vol. VI, pp. 217-220. Compare also Eev. William
Taylor's Orientnl Historical Mninisci-ipts, Madi'as, 1835, in two volumes ; and
OF BHARATAVAESA OR INDIA. 103
Though some have proposed to derive the name Pdndya
his Observations on Professor Wilson's Historical BTcetch in the same volume
of the Madras Journal, pp. 142-1.57. H. H. Wilson had said in the Royal
Asiatic Society's Journal, vol. Ill, p. 201, and in the Madras Journal,
vol. YI, p. 177, that "an adventurer, named Pandya, of the Velalar or
' ' agricultural trihe, first estahlishod himself in that portion of the south to
"which his name was afterwards assigned." See also Wilson's Mackenzie
Collections, Introduction, p. 46, and Tamul Books, p. 203 (new edition).
The Rev. W. Taylor took exception to these statements in his Oriental
Historical Manuscripts, vol. II, pp. 73, 74, and its Appendix, pp. 35 and
39, and animadverted on Wilson's want of acquaintance with the Tamil
language (p. 63), to which charges Wilson replied in his Supplementary
Note. The Rev. W. Taylor admitted the error of indulging in strong
language, hut maintained (on p. 144) that: " Vada desattilulla pandiyan-
" dkira velldzhan might have heen still better and more accurately rendered
"an ancient agriculturist in (or of) the north country," and(onp. 149) that
"there is, however, throughout no mention of this person's proper name."
In hoth these statements Taylor is not quite correct. Akira means here
" called," for in the same manuscript occur repeatedly such phrases as
Irdmandkirairdcd, the king called Bama, or SUaiydkira pencdti, the wife
caUed Sita.
The Tamil manuscript in question is the Pdntiyamantalam Colamantalam
'purmkardjdearitravolunku in the Government Oriental Manuscript Library
No. 241, in Wilson's Mackenzie Collections, Tamil Local History No. 4, and
in W. Taylor's Catalogue Haisonne, vol. Ill, p. 88, No. 2322. On p. 4a the
pdndiyan is first mentioned as follows : ^uuisf-Quj <5iiL^Qfi<g=^^^jtsn'(Sir
uiTeSsriSf-iu^SiD QeuefretrrreirssFl^^ jrirQLDSfjnijrr^^esjfriS^LjLfroLJ
ulL(B eue^rreir (Appatiye vatateoattil uUa Pantiyan akira Tellajan inta
Ramecurayattiraikku purappattu vantan) . The translation of which sentence
is : " Thus having started came on a pilgrimage to EamfiSvara a VeUalan
named Pandiya, who lived in the northern country." Again on p. 5 h :
®uuis- .... ujjr<feisr uirsisns^ujsir Qufr LD^irpfrius utrassruLujar
.S/isusir (Lps^smQ uessremsflstsr uiL^ensr^^sfg^^asr Quearr is ^ir
Qesr eaeus;^ LD^jnrL\ifl Qtusk^ih Las"^iTJEsG)!ra!r^ih QuifluLQ
iSesr,^ ldGjssu ULLi^amrmsiisinjLKyyem-Q uessraSi^air (Ippati . .
yaracan Pan^iyan per Maturanayaka Pantiyan avan mutal untu pannina
pattanattukku tan pgrai tanS vaittu Maturapuri yenrum Maturainakarenrijm
perittu pinnum anekappattanaiikalaiyum untu panninan); or in English:
Thus this Pandiya king, called Maturapandiyan, having given to the town he
founded first his own name, and having named it Maturapuri or Maturainagar,
established afterwards many towns. ' ' The f oimder of the Cola kingdom, Tdya-
man Nalli, is also called a VeUalan, see p. 6 b. Compare Lassen's Indische
Alterth" vol. II, p. 108. Mr. J. H. Nelson remarks in his Manual of
Madura Part III, p. 44 : "The story of the man of Oude may doubtless
be found in certain Hindu writings, but I do not believe it is traditional in
the country to which it relates. And the Pandya kings of the lunar race
are commonly believed to be of the Kshatriya, not of the Vellala or any
104 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
directly from Pandu and some have ventiired other explana-
tions, I bolieve that none are generally accepted as correct,'"
I do not flatter myself that I have solved the difficulty,
but merely hazard a new conjecture. I suggest that the word
Pandi (uiremts/.), which is specially applied to the ancient
kingdom of Madura, and the term Pdndii/an (u.Tisjisr 19-10 sir),
which denotes the king who ruled over it, the Pandion,
UavSlcov of Ptolemy, YII, 1, 11, are contracted forms for
Palldndi and Palldndiyan. The king of Madura, the Peru-
mal of the Pandiyas, was regarded as the most powerful
king of Southern India, and as such he might well have been
named after the people over whom he ruled. The word
Palldndiyan, the king of the Pallas, was contracted into
Pandiyan as Tiruvallankodu has become Tiruvdnkodu, &c.''
Andi {^s^i^) and dndaran (^izm-L^euesr), ruler, come from
agricultural caste." Compare also Part II, p. 31. Already the Rev. W.
Taylor has pointed out that Oude is not mentioned as Pindya's, hut only as
Kama' 8 home. Whatever is the right extraction of the Vellalar, they as well
as their Telugu relatives, the Velamas, regard themselves as Ksatriyas. The
Eev. J. F. Keams in The Tribes of South India, Madras, 1860, alludes to the
tradition that the Eeddies of Tinnevelly derive their origin from Oude, for he
Bays on p. 8 : " There is, however, a circumstance connected with the Reddiea
■which in some degree appears to impart an air of prohability at least to
the legend, namely, all the Roddies in the province style themselves Oude
Eeddies, and assert that Oude is the native country of their tribe."
" Compare Lassen's Ijid. Alterth., vol. II, p. 102, and Bishop Caldwell's
Introduction to his Comparative Dravidian Grammar, p. 16 : " The Sanskrit
Pandya is written in Tamil Pftndiya, but the more completely TamiUsed
form Pandi is still more commonly used all over Southern India. I derive
Fundi not from the Tamil and MalaySlam pandu, ancient, though that is
a very tempting derivation, but— as native scholars always derive the word—
from the Sanskrit Fdndu, the name of the father of the Pandava brothers.
This very form Pdndya, in the sense of a descendant of Pandu, is mentioned,
as I am informed by Professor Max MiiUer, by Katyayana, the immediate
successor of Panini."
'8 Compare A History of Travanoore, by P. Shungoonny Menon, p. 2 :
" Thiruvancode instead of Sreevalumcode." Tiruviddnkodu is a wrong
conjecture.
Not far from TiruvaUafikodu lies Vallavankodu, both localities being inti-
mately connected with each other in the history of Travancore. I have also
strong reasons to suppose that the name of Tirurangddu near Tellicherry is
the same as that of TIrnralangadu near Calicut. Both places have celebrated
temples. That of the latter belongs to the Zamorin. I regard the usual
OF BHARATAVARSA OE INDIA. 105
the Dravidian root al, to rule. If we admit that names in
common use are more subject to change than other words,
the alteration from dndavan to dndiijun can he easily accounted
for. Yet even this modification is not absolutely necessary,
as dndiyan can also be formed by adding the pronomiaal
affix an to dndi?'^
The root al is also used in the formation of other similar
words, e.^., in VallaU [Velldla), Ballala, BhiUdla, &c., and
indicates a person of iufluenee among or a lord of the Vallas,
BallaSj and Bhillas, which names were originally identical
with the name of the Pallas.
The Vellalan is thus the territorial lord of the despised
Pallan, and though both were originally intimately connected
with each other, the institution of caste seems to have parted
them for good. The relation of the PaljLan to the Vellalan
was that of serf to the owner of the soil, like what existed
in Russia, where both, serf and master, belong to the same
nation. The abbreviated form of Vellalan is Vellal. It is
dialectically changed in Kanarese into Belial and is applied
to the landowning agriculturist of Kanara. The Toda words
Pdlal, the milkman or priest, and Kdvildl, herdsman, are
similarly formed. Vellalan is also contracted into Vellan.
derivation of vala in Tiruvalangadu from the Sanskrit word valaya, bracelet,
and the legend connected with this valaya as a later invention.
Some time ago advised by a friend I visited Gudumnceri, a small station
on the South-Indian Railway, between Pallavaram and Chingleput, in
search of some old tombs. Nobody in Gudnvanceri was acquainted with
these remains. I found them on the slope of a hill near the hamlet
Yallaneeri, whence the old now deserted village Pallaiiceri was pointed out
to me. I was further told that Guduvanceri was formerly called Putuvano§ri
or New Vanceri. In this case Vanceri should be regarded as a contraction
of Vallanceri.
Sir" A. Cunningham identifies in vol. IX, p. 56 of the Arch. Sun. of
.Tndia, Bdndogarh, with the Balantipurgmi of Ptolemy ; and this derivation is
repeated in vol. XXI, p. 92 : " Mr. CarUeyle also suggests that Ptolemy's
" fort of Balantipurgon, which I have identified with Bando-garh, may have
"derived its name from the Balands."
99 See note 16 about Subrahmaiiya being called Palani Andi or Pakmi
Andavar.
14
106 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
As the Vellalar are essentially agriculturists and live upon
the produce which they derive from cultivation, agriculture
is called in Tamil and in Malayalam velldnmai or velldyma.
The Tamil word Vcljanmai is a compound of Vellal and
mai, the affix indicating abstract nouns. It means Vellalan-
ship or the occupation and position of a Vellalan or culti-
vator. It may perhaps be necessary to add that the terms
VcHdlaii and Velldnma are hardly ever used in Malabar,
except in Palghat, which, as a border district between the
Tamil and Malayalam speaking population, contaias many
Tamil words. It is customary to derive the name of the
Vellalan from telldnmai, i.e., the name of the cultivator from
the work of cultivation to which he is devoted, but I regard
this explanation as erroneous. The Telugu representative
of the Tamil VelMlan is tlio Viktuia (Vellama), and if rel-
Idnmni, agriculture, were derived from a cor tic j. Dra vidian
root, a representative of this word should be found in all or
most Dravidian languages. It is most probably not indi-
genous in Malayalam, nor does it exist in Telugu, where we
find words like hdpu denote a cultivator and sagu cultivation.
The Velaiua is the baron, the grand-seicjneur, in the Telugu
country. Most of the Telugu Eajas belong to the Velama
caste. The identity of Velama and Pallava has been already
established by me. The Vellalar of Malabar are called
Ndi/ar, which word means, as we have seen, ruler. This
circumstance is very significant, as the term Vellalan,
according to my explanation, designates also a ruler.i""
•™ The derivation of Vellnnmni is v.n-y uncertain. The Tamil pandits
propose different explanations, a sure indication of their uncertainty. Some
derive the word from t'?7, benefit, and wish to write it accordingly Veldn-
mai ; others prefer Vellam, abundance, iV'C. The VejULalar are cultivators.
Cultivation is in India generally divided into dry cultivation, which is
applied in higher levels and in places Avliich depend entirely on the rain-
fall, and into wet cultivation, which is carriid on by means of irrigation
chiefly from tanks. These two kinds of cultivation are called in Tamil
jnmrnj (or p-uncai) and nnneey (/BeirO,g=iu or ?ianeey), in Telugu metta and
palla/if irOTn pfjflfim, -plAin, and in Kanarese beita and halla. Ful and ?m^
mean bad and good ; pHHcnj is a sterile field for dry grains and HfiHeeij a
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 107
The name of the Ballalas is well known by the dynasty
which brought it into prominence, and to which I have
alluded previously.
rice field. The Telugu and Kanarese expressions denote high, land and low
land. The high land for want of irrigation produces generally poorer crops
than the well-irrigated low land. Vellam in Tamil, VeUma in Telugu, and
Bolla in Talu denote as in the other Dravidianlanguages^/fooatand inundation.
No inundation can he without water, and in Malaj'alam Vellam seems to
mean also water, hut this appears not to he the case in Tamil and Telugu.
Mr. Nelson has in his lahorious Manual of Madura first proposed to derive
VeUanmai from veUam and dnmai. He says in Part II, p. 31 : " The Tamil
"mode of spelling the word Vellalan is Qeuerrenrretretsr ; and as Veils nmei,
"OsuErrsrr/T'srareroLD, is the word commonlj' used to express the act of
" cultivating (strictly, ruling or managing irrigation), it is hut natural to
" infer that Vellalan means a cultivator or irrigator of rice fields, rather
"than a man of a particular trihe or country." This derivation has heen
accepted hy some authors, generally without giving Mr. Nelson ccdit for
it ; but it is not known to the Tamil pandits whom I have consulted, and is-
repudiated by them. Dr. Gundert, who gives in his Malaydlam and English
Dictionary water as a meaning of rellam, does not connect it with the word
velldnmai which he places under vellan, a true man. Velldnmai is also in
Dr. Winslow's Tamil and JSnglish Dictionary not derived from " veUam a,n
inundation, a flood, a deluge, a strong current." It cannot be denied that
it is grammatically possible to derive velldnmai from veUam and dnmai, but
as veUdnmai in this sense denotes only wet cultivation or irrigation, and
the VejLlalau, as every agriculturist uses both dry and wet cultivation,
this name" would be inappropriate if applied to him. Curiously enough
dry cultivation prevails, if I am not wrongly informed, in the wet districts
on the West Coast of South India where, owing to the heaviness of the rain,
no tank irrigation is necessary. The derivation from PaUan and dlan as
the master of the Pajftar or agricultural labourers seems simpler and
more preferable. My conjecture is supported by the Tamil and Malayalam
term Velldtti, a slave girl, a female servant. The meaning of this expression
has not been explained so far as my knowledge goes, but is clear, if it is con-
sidered to denote a Palla woman, a woman of the servile class (LJS»reir +
i^j. N In this particular instance dfti signifies woman in general, as
dl does also occasionally mean servant or slave. Jtti occurs in a similar,
thouo-h more respectable, sense in manaiydtti, housewife, and pentaffh
wife" The feminine of VcUdlan is Velldlacci. The truth of the saying
Usus tyrannus manifests itself peculiarly in this case. I may add that
even my derivation of VeUanmai contains the word dpmai as formed from
" The Purana of Tiruhaluhmram near Chingleput, also known as Pakn-
tlrtkam, mentions 24 clashes of Vellalar. They ^^^S^^'^fW^"^^'^, .^^
three great sections in Gangakulatar, Indrakulatar, and Ma^kulatar. 0 the
63 Alvar 13 are VeUalar. Mr. Nelson has in his Manual, II, pp. 27-37
coUected a great deal of information about them. Compare also " Notes
108 ON THE OMGINAL INHABITAJsTS
The Bhillalas are the chiefs among the Bhillas or Bhils,
some of whom are regarded as the offspring of Eajput men
and Bhil women.^^i
The similar formation of all these words tends much to
prove the correctness of my conjecture, and as according to
my explanation the meaning of Pdndiijnn as Palldndiyan is
identical with that of Velldlan, the legend which assigns
to the Velldlan, who founded the celebrated kingdom of
Madura in Southern India, the name of Pdndiyan or of ruler
of the Pallas, may be considered as by no means irrelevant
evidence in support of my theory.
on Castes in Southern India," by Mr. J. A. Boyle, in the Indian Anti-
quary, vol. Ill (1874), pp. 287-289.
As Falemu is identical with Velamu, baronial village, so is Velama
originally synonymous with Palegadu. About the Vellamas compare fiev.
John Cain's article in the Indian Antiquary, vol. VIII, p. 216.
"" Compare also Indian Antiquary, vol. Ill, p. 208, and IV, pp. 338
and 339.
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 109
PART II.
THE GAUDIANS.
CHAPTEE VII.
Philological Eemaeks.
Having in the first part of my work treated of the Dravi-
dians, I have now to deal with the other aboriginal tribes
of India, whom I have classed together under the name of
Gaudian. As already intimated, I derive the term Gavdian
from the root ko, mountain.
This word ko or ku is of the old Turanian stock. It is
still extant in the Tamil G^/r, ko, mountain, and can be easily
recognized in many expressions found in Telugu, Gondi, and
other kindred dialects. Among words which perhaps are
related to it is the Persian »^ {koh, kuh,) or a^ {koh, kuh)
mountain; for Persian, I would remark, contains a con-
siderable number of Turanian words which have their re-
presentatives in the Gauda-Dravidian dialects of India.
The Sanskrit word go has many difEerent meanings, most of
which are also expressed by its Tamil tatsamam ko; but go in
Sanskrit does not, so far as my knowledge goes, signify
moimtain, while, as already indicated, ko occurs in Tamil in
the sense of mountain. As the root ko can be traced in other
Gauda-Dravidian dialects as synonymous with mountain, it
is pretty clear that the Tamil ko, mountain, is a separate
word not identical with the term ko, denoting cow, &c. ; and
that it is not of Sanskrit but of Gauda-Dravidian origin.^
1 About the derivation of Gaudian from io, see p. 13. Tatsamam is a
word introduced from Sanskrit into an Indian vernacular with little or no
change.
The word ko is found in Koi, Koya, Koyi and ESdu, &c., which mean in
Telugu and Gondi a mountaineer or Gonii ; also in Kona, mountain-glen, or
15
110 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
The Gauda-Dravidian numerical roots o(r) one, and mu,
three, are found in Tamil as onru [oru and onmi) and munrtc,
in Malayalam as onnu and munnu, in Telugu as ondu and
mudu, in Kanarese as ondii and muru, in Tulu as onji and
muji, in Madi as undi (wandi) and mundu, in Gondi as undi
and munu (mund), iu Kurgi as ondu and mundu. In a
similar manner the root ko (Jcu), mountain, has developed in
Tamil into hunru, kunram, and kdndam, in Malayalam into
kunnu, kunnam, and kuru, in Telugu into konda, gundu and
gutta, in Kanarese into gudda, in other dialects into kundu, &c-
The tribal names Koracaru and Koravaru, mountaineers,
permit the assumption of a root l:ora? The fact that liugual
and dental letters are promiscuously used in these formations,
is rather peculiar. Lingual and dental affixes must have been
indiscriminately employed in Dravidian languages for the
construction of words ; thus ondu signifies one (and ojiti, single)
dale. The term liu is preferred by the Khonds, for Colonel John Camphell
states on p. 13 in his Personal Narrative of Service among the Wild Tribes of
£hondistan: "The hill districts of Orissa . . are peopled generally by
Khonds, or Xui, as they call themselves." — The name of the Koyana, one
of the seven rivers which flow from the MahabalS^vara mountain, is " derived
either from Kuvena,or from Koh, a primitive term signifying a mountain."
See Bombay Asiatic Journal, vol. IX, p. 253. With respect to the New-
Persian and Parsi koh, mountain, I should mention that /caufa, mountain,
occurs in the cuneiform inscriptions of the Persian Mng Darius at the
Behistun. In Huzvaresh mountain is kuph. Yet it is not impossible that
in spite of this fact, the word ko (ku) may also in this case be originally
Non-Aryan.
Only where Tamil letters actually occur, they are transcribed according
to the principle contained in note 1 on p. 3.
' Eev. Dr. Gundert in his Malayalam and English Dictionary presupposes a
root 0. Bishop Caldwell while advocating in his Comparative Grammar of
the Dravidian languages on pp. 217-223, the assumption of a basis or, writes
on p. 220 : " Dr. Gundert considers ondru an euphonised form of on, with
the addition of du, the neuter formative, and that on and or are equivalents,
being both verbal nouns from o, to be one. It is quite true that such a verb
as 0 exists, that n or an, alternating with am, is used as a formative by many
nouns, and that n sometimes changes into or alternates with r or r." And
on p. 222 : " There is a verbal root in Tamil o, which has been supposed to
mean, to be one. On and or (ondru and oru) are supposed by Dr. Gundert to
be verbal nouns from this v. An undoubted derivative of o in Tamil and
Malayalam is okka, which in Malayalam and the Tamil of the extreme south
means ' altogether,' ' all ' (compare Mordvin wok, all) ; and this is supposed
or BHARATAVARSA OR INDIA. Ill
in Kanarese corresponding to the Telugu ondu, and in Telugu
Kodu and Gondu mean a Khond, while their equivalents in
Sanskrit are Konda and Gonda, to which corresponds the
Telugu Kondarudu}
The addition of these lingual and dental aiExes with or
without a nasal, is a peculiarity of the Gauda-Dra vidian
languages.* The change of k into the other gutturals kh, g,
and gh, or perhaps more properly the interchange between
them, need hardly be mentioned, beiug of such frequent
occurrence ; nor is it necessary to draw attention to the
resemblance in the pronunciation of the vowels a, u and o,
and to their being promiscuously used the one for the other,
e.g., in Kudaku and Kodaku, the name of the province Kurg,
in Kuravanji or Koravahji, a common expression for a female
gipsy.s
The names of most of the Graudian races are formed
from the above-given variations of ko, a circumstance which
explains the very considerable differences occasionally
by Dr. Grundert to be identical witb the Telugu oka, one. Every step in this
process, with one exception, is encumbered with, difficulties." The question
is still very doubtful, and can be hardly ever settled. Bishop Caldwell himself
admits on p. 220 that : " or, in its primitive, unuasalised shape, is not now
found in the cultivated Dravidian dialects as the first abstract neuter noun
of number for one or unity." The Rev. P. Kittel seems to agree with the
Bishop as he writes in his " Notes concerning the Numerals of the Ancient
Dravidians " in the Indian Ardiqnary, vol. II, p. 24 : "1, ondu, onru (pro-
nounce : ondu), onji, or, or, om,-on, ondu, ottu, to be undivided, to be one.
A unit without a branch." * * " When the affix rf« is joined to a short
monosyllabic root with final r, the root in this case being or, this liquid is
sometimes changed into the Bindu. Observe du has become ji (in Tulu)."
3 Kodu, steep, Icodu, peak, and similar words belong to this group.
Ku and go denote in Sanskrit earth, hence kuklla, moimtain (a peg or pin
of the earth) . Whether any connection exists between the Sanskrit kuta,
mountain, fort ; kuttdra and kuttira, mountain ; kuta, mountainpeak ; kofa,
fort ; and koti, end, &c., and some Gauda-Dravidian words of similar sound
and same meaning, is now very difficult to decide. Except kuta, which
occurs already in the Egveda, none of these Sanskrit terms are found in
verj^ ancient works.
* It is thus conspicuous in the formation of some irregular plurals in
Telugu.
' See p. 84.
112 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
noiicsable in their outward appearance. People resort in
private life to a variety of names in order to facilitate
distinction between kindred individuals, families and clans.
The same name is often borne by various tribes "who, though
originally akin to one another, dwell separately in distant
places of the larga Indian continent. Some tribal terms
originally unobjectionable have had attributed to them in
course of time a disparaging meaning, — such terms, for
instance, as Pariah and Ganddla. Yet, neither individuals
nor races should be despised simply for the name they bear,
particularly, if it is uncertain whether any stigma can be
attached to them on that account. This caution should be
strictly observed, especially as identical terms have often
different significations in the various districts and separate
communities of so vast a country as India.
Application op the teem Gaudian.
I am aware that it is impossible to b© too cautious in
drawing up such lists as the following, the more so if they
are the first of their kind ; but one must guard as much
against mistakes of omission as of commission. It is
preferable, I believe, in a research like this, to make at first
comprehensive statements, and to leave to the competent
critic the task of pruning them.
I regard under these circumstances the following tribes
and races as belonging to the Gaudian division r — the Koi
(Kui, Ku, Koital, Koya, Koyi), Kodu and Gondu or Konda
(Khonda, Kunda, Kavunda, Gauda, Gonda, and Gaunda)
or Kanda (Khanda, Kandara, Cauda, and Candala), Toda,
Kota, Kodaga, Koraga, Kola (Cola), Koli, Kulu, Koracaru
(Korcaru, Korsaru, Kuruoiyar, Gurcari), Korava (Korama),
Kuruva (Kuru, Yerakala, Kuruma, Kurumba, Kurmi),
Kunnuva, &o.
The following Sanskrit names can, I believe, be con-
nected with the Gaudians, though it may be difficult actually
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 113
to prove such a connection always. Tribal names such
as : — Gauda, Gaudaka, Gonda, Kandola, Khanda, Candala,
Kontala, Kundala, Kuntala, Kunlhaka, Kunti, Kuntika,
Kurata, Konvasira, Kola, Kolvagireya, Cola (Coda), &c. The
following names of men : Kunda, Kundika, Kundina, Kola,
Cola, &c. ; of women: Kundala, Kunti, &c. ; of countries:
Gauda, Khandava, Kunti, &c. ; of mountains : Kunda,
Kundoda, Kuranga, Konva, Kolagiri (KoUagiri), Kolahala,
&c. ; of streams : Kundala, &c. ; of forests : Gondavana
(Gondavara), Khandava, &o. ; of plants : Kunda (or Malli,
jasmine), Kundali (mountain ebony) ; and of towns : Gauda
(Gonda), Gaura, Khandavaprastha, Kundaprastha, Kun-
dagni, Kundina(pura), &,c.^
Ptolemy mentions among Indian trihes the Gonds as Kan-
daloi (VII, 1,66).' Strabo speaks of the country Gandaris
or Gandarltis* in the north-west of India, while Ptolemy
distinguishes (YI, 12, 4) between the Kandaroi in Sogdiana
° Koi-jdti is a term generally given to the Koi tribe. In the July number,
1837, of the Madras Journal of Literature and Science, the Kev. William
Taylor remarks as follows on page 17 - "In the title to Mr. Stevenson's
paper on their customs, they (the Khoonds) are styled S^cSitu Codulu and in
Dr. Maxwell's Hst Khoi-jdti."
It is perhaps not quite out of place to mention among the tribal names
also the Gandhdra, Gdndhdra or Gandhdri, who appear in the Behistiln
inscription among the subjects of Darius Hystaspes as Ganddra. If this is
the case, the name of the Queen Gdndhdrl would find a place among the
female names connected with the Gaudians. Some connect the name of
Kandahar with the Gandharas, while others derive the name of the town
Kandahar from Alexander the Great.
I omit to include above in the text the names of the other sons of
Dhrtarastra : Kundabhedin, Kundadhara, Kun^aka, KundaSayin and
Kundodara.
' See p. 82, n. 70. — Christian Lassen used the edition of B. G. 'Willberg
and wrote in vol.1, p. 113 (88), No. 2: " Ich lese mit "WiUberg Gondaloi
statt Kondaloi." I used C. F. A. Nobbe's edition, which contains on p.
165 ViivSaKoi.
8 See Strabonos Geographika recensuit G. Kramer, Berolini, 1852, lib,
XV, 1, 26 (Casaubonus, p. 697) : The Choaspea (Attock) runs into the
KOphes (Cabul) near the town Plemyrion, after passing by Gorys, another
city and going through BandobSnS and Gandarltis ; and XV, 1, 30 (Casau-
bonus, p. 699) : Some caU Gandaris the country subject to him (the
nephew of Porus).
114 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
(VI, 12, 4) and the Gandarai (VIT, 1, 44) between the
Suastos and Indos.^ The same geographer names also the
Korankaloi (VII, 2, 15), who lived probably near the river
Grandaki, which Pliniua calls Condoohates in his Natural
History. Omitting a number of places, which may perhaps
refer to the Gaudian population and are mentioned in the
work of Ptolemy, I only draw attention to Kandipatna
(VII, 1, 92), Kondota (VII, 1, 14), Konta (VII, 1, 51),
Kontakossyla emporion (VII, 1, 15), Koreur (VII, 1, 86),
Korindiur (VII, 1, 89), Korunkala (VII, 1, 93), and
Korygaza (VII, 2, 14). i»
Explanation or the use of-Gauda (Gaudian)
AS A Tribal Name.
The term Gauda (Gaudian) is now generally regarded as
appropriate to North India, whUe Dravida is connected with
South India. Neither term is used in its widest sense, for
this division, though right in a general way, ignores the fact
that many Gaudian elements are found in the south, while
the north contains numerous Dra vidian constituents. In fact
both branches of the kindred stock exist side by side through-
out the land. With this restriction, the use of both terms
may be admitted.
The word Gauda is a derivative of the root M, mountain,
and its equivalents are Goda and Gonda.^^ The substitution
of r and / for d gives Gaura and Gaula, which five forms
' Ptol. VI, 12, 4. " Elra Tapc^ ri SoySm Spi; '0|uSp57/cai koL hpvfiilcnu, KaX
Kcii'Sapoi," and VII, 1, 44 : MeTo^u ^\ toE 2ouci[rTOu Kol toC 'IcSoB Vavidfiai."
'o See C. Plinii Secundi Naturalis historice, lib. VI, 22 : " Ex iis naviga-
biles, praeter iam diotos, Condochatem, Eranoboam, Gosoagum, Sonum." I
have not included the Gandakl among the rivers, as its name is generally
derived from gandaka, rhinoceros, which are said to be found in it. I regard
this etymology as doubtful.
'1 See General Sir Alexander Cunningham's Archaological Survey of
India, vol. I, pp. 327, 328 ; " In Uttara Kosala they (the districts) are Gauda.
(vulgarly Gonda) to the south of the Rapti, and Kosala to the north of the
Eapti. . These apparent discrepancies are satisfactorily explained when we
learn that Gauda, is only a sub-division of Uttara Kosala, and that the ruins
OF BHAHATAVARSA OR INDIA. 115
occur simultaneously. There is no reason for supposing that
Q-auda is an antiquated Sanskrit formation ; it was origi-
nally not Sanskrit at all, though it was received in course
of time into the Sanskrit vocabulary. So far from being
antiquated, it is still used in popular language. The modem
Gaudas have formed themselves into a separate clan, the
greater part of which dwells at present in Southern India.
The chief of a village, even when the principal villagers do
not belong to the Gauda caste, is in Mysore and its neigh-
bouring districts now generally called the Gaudan. It must
not, however, be overlooked that in spite of this fact the
term Gauda has a tribal meaning and was probably given
to the headman of a village community in consequence of the
honorable position the Gaudas occupied in the estimation
of the population. According to the last Census report
259,110 Gaudas live in Mysore alone, and 4,387 in the
of Sravasti liave actually been discovered in the district of Gauda, which is
the Gonda of the maps. The extent of Gauda is also proved hy the old name
of Balrampur on the Rapti, which was formeriy Rdmgarh Oauda."
Compare also vol. XXI, p. 13 : " Gonda (or Godu) is a large flourishing
village ..13 mUes from Karwi. . . To the east of the village, . there is a pair
of old temples., known asChandeli Mandar, or the ' Chandeli temples,' as aU
the old buildings are designated throughout Bundelkhand." See further,
vol. IX, p. 151 : " The name of Gond is simply a corruption of Gauda.
In the northern Gauda, or Uttara Kosala, the chief town is still named
Oauda,wh.ich. the lluhammadans before us corrupted to Gonda. On the finger-
posts leading to the place, the Nagari lU^" Gauda and the English Gonda are
placed side by side. I spent several mouths in the Central Provinces, and
I never once heard the aborigines called Gond, but always Gor. Now, as
Gauda is a pure Sanskrit word, it would seem that this was not their true
name and that it must have been derived from the country in which they
dwelt. This appears the more probable when we learn that they do not call
themselves either Gond or Gor, but Ko'itur. It is also strongly confirmed by
the fact that there are no Gonds in the northern Gauda, or Uttara Kosala, and
none in the eastern Gauda or western Bengal . . My explanation of Gauda
as a geographical term, which gave its name to the Gond people, instead of
having received it from them, is still confirmed by the fact that numerous
temples which are said to have been built by the Gonds, were certainly not
erected by them." Sir A. Cunningham overlooks that Koitur, the name
which the Gonds give to themselves, is in reality identical with Gond,
see p. H5.
116 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Bombay Presidency. I am well aware of the fact that the
term Gauda has often been derived from the Sanskrit gd,
cow ; but this I take to be a wrong derivation.'''
The name is found in fact all over India. That the terms
Qtiuda and Gonda are synonymous is proved by the fact that
the well-known district and its capital in Oudh are known
both as Gonda and Gauda. True, the term Gond signifies
now only a section of the Gaudian population, but this
affects neither its etymology nor the point at issue. On the
contrary the common origin of both terms explains why one
can be used for the other, or both for one and the same place
or individual.
It is a curious coincidence that the national division of
the Indian population into Gaudians and Dravidians was
'- There are altogetKer 263,497 Gaudas and 161,353 Gaudes in India.
About the Gaudas see Dr. Francis Buchanan's Journey jrom Madras through
the countries of Mysore, Canara and Malabar, second edition, vol. I, pp. 187,
207, 208, 274, 338, 340, 367, 395 and 396. On p. 187 he remarks: "The
Gauda, called corruptly Gaur, and in the Mussulman language the Potail,
is the chief Ryut, or farmer, in the -viUage, and receives the whole dues of
government. . The office of Gauda was originally hereditary ; but now these
persons are appointed by the Amildar, and continue in place so long as they
keep up the collections to their supposed value, or until some other man un-
dertakes, by bringing a greater number of farmers, to make the revenue more
productive. The Gauda settles all disputes, in the same manner as here-
ditary chiefs of casts do." On pp. 207, 208, stands: "The Gaudas here
(in Colar) rent the vUlages, and every year make a new settlement with the
Amildar ; while they receive authority to take from the cultivators as much
as they legally can. Some Gaudas rent two or three Gramas, or villages ; but
to each there is an hereditary Gauda, who receives the title." See p. 338 :
" In all this part (Belluru) of the country it has been customary, when a
new village was founded, for the person appointed to be hereditary Gauda,
or chief, to place a large stone in or near the village. This stone is called
the Curuvu CaUu, or calf-stone, and is considered as representing the Grama
Devaru, or god of the village. The hereditary Gauda always officiates
as Fujari or priest ; and at the annual village feast, after having rubbed it
with oil, offers a sacrifice, with which he feasts his relations and the chief
men of the place." On p. 274 we read: "The proper Curubas have
hereditary chiefs, who are called Gaudas, whether they be head-men of
villages or not, and possess the usual jurisdiction." See also p. 380. The
title Gaudan is esteemed in Mysore. About the name Kawndar, see p. 99,
As Gauda so has Gauli been derived from go, cow, compare p. 141. About
Gaula see Mysore Inscriptions of L. Rice, pp. 20, 45, &c.
OF BHARATAVAUSA OR INDIA. 117
adopted by the Aryan Brahmans after they had settled
in Bharatavarsa, and like the Graudians and Dravidians,
the Gauda-Brahmans are mainly settled in the north, while
the Dravida-Brahmans preponderate in the south. I have
already alluded to this classification on pp. 21 and 22.
The five divisions of the Qauda-Brahmans are, as pre-
viously mentioned, named respectively after the Sarasvati-
river, Kanyakubja (the modern Kanauj), Grauda, Utkala
now known as Orissa, and Mithila.
When applied to Brahmans, many explain the term
Gauda as describing those who lived near the celebrated
ancient town of Gauda or Gaura, the ruins of which still
excite the admiration of those who visit them. Others
take Gauda as the kingdom of which Gaur was the capital.i^
It appears somewhat improbable that the Brahmans, who
came originally from the West, should have chosen for them-
selves a name from a locality so far remote in the East.
This supposition becomes even less likely if one considers
" Instead of Kamata KaSmIra is mentioned in the Jdtimald.
See H. T. Coletrooke's Enumeration of Indian Classes in his miscellaneous
Essays, vol. II (1873), p. 169 : " In Jamhu-dwipa, Brihmanas are reckoned
tenfold ; S^aswata, Kinyakubja, Gauda, Maithila, Utkala, Dr&vida, MahS,-
r&shtra, Gujjara, and KASmira, residing in the several countries whence
they are named."
Head Arehaological Survey of India, vol. XV, p. 39; " The great city,
of Gauda or Gaur, the capital of Balal Sen and his descendants . . is not
mentioned at aU by Hwen Thsang . . (p. 40) The name of the province
in which Lakhnauti or Gaur was situated was Barbanda or Baranda. At the
same time we know that the Gaudas were a tribe, and that the Pala Rajas
took the title of Oauresvara, It seems certain therefore that the western
part of the province at least must have been ealled Gauda or Gaur .
(p. 41) The name of Gauda or Gaur is, I believe, derived from Guda or Gur,
the common name of molasses, or raw sugar, for which this province has
always been famous. In former days when the Ganges flowed past the
city, Gaur was the great mart where all the sugar of the northern districts
was collected for exportation."
This derivation of Gaur is also mentioned and recommended by others, but
it is still doubtful. Gaur or Lakhnauti Ues in lat. 24° 52' N., long. 88° 10'
E., in theMaldah district of Bengal.
16
118 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
that some of the principal Gaudian sub-divisions are named
after such western districts, as Kanyakubja, or the country-
watered by the sacred Sarasvati which loses itself in the
deserts north of Eajputana." Some scholars even state that
the Brahmans known as G-auda-Brahmans are not Bengalis,
but inhabitants of Hindustan proper, who according to their
own legends left Kanyakubja and emigrated to the East in
the time of the Paadavas."
According to this tradition, the Kanyakubja Brahmans
migrated to the Eastern Grauda at an early period, but
the question when the division into Grauda and Dravida
Brahmans took place, remains unanswered. Nor are we
better able to decide the reason of this peculiar separation.
The most probable explanation may be that the Brahmans
simply adopted the division which they found existing among
the original inhabitants in the midst of whom they settled.
In that case we have no means of assigning an historical
date to this event. If, as I suppose, the Grauda-Dravidian
population existed in this dual state already in prehistoric
times, it will be very difficult indeed to ascertain when
the Brahmans adopted this classification in their community.
'" Compare H. H. Wilson's Vishnupurdna, vol. II, p. 195, and Dr. John
Wilson's Indian Caste, vol. II, pp. 124-139: "The Sarasvata Brahmans
form the only class of natives of India now distinctly recognized as connected
with the Sarasvata nation. They are found, not only in the Panjah and
Sindh, where they ahound, hut in Eajputaria, Gujarat, the North- West Pro-
vinces, and even, as we have seen, throughout the southern provinces of
India " (pp. 125, 126). H. T. Colebrooke states in his Miscellaneous Essays,
London, 1873, vol. II, p. 21 : " The Saraswata was a nation which occupied
the banks of the river Saraswatl. Brahmanas, who are still distinguished by
the name of their nation, inhabit chiefly the Panjab or Panchanada, west of
the river from which they take their appellation."
1* See H. T. Colebrooke, ibidem, vol. II, p. 25, note 1 : "It is necessary
to remark, that though Gaura (Gauda) be the name of Bengal, yet the
Brahmanas, who bear that appellation, are not inhabitants of Bengal, but of
Hindustan proper. They reside chiefly in the Suba of Delhi, while the
Brahmanas of Bengal are avowed colonists from Kanoj . It is difiicult to
account for this contradiction. The Gaura Brahmanas allege a tradition, that
their ancestors migrated in the days of the Pandavas, at the commencement
of the present Kali Yuga. Though no plausible conjecture can be formed on
OF BHARATAVAHSA OR INDIA, 119
Yet, considering that the Dravidians gravitated in the
course of time towards the south, while the Gaudians
preponderated in the north, and that the Brahmanic divi-
sion corresponds with this fact, we may not err in assuming
that the Brahmans introduced this arrangement among
themselves after the Grauda-Dravidians had thus settled
down in their respective places. However, even this sup-
position will not supply us with accurate dates, especially
as Southern India was already known as Dravida at a com-
paratively early period.
It seems thus very improbable that the Grauda- Brahmans
were originally called after the celebrated town Oauda, or
after the kingdom of which it was the capital, especially if
the true derivation of this word is from gauda, ^S', molasses
(from guda), and if Gaudadesa is an equivalent of Sugarland,
an explanation which also appears to be doubtful. The name
Gauda applies to most Brahmans in the North, but it is
also used as specifying a particular sub-division ; in the
same manner as Dravida has also a general and a special sig-
tMs tradition, yet I am induced to retract a conjecture formerly hazarded
by me, that the Gar of our maps was the 'original country of the Gaura
priests.''
Sir Henry) M. Elliot supports in his Supplementary Glossary of Indian
Terms, London, 1869, vol. I, p. 102, the Pandava legend : " They (the Gaur
Brahmans) all state that they came from Gaur in Bengal, hut there is much
improhability in the story. There can be little doubt of Kanaujias emigrat-
ing on the invitation of Adiswara from Kanauj to Bengal ; how then can we
account for the whole tribe of Gaurs not only leaving their native seats, but
crossing through the country of the Kanaujias, and dwelling on the other
side of them ? If they emigrated in or about the time of the Pandavas, as
universal local tradition would induce us to suppose, it would lead to the
inference that Kanaujias are a more modem race. Gaur, moreover, was
only made the Bengal capital shortly before the Mahomedan conquest,
and that is too late to admit of its giving a name to one of the ten tribes."—
Compare also ilidem the remarks made on the Gaur taga on pp. 106-115.
Dr. Francis Buchanan mentions the legend of a westward Brahmanic
emigration from Gaur, but disapproves of it also finally. He alludes to it
twice in the third volume of his History, Antiquities, Topography, and
Statistics of Eastern India ; thus on p. 42 he writes : " One (tradition) is that
120 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
nification. From what has been already stated, the origin
of this expression is to be looked for in the West, though no
doubt the subsequent preponderance of the Eastern Grauda
kings made this fact fall into oblivion. KuMmba, a grand-
son of Balakasva and son of Kusa, is the reputed founder
of the well-known town Kausambi, south of Ayodhya and
north-west of the modern Allahabad. The HitopadeSa
places it in the Gauda country.^^ Similarly is the city
^ravasti described as situated in Gauda, while it belongs to
Kosala, likewise a part of Oudh." These and many more
examples can be quoted to show that the term Gauda does
not apply only to the distant East. Moreover, the tradition
which Colebrooke has preserved assigns to the Gauda-Brah-
mans a western home and connects their origin with the wars
of the Pandavas, I am inclined to attach to this legend
some value, though I quite admit that we possess no records
to prove its authenticity. If deserving notice, we ought to
ascribe to this division a comparatively early date, while
Janmeyaj , son ol Parikshit, aon of Abhemanyu, son of Arj cm, brother of
Yudidshthir, and the third king of India of the family of Pandu, remoTed
all the Brahmans from Gaur and settled them to the west of the Ganges
beyond Hastinapoor, where their descendants still remain." On pp. 154-
155, howeTer, he remarks : " The few Brahmans of the Gaur nation, that are
now in Bengal, have avowedly come very recently from the west of India,
and the same is the case with almost all the tribes of Sudras, who claim to
be of the Gam- nation, none of whom, the Vaishnavs excepted, are now to
be found in Gaur. I therefore concluded, that some place called Gaur in the
vicinity of Agra or Delhi, was the original country of this nation. I have,
however, since met with some well-informed Brahmans of this nation who
allege, that the Gaur of Bengal is their original place of settlement, but
that the whole of them were removed from thence by Janmeyaj , and placed
near Hastinapoor. . . The Sudras, however, of Gaur, having as well as the
Brahmans come from the west of India, renders this emigration in the time
of Janmeyaj rather doubtful."
I have proved above the existence of a western Gauda (Gaur.)
Read about Gaur, also ibidem, vol. Ill, pp. 68-80.
" Compare Rdmayaria, I, 34, 6 ; Pdnini, IV, 2, 68 ; Hitopadesa in
Mitralabha Asti Gaadavi?ayS (GaudadSSS, GaudlyS) KauSambi nama
nagari.
" Compare Yislmiipurdm, vol. Ill, p. 263, and above p. 115 n. 11.
OF BHARATAVAR8A OE INDIA. 121
if the city of Gauda was not in existence when Ptolemy
lived, it is evident that no Brahmans could have been
called after it before his time. I merely call attention to
this fact, though I object to the proposed derivation of the
name Gauda-Brahman from the city of Q-auda, whatever
may have been the origin of the name of that town.
On the name Kolarian.
Before entering into any further particulars about the
Graudian group, it is necessary to make a few remarks on
the name Kolarian. It has of late been repeatedly and
authoritatively stated that India was in ancient times called
Colaria, and that the Kols in Central India represent the real
aborigiaes of India, to whom it is indebted for this name.
To both these statements I demur, and though I admit the
antiquity of the tribes which are now styled Kolarian, I
would at once observe that the Kola and Koli, who are
mentioned in the Epic and Pauranic Sanskrit literature,
should not be confounded with the modern Kols.^'
The Kolarian theory, if I may so call it, derives its main
support from the writings of three eminent men, Colonel
Wilford, Colonel Dalton, and Sir G-eorge Campbell, for whom
I must needs have the greatest respect; but while recog-
nizing their merit, I trust to be able to show that in this
matter they have erred in their conclusions and built up a
theory on very slender foundations. The view they main-
tain will be found presented in the following extracts.
According to Colonel Dalton the word Kol " is one of
" the epithets of abuse applied by the Bramanical races to
"the aborigines of the country who opposed their early
" settlement, and it has adhered to the primitive inhabi-
18 Koli, as it occurs, e.g., in Kolisarpah.
122 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
" tants of Chota - Nagpore for ages. It includes many
" tribes ; the people of this province to whom it is generally
" applied are, either Moondah or Oraon ; and though these
" races are now found in many parts of the country occupying
" the same villages, cultivating the same fields, celebrating
" together the same festivals, and enjoying the same amuse-
" ments, they are of totally distinct origin and cannot inter-
" marry without loss of caste."'^
Sir George Campbell is the inventor of the term Kolarian,
and I shall now quote his arguments in favor of it : " The
" generic name usually applied to the Aborigines of the
" hni country of Chota-Nagpore, Mirzapore, and Rewah
" is ' Coles ' or ' Koles.' Europeans apply the term to the
" Dra vidian Oraons as weU as to the others, but perhaps
" erroneously. It is difficult to say to which tribes the
" name is properly applied, for most of them have other
" distinctive names. But in the south of the Chota-Nagpore
" country, about Singbhoom, &c., it is certainly applied to
" the ' Lurka Coles,' and I can myself testify that on the
" Mirzapore-Jubbulpore road, the Aborigines are called by
the natives Coles or Kolees, which they volunteered to
" explain to me to be the same word ' which you call
" Coolee.' On the Bombay side again a very numerous class
" of Aborigines are styled Kolees. In the Simla hills also,
" the inferior people are known as Kolees. Altogether I
" have myself little doubt that the ordinary word Coolee, as
" applied to a bearer of burdens or labourer, is the same word,
" and that in short it is the word generally applied by the
" Northern Indians to the Aboriginal tribes, most of whom
" they reduced to the condition of Helots. There seems to
" be good reason to suppose that the original form of the
" See Colonel Dalton's article " The Kols of Chota-Nagpore," in the
Supplement to the Journal of the Asiatic Society of Bengal, vol. XXXV,
1887, Part II, p. 154.
OF BHARATAVARSA OK INDIA. 123
" word was ' Kola ' or ' Kolar.' In fact, India seems to have
" teen known to the ancients (who approached it coastwise
"from the "West) as Oolara or Ooolee-land {Asiatic Re-
" searches, vol. IX) and the people as Colaurians. If Kolar
"be the original form of Kolee, it would seem not im-
" probable thatj as in the mouths of some tribes by dropping
" the ' r ' it becomes Kola or Kolee, so in the mouths of
" others by dropping the ' 1 ' it would become Koar, Kaur,
" Koor, Khar^ or Khor, a form which would embrace a
" large number of those tribes as now designated. I propose
" then to call the northern tribes Kolarian or Coolee
" Aborigines.
" One may see frequent allusion to Kolaries or CoUeriea
"in the south of India. It appears that the word there
" used is properly ' Kallar.' In the Canarese language, the
" word ' Kallar,' it seems, simply means a thief or robber,
" and hence some of the predatory Aborigines of the hills,
" are designated Kallars or robbers, just as the thieves of
" Central Asia are called ' Kazaks ' or ' Cossacks.' The word
" is applied so differently from that of Coolee, that there
" may fairly be doubt of its being the same. But the subject
" is worthy of further inquiry, and if it prove that in fact
" the two words are identical, the term Coolee or Kolarian
" must be applied to the Aboriginal tribes generally, not to
" one division of them. Meanwhile, however, I apply it to
" the Northern tribes only, but I confess I have misgivings
" whether the more general sense may not prove to be the
" true one."2»
^'' See The Ethnology of India, by Mr. Justice Campbell, in the Supplement
to Paxt II, pp. 27, 28 of vol. XXXV of the Journal of the Asiatic Society of
Compare A Comparative Dictionary of the Languages of India and High Asia
by "W. "W. Hunter ; Dissertation, pp. 25-27- " Sanskrit literature refers to
other sections of the Kol race under such names as Chol-as, Kul-indas, &c. . . .
In the Asiatic Society'' s Journal the ancient name for India is stated to have
been Kolaria, and turning to the modem map of India, we find indications of
124 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Sir George Campbell appears thus to be rather diffident
as to the propriety of his selecting the term Kolarian and
his doubts are not without good cause. A perusal of the
arguments of Colonel Wilford will confirm them. In the
twentieth volume of the Asiatic Journal of Bengal was
published " A comparative Essay on the Ancient Geography
of India" by Colonel Wilford, in which we read on pp.
227 and 228 the following remarks : " The oldest name of
" India, that we know of, is Colar, which prevailed till the
" arrival of the followers of Brahma, and is still preserved
" by the numerous tribes of Aborigines, living among
" woods, and mountains. These Aborigines are called in the
the race in every province from Burmali to Malabar : in the Kols of Central
India ; Kolas of K^twar ; the Kolis, inferior husbandmen and a landless clan
of Gujarat ; the Kolis, obscurely mentioned as helot cultivators on the Simla
range ; the Kolitas of Northern Bengal and Assam ; the Kolami of Central
India, classed with the Naikude, &c. , in my vocabularies ; the Kalars, a
robber caste in the Tamil country ; the Kalars of Tinnevelly : in the Kolis
of Bombay ; in the names of the Kolarun river in Southern India, of the
Koel river, from the Chota Nagpore watershed, of the Culinga and Koladyn
rivers, and of many other streams ; in Kulna, a district in Bengal ;
Kulpac, in the Nizam's dominions ; Kulalpur, in the Panjab ; Kulan and
Kola Fort, in the distant north-west ; in Kulbunga, town and district, near
the Bombay Presidency, within, I believe, the territory of the Nizam ; and to
be brief in such names as the following, scattered over the whole length and
breadth of India, — names which the reader may identify in a moment by
referring to Dr. Keith Johnston's index to his Map from the Royal Atlas.
Kuldah, Kulteri, Kulianpur in three different districts, Kullavakurti, Kul-
lean, KuUer-kaher, Kulu district, Kullum, Kullung River, KuUunji, several
Kullurs, Kulpani, Kulpi, Kulra, Kulsi, Kolachi, Kolapur town and state,
the three Kolars, Kolaspui, Kolbarea, Koli, Kolikod (Calicut), Cola Bira,
Colair, Colgong, Collum (Kayan-kulam), Colur, and Colombo in Ceylon. I
would go further, and, if time permitted, could philologically prove the
connection of the above with hundreds of other names and places in regular
series."
I am afraid that something more than time would have been required by
Sir William Hunter for proving the philological connection of the Kols
with the Gaudian Kolami, with the Tamil KaUar, with Kolikod the modern
Calicut or Ksli-kodu, with Kulianpur or Kalyanapura, not to mention
many others of the above-quoted names. The Royal Atlas of Dr. Keith
Johnston can hardly be regarded as an authority with respect to the spelling
of Indian places.
OF BHARATAYAKSA OR INDIA. 125
*' peninsula to this day, Colaris and Colairs, and in the
"north of India Coks, Coik and Coolies; thus it seems,
"that the radical name is Cola. This appellation of
" Colar was not unknown to the ancients ; for the younger
"Plutarch says, that a certain person called Ganges, was
" the son of the Indus and of Bio-Pithusa, a Calaurian
" damsel, who through grief, threw himself into the river
" Chliarm, which after him was called Ganges ; and Chliarus
" is probably a mistake for Calaurins, or the Colarian
" river. I believe, that Bio-Pithus is the name of the
" father and Sindhu of the mother : for Dem-Pithu, or
" Beo-Pithu, is worshipped to this day on the banks of the
" Sindhu, a female deity. The etymology of Colar is pro-
" bably out of our reach : but it is asserted by some that Cola.,
" Coil, or Cail, signify a woodlander, exactly like Chael, Gal,
" in Great Britain ; and the etymological progress is the same.
" In several dialects of the peninsula Cadu, is a forest, and
" its derivative is Cddil ; from which striking off the d
" remains Cail." ^'
I come now to the passage in Plutarch's work "On
Rivers," which has originated all these statements about
India's ancient name Colaria. Plutarch gives in his work
some legendary accounts of twenty-five rivers. Three among
'• The article to which Sir George Campbell refers when quoting vol. IX
oi the Asiatic Sesearches is the suggestive " Essay on theMagadha Kings," by
Captain F. "WiLford, where on p. 92 we read : "The offspring of Turvasu, so
far from settling in the west, is declared, in the Sarivansa, to have settled in
the southern parts of India ; and in the tenth generation, including their
Sire, four brothers divided the peninsula among themselves. Their names
were Pandya, Oerala, Cola, and ChUa : and this division obtains, even to this
day. Cola lived in the northern parts of the peninsula, and his descendants
are called Coles, and Colters to this day : and they conceive themselves, with
much probability, to be the aborigines of India, to which they give the name
of Cotter or Colara. Hence, we read in Plutarch, that the Ganges was called
formerly the Calaurian river, and the same author mentions a Calaurian,
or Hindu, and a handsome damsel, called Diopithusa, who was also a Calaa-
rim, C native of India, or country bordering upon the Calaurian river."
17
126 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
these are Indian streams : the Hydaspes, Ganges and
Indos.22
The Hydaspes is the first river described. Plutarch
relates that a certain king Hydaspes had a daughter Chry-
sippe, whom Aphrodite out of spite caused to fall in love
with her own father. She was for this offence crucified by
the order of her father. But, these calamities so upset
Hydaspes that he threw himself into the river Indos, which
was henceforward called Hydaspes.
In ancient times there lived a youth called Indos, who
had raped Damasalkida, a daughter of the king Oxyalkos,
while she was celebrating the feast of Bakohos. The king,
her father, pursued him, and when Indos saw all escape im-
possible, he plunged into the river Mausolos rather than
expose himself to the king's vengeance. This river had
been so called after Mausolos, a son of the Sun, but from
that time it was named Indos which is a river in India in the
country of the Ichthyophages or Fish-eaters.
The story of the Ganges resembles these two.^' It is as
follows : — " The Ganges is a river of India, called so for the
following reason. The nymph Kalauria bore Indos a son of
^^ See Plutarcli riepl iriyraixiiv or defluminibus. The twenty-five rivers are
the Hydaspea, Ismenoa, Hebros, Ganges, Phasis, Arar, Paktolos, Lykormas,
Maiandros, Marsyas, Strymon, Sagaris, Skamandros, Tanais, Thermodon,
Nilos, Eurotas, Inachos, Alpheios, Euphrates, Kaikos, Acheloos, Araxes,
Tigris, and Indos.
'^ See Flutarchi Chaeronensis omnium quae extant operum {Tomi duo),
Gulielmo Xylandro interprete, Lutetiae Parisiorum, 1624. At the end of the
second volume is printed : * ' TlKovrapx^v irepi irBrafj^uv Kat opuv ftrojvvfiias Kai
Toiv iv avTois evpuTKoi^evaiv. — Plutarchi de Fluviorum et Montium nominihus,
et de iis quae in illis inveniuntur, interprete Philippo Jacobo Maussaeo" There
we read in vol. II, pp. 1151, 1152 :
rtiyviis T!ora)iis itrrt Trjs 'IvSlas, tV irposriyoplav \a0iiv Si' ahlav Toiaiirrji'.
'IvSif tIs KaAavpia vJfi(pT] iyyivvi]iTiV viiv KaWei Trepi$\eirTOl', t^ Spo/ia Ta.yyr)V.
OStos Kapit^apiiaas ttj fwjTpl kwt' &yvamv crvpiyyivero rri AwinBotlffrj, i Se /leB'
ri/jifpas irapa ttjs Tpo(pov fiaSHv t^v aX^jBeiav, Sia \uTn;s iirfpfioXiiv ^avrhv mii<f/ev
eis TroTa/jt-hv XMapiv KaXoiiievov, &s la" avTOv Tdyyris jj.eTavo/j.icdr). Maussacus
translates this passage as follows : " Ganges fluvius est Indiae, ita vocatus
hao de causa : Ex Indo Calauria quaedam virgo genuit filium pulchritudine
conspicuum nomine Gangem : qui somno vinoque sepultus cum matre Diopi-
OF BHABATAVAR8A OR INDIA. 127
conspicuoua beauty, by name Oanges, who, when inebriated,
had once in ignorance connection with his mother. But
when he had learnt on a subsequent day the truth from his
nurse, he threw himself through excess of remorse into the
river Chliaros, which was called after him Granges." The
ancient edition of Plutarch, which was published by
Xy lander at Paris in 1624, contains in an Appendix at the
end, the treatise On Rivers. It was edited, translated and
annotated by Phil. Jacob. Maussaous. In its text occurs
instead of the correct reading S'eVtouo-?; the false expres-
sion Abo-TTiOova-ri which Maussacus mistook for a name,
though his predecessors the learned Natalis a Comitibus and
Tumebus had already doubted the accuracy of the textj as
Maussacus himself mentioned in a note which is quoted
below. Colonel Wilford unfortunately accepted the wrong
reading and built on it a new theory. According to Plutarch,
so says the Colonel, Diopithiose was a Calauxian damsel,
but Wilford himself further changes Diopithuse into a man
Dio-Pithus (for Deva-Pithu or Deo-Pithu), and declares
thuae concubuit per inscitiam, sed interdiu cum a mitrice rei veritatem didi-
cisset, ob dolorem extremum seipsum coniecit in fiuvium Chliaxum, qui ab
eo Grangis nomen assumpsit.' '
However, in the 6tli volume of TlXovrapx^v ^AtrotrTratrfiaTa /cat "^evSeirtypatpa
edited by TV. Dubner, Paris, 1855, and in tbe e6ition oi Flutarchi Ziiellus
de flwviis, rec. et notis instr. End. Hercher, Lipsiae, 1857, we read :
V6.'YYn^ iroTaixSi itrrt rrji *lvSias . . . Ovros Koprifiapiiffa^ rp fiTjrpl Kar^ &yvoiay
iTvviyyevero, T^ S'eirioiJo^ r&v Tjfiepwv irapa T^s rpoijtov fiaOiov t^v aX^Oeiap ,
^aurhv ^^pt^ev ets TOTafxhv XKiapoy . . .
We read already on p. 72 in the Appendix to the edition of M aussacus
entitled ; Plutarchi Ubrorum Ilfpl iroTafiav Philippi Jac. Maussaoi emenda-
tioneset notae: " Minim est hoc nomen proprium Diopithusae uoatros in-
terpretes exercitos habuisse. Natalis a Comitibus sicco pede haec transivit,
quae tamen fida interpretatione opus habebant. Magnus Tumebus tanta
est usus ciroumlocutione in vero hoc nomine explicando, ut plane eum ab
scope aberasse nemo bonus negare audeat ; qui per ebrietatem (inquit) inscienter
matrem divorum quempiam esse existimantem, cognovit. TJt concedamus
Aioiri9oi5<rt) hie non esse nomen proprium tamen Graecis non convenit haec
interpretatione Latina, vertendum enim esset simpliciter, Jovem eum esse
eredentem, sed hoc est nugari, AioTrieoiio-?) nomen verum est Diopithusae."
128 ON THE ORIGINAI. INHABITANTS
Cohir as the oldest name of India we know of. That theory,
however, must now be abandoned, and with the disappearance
of Biopithuse from the pages of Plutarch, the whole edifice of
conjecture so ingeniously raised on the supposed occurrence
of this name, must faU. to the ground ; there being absolutely
nothing to support the assumption that India was known in
the earliest times as the Kolarian Empire.
Sir George Campbell supported Colonel Wilford by stating
that India " seems to have been known to the ancients as
Colara or Coolee Land and the people as Colaurians " and
by eventually advocating the name Colee or Kolarian for the
aboriginal tribes of India. I need not specially mention
that the dictionary of Greek proper names, compiled by Dr.
W. Pape, does not contain Biopithuse as a name, though it
refers to the nymph Kalauria and the river Chliaros.^*
I had here in Madras at my disposal only the antiquated
edition of Xylander printed by Antonius Stephanus, in which
the reading Biopithuse occurs. Though doubting its accu-
racy from the first, I was not prepared to emendate the text,
for besides my own conviction and the note of Maussacus, I
had no evidence to go upon. Later on, however, I consulted
Dr. Pape's excellent Dictionary of Greek names and the
fact that it makes no mention of Diopithuse confirmed my
suspicions. To ascertain the truth, I eventually wrote to
'^^ The Worterbuch der griechischen Eigennnmen von Dr. W. Pape gives
Kalauria as the name of a nymph, e.g. on p. 235 (third edition)
"Ganges,-') S.-des Indos u.-der Kalauria, welcher eich in den Chliaroa
Btiirzte, wovon dieeer den Namen Ganges erhielt, Pb<t. fluv. 4, 1 ;'' and on
p. 596 under Kalauria; "'Nymphe, Gem. des Indos, M. des Ganges,
Plut.fltw. 4, 1."
Kalauria or Kalaureia is the well-known island with the famous temple
■of Poseidon, which opened a safe asylum to all pursued. Demosthenes
when hunted down by the Macedonians, poisoned himself in it. The island
was called after Kalauros, a son of Poseidon. Kalauria helonged originally to
Apollo who had exchanged it with Poseidon for Delos. Poseidon is therefore
also called Kalam-eatcs, Kalauria in contradistinction to Kalabria is some-
times explained as ' ' land of peace " and Kalauros as " peaceful ' ' (Frederic) .
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 129
friends in Europe who Jdndly supplied me with the right
reading S'eTnova-r} instead of Aiowodovarj.
It may also be added that, according to Plutarch, all the
rivers on which he comments have changed their original
names in order to bear the one by which they were afterwards
generally known. Plutarch refers occasionally to previous
authors to verify his accounts, e.g., to Kallisthenes, Kai-
maron, Kleitophon, Aristoteles, and others, but even if most
of the works he quotes had not been lost, it is doubtful
whether he could have substantiated his statements. The
stories about the Hydaspes and Indos are so un-Indian
and so mythical that it is hardly necessary to try to explain
the report concerning the Ganges. Even if the term
Kalauria were an adjective derived from a proper name, and
Chliaros were a mistake for Kalaurios, there is nothing
to prove that Kalauria should be identical with Indian, not
to speak of the boldness of deriving from it Colar or Colara
as a term designating India in ancient times ; a term and
a signification which occur nowhere in the whole classical
literature. I am quite convinced that Kalauria has nothing
to do with the Kols of Chota-Nagpore, though I am not pre-
pared to venture a decided conjecture as to the origin of the
word Kalauria used by Plutarch.^*
It is perhaps a mere accident that the Yamuna which
joins the Granga or Ganges at Prayaga (Pratisthana, the
modem Allahabad) is called Kalindi, the daughter of Ka-
linda, for she springs from the mountain Kalinda, or is accord-
25 Herodotos mentions III, 38 and 97, the Indian Kalatiai or Kalantiai
who ate their parents. The Brahman Kalanos (Kalyana) who accompanied
Alexander the Great is well known for burning himself alive. I only mention
these names as they resemble somewhat Kalauria. I need hardly add
that the Greek word Ka\apis, which is commonly prononnced K6\apis, a kind
of screech-owl, has nothing in common with this subject.
To declare Colara as a name of India, though such never existed, and
to derive it from the nymph Kalauria on the authority of the younger
Plutarch's mythical account of the river Ganges appears like a pun, or
like what a Berliner would call a Kalauer.
130 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
ing to others a daughter of the Sun-god Kalinda who is in
consequence known as Kdlindlsu, the father of Yamuna, while
the god Yama is called Kalmd'mdara, the brother of Yamuna.
I mention this circumstance as Plutarch gives to Indos the
name of Mausolos after Mausolos, the son of the Sun.
Another peculiar coincidence is that the Kali or Black
Ganga, which is also known as Mandakiifi, has in its upper
course some famous warm springs and that Chliaros in Greek
means lukewarm. A second Mandakini rises on the Kdlan-
jara mountain, on whose top the lake of the gods is situated.
It is somewhat astonishing that Colonel Wilford without
giving any reasons explained Chliaros as a mistake for
Calaurius. He could as weU. have conjectured Chliara for
Kalauria. All editions, however, of Plutarch, the modem
emendated as well as the old antiquated, read Kalauria and
Chliaros as proper-names.^^
The ancient inhabitants of the country round Mathura
in North India are also called Kalars, but this name has
not yet been explained and has presumably no connection
with the Kalauria nymphe of Plutarch.
Modem writers have often identified the Kolis and the
Kolarees or Colleries of South India with the Kols. It is
a peculiar circumstance that, except by the Hos or Larka-
Kols, the term Kol is not used by the so-called Kolarians,
who include the Mundas, Santals, Korwas, Juangs, and a
few other tribes.^' The Kolis are, according to my opinion,
Gaudians, and must be distinguished from those races now
^ For Edlindi occurs also Kalindi, a wrong formation. Balarama is also
caXiei. Kilinrli-Knrsma, or Ealindi-bhedana for diverting the Yamuna by
his ploughshare into a new bed in the Vrndavana-forest. Manddkitil is also
the name of the Ganga of the heavens. About this river see Chr. Lassen's
Indische Alterth., vol. I, pp. 64-66, where this question is fully discussed.
" See Colonel Dalton's Ethnology of Bengal, p. 178 : " The Hos are the
only branch of the Kols that has preserved a national appellation." Larlca.
means fighter. About the Kolarians conoult Mr. J. F. Hewitt's "Notes on
the early History of Northern India," in the Journal of the JR. A. Society,
vol. XX, pp. 321-363.
OF BHASATAVAESA OR INDIA. 131
generally described as Kols. Besides, our knowledge of this
people is stiU very limited, and it would be Tenturesome to
make decided statements as to their origin. Though differing
from the Grauda-Dravidians in language, which must be
regarded as a very important test, they nevertheless inter-
marry occasionally with them, a circumstance which on
the other hand tends to indicate some intimate connection
between them.
The word Kuli is a common Gauda-Dravidian term
which signifies hire, and is eventually also applied to the
person who is hired. A hireling or servant is thus called
a Kuli. The name Kol is a totally distinct word. The
now common term Kuli started from the Eastern coast of
India, where the principal English factories such as Madras
were situated, and whence in course of time the English
commenced to lay the foundation of their Indian Empire
in the days of Olive. ^*
The Kolarees or CoUeries represent the well-known
Xallas, the dreaded thief tribe, who are mostly dependents of
28 Compare Wilson's Glossary, p. 301 : " Ktdi, Coolee, (Tam. a,_6i9, Mai.
^aTi., Kan. *«0, Tel. ^8, Beng. ^r^, Hind. ,^), Daily hire or wages :
a day labourer, a Cooh/ : (the word is originally Tamil, whence it spread into
the other languages : in TTpper India it hears only its second and apparently
suhsidiary meaning : it appears as Culialu, as the term for hired labourers,
in Tulava — Buchanan.)" Kuliyalu is one of the Kanarese terms for hireling
like the Telugu Kiiligaiu.
In Colonel Tula's and Dr. BurneU's Glossary of Anglo-Indian Colloquial
Words and Phrases, p. 192, an attempt is made to derive the term Euli from
Koli, hut it is notwithstanding admitted: "Though this explanation of
the general use of the term Gooly (from Koli) is the most probable, the
matter is perplexed by other facts -which it is difiBcult to trace to the same
origin. Thus in S. India, there is a Tamil word kuli in conunon use,
signifying ' hire ' or ' wages, ' which "Wilson indeed regards as the true origin
of Cooly. Also in both Oriental and Osmanli Tuxtish Kol is a word for a
slave, whilst in the latter also Kukh means ' a male slave, a bondsman '
{SedLuse). Khol is in Tibetan also a word for servant or slave (Note from
A. Schiefner). The famUiar use of Cooly has extended to the Straits Settle-
ments, Java and China, as weU as to all tropical and sub-tropical colonies,
whether English or foreign."
132 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
the Eaja of Pudukota. A single individual of this clan
is called a Kalian, of which word Kallar is the plural. ^^
Enough has been already adduced to prove that the
Kalauria nymphe of Plutarch does not refer to an ancient
name of India, that the so-called Colaria is a purely imag-
inary appellation, based in part on a badly pronounced and
distorted plural formation of the name of the Kallar, or on
Kolarees, and that, though the term Kolarian may be still
applied to the Kol race, it must be clearly understood that
all the wild philological vagaries concerning the origin and
antiquity of this expression ought to be abandoned. Yet, the
history of the fictitious term Colaria provides us on the other
hand with an instructive example how by a concatenation of
conjectures and conclusions a new theory can be successfully
started and find acceptance among scholars of reputation.
It has thus now become a fashion to ascribe all ancient
monuments with which the Kolis, Kolas and other kindred
tribes can be connected with the so-called Kolarians, whose
original home and early history are shrouded in mysterious
darkness, who, if we can trust reliable information, do not
even use the term Kol as a tribal name, and who, so far as
it is known, do not claim as their own the scattered remains
in Northern India, which modem writers are so fond of
ascribing to them.
I now proceed to discuss in detail the principal tribes
whom I regard as representatives of the Gaudian race. The
linguistic and ethnological connection of these clans has
in most instances been generally admitted by competent
scholars, yet, their close relationship has, so far as I am
aware, not hitherto been so distinctly stated.
I shall begin with the Kolis, Kolas, and tribes kindred,
pass on to the Gonds and their clansmen, then notice the
^' It is doubtful whether Kalian meant originally a thief, or simply a man
of the Kalian trihe who, excelling in thieving accomplishments, imparted to
his trihal name the meaning of thief. I recur to this suhject on pp. 267 — 60.
OF BHARATAVAKSA OR INDIA. 133
Kodagas, Koragas, afterwards consider the position of the
Todaa and Kotas, and end with a survey of the Kurubaa
or Kurumbas in their various ramifications.
CHAPTEE YIII.
On the Kolis (Kulis), Kolas.
The Kolis and Kolas have already been mentioned in
the previous chapter. Sanskrit works contain their name
in connection generally with Pandya, Kerala and Cola, the
sons of Akrida and descendants of I>usyanta. The term
Koli occurs in Kolisarpah, instead of which the manuscript
used by M. Langlois contained probably Kolah Sarpah or
Kolasarpah, as he translates the passage by : " les Colas, les
Sarpas." The Kolis appear likewise in Sanskrit inscriptions.
The name of the Kolas can be traced in that of the country
Kolanca, which has, according to the Sabdaratnavali, Kanya-
kubja as its capital, or which, according to Horace Haymaa
Wilson, is identical with Kalinga.
The word Kola forms also part of Sanskrit names of
various peoples, plants, countries and mountains, as of
Kolagiri, KoUagiri, Kolahala, Kollaka and Kolvagiri, &c^
We meet it even in South-Indian names of places, e.g., ia
Kolam, Kolanadu, Kolattanadu and others.
I regard the name Cola or Coda (in Telugu and Kanarese-
Cola, and in Tamil and Malayalam Cola) as a modification
of the word Kola. It is a remarkable historical fact that
the Colas and Pandyas were as a rule rival kings who-
fought continually against each other. With the various
formations of the terms Kola, Cola, and Coda may be com-
pared those of Kera, Cera and Ceda. The expressions Cera
and Kongu are occasionally used identically.
The first syllable ko in Kola and Koli indicates the
mountain home, while the second syllable la or li intimates
18
134 ON THE ORIGINAL INHABTTAXTS
the particular tribal distinction. The interchange between
/ and r produces Kori (Kohri) as a variation of Koli.^"
The Kolis and Kolas, as has already been pointed out,
should be distinguished from the so-called Kolarian Kols.
In consequence of the near relation of the Kolis to the
Bhils and Gronds, hardly any doubt can be entertained about
their belonging to the Graudian branch of the Grauda-Dra-
vidians. The establishment of this ancient kinship is an
important fact. It severs the connection between the Kolis
3" KnlaTica means originally a country adjoining Kola. The late Mr. C.
P. Brown explained Koladesamu, r*e)"i^^Ai, as the long country, which
interpretation ia obviously erroneous when applied to the Sanskrit word
Kola.
Kolagiri is a mountain in Southern India. The commentator Malli-
natha is surnamed Kolagiri. The Sabhdparva says in Slokall71 : " Krtsnam
KOlagirim caiva Surabhipattanam tatha." The KoUagiri occurs in Varaha-
mihira's Brhatsamhitd, XIV, 13 :
Karnata - Mahatavi-CitrakQta - Nasiky a - KoUagiri - Colah
Krauucadvipa-Ja^adhara-Kavgryo-Risyamukasca.
The KauUagireyas fought according to the ASvamSdha with Ar j una :
Arcitah prayayau hhflmau daksinam salilarnavam
Tatrapi Dravidair Andhrair Audrair Mahisakair api.
Tatha KauUagireyaisca yuddham asU Kirltinah.
About Kolahala compare G-eneral Sir A. Cunningham's Arch(2ological
Survey of India, vol. VIII, pp. 123, 125.
Compare what is said about the town Kollagira in the Indian Antiquary,
vol. XIV, p. 23, note 22: "it appears that KoUagii-a was another name
of KoUapura or Kolhapur." See ibidem, vol. Ill, pp. 209, 210 in the
article "The Geography of Ibn Batuta's Indian Travels," by Col. H.
Yule : " The Koil prince must be the Kola-tiri or Cherakal Raja, whose
kingdom was called Kola-ndda." About Kolatta-nddu, the district about
Tellicherry, see Indian Antiquary, -vol. VIXI, pp. 115, 146. Compare also
Dr. Gundert's Malayalam and English Dictionary, p. 318, under Kolani : " 4.
North Malabar, subject to Kolattiri or Kolaswarupam."
About the Cera or Kotigu kings confer among others the Indian Anti-
quary, vol. II, pp. 155, 271 ; vol. V, pp. 13.1-140 ; vol. VI, pp. 99-103.
About the change of the I into r in words like KoU compare General Sir
A. Cunningham's Arehaologieal Survey of India, vol. XI, p. 101 : " I paid
a visit to the old site of Eoron, or Kordwa-dih, because the people agreed in
stating that the old name of the place was Kolpur, which I thought might
perhaps be connected with the old city of Koli, the birth-place of Maj^adevi.
But . . the position of Eorondih ... is much too distant to be identified with
that of Koli." Compare also the late Mr. John A. C. Boswell's Manual of
the Nellore District, p. 157 ; "The Yerukalas in this district state that their
tribe name in their own language is Eurru, also Kola."
OF BHARATAVAHSA OR INDIA. 135
and Kols, whicli is still occasionally asserted to exist and to
which I have repeatedly alluded.
The Kolis appear originally as mountaineers, but after-
wards descending to the plains, some settled down as agri-
culturists, while many others selecting the seashore became
fishermen and sailors.'^
The Koli mountaineers were not long ago the guardians
of the hill-passes, especially of those in the Ajanta range and
in the Western Ghats. Their ancient position as lords of the
mountains is to this day certified by the fact that the
'' See C. Lassen's Indische AUerthtimskimde, vol. I, p. 137 (or 108):
" Bhilla sitzen hier nooh in dem Granzgebirge naoh Malva, Eajputana und
siidliclier ; ein grosser Theil der Bevolkerung besteht aus einem andern
ursprunglich ahnliohen Volke, den Kuli {Kola) , welches aber Brahmanisohe
Sitten dem grossem Theile nach augenommen hat." Compare further Eev.
M. A. Sherring's Hindu Tribes and Castes, vol. II, pp. 307-316.
Sir George Campbell remarks in his Ethnology of India about the Koolens
on pp. 42-45 as follows : " I find, however, that the opinion of those quali-
fied to judge seems to tend to the belief that there is no essential difference
between the two tribes (the Koolees and Bheels) . Forbes in his Eas Mala says .
' Koolees or Bheels, for though the former would resent the classification, the
distinctions between them need not be here noticed.' Captain Probyn says :
' I think there is no actual difference between Koolees and Bheels. Their
religion ia the same.' Mr. Ashburner : ' There is no real difference between
Bheels and Koolees ; their habits, physiognomy and mode of life are the
same, modified by local circumstances.' And the Rev. Mr. Duulop Moore
says : ' Koolees frequently marry Bheel wives.' Other authorities, however,
say that they do not intermarry. They both seem to claim a northern and
not a southern origin, pointing to the hills of Eajpootana and the north
of Goozerat. The Bheels say that they were originally called Kaiyos ;^ Sir
John Malcolm says that they are related to the Meeuas of Eajpootana, and
once ruled in the Jeypore country. Forbes again teUs us that the Koolees
were originally called Mairs, while in Eajpootana, Col. Tod speaks of Maira
or Meenas as one race . . . Though probably in the main of the same class
and similar origin, the Koolees and Bheels are now quite distinct tribes, and
there is this considerable difference that the Koolees have come much more
into contact with Aryan blood civilization . . . The Koolees are the Abori-
gines of Goozerat (where they now live in considerable number), and of
the hills adjoining that Province. The hills east of Goozerat are called
< Kolwan ' and seem to be the property of Koolee tribes . . . The Bheels are
the proper possessors of the hills farther in the interior and east of the
Koolees . . . The Koolees seem to be scattered down the Coast country
nearly as far as Goa, and north again into the ' Thurr ' and the neighbour-
hood of Scinde. While the wUder Koolee* of the hills are like the Bheela,
]36 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
famous sanctuary at Mahabalesvara is under the hereditary
wardenship of Kolis.
Many shrines throughout India are associated with the
lowest classes of the population, as we have seen, when
speaking of the temples at Melkota, Puri and Trevandrum.
The sanctuary at Mahabalesvara over a spring which is sup-
posed to he the source of the Krishna, though said to have
been founded by a Sattara Brahman, named Anagada, is
under the hereditary superintendence of a Koli family, and
the chief official in charge is a Koli. Such a Koli is called
Gangaputra, and whatever offerings a worshipper makes
after bathing form the perquisite of the Kolis and are taken
by them. "At the temple of Mahabalesvara also," thus
writes the Hon. Visvanath Narayan Mandlick, " the Kolis
" hold a hereditary position, and the Guravas, who worship
" the Linga in that temple, appear more closely allied to the
" hill tribes than to the inhabitants of the plains ; they (i.e.,
" the Guravas) have, however, no connection with the shrine
" of the Krishnd, where the Kolis alone are the principal
the mass of more civilised Koolees are said to be not only fairer and more
Caucasian in feature, but also more sly and cunning and less truthful . .
The wilder tribes of the race are stiU predatory, and Forbes mentions the
Koolees as by far the most numerous of the arm-bearing castes who in
former days, living in the hills between Goo3erat and Rajpootana, disturbed
the country. He describes them as of diminutive stature, with eyes which
bore an expression of liveliness and cunning, clothes few, arms bows and
arrows, habits swift and active, bold in assault, but rapid in flying to the
jungles, independent in spirit, robbers, averse to industry, addicted to
drunkenness, and quarrelsome when intoxicated ; formidable in anarchy,
but incapable of uniting among themselves. This description seems exceed-
ingly well to apply to the wild Bheels of modem days, whom indeed Forbes
classes with the Koolees . . . Lassen in his map places Koolees (Kolas he calls
them) in the centre of Kattywar . . . The Kolees of the Simla hiUs and
Domes of Kumaon are merely inferior castes living among the general
population."
Compare the Gazetteer of Aurangahad, Bombay 1884, p. 280 : "The Kolis
belong to the aborigines, and are of low but respectable caste. They are
divided into the Kolis of the hiUy countries, and the Kolis of the plains.
They are also arranged in separate tribes, and were formerly very trouble-
some. Several tribes of Kolis guarded the passes of the Ajanta range imder
their own N&iks, while others attached themselves to the Bhils ; but the majo-
rity have long settled down to peaceful callings, and the land-holding Kolis
OF BHAEATAVAE8A OR INDIA. 137
" officers in charge." ^^ The origin of the famous Mahaba-
leSvara temple is ascribed to the Paulastya Ravana. He
compelled Siva, so runs the tradition, by his severe penance
on the mountain Kailasa, to surrender to him his Prdna
Linga. The terrified gods tried every means to regain it, but
their attempts were fruitless. At last Visnu raised his Cakra
to prevent the sun-rays from descending to the earth, and
Havana, who was then at Grokarna, believing that the sun
was setting prepared to perform his Sandhyavandanam.
But the Prdna Linga, which he carried in his hand, prevented
him from performing properly his worship. He, therefore,
requested Gampati to take temporary charge of the Linga.
The god assented, but pretending that the Linga was too heavy
placed it on the ground. Once there, it remained fixed in
spite of all the attempts of the Eaksasa to remove it. When
trying for the fifth time he cried as his strength was
failing : " 0 Mahabala," 0 great power ! which expression
is said to have given the name to the place. '^
deny all affinity with, those of the hills. In the village establishment, the
Koli is most generally associated with the occupation of a water-carrier, and
the Kunhi drinks water from, his hands. He is known hy his ehumli, or
twisted cloth which he wears on his head in order to rest the waterpot ; but
he is often a good farmer, or is engaged as a musician, handicraftsman,
weaver, palanquin bearer, fisher, labourer . . . They use meat, drink spirits,
bury their dead, worship KhandobS,, Bairob4, and Bhavini, and employ
Brihmiins for religious ceremonies, but have also priests of their own."
See Mstorical and Descriptive Sketch of S. H. theMmm's Dominions, compiled
by Syed Hossain Bilgrami, b.a,, and C. Willmott, Bombay, 1883, vol. I, p.
310 : " At one time they (the Kolis) acted as guards in the hiU passes on the
northern frontier and in the Ajanta hills ; there is a tribe of KoUs who had
charge of the Ghaut passes." The Kambali Kurumbas make and wear
chamlis (kambalis) in the same manner ; see p. 229, n. 107.
I agree with Sir George Campbell so far as their relationship with the
Bhils is concerned, the latter I have proved to be Dravidians, see pp. 19,
79-85.
^'' See " The Shrine of the Kiver Krishna at the Village of Mahibale^-
vara," by E&o S&heb Vishvanlth NSrayan Mandlick in the Journal of the
Bombay Branch of the Royal Asiatic Society, vol. IX, pp. 250-261.
'3 See ibidem, pp. 257, 268. Compare also Areheeological Survey of India,
vol. VIII, pp. 143, 1*4, about Havana's connection with the linga of
" Mahadeo EavaneSvara. "
138 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
The conneotion of the ancient hill tribes with many cele-
brated Indian shrines is also admitted by the Hon. ViSvanath
Narayan Mandlick. " The above tradition of Gokarna," he
says, " points out to the origin of these places of Linga worship
" by the influence of, if not amongst, the wild tribes of the
" mountains of whom Eavana is a fair representative. The
** actual position of the Kolis at the temples of the Krishna
" and also at Mahabalesvara, appears to confirm the above
" conclusion. The serpent is connected with both these
" temples, and from the Linga temples he seems to be quite
" inseparable. In the latter he is represented as being coiled
" round the Linga, while in the temple of the Krishna, a living
" one is supposed to be guarding its sources." ^*
The most accurate description of the Kolis has been
written by Captain A. Macintosh, to whose account we
owe, in fact, the greater part of our information about
these people. Yet, he is compelled to admit : " We cannot
" expect to glean much authentic information of an historical
" description from an ignorant and unlettered people like the
" KoKs. The few traditions they possess relative to their first
" settlement in their present locations and of subsequent
Read also Dr. Ft. Buchanan's Journey from Madras through the countries of
Mysore, Canara and Malabar, second edition, vol. II, p. 316. " Gaukarna, or
the cow's horn (?), is a place of great note among the Brahmans, owing to a
celebrated image of Siva called Mahabaleswara. The image is said to have
been brought from the mountain Coila by Eavana, king of Lanca. He
wished to carry it to his capital ; but ha^-ing put it down here, the idol
oeoame fixed in the place, where it stands to this day."
*' The Kanara people regard Gokarna as holier than Benares ; for they
say:
Gokarnam ca mahakaSI viSvanatho mahabalah
Kctitlrtham oa Gangayah simiidram adhikam phalam ; "
according to the Journal of the Bombay Royal Asiatic, vol. IX, p. 258.
Compare in the Indian Antiquary, vol. Ill, pp. 247, 248, Dr. J. Gerson
da Cunha's account of the legend concerning the linga of Wdlukesvara,
the present Malabar Hill, with which liiga the Kolis seem also to be con-
nected : ' ' The Kolis, who, as wiU be shown hereafter, were the original
inhabitants of Bombay, pay special devotion to this linya .... (their)
principal quarter in the whole Konkan, I suppose, is Kulftba."
OF BHAEATAVARSA OR INDIA. 139
" events until within the last century appear to be involved in
" much obscurity and confusion." The late Mr. Alexander
Kinloch Forbes mentions in his Rds Maid the legendary des-
cent of the Kolis from YuvanaSva, the father of Mandhatr."
Captain Macintosli repeatedly mentions in his Account
the great veneration in which the Kolis hold the well-known
^ See " An Account of the Tribe of the Mhadeo Kolies," by Captain A.
Macintosh, in the Madras Journal of Literature and Science, vol. V., pp.
71-112, 238-279; compare also /»!ija« Antiqunry, vol. II, p. 154 ; vol. Ill,
pp. 76, 77, 126, 127, 186-196, 222, 224, 227, 228, 248 ; vol. V, p. 8, and Sir
G. Campbell's Ethnology of India in the Appendix to vol. XXXV, of the
Journalof the Asiatic Society oj Bengal, pp. 46, 53, 123, 125.
In the Rds Mala, London, 1878, pp. 78-79, we read : " A similar fabulous
descent is given to the Koolees from Youwanashwa, the father of Mandhata
Raja. Their ancestor, Koolee, was brought up by a sage in the forest, and
always led a jungle life, "whence it happened, as the bard says, that his descen-
dants, though in the towns they are of little importance, are lions %n the jungle.
The Koolees lived for a long time on the sea-shore, in the neighbourhood of
the Indus, but they were removed to the country about the Null by the god-
dess Hinglaz, and brought with them the earth-nut called ' beerd,' which
even in famine does not fail. They were called at this time Mairs, as well
as Koolees, and Sonung Mair was their leader. He left twelve sons, each of
whom became the head of a clan ... In these times, says the bard, there
was not so great a population in Goozerat, but there was much forest, and
the Bheels and Koolees lived in security. They were doubtless then, as now,
hereditary and professional plunderers, ' soldiers of the night, ' as they
describe themselves. Raja Kurun Solunkee is the first ruler of Goozerat on
record who devoted his attention to putting a curb upon these wild tribes."
Captain Macintosh derived the term Kiili from the Koli tribe. He writes
in a note on p. 71 : "On a former occasion, I ventured to derive the term
Cooly, applied by us to porters, labourers or persons who work for hire, in
the following manner — as the fishermen, boatmen, and many of the common
labourers, at Bombay, and along the coast, are Kolies, the term Cooly may
have originated among the English at Bombay. A passenger coming
ashore, when a ship arrived from Europe, might have wished to give a box
or package in charge to a native (probably a person of rank or caste) ; he
would say, or a servant in attendance might say, that he would fetch a
Koly , or a certain number of Kolies, to take ' master' s baggage ' to the shore.
Thus the term would have become familiar, and, in the course of time,
would be indiscriminately applied to all porters or labourers, and soon
have spread among the few English settled in India in those days."
In the above-mentioned Glossary of Anglo-Indian Colloquial Words and
Phrases is on p, 192 the expression Cooli/ also connected with the Kolis :
"The origin of the word appears to have been a nomen gentile, the name
(Koll) of a race or caste in Western India, who have long performed such
offices as have been mentioned . . According to Dr. H. V. Carter, the Kolis
140 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Kliand5ba, whom I consider as a national deity of the Gau-
dian Khands.^^
The Kolis have among thera a tradition, according to
which they are the descendants of the famous Yalmlki, the
poet of the Eamayana. It may be that the similarity
of the profession embraced by Valmiki — previously to his
becoming a poet — and by the Kolis, has something to do
with this belief. Both are celebrated as robbers."
According to the last census report, the Kolis number
2,488,372 souls: 1,669,302 live in Bombay, 429,688 in
Baroda, 213,966 in Hyderabad, and 123,171 in the Punjab,
&C.38
The KohJis in Bhandara and Chanda, who are agricul-
turists, have a distinct Gond type, and have retained many
Gond customs.'^
proper are a true hill-people whose especial locality lies in the Western
Ghats, and in the northern extension of that range, between 18° and 24° N.
latitude." I have referred on p. 131, u. 28, to another passage of this
article in the Glossary.
I have already on p. 131 declared myself against this explanation.
Though it is a matter cf minor importance, I may observe as an additional
proof that the tribal name is always pronounced Koli, and not Killi.
^ See ibidem, p. 106 : " The Kolies pay their adorations to all the Hindoo
deities, but their chief object of worship is Khundy-row, commonly called
Khundobah."
3' See ibidem, p. 82 : " One of the descendants of Neeshad and a female
sboodur, were the parents of the Poolkuss ; and a male of the Neeshad lineage
and a female of the Poolkuss family, were the parents of the Koly. He was
to subsist, by kiUing whatever animals he encountered in the jungles and
forests. It may further be stated, that the Kolies say that they are the
descendants of Valmik, the distinguished author of the Ramayan, who,
although of Brahman parentage, and born at Veer Walla, twenty-four miles
south-east of Poona, it is said, followed the life of a Koly." About the
Koolees or Bheelssee Sir G. Campbell's Ethnology of India, p. 46.
3' According to the Indian Antiquary, vol. VI, p. 233, the late Eev. Dr.
John Wilson derived the name of the Kolis from the Sanskrit word kula, a
clan. I need aot dilate on the groundlessness of this etymology. Compare
p. 133.
3' See Eev. M. A. Sherring's Hindu Tribes and Castes, vol. II, p. 109 :
" They have a remarkable faculty for selecting the best sites for irrigation
reservoirs ; and to possess a large tank is their highest ambition. On the
lands watered by these tanks they cultivate sugar-cane and rice."
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 141
I telieve that the Koris (Kohris) are of the same extrac-
tion as the Kolis. The former are said to have emigrated
from Benares, in the train of a Bhonsla prince of the
Chandah hranch.*" I am also inclined to connect the Koiris
of Bengal with both these tribes.*^
Whether there exists any connection between the Kolis and
the Graulis is doubtful. As was the case with Gauda, so also is
the term Gauli differently interpreted. Some derive the name
Gauli from the Sanskrit word go, cow, and explain Gauli to
signify cowherd, others connect it with Koli. It is even pos-
sible that both derivations are right, and that the term Gauli
represents originally two different, but equal-sounding words ;
oue being derived from Koli and the other from go. In the
first case it has an ethnological and in the other a professional
meaning. To those Gaulis who are cowmen both terms are
*" See ibidem, pp. 107, 108 : " They produce sugar-cane in large quan-
tities, the produotiou of which is chiefly in their hands. The tribe has
distinguished itself for its great enterprise and energy in the excavation of
noble tanks and in the formation of numerous embankments." According
to the census of 1881, the Koris amount to 946,851, 843,422 of whom are
found in the North-Western Proirincea, 48,826 in the Central Provinces, and
43,565 in Bengal. Compare Mr. Charles Grant's Gazetteer of the Central
Provinces, pp. 61, 137, 181, 194 and 438 on the Koris (Kohris).
*i Compare Colonel Dalton's Ethnology of India, pp. 320, 321 : "In some
districts the Koiris appear to be more numerous than the Kurmis. The
distinction between them is, that the former are generally market gardeners
as well as agriculturists. Buchanan estimated that there were 30,000
families of Koiris in the Shahabad District, and 45,000 families in Bihar.
A learned pandit informs me that the derivation of the name is ku,
earth, and ari, enemy. They are so called from their constant attacks on the
soil. Koiris, men and women, are always troubling it. . . Every three years
they make offerings on a MU known as the Marang Bum of the Kols, the god
that is invoked by the aborigines, especially when rain does not fall in due
season." See also Eev. M. A. Sherriug's Sindu Tribes and Castes, vol. I,
pp 325 326 : " These (the Koeris) and the Kumhhis are the great agri-
cultural classes of these provinces. . . The Koeris and Kumbhis are
agriculturists by profession. . . The Koeris are the principal growers of
poppy, and producers of opium, both in Benares and Behar. . . The Koeris
are numerous in the district of Jhansi, where they pursue the occupation of
weaving. Their tradition is, that they came from Benares about seven
hundred years ago." The census report of 1881 mentions 3,067 Koeris in
Assam and 1,204,884 Koeris in Bengal. Eev. Sir O. Campbell's Ethnology
of India, p. 107.
19
142 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
applicable. The Mahadeo Kolis assert that their ancestors
subdued the Gaulis, and to these are also ascribed most
of the earlier graves. The Grauli chiefs, according to tradi-
tion, ruled in the Central Provinces long before the Gond
Bajas. I believe that future enquiry will prove that the
Grauli Rajas were not Aryans, but that they, like other
tribes similarly named, belonged to the Graudian race.*^
I must not omit to mention here the ancient tribes of the
KuUnda, Kuluta, (Koluta, Koluka) and Kauluta (Kaulubha),
who inhabited the high mountain ranges of the Himiilaya
in North India. Their names occur in one form or other in
the Mahabharata, Ramayana, Visau Purana, Brhatsarhhita,
Mudraraksasa and elsewhere in Sanskrit literature, while
Ptolemy's KvXivhpivri (Kylindrine, VII. 1, 42) coincides in
position with the country which some of these tribes formerly
*' Refer to pp. 114 and 116, n. 12, where the Oaulas are mentioned.
See Mr. Charles Grant's Gmctteer of the Central Provinces, p. 301 :
" Among the people (of Nagpur) tradition, widespread though vague, is not
wanting, pointing to a time far anterior to the Gonds, when throughout
Deogarh Gauli chiefs held sway. The exploits and renown of these ancient
chiefs are often referred to in the songs of the villagers. There are forts
too, and tanks and temples, or remnants of such structures, evidently the
handiwork of races preceding the Gonds. . . 'It was a Gaull, not a Gond king
so our father told us,' this is the common answer to all questions respecting
such reUos." The same legend is told about the fortifications of Ramtek,
ibidem, p. 428. Compare in the Indian Antiquary, vol. I, pp. 204, 20.5,
Mr. W. F. Sinclair's article on the " Gauli Kaj " in Khandesh and the
Central Provinces : "1 think, therefore, that the most prohable explanation
of the QauU RcIJ is this, — -that Gauli was the surname, or nickname, of a
family of princes (and not of a nation) of Aryan race who established them-
selves in the valleys of the Tapti and Narmada during the great migration
southward which ended in the colonization of the Dekhan by the Aryan
Marathas." Mr. Sinclair's remarks were criticized by Mr. W. Ramsay on
p. 258 ; notice also Mr. Sinclair's query : " HemaiJ Pant and the Gauli Rajas"
in the Indian Antiquary, vol. VI, pp. 277, 278,
Captain A. Macintosh remarks in his " Account of the Mhadeo Kolies "
in the Madras Journal of Literature and Science, vol. V (1837), pp. 261-282 :
" There is a popular tradition among the people in this part of the country,
that the Gursees were the original inhabitants of the Dukhan, and that they
were displaced from the hilly tracts of the country by the race of GouUies or
cowherds. These Goullies, it is said, subsequently rebelled against their law.
ful prince, who detached an army that continued unceasing in their exer-
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 143
occupied. The similarity of their name with that of the Kolis
and of the Kulu district is therefore not accidental.*^
CHAPTER IX.
On the Kois, Konds, Kands, Gonds, &c.
Much as the several tribes, whose names head this
chapter, differ from one another in their manners, dialects
and appearance, still there exists such a general resemblance
between them, that, as has been pointed out by one of the
greatest geographers of O'lr century, the late Karl Bitter,
all these various races, however considerable may be the
distances at which they live apart from one another, must be
tions until they exterminated the entire race of Goullies . . It is a common
practice with snch of the inhabitants of the plains as bury their dead, as-
well as the hill tribes to erect thurgahs (tombs commonly of a single stone),
near the graves of their parents. In the vicinity of some of the Koly
villages and near the site of deserted ones, several of these thurgahs are
occasionally to be seen, especially near the source of the Bhaum river. The
people say they belonged to Gursees and Goullies of former times. The
stones with many figures in relief roughly carved upon them, and one of
these holding a drum ia his hand, and in the act of beating time on it, are
considered to have belonged to the Gursees who are musicians by profession.
The other thurgahs with a Saloonka (one of the emblems of Mhadeo) and ai.
band of women forming a circle round it, with large pots on their heads, are
said to be Goully monuments. This may be reckoned partly confirmatory of
the tradition."
Consult about the Gaulis also the Gazetteer of Aurangabad, pp. 136, 226,
278, 279.
'3 About references concerning Kulinda, Euluta, Koluha, Koluta and
Kauluta consult Bothlingk and Roth's Sanskrit W'irterhueh. About Kaulubha
see Lassen's Indisehe Altherthumskunde, vol. I, p. 57 (p. 75 second
edition), and vol. II, pp. 206, 207. Lassen desires to substitute for Kauluta
in Mudraraksasa Kaulubha especially on the authority of Plinius who
in his Historia Naturalis, lib. VI, cap. 22, mentions that: "Ultra
(Gano-em) siti sunt Modubae, Molindae. . . . Colubae, Orxulae, etc." In vol.
I, p. 547 (661), Lassen speaks of the Kulindas : " Die Kulinda wohnten nach
dem Epos im hbchsten Himalaya und zwar ostwarts bis zu den Ganges-
Quellen."
Ptolemy assigns the sources of the VipaSa, Satadru, Yamuna and Ganga
to the country Kylindrine : " 'Yirh Sh ras Bifida-ios Kal tov ZapdSpov Kal to5
Aia/iovm Kol tov Tdjyov n KuXipSptyii. " The inhabitants of this district
were the Kulindas. About Kylindrine compare also Sir A. Cunningham's
Ancient Geography of India, pp. 136-138, where it is identified with Jiland-
hara whose "antiquity is undoubted, as it is mentioned by Ptolemy as
l-i4 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
regarded as representatives of one and the same nation.
They are still in occupation of nearly the whole area of that
portion of the Indian continent which stretches from Khan-
desh on the west to Gran jam on the east.
Koi, Kui (contracted into Ku), Godu, Gauda, Gondu,
Q-oandu, Gand, Koand, Kond (Kondh, Khond) or Kand
(Khand) are all derivatives, as has already been shown,
from the root Ko or Ku, mountain, so that their very name
indicates a mountaineer. I have previously alluded to
the peculiarity that both Lin^uals and Dentals are used
in the formation of the derivatives of Ko. We need not,
KuUndrine or Khdindrine, wWch should probably be corrected to Sulindrine,
as the K and 2 are frequently interchanged in Greek manuscripts."
Read also in H. H. Wilson's Vishnu-pwdna edited by F. Hall the
notes on the Kulutas (Kolttkas), vol. II, p. 174, and Kulindas, p. 180.
According to H. H. Wilson the Kulindas were mountaineers, see Fr. Johnson's
Selections from the Mahabharata, p. 65.
Varahanuhira mentions the Eulutaa in his Brhatsamhita, Chapter XIV,
b1. 22 and 29 :
DiSi paScimattarasyam Mandavya-Tukhara-Talahala-Madrah,
ASmaka-Z^Miute-Lahada-Strlrajya-Nrsimha-Vanakhasthah. 22.
AiSanyam Msrukanas taraj ya- PaSupala-Kira - KaSmlrah.
Abhisara-Parada-Tangana-i^fi&fte-Sairindha-Vanara^trah. 29.
Sir Alexander Cunningham considers the question of these hill tribes at
length in the Archieological Survey of India, vol. XIV, pp. 125-135, 137-139 :
" The origin of the Knnets, who form the bulk of the population in the
valleys of the Bias, the Satlej and the Tons Rivers, has long engaged my
attention ; and I believe that I have now solved the puzzle by identifying
them with the Kunindas or Kulindas of early Hindu history. Under both of
these forms their name is still preserved in the districts of Kulu on the Bias
and Eunawar on the Satlej. The Vishnu Purana gives the name of Eulinda,
which is supported by Ptolemy's Xulindrine, a district occupying the whole
of the upper tract between the Bibasis or Bias River and the Ganges. It
corresponds therefore most exactly with the Kunet District of the present
day. Varaha Mihira places the Kunindas along with the Kashmiras, Abhi-
earas, Kulutas, and Sairindhas, and makes their country one of his nine divi-
sions of India. In another place he marks their position stiU more
definitely as being to the east of Madras. {Madreso anyaseha Kauninda.)
He also speaks of the King of the Kunindas. This was about A.D. 560, but
we have coins of the King of Kuninda {Majnya Etmindasa), which date
before the Christian era. For Kauninda the Markandeya Purana reads Kau-
linda, which agrees with the Kulinda of the Vishnu Purana. It would
seem therefore that these are only two readings of the same name. This
conjecture is strongly supported by the fact that much more than half of
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 145
therefore, he surprised to see that the" Telugu Kodu, e.g.,
corresponds to the Sanskrit Konda (in Kondabhatta) and
Gonda, though konda in Telugu signifies only mountain and
not mountaineer, which meaning is expressed by Kondarudu.*^
The principal Gond tribes call themselves Koitor. Telugu
people regard the last syllable tor of this term as identical
■with the word dora, master, which is not improbable, as the
Kois affix this term to names, e.g., Bhima is called by them
Bhimadur. The Kois of the Bhadracala and Eekapalli
taluks in the Upper Grodavari district are called Doralu,
(masters) only by their Mala and Madiga servants, for this
title is otherwise generally conceded only to the Velama
land-owners.
It is a well-known fact that a word often loses its original
meaning when it is used as a proper name. Koi designates
the population of Kulu is Kunet. ... I have now" traced the Kaunindas
up to the third century B.C., when they were a rich and powerful people.
But there is still earlier mention of the people in the Mahabharata, where
the Kulindas are said to have been conquered by Arjuna. From the context
Wilson rightly concluded that they were mountaineers and neighbours of
the Traigarttas or people of Kangra. In the Vishnu Purina 1 find not only
the Kulindas but also Kulindopatyakas or ' Kulindas dwelling along the foot
of the hills,' which describes exactly the tract of plain country bordering
the hills in which Srughna, the capital of the Kaunindas, was situated."
About Kulu or Kullu see Sir W. W. Hunter's Imperial Gazetteer of India,
vol. V, pp. 465-469: "The character of the hiU-men resembles that of
moat other mountaineers in its mixture of simplicity, independence, and
superstition. Polyandry still prevails in Seoraj, but has almost died out
elsewhere. It consists simply of a community of wives amongst brothers,
who hold all their other goods in common, and regard their women as
labourers on the farm. The temples usually occupy picturesque sites, and
are dedicated rather to local deities than to the greater gods of the Hindu
Pantheon."
Compare also Mr. J. W. McCrindle's Ancient India as described ly
Ptolemy, pp. 105, 109, 110.
*' The Teluga people call the Gonds, Konda or Kands, Koya, Koyavadu
(pi. KOyavandlu), Kodu (pi. Kodnlu), Gondu, Kondarudu, &c. We read in
Lieutenant Macpherson's Report upon the Khonds of the Districts of Ganjam
and Cuttack, Calcutta, 1842, p. 20, §42, the following account: "The
Hindu name for this people which we have adopted, Khond, in the plural
Khondooloo, means mountaineer, from the Teloogoo word signifying a UU.
Their sole native appellation south of the Mahanuddee is Koinga or Kwinga,
which may be a corruption of Kulinga, which, by the exchange of convertible
letters may be Pulinda, meaning in Sanskrit and thence in Tamil o bar-
146 ON THE OHIGIXAL INHABITANTS
thus a mountaineer, but this radical meaning of the term
was forgotten by that tribe when some of them had settled
permanently in the plains. The Malvah or Grutta-Kois
(Hill-Kois) are in consequence distinguished from the Sassi-
Kois (Plain-Kois). The Khonds, on the other hand, call their
own country Kui Bina or Kui Pruti, and that of the Uriyas
Sassi Dina.
The Kois worship as deities Katuradu, Adamaraju, Kor-
raraju (who governs the tigers), Kommalamma, Sarlamma,
and others. The five Pandava brothers, especially Arjuna
and Bhima, are highly revered. They have imitated the
step of Bhima in their dance. The Kois or Koyas in the
Nizam's Dominions preserve a legend according to which
they are descended from Bhima and a wild superhuman
woman whom he met in the woods. ^^
larian, a savage mountaineer . , . They employ as distinctive epithets of their
race, the terms — Subboro and Mullaro, the latter signifying hill people, from
a root common to Tamul and Teloogoo, the Khonds designate the alpine
portions of Oriasa solely hy its Hindu name (from the root) ' Malwa, '
meaning highlands. The Hindu people they call Sassi, a word whose
signification is not ascertained. The Khonds, who inhabit the mountains
are styled Maliah Koinga, those of the low country Sassi Koifiga."
The fifth volume of the Calcutta Review (January — June 1846) contains
on p. 26 the following note: " Respecting the name of Khonds, Lieutenant
Hill remarks, that, in their own language, ' they call themselves Knee. A
single Khond is called Kwinga. By Uriyas, they are called Khonds and
by the TeUngas, Kodulu and often KoduwanQlu or hill people." According
to Sir W. W. Hunter in his Orissa, vol. II, p. 71 : "The word Kandh,
like Mali and the tribal names of other hill tribes, means in the aboriginal
languages ' mountaineer.' "
About the Gands or Gandas consult Mr. Charles Grant's Gazetteer of the
Central Provinces of India, pp. 100, 103, 2i7, 251, 412, 413, and 457. They
cultivate some land in Ealgarh, Laira and Sambalpur, but they seem not to
be regarded as good cultivators. The population of Laira is chiefly agri-
cultural and consists of Gonds, Khonds and Gandas. On the other hand the
Gandas are generally classified as weavers. Their number in the Central
Provinces amounts to 250,133.
Koinga is the plural of Koi, nga being the plural termination in the
Kond language. A similar termination exists in the Koi language on the
Godavarl, e.g., mdra, tree, pi. marlngu ; goggodi, cock, goggodingu ; handi,
carriage, bandingu ; goddeli, axe, goddelingu.
" See the Rev. John Cain's articles on " The Bhadrachallam and Reka-
palli Talukas, Godavarl District," in the Indian Antiquary, vol. V, pp. 301-
OF BHAEATAVAE8A OE INDIA. 147
The four tribes to whom the title Koitor is applied are
the Raj Goad, Raghuwal, Padal and Dholi, and occasionally
303, 357-359 ; vol. VIII, pp. 33-36, 219-221 ; and vol. X, pp. 259-264.
Read ibidem, vol. V, pp. 358, 359 : "Formerly on a certain day in the year
the Eoi men of each village were driven into the jungle by the women
to hunt, and were not allowed to return unless they brought home some
game, — a smaU bird, or even a rat, being enough to give them the right
to be welcomed back. This practice is still carried on jby the Eois in ths
Bastar country, and also by many in the Nizam's territory. Mr. Van-
stavern, whilst boring for coal at Beddadanolu, was visited on that day by
all the Koi women of the village, dressed up in their lords' clothes, and they
told him that they had that morning driven their husbands to the forest to
bring home game of some kind or other. Mr. Vanstavem also states that
the Kois round Beddadanolu do not eat the goat annually offered for a
prosperous harvest, but leave it to itseU in the jungle tied up to a tree.
' ' The Kois aay that the f oUowing gods and goddesses were appointed to be
worshipped bj' the Sudras : — Muttelamma, MaridimahdlakshmT, Poturdzu, and
Korrazulu, and the following were to receive adoration from the Kois : — Eom-
malnmma, Kdtdradu, Adamarazu. The goddess Mamili or Lsle must be propi-
tiated early in the year, or else the crops will undoubtedly fail ; and she is
said to be very partial to human victims . . . All the Kois seem to hold in
great respect the Pdndma brothers, especially Arjuna and Bhlma. The wild
dogs or dhols are regarded as the (fete or messengers of these brothers, and
the long black beetles which appear in large numbers at the beginniug of the
hot weather are called the Pandava £ock of goats. Of course they would on
no account attempt to kiU a dhol, even though it should happen to attack
their favourite calf, and they even regard it imprudent to interfere with
these datas when they wish to feast upon their cattle." In vol. VIII, p. 34,
we read : " They say their dance is copied from Bhlma' s march after a
certain enemy. There is no Koi temple in any village near here, and the
Eois are seldom if ever to be found near a Hindu temple."
In the Jeypore territory of the Vizagapatam district a similar practice
as the abovementioned prevails. The men are often away for days in
search of game, and if they return with none of an evening , their women
pelt them with cow-dung.
The Sistorical and Descriptive Sketch of S.B. the Nizairi's Dominions
remarks in vol. I, pp. 325, 326, about the Kois as follows : — " The Eoyas or
Eois (45,300) are an aboriginal race, found chiefly in the Khamam District
(39,990). They belong to the same family as the G-onds and the other primi-
tive races of Central and Southern India. The Kois say that ' they are the
descendants of Bhimadur, and the local tradition is that when Bhimadur
accompanied his brother Dharma Eagu to his forest exile he one day went
hunting in the jungle, and there met a wild woman of the woods, whom he
fell in love with and married. The fruit of their union was the Koi people.
The tradition further states that this wild woman was not a human being.'
The language spoken by them is similar in some respects to that of the
Oonds. Like the latter they are noted for their truthful habits . . . The
fruit of the Ippa tree is dried and reduced to powder. This made into cakes
and porridge forms their favourite and principal food for the greater part of
148 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
the Kolam. The Marias who are likewise styled Koitur,
represent perhaps now the purest type of the Gonds.*^
In ancient times these people occupied a much larger
portion of India than they do now. Their name appears in
places far distant from one another, in the north, e.g., in
Gonda or Gauda in Oudh, in Khandwa in the Central Pro-
vinces, in Gonddl in Kathiawar, in Khandesh and Khanddla
in Bombay, in Gondvdna in Central India, while Khandagiri
and EJiandapara testify to their presence in Orissa. Even
the year. They also distil great quantities of an intoxicatiag drink from the
flowers; they mU eat the flesh of every animal, not even rejecting that of
the cow. They seldom remain long in one place, as soon as the productive
powers of the soil are exhausted they move to another spot and make a fresh
clearing. They have no caste, their religion consists of belief in one
Supreme Being, they also worship the spirits of the mountains and a divinity
who protects them from the ravages of tigers. They regard heaven as a
large and strong fort where there is an abundance of rice stored up for those
who are permitted to enter. Hell is a place in which an iron cow con-
tinually gnaws the flesh of the unfortunate persons detained there. "Widows'
remarriages are allowed. Their wedding ceremonies are exceedingly
simple ; the betrothed couple have a triangular mark placed on their
foreheads, they then kneel together, and the ceremony is completed by
pouring water over the heads of both. The personal appearance of both
sexes is the reverse of prepossessing."
** The Gazetteer of the Central Provinces of India, edited by Mr. Charles
Grant, contains on pp. 137 and 500 the following statements : " The Marias,
or as they are called towards the north the Kohiturs . . are in aJl probability the
purest type of Gond. It is worthy of note that in villages bordering upon
the more cultivated tracts the change of name from Maria to Kohitur, then
to Jangli G-ond, and then to Gond, can be seen in progress, and it is easy to
imagine that a well-to-do Maria family calling themselves Gond might in
two or three generations adopt the more fashionable style of Raj Gond
(p. 137). . Gotes and Kois, or as they are commonly called Gotewars and
Koiwars— the termination war being a Telugu affix, signifying person or man
— are the aborigines of the country (Upper Godavari) . Although almost
identical in customs and in language, they do not eat together or inter-
marry, the Kols claiming superiority over the Gotes. The proper name for
the Kois is ' Koitor,' and this is what they call themselves. By the
Telingas they are called Koidhoras, the word ' dhora ' meaning gentleman
or sahib. This error has probably arisen from the last syllable of ' Koitor '
havin g been taken for ' dhora,' owing to the similarity of sound. The
Kols, where they come into contact with the Telinga population, have
adopted many of their customs. . The Got6 keeps more aloof from civili-
sation; but . . the customs of the two races are very similar, and both belong
to the Gond family (p. 500)." Compare also Indian Antiquary, vol. VIII,
p. 34 : " The custom of calling the Kois doralu {dora = lord, Tel.) has
OF BHAEATAVAESA OR INDIA. 149
now these tribes are found in all the Presidencies of
Bombay, Madras, and Bengal, though their chief abode is
in the Central Provinces.*'
The Uriyas aspirate the final d, hence the name is often
spelt Kondh or Kandh, but this pronunciation is only local.
"Wherever the Gonds, Konds, or Kands are found in their
own homesteads, far from strangers, they have preserved
their national virtues, among which honesty, fidelity, and
hospitality occupy a prominent position. Like many other
wild tribes they are brave, but they are also cruel and very
superstitious. In those parts of the country where they
dwell, the simple-minded Gronds are feared as dangerous
sorcerers and intimate friends of the evil spirits.
About the Religious Doctrines of the Khonds Captain Mac-
pherson makes the following remarks : " There is one Supreme
been traced by some (Central Promnees Gazetteer, p. 50O) to the ending
tor in the word Koitor. This has always seemed to me (Eev. Mr. Cain)
rather doubtful, as this honoriiic affix is not only conceded to the Kois, hut
also to several other castes, e.g. , the (true) Vellamma caste, and to all the
most influential natives in the independent or semi-independent neighbour-
ing states." The Gonds in the Singbhum District are called Dorowas
or ]!faiks. See Dalton's Ethnology, p. 277, and Grant's Gazetteer, p. 137.
Elsewhere in Narasingpur are found the Dhur Gonds which term appears
to be identical with the Dhurwe or Naik Gonds. I wonder what is the
meaning of the term Dhur (Dhurwe or Dorowas), and whether it is con-
nected with the word dora.
About the Marias consult also the Report of the Dependency of Bustar by
Deputy Commissioner C. L. R. Glasfurd, pp. 46-52 : " 104. The Marias
and Jboorias, I should say, are, strictly speaking, a sub-division of the true
Gond family."
*' See Lieutenant Macpherson, p. 13, § 13: " The Khonds are now seen, in
" both of these situations, within the following Hi-defined limits. Upon the
" east they appear scattered over the wilder tracts of the Ganjam district
" bordering upon the Chilka Lake, and are seen in that qua,rter at a few
" points, upon the coast of the Bay of Bengal. They are found, on the
' ' north-west, on the confines of Gondwana, in longitude 83°, while on the
" west, they extend within the unsurveyed frontier of Berar. They are
" found as far south as Bustar in latitude 19° 40', while the Zemindary of
" Palconda is like that of Kunnapoor possessed by a Khond Chief on the
" south-east, they are replaced on the limits of the Souradah and Moherry
" districts in Ganjam, by the Sourah race, which henceforward occupies
" the eastern acclivities of the Ghauts to the Godavery. To the north,
" fifty miles beyond the Mahanuddee, in the meridian of Boad, they are
" succeeded by the Kole people. On the north-east, they are found high
20
150 ON THE OHIGINAL INHABITANTS
" Being, self-existing, the Source of Good, and Creator of the
" Universe, of the inferior gods, and of man. This divinity
" is called in some districts, Boora Pennu, or the God of
" Light ; in others, Bella Pennu, or the Sun God ; and the
" sun and the place from which it rises beyond the sea are
" the chief seats of his presence. Boora Pennu, in the
" beginning, created for himself a consort, who became Tari
" Pennu, or the Earth Goddess, and the Source of Evil.
" He afterwards created the Earth. As Boora Pennu walked
" upon it with Tari, he found her wanting in affectionate
" compliance and attention as a wife, and resolved to create
" from its substance, a new being, Man, who should render to
" him the most assiduous and devoted service, and to form
" from it also every variety of animal and vegetable life
" necessary to man's existence. Tari was filled with jealousy,
" and attempted to prevent his purpose, but succeeded only
" so far as to change the intended order of creation. . , Tari
" Pennu then placed her hands over the earth, and said,
' ' in Cuttack, while Sourahs (not identified with the southern race) there
" inhabit the inferior ridges of the Ghauts." (Compare his " Account of the
Religion of the Khonds " in the Journal of t/ie Royal Asiatic Sooiety, vol.
XIII, pp. 220, 221.)
Compare also Papers relating to the A-boriginal Tribes of the Central
Provinces left in MSS., by the late Rev. Stephen Hialop, missionary of the
Free Church of Scotland at Nagpore : edited, with notes and preface, bj'
R. Temple, C.S.I., 1866, pp. 3 and 4 : " The name of Gond, or Gund, seems
" to be a form of Kond, or Kund, the initial gutturals of the two words being
" interchangeable. . Both forms are most probably connected with Konda —
" the Teloogoo equivalent for a mountain — and therefore wiU signify ' the hill
" people.' And no designation could be more appropriate to the localities
" which the majority of them inhabit. Though they are also found residing
" in the villages of the plains along with the more civilized Hindus, yet
" they chiefly frequent the mountain ranges l}-ing between 1 8° 40' and 23° 40'
" north latitude, and between 78° and 82| east longitude. This tract some-
' ' what corresponds with the old Mahomedan division of Gondwana, but differs
' ' from it in not reaching so far to the east and in extending considerably
" further towards the south-east. The Moghul geographers seem to have
" included with the Gonds of Nagpore the KOls on their east frontier, and to
" have been ignorant of the relationship between them and the inhabitants
" of Bustar. In the north, Gonds are met with about Saugor and near the
" source of the Hasdo ; on the east, they cross that river into Sarguja, where
' ' thoy border on the Kfils, and are found with Konds and Uriyas in Nowa-
OF BHARATAVAESA OE INDIA. 151
" ' Let these beings you have made exist ; you shall create no
" more.' Whereupon Boora caused an exudation of sweat to
" proceed from his hody, collected it in his hand, and threw
" it around, saying : ' To all that I have created,' and thence
" arose love, and sex, and the continuation of species. The
" creation was perfectly free from moral and physical evil.
" Man enjoyed free intercourse with the Creator. They lived
" without labour, .in perfect harmony and peace. They went
" unclothed. . .The lower animals were all perfectly innocuous.
" The Earth Groddess, highly incensed at the love shown
" towards man thus created and endowed, broke into open
" rebellion against Boora, and resolved to blast the loss of his
" new creature by the introduction into the world of every
" form of moral and physical evil. . . A few indiA^duals of
" mankind entirely rejected evil, and remained sinless ; the
" rest all yielded to its power, and fell into a state of uni-
" versal disobedience to the Deity, and fierce strife with one
" another. Boora immediately deified the sinless few without
" their sufEering death. . . Upon the corrupted mass of man-
" gudda, Kareal, and Kharond or Kalahandi ; in the south, they form the
" mass of the population of Bustar and a portion of the inhahitants of
" Jeypur (in the Madras Presidency), while they occupy the hills along the
" left bank of the G-odavery about Nirmul ; and on the west, they are inter-
" mingled with the Hindus of Berar for 30 miles from the right bank of the
' ' Wurdah, and, along the KOrs, extend along the hills both north and south
' ' of the Narbadda to the meridian of Hindia, where they give place to the
" Bhils and Nahals.
" In such a large extent of country, as might be expected, they are di-
' ' Tided into various branches, and distinguished by specific names. The
' ' classification adopted by themselves is into twelve and a half castes or
" classes, in imitation of the Hindus. These are — Kaj Gond, Eaghuwal,
" Dadave, Katulya, Padal, Dholi, Ojhyal, Thotyal, Koilabhutal, Koikopal,
" Kolam Madyal, and an inferior sort of Padal as the half caste. The first
" four with the addition, according to some of the Kolam, are comprehended
" under the name of Koitor — the Gond, par excellence. This term, in its
" radical form of Koi, occurs over a wide area, being the name given to the
" Meria-saorificing aborigines of Orissa and to the jungle tribes skirting the
" east bank of the Godavery from the apex of the delta as far up nearly as
" the mouth of the Indrawati. Its meaning is evidently associated with
" the idea of a hill ; the Persian name of which, Koh, approaches it more
" closely than even the Teloogoo, Kondd. I need scarcely, therefore, add
152 ON THE ORIGINAL INHABITAXTS
" kind, Boora Permu inflicted high moral penalties, and. ,
" entirely withdrew his face and his immediate guardianship
"from mankind. He made all who had fallen subject to
" death. . .Universal discord and war prevailed. . .Diseases and
" death came upon all creatures ; snakes became venomous.. .
" Man. .sank into a state of abject suffering and degrada-
" tion. .Meanwhile, Boora and Tari contended for superiority
" in fierce conflict ; their terrible strife raging throughout
" the earth, the sea and the sky ; their chief weapons being
" mountains, meteors and whirlwinds. Up to this point, the
'' Khonds hold the same belief ; but from it, they divide into
" two sects directly opposed upon the great question of the
"issue of the contest betweem Boora and his rebel consort. .
" The sect of Boora believe that he proved triumphant in the
"contest, and, as an abiding sign of the discomfiture of
" Tari, imposed the cares of childbirth upon her sex.. .The
" sect of Tari hold, upon the other hand, that she re-
" mained unconquered, and still maintains the struggle with
" various success." *' I give this interesting story of the
" that it has no connection with the interrogative Koi, as some have sup-
" posed, nor has Koitorany relation to the Sanskrit Kskatrii/a, as suggested by
" Sir R. Jenkins. Though there are a few of the more wealthy Koitora who
"would gladly pass themselves off as Rajputs, yet the great majority of
" those known by that name resent, with no small vehemence, the imputation
' ' of belonging to any portion of the Hindu community. The sacred thread
" of the twice-born, instead of being an object of ambition, is to them a
" source of defilement."
The passage on the Gonds and Khonds in C. Lassen's Indische Alterthiims-
kunde, vol. I, pp. 426-432 (or pp. 373-78), should be consulted as well as
those in the Eev. M. A. Sherring's Hindu Tribes and Castes, vol. II, pp. 134-
152, and vol. Ill, pp. 200 and 206, and Colonel Dalton's Ethnology of Bengal,
pp. 275-304. In the second volume of H. H. Wilson's Vishnupurdna
published by F. Hall, p. 163, Shanda is read instead of Khanda.
*' Lieutenant Maopherson gives in his report on p. 61 a list of the Khond
deities and divides them into national and local deities : " In the first class
are (1) Bera Pennoo or the Earth god ; (2) Bella Pennoo, the Sun god, and
Danzoo Pennoo, the Moon god ; (3) Sunde Pennoo, the god of Limits ;
(4) Loha Pennoo, the Iron god or god of Arms ; (5) Joogah Pennoo, the god
of Small-pox ; (6) Nadzoo Pennoo, or the VUlage deity ; the universal
genius loci ; (7) Sora Pennoo, the Hill god, Jori Pennoo, the god of Streams,
and Gossa Pennoo, the Forest god; (8) Moonda Pennoo, the Tank god;
OF BHAEATAVAR8A OR INDIA. 153
creation of the world and the fall of man which Macpherson
ascribes to the Khonds. It reminds one, however, in many
of its features of the Biblical Accounts, and fills one with
wonder that such an uncivilised Indian tribe as the Khonds
should have so beautiful a legend of their own.
In the human sacrifices which these tribes offered up in
days not long gone by, and which even now they have
not altogether abandoned, they displayed an indescribable
(9) Soogoo Pennoo or Sidrojoo Pennoo, the god of Fountains ; (10) Pidzoo
Pennoo, th.e god of Eain ; (11) Pilamoo Pennoo, the god of Hunting ;
(12) god of Births." Lieutenant (Captain) Macpherson's Report was re-
printed under the title of " An Account of the Religious Opinions and
Observances of the Khonds of Goomsur and Boad ' ' in the Journal of the
Royal Asiatic Society, vol. VII (1843), pp. 172-199, and " An Account of the
Ghonds inOrissa" in vol. XIII, 1852, pp. 216-274 of the same journal.
Besides Bura and Tari there are (pp. 226-228) " inferior gods divisible into
two classes, distinguished by their origin, their attributes, and the scope
of their duties and authority. The gods of the first class sprang from Boora
and Tari. . . 1, Pidzu Pennn,the god of Rain. 2, Boorbi Pennu, the goddess
of new Vegetation and First Fruits. 3, Peteri Pennu, the God of increase.
4, Klambi Pennu, the God of the Chase. S, Loha Pennu, the God of war.
6, Sundi Pennu, the God of Boundaries. 7, Dinga Pennu, the Judge of the
dead . . . The third class of inferior deities are sprung from the Gods of the
first two classes. They are the strictly minor and local deities of the Khonds . .
The following are the chief of this class of gods. I, Nadzu Pennu, the Village
God. 2, Soro Pennu, the HiU God. 3, Jori Pennu, the God of Streams. 4,
Tozu Pennu, the Family or House God. 5, Mounda Pennu, the Tank God. 6,
Sooga Pennu, the God of Fountains. 7, Gossa Pennu, the Forest God.
8, Koosti Pennu, the God of Ravines. 9, Bhora Pennu, the God of New Fruits,
produced on trees or shrubs." These two accounts differ in some respects.
On pp. 243-256 : the worship of Tari Pennu is described : " In the worship
paid to Tari Pennu by her sect, the Chief rite is human sacrifice. It is
celebrated as a public oblation by tribes, branches of tribes or villages both
at social festivals held periodically, and when special occasions demand
extraordinary propitiations. And besides these social offerings, the rite is
performed by individuals to avert the wrath of Tari from themselves and
their families." According to Mr. Grant (p. 106; the Gonds worship as a
rule only " Bar4 Deva and D614 Deva."
Colonel Dalton says in his Ethnology of Bengal, on p. 281 : " The
Gonds are, however, found to have one common object of worship, called,
according to the linguistic peculiarities of the locality, Bdra Deo, B&da
Deo or Badiil Pen. Pen and Deo mean the same, but the signification of
B<ira or B4da I am not sure of. Major Macpherson teUs us that Brira Pen,
the Kandh god, means the ' god of light . .' I was credibly informed that the
Gonds of Sirguja formerly offered human sacrifices to B(ira Deo.''
Mr. Glasfurd, 48-52, remarks about the religion of the tribes in Bustar
as follows : "The Mooreas, Bhuttras, Dhakurs, Gudwas, Marias, &c., all
154 ON THE OKIGINAL INHABITANTS
atrocity. Tet, as an excuse for them, it ought not to be
forgotten that their peculiar ideas about right and wrong
made them believe that they had acquired a right of dispos-
ing of their Meriah victims, as they had bought and paid
for them. The great goddess of the Earth, their principal
divinity, could only be propitiated by human blood, to grant
good pastures for their flocks and rich crops for their own
support. The buffalo was by some Khonds sacrificed instead
of the human being. These tribes depend for their living
mainly on the produce of the earth which they tUl, for
besides hunting they do not follow any other pursuit.
Trading, for instance, is unknown to them.
woreliip Dunteshwaree, or, as slie is Bometimes called, ' Maolee,' with ' Matha
Deyee,' ' Bhungarma,' or ' DhoUa Devee,' ' Gam Devee,' DongurDeo,' and
Bheem. The higher castes worship ' Dunteshwaree ' and ' Matha Devee ' with
the other well-known deities of the Hindoo Pantheon . . . She is the same
as Bhowanee or ' Kelee ' . . . Temples to Dunteshwaree or Maolee exist all
over the vicinity of Jugdulpore and Duutewara. The temples to ' Matha
Devee ' are, perhaps, as numerous, if not more so. They are easily
recognised by swings in front of the shed erected over the semblance of the
goddess, which is generally a stone daubed with red, although I have more
than once seen her represented by a grotesquely-carved figure dressed as a
female, with a female attendant on each side . . . When small-pox appears
this person (her Poojareei becomes of great importance. . . Bhungarma, or
DhoUa Devee is said to be the sister of Matha Devee. She also has a swing
put up before her temple, and is worshipped when cholera appears ; but as
smaU-pox is much more frequent in its visits, her worship is much neglected
. . . The Jhoorias, Mooreas, and Marias do worship the above-mentioned
gods, especially towards Narayenpoor, TJbujmard, Kootroo, cfec. The
peculiar deity of the Jhoorias is ' Unga Deo ;' he is represented by a piece of
wood fastened to a framework made of four sticks. . . It has been the
custom for the Bustar Rajahs to have a duplicate of the Jhooria ' Unga Deo '
kept at Bustar. Whenever any epidemic appears, the Unga Deo at Nara-
yenpoor is called for, and the duplicate sent in its stead. Sacrifices are
made to the new arrival, and he is requested to state whether the cholora or
the small-pox, as the case may be, will soon disappear . . . The Marees of
'Ubujmard' caU their god 'Pen:' this word literally meanS god. They
have several gods, which resemble the ' Unga Deo ' of the Jhoorias. The
most noted of those in the Maree country under Kootroo are ' Deda Maida '
at Kolnar and ' Koolung Mora ' at the village of Dewaloor ; they are both
represented by logs of wood. . . The ' Deda Maida ' at Kolnar is the favo-
rite deity of these wild people, and in the month of May there is a festival
at Kolnar, at which all the Marees from far and near congregate and spend
three days in dancing, and drinking, and singing. Throughout the Depen-
dency the grossest ignorance and superstition prevail, and hold the minds of
OF BHARATAVAE8A OE INDIA. 155
Contact with Hindas more Mgbly civilised exercised
a remarkably deteriorating influence on the Gond tribes,
who soon began to lose their own virtues and sink to a
lower social condition. Harsh treatment, coupled with spite-
ful scorn, renders men callous and demoralises. Ignorant
and uncivilised aborigines when they are under the influence
of civilised and unscrupulous persons are especially subject
to such degeneration. The Candalas are an illustration of
this assertion.
They were probably the first Gaudian tribe whom the
Aryan invaders reduced to abject servitude, and who
became thus the prototype of the lowest Indian helots, which
condition they share with the Dravidian Pariahs. The
word Canddla is evidently a modification of Kandala, a
tribe mentioned by Ptolemy.*'
Manu stigmatises a Candala as the offspring of a Sudra
man and a Brahman woman, which definition, fostering no
the people, from the highest to the lowest, in miserable thraldom. The
simple and unsophisticated Gond tribes are believed to be expert necro-
mancers, ' and on the most intimate footing with evil spirits.' Considering
their secluded position from civilized life, their gross ignorance, and the
soUtary jungles they live in, it is, perhaps, not to be wondered at that the
people invariably impute their misfortunes to witchcraft."
Compare also the article " Gonds and Kurkus," by Mr. W. Eamsay in
the Indian Antiquary, vol. I, pp. 128, 129 : " The Gond admits none of the
Hindu divinities into his pantheon, and is moreover bound on occasions of
death to slay a cow and pour its blood on the grave to ensure peace and rest
for the manes of the departed. In my experience, Gonds almost always
bury their dead. . . The Gond deities are numerous : hill tops deified are
favorite objects of adoration." Mr. Ramsay treats on the same subject
on pp. 348-50, and he observes : " It is worthy of remark that one of the
ceremonies after a death consists in killing a cow and sprinkling its blood
over the grave ; in default of this it is said that the spirit of the departed
refuses to rest, andietuxns upon earth to haunt its relatives in life." Allu-
sions to the Gonds are also contained in the Indian Antiquary, yo\. Ill,
p. 224 ; vol. VI, p. 233 ; vol. IX, p. 140, and vol. X. p. 321.
Kead also the remarks on the Khonds in Sir W. "W. Hunter's Orissa,
vol. II, pp. 67-102, 283-8, and the article " On the Uriya and Kondh
Population of Orissa" by Lieut. J. P. Frye, in the Journal of the Royal
Asiatic Society, vol. XVII (I860), pp. 1-38.
M See p. 32.
156 ON THE ORIGIXAL INHABITANTS
doubt the prejudices of caste by assigning to tbe detested
offspring of such persons a despised rank, does not explain
the ethnological position of the original Oandalas.^" The
late Rev. Dr. John Wilson was, so far as I know, the first
to recognize in the Oandalas the Kandaloi of Ptolemy.^'
The name of the Candalas has great similarity with that
of the Rajput Oandels (whose Gond origin is an admitted
fact), Oandas, Candaks, and Candani-s, and others. The
Candalas prevail in the Gaudian districts of the North, for,
of the 1,779,047 Oandalas who appear in the Indian Census
report, 173,532 live in Assam, 1,576,076 in Bengal, and
29,489 in the Central Provinces.
Konda is even now a name common to Candalas, so that
their original identity with the Gond race is likewise sug-
gested by this circumstance.
I must also not omit to allude here to the Kuntalas (Kon-
talas), Kundalas and other tribes who are mentioned in
Sanskrit writings. The famous capital Kimdina (Kundina-
pura) where Bhisma or Bhismaka held his court, so celebrated
'"' Compare ManavadharmaSastra, X, 12 :
Sudradayogavah ksatta. candalas cadhamo nrnam.
VaiSyarajanyaTiprasu jayante varnasafikarah.
About the Candalas compare also Mahdbhdrata, AnuSasanaparva, 2621,
and J. Muir'a Sanskrit Texts, vol. I, p. 481.
Consult also the Memoirs of the Origin of Slaves, by Eamappa Karmk of
Barkur, translated and annotated by Mr. Joseph Saldanha, Court Sheristadar
at Mangalore, and printed by Dr. Shortt in the TV Part of The Rill Ranges
of Southern India, pp. 15-37; p. 17 : "Sub -division of Chandalas . . The
Chandalas are subdivided as follows : a. Hambatar or Fammadas, b. Panar,
c. Hasalar, d. Paravar, e. Belar or Medarar, /. Battadar, g. Merar,
h. Karajar, i. Asadi, j. Holeya, J. Madiga, I. Bakada with three
Bub-divisions, I. Chnjana Bakada, II. Turibina Bakada, III. Goddina
Bakada, m. NuUga, n. Kappata Koragar, u. Soppina Koragar. (This class
speak a language peculiar to themselves which they won't give out under
any circumstances.)"
The Hindu Law recognizes fifteen different classes of Slaves or Candalas.
'1 Read Dr. John Wilson's Indian Caste, vol. I, p. 57 : "A Chandala, the
lowest of mortals, whose tribe is recognized by Ptolemy as that of the Kandali
or Gondali, on the river Tapti, perhaps the Gonds — adjoining the Fhyllitae
of the same author, identified as the BhilU — or the Gcmdhalis, still a wander-
ing tribe of the Maharashtra."
OF BHAKATAVAESA OR INDIA. 157
by his beautiful daughter Eukmini, may perhaps be con-
nected with the aboriginal Gond race.
Khande Rdva (Khandoba) or Khandoji is, like Bhairava,
an incarnation of Siva and much worshipped by the lower
classes in the Maratha country. In that district he is every
where revered as a house-hold deity and numerous temples
are erected for his worship. The shepherds claim him as their
tutelary deity. He is most frequently represented as riding
on horseback, attended by a dog and accompanied by his wife
Makara, another form of Parvati. As he generally carries
in his hand a big sword, his name is popularly derived from
hhande, sword. I regard this explanation as very problem-
atic, and, taking him as a representative national deity,
prefer to connect his name with the aboriginal Khand people
of Khandesh and its neighbourhood. It is now perhaps
impossible to ascertain whether his worship is connected
with the existence of a deified Khand leader. No historical
record on this topic has come to us. I explain the common
term Khandoba as originating from Klianda (khande) -j- ha,
a famQiar Marathi form for hapa, father ; compare Ganesa
Qanoha, Mahisa Mdhsohd, Vitthala Vithobd, Viuayaka Vinobd,
&C.52
'^ Atout "Konda, a name common to Chandalas," see Rev. W. Reeve'a
Canareseand English Dictionary ,Te-naei by Dr. Sanderson, p. 326. The name
of Khande Rdva is in Molesworth's Marathi amd English Dictionary (second
edition), p. 193, explained as : " ig^^J^, m. (jg^ Sword, and ^j^) An
incarnation of Shiva." The word jg^ is peculiarly enough not found in this
Marathi dictionary in the sense of sword, though seven different meanings of
this word are given on p. 191 and nine various renderings of jgj^are
contained on p. 202, without, however, mentioning that of sword. The
Hindustani \h\^-khdndd, sword, is explained as a derivation of the Sanskrit
j^-kkadya. Ehanda in the Uriya language signifies a sword. Even il this
etymology is correct, it is not at all necessary that the term khande in
Khande Rdva has the same origin. Many Indian gods carry, like Khandoid
a sword, hut are not called after it.
The Hindu Pantheon by Edward Moor, F.R.S., Madras, 1864, contains
on pp. 285, 286, an account of Khandoba : " What I have to relate of
Kandeh Rao is gathered chiefly .from Poona Brahmans ; who state, that Siva
became incarnate in his personage for the purpose of destroying an
21
158 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
It is perhaps worth mentioning here that the Gaudian
Koragas, of whom I shall speak in the next chapter, place
on a hillock a stone, which they worship, while most of the
oppreasive giant, named Mani-mal, at a place in the Camatic, called
Themer. Farvaii^ they say, under the name of Malsma, accompanied her
lord, who appeared as a man clothed in green. .: he is generally represented
■with Parvati on horseback, attended frequently by a dog. The giant Mani-
mal made a most desperate defence against Kandeh Rao's attack, but was
at length slain: whereupon all the oppressed subjects of this giant paid
adoration to Fandek Rao, to the number, as the story goes, of seven Kroor of
people, whence this Avatara is called Tehl-hhut : Yehl, in a dialect of the
Camatic, being seven, and Khut, or Koot, being a Mahrata pronunciation
of Kroor (100,00,000), a hundred lakh, or ten millions." About Khapdoba
consult also Rev. Stevenson's article " On the Modem Deities worshipped
by the Hindus in the Bekkan " in i\ie Journal of the Mo-yal Asiatic Society ,
vol. VII, pp. 105-112. " The first in order of the modem deities is Khan-
doba, as he is usually termed by way of respect, or more properly Khande
Eao. This name may have been given him from his breaking the hosts of
his enemies, or from his wearing a particular kind of sword called in
Marathi ' khanda.' His Sanskrit name is Mallari, which has been given him
from the Daitya he vanquished. This name is corrupted into Mahhar.
There is a legend relative to this deity called the Mallari Mahatmya, which
professes to belong to the Kshetra Kanda of the Brahmanda Parana. It
is a dialogue between Parvati and Mahadeva, the latter of whom merely
repeats what Sanat Kumara narrated formerly to the sages engaged in per-
forming austerities in the Naimisha forest. The scene of this romance is laid
at a low range of hills called in Sanskrit the Mani Chuda (jewel cliff) and in
Marathi, Khade Pathar (table-land above the cliff). The town of Jejurl,
which lies about thirty miles east from Poonah, is built close to its western
extremity. At this place, according to the legend, certain Brahmans were
interrupted in their devotions by a Daitya called MaUa, who with his brother
Mani and a great army. . .beat and ill-used the Brahmans . . .In Sir John Mal-
colm's account of the Bhils, in the first volume of the Transactions »/ the Royal
Asiatic Society, mention is made of a powerful tribe of these freebooters,
who derive their origin from a place called Toran MaUa. Their remotest
ancestor, in the same account, is said to have murdered a Brahman, and
carried offi his daughter ; and one of their patriarchs, Kunda Rana, with his
brothers, to have conquered and ruled over all the surrounding country. By
some one of that tribe probably the Brahmans were oppressed when they called
in the aid of some other local prince called Khande Rao . . . The Champaka
Shashti is directed to be held particularly sacred to Mallari. It is the sixth
day of the increase of the moon in the month Margasirsha (November-
December). This is the great day accordingly at Jejnri, where Khandoba's
principal temple is. It formerly stood on the top of the hill, but on being re-
edified by Malhar Eao Holkar, the first famous Maratha leader of that
name, whose family god Khande Rao was, the site was changed to a level
spot, but a little way from the base of the mountain. The approach is by a
pretty broad flight of stone stairs . . . The tliird landing-place is the platform
OF BHARATAVAESA OR INDIA. 159
other Candalas of the district revere a deity called Kandiya,
■who is most probably identical with Khandoba.^'
In a similar way I am inclined to associate the name of
the Khandesh district with Khanda. Khandesh can be
explained as signifying the Khaud country, Khanda +
deSa, Khandadeid contracted into KhandeSa, Khandesh. It
is also possible to interpret it as the name of the lord of
the Khands, Khanda., + tid, Khandesa.^*
Some religious customs can be traced to the Gonds. It
is thus not unlikely that the Grondana worship, in which
the Maratha Brahmans and other Hindus revere ParvatI,
is of Gond origin, equally as the Qondala ceremony among
the Kolis. In this case the tribal name of the Gaudian
Gondhalis has been substituted to call the performance
after the performers, which circumstance was forgotten in
course of time. The term Pariah in its wrong derivation
of the temple . . . Inside there is the image of Khande Rao and his wife
Mhalsa, placed behind a Linga, which is raised a little from the floor . . .
Although from the local nature of the worship of Khande Bao, the surname
of Eao, and the engrafting of this worship on the more ancient adoration of
the Linga, it would appear to he comparatively modem, stiU we cannot trace
its origin by the light of authentic history."
The passage in the Gazetteer of Aurcmgabad, pp. 344-346, is taken from
this account, to which is added the statement that ' ' Khande Rao or Khan-
doba of Ujain was the great champion of Brahmanism in the seventh century
of the Christian era." The authority of this statement is unknown to me.
About the worship of KhandSbd compare also the Indian Antiqimry, vol.
X, p. 286, in the article MnrUs and Wdghias.
" In the Memoir of the Origin of Slaves we read on p. 28: "The two
classes of Koragars place some stone on a hillock, worship it by performing
Puja, as the god of Koragars. The remaining classes worship a deity called
Kandiya and pay her vows."
" About the name of Khandesh compare " Rough Notes on Khandesh"
by W. F. Sinclair, Bo.C.S., in the Indian Antiquary, vol. IV, p. 108 : " The
term Khandesh is of doubtful derivation. It has been supposed to refer to the
title of Khan used by the Sultans of Burhanpur, and has also been derived
from Kdnh-desh, ' land of Krishna, ' (conf . Kanhpur) ; from Tan-desh, ' the
land of thirst ' in allusion to its arid plains and scanty rainfall ; facetiously
from Kantadesh, ' the land of thorns,' in which it certainly abounds ; and
finally the author of the Ayini Ahhari and other Musulman writers allude to
it as ' Khandesh, otherwise called Dandesh,' which might be derived from
' DangdeSa,' the mountain and the plain. . I am inclined myself to
160 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
from parai, drum, offers a parallel example^ as I have pre-
viously explained on p. 32. ''
If Gondophares can be accepted as the actual name of
the well-known Parthian king who ruled in North-Western
India in the neighbourhood of Peshawar, one may possibly
associate his name with that of the Gaudian or Gond tribe.
However, the name appears in so many variations on coins
and inscriptions that it is a difficult matter to settle. On the
Greek obverse of some coins we read Yndop/ierres, which
Dr. Aurel Stein inclines to identify with the Old-Persian
Vindaferna, winning glory. On the Arian-Pali reverse
Gudaphara or Gadaphara is generally found. The name of
Gondophares is of additional interest as the legend connects
it with the visit of the Apostle Thomas to India. The
locality of the adventures of Saint Thomas was eventually
transplanted to South India ; and MaUapur, now a suburb of
believe in the derivation froni Kanh, and to suppose that it was afterwards
altered by the Musulmans to the modem form. Krishna, under the name of
Khandoha, is at this day, and would seem to have long heen, a favorite
divinity in the country."
By substituting Khandoba for Kr^na Mr. Sinclair supports my theory,
though Khapdldba as a representation of Siva could hardly be identical
with Krsna.
'* See " An Account of the Mhadeo Kolies," by Captain A. Macintosh in
the Madras Journal of Literature and Science, vol. V, pp. 108-111 : "Whatever
malady man, woman, or child, or even their cattle, may be seized with, the
Kolies imagine it is produced by the agency of some evil spirit or offended
deity .... two or three sheep are sacrificed as a peace-oSering to the
goddess Bhoany (Dewee) and the gods Khundobah and Bhyroo, and the
Gondhul ceremony takes place afterwards."
In H. H. Wilson's Glossary we read on p. 182 : " Oondana, Gondala, or
Gondii, Gondhala, or Gondal. A tumultuous festivity in honour of the
goddess Devi, celebrated, even in Mysore, chiefly by Maratha Brahmans, it
being a Maratha festival (from the Mar. Gondhala, tumult, bustle), consist-
ing of music, and dancing, and recitation of mythological stories . . . It ia
probably the same thing as the Gondhal."
" Gondhali, incorrectly Gondali, and Gondii, or Gondlee, corruptly
GoneduUee. The name of a caste, or individual of it, whose business it is to
sing and dance, and perform the Gondhal : in some places the Gondhali is
the village drummer, sometimes he is a vagrant musician, dancer, and
tumbler, or subsists by begging."
Read also Historical and Descriptive Sketch of Sis Sickness (he Nizam's
Dominions, vol. I, pp. 316, 317 : " The Gondhalis.—M.emheia of this sect. .
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 161
Madras, is pointed out as the place of his last mission and of
his passion. Peculiarly enough, we find that the Eaja of
Mailapur, who is associated with Saint Thomas, is called
Kandappa, a name which has some resemblance with Ganda-
phares, a variation of Gondophares. It must, however, he
mentioned that Kanda or Kandappa is the Tamil form of
Skanda, the well-known Subrahmanya, whose vehicle is the
peacock, in Tamil m-ayil, lduSsu. Professor Gutschmid has
identified Gundophares with Caspar, one of the three Magi
who went to Bethlehem. I have already explained in my
monograph on Prester John the names of the three holy
kings as representing the countries whence they came.
Melehior, king of Nubia, became thus Malki y'or, king of
the Nile, Balthasar, king of Saba, Behazzar, king of the
Chaldaeans, and Kaspar, king of T arsis in Central Asia,
Kas-hdr, the ruler of the Casia regio.^^
are distributed chiefly in the Bider, Naldrug, Aurangahad, Birh and Nandair
districts. They are usually attached to temples, though some are wandering
mendicants. Numbers of them are found at Tuljapur. They perform what
is known as the Gondhal ceremony at the houses of Brahmins in the
Dasara, Hanmnan's birthday and the cocoanut holidays. This ceremony
can only be performed by married members of tie sect, and those so entitled
to perform it wear a string of cowries round their necks. They biiry their
dead and shave their beards as a sign of mourning." See Gazetteer of
Aurangabad, p. 309 : " They dance at Hindu weddings with a lighted torch
in their hands."
Compare note 51 on p. 166.
" The variations of Gondaphares are : Gandophares, Gundopharus,
Gundoforus, Yndopheres, Gudaphara, Gadaphara, Godaphara.
See on this subject The Coins of the Greeh and Bcythlc Kings of Bactria and
India in the British Museum, by Percy Gardner, ll.d., edited by E. S. Poole,
LL.D. ; Introduction, pp. xliii, xlvi, Ixxiii ; 103-107, 174. "With respect
to dental and lingual d the editor makes on p. Ixx the remark : " I cannot
distinguish on the coins between na and na, daemd da." The nasal in Gu
(6a or &o) daphara has been omitted as in the name of Menander, which
is spelt Menadra.
Read also Dr. M. Aurel Stein's Zoroastrian Deities on Indo-Scythian
Coins, p. 13.
Among the articles of the pioneers of Indian Archaeology consult
T. Prinsep's Note on the Historical Jiesults dedwiihle from recent Discoveries
in Afghanistan, London, 1844, and his Mssaya on Indian Antiquities ; H. H.
"Wilson's Ariana Antiqua, pp. 256, 340, 342 ; Christian Lassen's monograph
Zur Oeschichte der Griechiscken tmd Indoskythiaehen Konige and especially in
162 ON THE OHIGINAL INHABITANTS
CHAPTER X.
On the Kodagas, Koeagas, Koravas, Todas, and Kotas.
The Kodagas.
The Kodagas or Kurgs are the inhabitants of Kurg and
represent the dominant trihe of that province. They are a
hardy race, independent and proud of the liberty they
enjoy. A foreign dynasty of Lingayat Rajas ruled over
them till 1834. Their country is generally called Kudagu
or Kodagu, which term signifies, according to my opinion,
mountain-tract. The beginning of this word means moun-
tain, and the suffix gu is added to its end. A Kurgman
is called Kodagan or Kudagan, but the term Kutavan is
used in Malayalam besides Kutakan for the gutturals, as we
have seen, interchange occasionally with the semi-vowel v.
The syllable an indicates the pronoun of the third person
masculine.
his Indisehe Alterthumshunde, vol. II, pp. 391-397 : "In dem dritten von
diesen Eeichen, dessen Daaeyn nur durch die MUnzen uns bezeugt wird, in
Arachoaien war Yndopherres oder Oondophares der Wiederhersteller der
Parthischen Herrschaft. Die letztere Form is die eiiiheiinische gewesen, weil
Bie in den Arianischen Insohriften vorkommt . . (Wo die Vocalzeichen noch
vorhanden sind, ist der Name Gudiiphara zu lesen, das « aclieint nicht
bezeichnet zu seyn, wenigstena nicht wie auf den Miinzen dea Menandros) . .
Seine Miinzen stellen uns gleichsam im Umrisse die Geachichte seiner
Thaten vor . . . Zwei seiner Typen aind zweifelhaf ter Deutung . . . Die
z-weite iat ihm und aeinem NacUolger eigenthiimlich. Auf dieser Miinze
ersoheint eine Gestalt in Indischer Tracht mit einem Zepter ; vielleicht ist
es der Konig aelbst. Wenn dieses richtig ist, kann daraus gefolgert werden,
dasB er, wenn auch nicht eigentliche Inder, was unmoglich ist, doch Unter-
thanen gehabt habe, deren Gebrauche nur wenig von jenen aich unterachie-
den, und denen er seine Achtung dadurch beweisen wollte, dass er zugleich
sich ihnen in Parthischer and in Indischer Tracht zeigte."
Specially noticed shoiJd be also Sir Alexander Cunningham'a writinga,
e.g., hia " Coina of the Indian Buddhiat Satraps with Greek inscrip-
tions," in the Journal of the Asiatic Society of Bengal, vol. XXIII, pp.
711-13; his remarks in the Archaohigical Survey of India, vol. II,
pp. 59-61, vol. V, pp. 60, 62, and vol. XIV, pp. 48, 116. See further
JJie Kachfolger Alexander des Grossen in Bactrien and Indien yon Alfred
von SaUet ; the Indian Antiquary, vol. Ill, p. 309 ; vol. IX, pp. 258-263 ;
vol. X, p. 214 ; vol. XII, p. 7 ; my book Ler Presbyter Johannes in Sage
vvrl Oeschichte, zweite verbesserte Auflage, pp. 7, 41 and 228 ; Die Kirche der
Thomas-Christen von'Di. W. Germann, pp. 16, 22, 26, 100.
OF BHAEATAVAR8A OK INDIA. 163
The derivation of the word Kodagu is a disputed point
among scholars. Dr. Ghindert feels inclined to connect it
with kotu, steep, the Eev. F. Kittel connects it with the root
kud, and Bishop Caldwell gives as its meaning either curved
or west. I believe that Kodagu or Kudaku is in reality a
name, and that the signification West is derived from it.
To the Tamil people Kudagu is a western, but to the
Malayalis ii is an eastern district. We find thus that the
king of Cera is called in Tamil the king of the West or
Kiidakon (Kudako and KudansLtan), while the king of Konnu
or Cera is in Malayalam the king of the East, and Cerakarru
is a name of the East- wind. Konnu signifies according to
Dr. Gundert mountain-declimty , and, though a general name
of the Cera (or Kerala) country, it is particularly applied
to the Coimbatore district. Moreover, kudakku for west is a
special Tamil expression and not found in the other kindred
tongues. Even Tamil generally uses in its stead the more
common term merku. I feel therefore inclined to explain
the Tamil meaning of kudakku as west from the situation
of the Kurg country which occupies a prominent position.
Just in the same way the south-wind is called in Tamil
Colakam after the southern Cola country whence it blows.*'
" Kurg is Kodagu in Kanarese, Tulu and Telugu, Kudahn and Kudakam
in Tamil, and Kutaku or Kotaku in Malayalam. Kutavan and Kutaman
signify in Malayalam a predial slave, while Eutiyan means a slave in Kurg.
The latter term may have been perhaps derived from the word kuti, house.
With respect to the interchange of g and v compare in Telugu poga and povti,
earring ; pagadamu and pavadamu, coral ; aguta and avuta, to he. Consult
C. P. Brown's Telugu Grammar, and see p. 28.
Respecting the name Kodagu the Kev. F. Kittel makes the following re-
marks jn a note to his article " Three Kongu Inscriptions " in the Indian
Atitiquary, vol. VI, pp. 99-103 : " As eYinced by the pronunciation of Kan-
arese, Kodaga, and other peoples, the name of the country is Kongu (not Kongu
with the long Sanskrit o ) ; an inhabitant of that country, now-a-days often
identified with the Koyambuttur (Coimbatore) district, is called a Konga.
Thus also Kodagu (Coorg) is the country, and Kodaga, a native of Coorg.
Koiigini, Konguni, Kongani are Sanskritized forms. Though Kongu and
Kodagu more than probably have the same root {Kud), there seems to be no
historical proof for the identity of the names. Among the Kodagaa of our
time there is a well-known family called the Kongo, house, — a secondary
164 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
It is not impossible that the ancestors of the present
Kodagas, unless they are regarded as aborigines, immi-
grated at a later period into Kurg. In those early days the
Billavas and the Kurumbas^ the two representatives of the
ancient Drayidian and Gaudian tribes, were already living
on these mountains, as well as the Holeyas and Teravas,
who probably had not been degraded into bondslaves and
outcastes.**
The principal divisions among the Kurgs are the priestly
or Amma-Kodagas and the Lay-Kodagas.'^ Both classes
are of Graudian origin, though the Kaveri Purana represents
the Amma-Kodagas as Brahmans, who had been cursed by
Agastya. Brahmanic tradition assigns to the ancient Tulu
priests a similar fabulous history. These are said to have
been fishermen, whom Parasurama had elevated into Brah-
mans by investing them with the holy thread torn from
the cords of their nets, but whom he afterwards again de-
graded as unbelievers. The Amma-Kodagas were probably
evidence aa to the influence of the Koftgas over at least a portion of Coorg.
It would be of some interest to know in what document Kodagu is first
mentioned.*' Bishop Caldwell gives in the introduction to his Comparative
Grammar of the Drividian Languages, second edition, two different explana-
tions of the word Kodagu. On p. 22 he says : " The word Kongu, one of
the names of the Chera country, means, like Kudagu (Coorg), crooked,
curved, and is evidently a name derived from the configuration of the
country;" and on p. 36 he writes : " The native spelling of Coorg is usually
Kodagu, properly Kudagu, from Jciida, west, a meaning of the word which is
usual in ancient Tamil. " The original meaning of Kurg is often explained
as signifying western, but this explanation like the others proposed by the
two previously mentioned scholars appears to me improbable.
*' See Coorg Memoirs ; an Account of Coorg. . by the Rev. H. Moegling,
Bangalore, 1855 ; the Rev. G. Richter's Manual of Coorg (1870) and his Ethno-
graphical Compendium on the Castes and Tribes found in the Province of Coorij,
Bangalore, 1887 ; as well as Mr. Lewis Rice's Mysore and Coorg, vol. III.
Moegling gives on pp. 1-10 a description of the Kurg country.
^^ According to A Manual of Coorg Civil Law, by Captain R. Cole, p. i,
" There are four different sects or tribes amongst the Coorgs, viz., 1. Amma,
2. Sanna, 3. Malta, 4. Boddu Ooorgs. Amongst these sects the Amma and
Banna Coorgs are to be found in aU parts of Coorg proper, whilst the Boddu
Coorgs are chiefly found to the north of Mercara. The Malta Coorgs are
amalgamated with the ^anna Coorgs and are no longer distinguishable."
OF BHAEATAVARSA OE INDIA. 165
SO called after Amma Kaveri or Mother Kaveri, whom they
worship, though they do not assist at any ceremonies at the
Kaveri temple. In fact for a considerable period the Amma-
Kodagas do not appear to have performed any priestly func-
tions at all. They hardly surpass their lay countrymen
in education, and they live entirely on agriculture. They
possess no sacred hooks of their own, and their influenca is
very limited. Some years back they could scarcely be dis-
tinguished from the other Kurgs, and they have only lately
discarded their national costume, in order to imitate the
Brahmans in their dress and food. They wear now the
sacred thread and abstain from animal food and liquor.
According to tradition, the Ammas owned once half of the
Kurg country free of rent, while the other half belonged to
the Lay Kurgs. But circumstances have changed much of
late, and the Amma-Kodagas are not only greatly reduced
in numbers, but are still continuing to decrease.^"
™ Compare Coorg Memoirs of the Rev. H. Moegliug, pp. 24-27 : "When
the Brahmans for whom Parashurama's victory opened the Western Coast,
settled in their new country, they found there an indigenous priesthood.
They could not destroy them ; they could not, or would not, amalgamate
with them. What was to be done ? The Parashurama Shrishti Kathe
(history of the creation of Kerala by Parashurama) has managed the difB-
culty. The native priesthood, the Taulava Brahmans, are represented as
Brahmans, created by Parashurama, but afterwards cursed by him. They
were originally fishermen. Parashurama elevated them to Brahmanical
rank by investing them with cords, torn from their nets. Afterwards,
provoked by their unbelieving presumption, he degraded them for ever.
Thus the ancient priests of the Tulu country were absorbed by the
Brahmanical system as Brahmans, lying under a curse. In a similar
manner the Ammas of Coorg appear in this Kavgri Purana, as Brahmans
indeed originally, but degraded by the curse of the Eishi Agastya. . . The
real history of the Ammas, or Amma Kodagas has thus been effaced, and
cannot be restored. However, a few facts may be mentioned as proofs, that
the Ammas are the remains of the ancient priesthood, though they know it
not themselves. 1 . Their common name is Amma Koiaga, which would
naturally signify : Coorgs devoted to the worship of Amma, i.e., the goddess
of the chief river of the country, the Kaveri. 2. They observe the great
festivals of the Coorg country in the same manner as the rest of the Coorgs,
but of course, as priests, performing pilja, etc. 3. They dress like the rest
of the Coorgs, though wearing at the same time, the Brahmanical cord.
However, on this subject my information is rather curious. It is said, that
22
166 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
The Lay-Kurgs were formerly a warlike race, but the
long years of peace and security have to a certain extent
softened their manners. Still they are strong and brave,
and though now not called upon to face hostile armies, they
courageously encounter the wild and fierce beasts which
infest their woods and mountains.
Their acknowledged bravery and the loyalty they dis-
played towards Government secured to the Kurgs the dis-
tinction of being exempted from the provisions of the
Disarming Act after the suppression of the Great Mutiny.
It has been asserted that polyandry exists, or has existed,
among the Kodagas, and though this practice has probably
become extinct in more recent times, there is no reason for
supposing that it did not once exist. Polyandry is a custom
peculiar to the Gauda-Dravidian tribes, and is still found
among certain races. The households of the Ko4agas, in
which two or three, perhaps even four, generations live
together, have been likened to those of the five Pan4avas.
having degenerated by degrees, and being at last carried away by the Turks,
they ceased to put on the holy cord, and began to wear the common Coorg
dress. But it appears to me, that the truth differs much from the current
statement. I suppose, that they wore the Ooorg-dress originally, knew
nothing of Brahmanical pretensions and badges, and differed in nothing
from their brethren, except their selection for the priestly office. In mora
recent times they seem to have inclined towards the proffered patronage of
the Brahmans, and to have gradually dropped into Brahmanical habits of
thought and life. A good many now wear the holy cord, having laid
aside the dress of their country, and all profess to abstain from meat and
fermented liquors. This return to Brahmanical initiation and dress was
brought about by a Haviga Brahman, the late Karnika, Timappaya. His
family still exercise spiritual rule over the Amma Kodagas, who appear to
delight in the shade of Brahmanical patronage. 4- They have no Shastra.
The whole Coorg race was unlettered from the beginning. Their own priest-
hood also, like the priests of ancient Germany and Britain, had no need of
books." Mr. Lewis Kice's statements, loco citato, pp. 227, 228, coincide with
those of Mr. Moegling. The Rev. G. Eiohter gives in his Ethnographical
Compendium the following description of the Amma Kodagas on p. 21 ; " The
Amma Coorgs form but a small and exclusive sect. They are said to have
been the indigenous priesthood, but there is no distinct priesthood attached
to demon worship. The Coorgs being demon worshippers can have had no
priesthood in the Brahmanical sense and the Amma Coorgs may rather be
considered as having been, like the Ajjala Falyas, the officiating JPuJaris at
OF BHAEATAVAB8A OB INBIA. 167
The Kodagas are very superstitious, worshipping demons and
evil spirits.
On the whole the Kodaga is a very worthy represen-
tative of the Gauda-Dravidian race, and has no need to raise
himself in the esteem of others by claiming to be an Aryan
Ksatriya,^^
the bloody sacrifices offered to their Bhutas, an office which generally the
head of the family performs. Yet their name, Amma Kodagas, denotes that
they were devotees to ' Mother Xaveri,' a river deity which is identical with
Fanati, the wife of Siva. . It may be conjectured that the Brahmans coming
in contact with the rude Coorg mountaineers and seeing in the dominant race
a promising field to further their own interests, imposed upon them their own
puranic superstition and peopled the high mountains with celebrated rishia
or hermits, chief among them Agastia Muni, and brought the source of the
Kaveri in relationship with the principal Brahmanical deities, Siva and
Farvati, and to give divine authority to their proceedings they foisted upon
the Coorgs the Kaveri Parana, a feat which may have overawed a rude and
superstitious race, but which by modern criticism is discovered as a frau-
dulent imposition of recent date. To conciliate and win over the indigenous
Bhuta pujaris they were admitted as a sort of inferior priests of Kaveri
Amma, hence their name Amma Kodagas. In the course of time disputes
must have arisen between them and the more crafty and learned Bramanical
priests whose interests necessitated a monopoly and as legend has it, the
former fell under Kaveri s curse and decreased, whilst the Coorgs who
sided with Agastia Muni, were promised increased prosperity. But however
obscure the history of the Amma Coorgs may be, the fact is that from time
immemorial they perform no priestly functions whatever, and being un-
lettered and ignorant they exercise no spiritual influence upon the rest of
the Coorgs from whom they are only distinguished by wearing the Brah-
manical cord and by abstaining from animal food and fermented liquor.
They do therefore not eat with Coorgs nor intermarry with them ; but the
Brahmans do in no wise acknowledge them as of equal standing or even
resembling them in priestly dignity. Their number does not exceed 400,
and the next census wiU likely confirm the opinion of their steady decrease.
They live on agriculture only. It is said that a class of people Uke the
Amma Kodagas live in the Wynaad, with whom they claim relationship, but
have now no intercourse." The legend of ParaSurftma elevating fishermen
on the Tnluva shore to Brahmans by destroying the nets and forming Brah-
manical strings out of their meshes, is also contained in a Kanarese BhUgola.
ParaSurama became incensed against them in consequence of their attempt-
ing to trj- the truth of his word.
81 See Coorg Annals, pp. 27, ff : " There can be no doubt, that the Coorgs
have an origin distinct from the population both of the Western coast
(Canara and Malayalam), and of the Mysore tableland. Their very ap-
pearance proves this. They are a tall, muscular, broad-chested, well-favored
race. Many of them do not exceed the neighbouring tribes in height of
168 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
The Koragas.
A greater dissimilarity can hardly exist between two
tribes than is found between the Kodagas of Kurg and the
Koragas of Kanara, though both belong to the same Gaudian
race. The free and independent bearing of the Kodaga
stands in glaring contrast to the shy and retiring demeanour
body. . Their complexion is rather fair, their features generally re^lar. . ,
The national character of the Coorgs is perhaps tolerably well understood by
the people of the plains, who look upon them as a fierce, irascible and revenge-
ful race, not easily to be managed . . . They have a strange and noxious
custom, a kind of marriage -communism within the family. The wives of the
brothers of one house are considered as common property. The children
consequently are rather children of the family, or of the mother, than of the
acknowledged father . . . Among the Coorgs the family property descends
accordingly not so much from father to son, as from generation to generation,
the eldest member acting as head of the house. . In former days there was
another way, my informant told me, for contracting marriage, besides family
agreement. Two young people of the same (district) Xadu, would see each
other, and without asking counsel of parents or friends, agree upon a union
for life. Such a covenant would be held sacred. Unfaithfulness in the case
of such partners was a thing unheard of." Read also Mr. Lewis Eice's
Gazetteer ofCoorg, pp. 93, ff., 203, 218, 234. Compare Jlr. 'Richtev' a Ethnogra-
phical CompendlitDi, '^. '1'. "There can be no doubt that however varied the
population of Coorg may be, the dominant tribe, the Ooorgs, as well as the
other Hindu castes and tribes of the country belong to the Dravidian race.
. . . As to th eir physiognomy and bodily characteristics, essentially there seems
to be no difference other than what may be accounted for by civilization and
social institutions. The shape of their heads is clearly meso-cephaUc and
orthognntitfi with loss or more prominent cheek-bones and oval or pointed
faces." P. 3: ' 'As to traditional habits and customs amongst the people of Coorg
there is a great similitude to the usages among the other Dravidian races
modifiedof course by the diiference of climate and civilizing influences." P.19 :
. . Ibe Coorgs or Xudagas, as they are properly called, are the principal inha-
bitants of the country, and from time immemorial the lords of the soil. For
the last two centuries they are known as a compact body of mountaineers who
resemble more a Scotch clan than a Hindu caste. . . However, the peculiar
character attached to them is doubtless the result of physical and political cir.
cumstances in which they were placed. They are a tribe more from position
than genealogy and cannot be said to be of distinct origin. In the Hindu
scale they are considered as Sudras. By the force of local circumstances
they became like other pre- Aryan hill tribes hunters and warriors and
were brought into historical prominence through the chivalrous exploits
of their Eaja Dodda Verajender in his struggle with Ti))pu Sultan for
independence and his alliance with the English, and again through the
insane hostility of the last Raja and the short invasion and annexation
of the country by the English in 1S34. Now the Coorgs are peaceful
agriculturists and chiefly fill .the oflices of the local administration and
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 169
of the Koraga when he enoounters a stranger in his jungles.
The Kodaga has a comparatively fair complexion, while
the skin of the Koraga is black ; the former delights to
cover himself with handsome clothes, the latter prefers rags
or a state bordering on nudity ; while the Koraga woman is
even contented with a partial covering of interwoven leaves.
In spite of his poverty and wretchedness, the Koraga is a
contented man and lives happy and contented so long as
nobody interferes with him, and of course so long as he
can satisfy his hunger and thirst. He likes meat and is
fond of spirits. The dead are buried according to Mr. N.
Eaghavendra Eow, but burnt according to Dr. Francis
Buchanan. Mr. N. Eaghavendra Eow asserts that the
owe their notable position to the special favor of the British Government.
Their presumption to he of Eshatria or Rajput descent may flatter their
natural pride, bat has not the slightest foundation in history or tradition,
or in the evidence derived from their language or social and religious insti-
tutions and customs. Lieutenant Connor, whose professional duties brought
him into daily intercourse with them for a period of two years, 1815-1817, en-
joyed the most favorable opportunities to form an unbiassed opinion of the
Coorgs before any European influence had affected their habits and social
position. He rejects the supposition of their being a division of the Nairs
as ha'\"ing ' no pretension to rank with the higher classes of the Soodra tribe.' "
P. 38 ; " The Coorgs are generally charged with the practice of polyandry,
and Lieutenant Connor writes of the custom as an undoubted fact, the reason
for which he fails to see. He states, ' The Codugus generally marry after
the age of puberty, the nuptials of the eldest brother are first celebrated,
and the lady in all cases yields a consent to become the wife of the younger
ones, who, when circumstances will permit, are married successively, their
spouses being in turn not less accommodating.' Upon a careful and confi-
dential examination of the matter, I have come to the conclusion that, what-
ever may have been the custom of bygone ages, or whatever form it may
have assumed, — Thornton in his history of the British Empire alluding to
the marriage laws of the Coorgs, called it ' communism of wives ' — there is no
such thing now practised amongst the Coorgs as a 'general usage.' " P. 42 ;
" Rei'arding the religion of the Coorgs the general statement already given
needs some special remarks. Considering their intimate connection with
local and neighbouring castes and tribes, it is bat natural that their religious
practices, which originally stood on the same level with those of the Soleyas,
viz., demon and ancestor worship, have been much influenced by Malayalim,
Tulu Kanarese, Brahmanical and Lingayet superstitions. Malayalis have
made themselves indispensable at demon and ancestor worship; Tulus have
smuggled in their demons and are in requisition as pujaris ; Mysoreans at
certain times of the year carry Mari Amma shrines through the countrj' to
170 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Xoraga does not like to volunteer any information about
his language. " He may be induced to give an account of
" his feasts, his god, and his family, but a word about his
" dialect will frighten him out of his wits. At that moment
" alone, he wUl become impolite and unmannerly. He
" thinks his dialect is a shield in his hand and cannot
" be parted with, and therefore keeps it as a sacred secret.
" But good words and kind treatment can do something.
" A few words that have been gathered with great difficulty
" resemble those of the Keikadi and Naikunde Gondi tribes
" of Nagpore." The unwillingness of the Soppina Koragas
to give information concerning their language is also men-
tioned in the Memoirs of the Origin of Slaves.''^
have the people's vows paid to them ; the Brahmans who are domiciled in
Coorg have succeeded in introducing Mahadeva and Suhrahmamja, in entirely
brahmanizing the worship of the river Kaveri, in having temples erected and
idols set up, in spreading puranic tales, and in usurping to some extent the
puja, at the places of the worship. They have been greatly assisted in these
successful endeavours by the Liiigayets and Sivacharis, especially in the in-
troduction of the Linga. Christianity iirst presented to them by the Roman
Catholic settlement in Virajendrapet since the days of Dodda Virajendra, and
for the last 30 years offered to them by the agents of the Basel Mission . . .
has made little progress." Bead also Rev. F. Kittel's articles entitled
Coorg Superstitions, The Coorgs and Three Kongu Inscriptions in the Indian
Antiquary, vol. II, pp. 168-171, 182, and vol. VI, pp. 99-103. The second
article treats about the custom of polyandry. Compare Rev. M. A. Sherring's
Sindu Tribes and Castes, Vol. II, pp. 286-290.
According to the last census the number of Amma Kodagas amounted to
475 and that of the other Kodagas to 26,.'J38 souls.
'- See Ur. UUal Raghavendra Rao's account on the Koragas of Canara. I
have not been able to obtain a copy of the original lecture. It has been
reprinted two years ago in the May number 1886 of the Madras Christian
College Magazine, it is also in extenso quoted in the Madras Census Report of
1871, vol.1, pp. 343-345, in the Indian Antiquary, vol. Ill, pp. 195-199, and
in Mr. Sherring's ffi«rfM Tribes and Castes, vol. Ill, pp. 206-210. "With
a black face, forehead of moderate size, and strong body, all bespeaking
contentment, the Koragar is separated from the rest of mankind, — alien in
dress, in manners, customs and dialect. Uneducated and illiterate as he is, in
his circle virtue thrives as in her proper soil. . . He has a god, and him he
knows to love — ^him he knows to pray to, however incoherent his language
be. Lying, stealing, adultery, and other social evils, he knows not. He
has never appeared in a court of justice as defendant in a suit. He does
drink toddy, it is true. . He does eat flesh. On what else should he live,
whUe we have denied him every means of subsistence. ? . The Koragar, born
OP SHAHATAVAESA OR INDIA. 171
Little is known about their former history. The Koya-
gas are now treated Hke Pariahs, though according to tradi-
tion they also were once a governing race. Dr. Erancis
Buchanan states that : " Ifubushica, chief of the savages
as a slave, is richly content with hie ignorance, with his koppu, and with his
squalid poverty. Ambition finds in him no place. He eats but the rotten
flesh of the dead cattle. He clothes himself but with rags. . . The dress of
the Koragar does not greatly differ from that which the lower classes, such
as the Billawars, make use of during their daily labour, the only point of
difference is, that the poverty of the Koragar does not allow him to replace
the narrow piece of threadbare cloth, little better than a rag, by a more
recent suit of clothes on festive occasions ; while the other classes invariably
reserve some sort of finery for gala days. The dress of the females, how-
ever, is very peculiar. While the males gird a piece of cloth around their
loins, the females cover their waist with the leaves of the forest interwoven
together. The custom of their nudity is attributed to different reasons ; and
a tradition, which has been handed down to posterity among the upper classes,
who boast of the glory of the past, is hardly worthy of belief. . . One of these
' blacklegged ' (the usual expression by which they are referred to during the
nightj demanded a girl of high birth in marriage. Being enraged at this, the
upper class withheld, after the overthrow of the Koraga empire, eveiy kind
of dress from the Koraga women, who, to protect themselves from disgrace,
have since had recourse to the leaves of the forest . . .Within his own
circle, he has three divisions : 1. TAe Ande Koragars. — These are described
as having a pot suspended from their neck. This class, which is the lowest,
has been rarely seen since the establishment of British rule in Canara.
They were considered so unholy, that they were not allowed to this on the
public way; and, consequently, the pot was worn for this purpose. 2. I'he
Vastra Koragars. — This appellation has reference to their wearing clothes
such as were used to shroud a dead body and were given to them in the shape
of charity, the use of a new cloth being prohibited, 3. The Sappu Koragan.
— These Koragars are such as we now generally see, wearing leaves for
clothes. These three divisions are named simply after their diif erent kinds
of dress." (This extract is from M. Sherring's vol. Ill, and the following
partly also from the Indian Antiquary.)
" When a Koragar dies, as a matter of simple duty, reference is made to
his landlord, and with his permission the deceased is buried in a place con»
secrated for the purpose, and in his honour four balls of rice are made and
placed on the grave, which must be done within twelve months from the
date of his death. Koragars were, it is said, originally worshippers of the
sun. . . They have no separate temple for their god ; bat a place beneath
a Kasarkana tree is consecrated for the worship of their deity, which
is exclusively their own, and is called Kata. . . The Koragars have no fixed
feasts exclusively their own. Now, while liberty shines throughout the
world under this Christian Government, slavery stiU lurks in those darkest
comers where the rays of education have yet to penetrate. The Koragan
and Holeyas are victims to this vestige of past despotism. The ceremony
172 ON THE OKIOINAL INHABITANTS
" called Coragoru, or Corar, governed 12 years, till Kali-
"yugam 2657. Locaditya Raya, son of Myui'u Varma,
" expelled the Coragoru, and governed Tulava, Malayala,
" and Haiga 21 years, till KaHyugam 2678." ^^
of buying a slave needs a little explanation. The destined slave is washed,
and anointed with oil, and new clothes are given him . The master takes a
batlit, or plate, pours some water in it, and drops in it a piece of gold.
The slave drinks up the water, and taking some earth from his future
master's estate, throws it on the spot which he has chosen for his use,
which is thereupon given to him with the trees thereon. The greater num-
ber of slaves belong to the Aliya Santanam castes, and among these
people a male slave is sold for three Bhaudry pagodas, and a female
slave for five pagodas ; whereas the few slaves who follow the Makkala
Santanam custom, fetch five pagodas for the man, and only three for the
woman. This is because the children of the latter go to the husband's
master, while those of the Aliya Santanam slaves go to the mother's
master, who also has the benefit of the husband's services."
In the Memoirs of the Origin oj Slaves of Ramappa Kamik of Barkur,
which I quoted on p. 156 in note 50, p. 159, note 53, and on p. 170 concerning
the language of the Soppu Koragar, contain also other interesting remarks on
the Koragas on pp. 23, 24, 32, 33, 34, 36. In 11 : " Mirars, Eappata Koragars,
Soppu Koragars and those, who are aborigines of Ghauts feed upon
carrion or carcasses of oxen, cows, calves, buffaloes and other cattle. Fe-
males of Soppu Koragars alone wear leaves of trees. . . Kappata Koragars
and Soppu Koragars do wicker-work, sell hides to shoe-makers and secure
remnants of food of all higher classes except the subdivided Chandalas. Soppu
Koragars also beat drum during buffalo race and other occasions. . . Among
the Soppu Koragars, male guests of their caste bring degradation upon
them if they enter after sun-set a hut occupied by a single woman. The
females of this class, failing to wear leaves, bring disrepute to the whole
class."
^3 Compare A Journey from Madras through the Countries of Mysore,
Canara, and Malnhar, by Francis Buchanan, m.d., second edition, Madras
vol. ri, p. 269, and pp. 271, 272 : " Having assembled some of the Corar,
or Corawar, who under their chief Subashiea are said to have once been
masters of Tulava, I found, that they are now all slaves, and have lost every
tradition of their former power. Their language differs considerably from
that of any other tribe in the peninsula. When their masters choose to employ
them, they get one meal of victuals, and the men have daily one Hany
of rice, and the women three-quarters of a Hany. This is a very good
allowance ; but, when the master has no use for their labour, they must sup-
port themselves as well as thej can. This they endeavour to do by making
Coir, or rope from coco-nut husks, various kinds of baskets from Ratam and
climbing plants, and mud walls. They pick up the scraps and offals of other
people's meals, and skin dead oxen, and dress the hides. They build their
huts near towns or villages. Their dress is very simple, and consists in
general of a girdle, in which they stick a bunch of grass before, and another
OF BHARATAVAHBA OR INDIA. 173
The same incident is mentioned in the following manner
in the MS. of the yet unprinted " Geography and History of
Canara " compiled by the late Mr. William Lavie, an official
of South Kanara, during the years 1830 to 1841 : " About
" 900 years or more before Christ (but we must not be too
*' particular about dates) Hoobashee brought an army from
" Anantapur consisting of the Berar, Mundale, Karamara,
" Mailla, Holeya, Ande Koraga ; with these troops, whom
" Buchanan calls savages, Hoobashee marched against
" Angara Varma, the son of Yeera Varma. They first came
" to Barktir and from thence proceeded to Mangalore, where
" they were seized with the small-pox, and greatly troubled
" by the ants. Subsequently they went to the south-
" ward of Manjeshwar. Here Hoobashee established his
" capital, and put his nephew Siddha Bhyru on the throne
" in lieu of Veera Varma. He reigned only twelve years,
" and then both he and Hoobashee died, owing to the en-
" chantments used by Veera Varma who went to Banwasee
" in Sonda for that very purpose. After their deaths, Veera
" Varma returned and drove the aforesaid army into the
behind. Some of the men have a fragment of cloth round their -waist ; but
very few of the women ever procure this coveting. They are not, however,
without many ornaments of beads, and the like ; and even when possessed
of some wealth, do not alter their rude dress. Some few of them are permit-
ted to rent lands as Gaynigaras. In spite of this wretched life, they are a
good looking people, and therefore probably are abundantly fed. They have
no hereditary chiefs, and disputes among them are settled by assemblies of the
people. If they can get them, they take several wives ; and the women are
marriageable both before and after puberty, and duriag widowhood. They
win not marry a woman of any other caste ; and they are considered of so
base an origin, that a man of any other caste, who cohabits with one of their
women is inevitably excommunicated and afterwards not even a Corar will
admit his society. The marriages are indissoluble, and a woman who com-
mits adultery is only flogged. Her paramour, if he be a Corar, is fined. The
master pays the expense of the marriage feast. When a man dies, his wives,
with all their children, return to the huts of their respective mothers
and brothers, and belong to their masters. They will eat the offals of any
other caste, and can eat beef, carrion, tigers, crows, and other impure
things; they reject, however, dogs and snakes. They can lawfully drink
intoxicating liquors. They burn the dead, and seem to know nothing of
23
174 ON tME OKIGINAL INHABITANTS
"jungles where they were driven to such extremities that
" they consented to become slaves and serve under the former
" landlords. The way in which this was done was as follows :
" After washing and anointing the body with oil, new cloths
" were put on the destined slave, and his future owner having
" taken a Batlu or plate, poured some water on it and dropt
" in a piece of gold. After which the slave drank up the
" water. The slave then took up some earth from his future
" master's estate and threw it on such a spot as he chose for
" his house and garden which was accordingly given over to
*' him with all the trees thereon. The Karamara were set
" to watch the crops and cattle belonging to the village.
" The head-men who had been appointed by Hoobashee to
" the most responsible poets under his nephew's government
" were taken naked towards the sea in order to be hung
" there, but being ashamed of their naked state they gathered
" the leaves of the Necky gida (c5^^ ^t^), five-leaved trees, and
" made a small covering for themselves in front. Thereupon
" their conductors took pity on them and let them go, since
" which they have continued to wear no other covering than
" the leaves of the said tree." ^
a state of future existence, nor do they believe in Paisachi, or evil spirits.
Their deity is called Buta, and is represented by a stone, which is kept
in a square surrounded by a wall. To this stone, in all cases of sickness,
they sacrifice fowls or make offerings of fruit or grain, and every man offlers
his own worship (Fiija) ; so that they have no officiating priest, and
they acknowledge the authority of no Guru. They follow all the oxen and
buffaloes of the village, as so much of the live stock, when they are driven in
procession at a great festival which the farmers annually celebrate."
** I copied this extract from a MS. copy of Mr. Lavie's Geography and
History of Canara kindly lent to me by Mr. J. Sturrock, Collector of South
Canara, and it occurs thereon pp. 21, 22. Mr. Lavie says about it : " 29. The
following traditionary account of the Dhers I quote in full from a Canarese
paper obligingly furnished to me by a respectable native." This extract is
also contained in a note to the Memoirs of the Origin of Slaves by Ramappa
Kamic of Barkur, a friend of Dr. Buchanan. These memoirs were trans-
lated by Mr. Joseph Saldanha, Sheristadar of Mangalore, and published
by Dr. John Shortt in the IV Part of The Hill Ranges of Southern India.
The MS. copy of these Memoirs and the print of Dr. Shortt (on p. 19)
acknowledge Lavie's Geography and Sistory of Canara as their original
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 175
In the English tranflation of Ramappa's Memoirs of
the Slaves, Hoobashee is always called Hubashika, and the
Karamaras are called Marimans or Kappatu Koragas.
We read also in this memoir that Hubasika, king of
the Oandalas, subdued king Lokadiraya, that the king
Candrasena, in order to get rid of Hubasika, proposed to
him that he should marry Candrasena's sister, and when
Hubasika with his chief followers came, the guests were
treacherously assailed and either massacred or enslaved.^'
source. The following account is reprinted from The Koragars by Mr. Ullal
Eaghavendra Rao from the Indian Antiquary, vol. Ill, p. 196: "The
following tradition gives us a very faint idea of their rule : —
" Atout 900 years or more B.C. (but we must not be too particular about
dates) , the Habashi brought an army from Anautapur, consisting of the Birar,
Muudal, Karmara, Maila, Holeya, Ande Koraga ; with these troops, whom
the learned Dr. Buchanan calls savages, the Habashi marched against Angara
Varma, the son of Vira Varma. They first came to Barkur, and from thence
proceeded to Mangalur, where they were attacked by small-pox, and greatly
troubled by ants. They went to the southward of Manjesvar. There the
Habashi established his capital, and put his nephew Sidda Bairu on the
throne in lieu of Vira Varma. He reigned only twelve years, and then both
he and the Habashi died, owing to the enchantments used by Vira Varma,
who went to Banawasi in Sonda for that very purpose. After their death
Vira Varma returned, and drove the aforesaid army into the jungles, where
they were pursued to such extremities that they consented to become slaves
and serve under the former landlords. The Earmara was sent to watch
the crops and cattle belonging to the village. The headmen who had been
appointed by the Hubashi to the most responsible posts under his nephew's
government were taken naked to the seashore in order to be hanged, but,
being asham.ed of their naked state, they gathered the leaves of the Nekki
ffida and made a small covering for themselves. Thereupon their conductors
took pity on them, and let them go, since which they have, it is said,
continued to wear no other covering than the leaves of the said tree."
The Koragars have been republished in the Madras Christian College
Magazine, vol. Ill, pp. 824, 833. The contents of the nine lines (beginning
with " The way in which," and ending with "all the trees thereon," con-
cerning the ceremony of buying a slave) are omitted in this extract, and ar&
found in another extract reprinted at the top of p. 172 in note 62.
The passage on p. 197 beginning with : " Although these slaves are in a
degraded position " and ending with : " They are also mortgaged for three
or four pagodas," forms verbatim part of § 30 on p. 23 of Mr. Lavie's MS.
It is found in the Madras Christian College Magazine on pages 828, 829.
Mr. La vie resigned the service in 1848 and died in England in 1861.
^' The Loeaditya Ray a of Buchanan is called Lokadiraya by Ramappa Kamic
of Barkur in whose Memoirs of the Origin of Slaves in Dr. Shortt's Sill Ranges,
Part IV, pp. 18 and 19, we read : " Formerly, a hero by name Hubashika
176 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
What makes this tradition so interesting is that it con-
nects Hubasika with the Kadambas; for Candrasena, the
ruler of the Tuluva country, was a kinsman of Trinetra
Kadamba. Trinetra is a favorite name in this dynasty.
Candrasena had a son Lokaditya, who married a daughter
of Trinetra Kadamba. The daughter of this Lokaditya and
of the Kadamba princess Kanaka vati was asked in marriage
by Hubasika, the king of the Candalas. Lokaditya pretended
to favour the suit, and invited the intended bridegroom to
his capital Tripura to celebrate the marriage. Shortly after
his arrival Hubasika and his retinue were treacherously
assailed and massacred by the soldiers of Lokaditya and
Trinetra.
These accounts differ very considerably. According to
some Hubasika died owing to the enchantments of Vira
Varma, according to others he was killed by Lokaditya, to
became famous amongst the Chandalas, subdued the king Lokadiraya and
was ruling with his caste men. King Chendashena, with the view of getting
rid of Hubashika, proposed a marriage between Hubashika and Chendasena's
sister, and invited the bridegroom and his caste men to the nuptials. The
invitation being complied with, a wholesale massacre of the guests ensued,
many fell victims to the plot, a few escaped, others were imprisoned and made
over to Brahmans to be employed in tilling their lands. As the captives
belonged to the camp of the enemy, it was declared that the Chandalas
should be punished by their respective masters for faults committed by them ;
that they should for ever remain under subordination to others ; that they
should possess no authority whatever ; and that they should be allowed only
the daily ratio of food rather than permit them to have at their disposal, the
previous day, means for providing themselves with the necessaries of the
next day. Thus doomed to bondage for ever, the Chandalas were transferred
along with the lands to the subsequent Nadavar and Brahman pxirohasers
Those who had escaped during the aforesaid crisis had returned home, pur-
sued their avocations and lived an independent life . . The Soppu Koragars
also appear to have been in some localities attached to land and in others to
have enjoyed liberty."
With respect to the Kadambas the main printed information so far as
the subject concerns us here is contained in H. H. Wilson's Mackenzie Collec-
tion, Introduction, pp. lix, 1, ci-oiii, 96-97 (new edition, pp. 36, 60, 62, 149
1.50).
I have consulted the MSS. in the Government Oriental MSS. Library
on which are mostly founded the conclusions of Wilson. Bead also Mr. L.
Eice's Mysore and Coorg, vol. I, pp. 19i, 195.
OF BHARATAVARBA OR INDIA. 177
whom Buchanan ascribed the expulsion of the Koragas after
the death of Hubasika. The relationship of the Kadamba
princes is also given differently ; still these contradictions
need not invalidate the main part of the tradition concerning
Hubasika.
If we could recognise in this prince a real historical
personage, an important step would have been gained towards
fixing the period of these events. The life of the first
Triaetra Kadamba is placed by some at the beginning
of the second century A.D., and this is the very period
which the coins supply concerning the reign of Huviska
or Hooerkes, king of the Korano, who would have been thus
a contemporary of Hubasika, kiug of the Koragas.
The mighty Scythian king Kadphises II was succeeded
in North- Western India by king Kaniska or Kanerkes, who
initiated in A.D. 78 the Saka Era, as has been first sug-
gested by the late Mr. James Fergusson. Kaniska or
Kanerkes was followed in his reign about 110 A.D. by
Huviska or Hooerkes. The latter forms prevail on the coins,
while the records contain the former. The Korano or Kusan
are identical with the Yueh-chi, the Chinese name of this
tribe, commonly known to us as Indo-Scythians.
The Gauda-Dravidian race, as I have repeatedly pointed
out, was not confined to India, some of its branches having
remained on the northern frontier of the Indian continent.
The invasion by the Korano can thus be appropriately
explained as an inroad into India made by a kindred
tribe, and leads to the suggestion that Hitbasika, king of
the Koragas, may be identified with Huviska, king of the
Korano or Kusan. As Huviska's reign falls in the first
half of the second century A.D., the period of Hubasika's
reported invasion will be fixed if Hubasika and Huviska are
one and the same person.
Moreover, there are different kings of the name Trinetra
among the Kadambas. The first Trinetra lived according
178 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
to native tradition early in the Kaliyuga, while H. H. Wilson
places his reign in the second half of the second century A.D.
Mayura Varma, the Myuru Varma of Buchanan, either the
third or the sixth king of this dynasty, had a son Trinetra
Kadamba, also known as Ksetra Varma and Candragada.
He was the brother-in-law of Lokaditya, the son of Oandra-
sena. Great confusion prevails in this matter.
The resemblance between the two names Hulasika and
Huviska is so great, that one might suspect them to be iden-
tical. If this is the case, we must consider whether there
existed only one or two or more kings of this same name.
If only one king of this name ruled, his exploits must have
been transferred to a subsequent period, in order to confer
on the then reigning dynasty (in this circumstance on the
race of the Kadambas *^) the glory of having slain such a
distinguished sovereign. If we can trace more than one ruler
of the name of Huviska (Hubasika), the difficulty as to the
date is removed. Yet, I feel inclined to assume that only
one king of this name did exist, and that Hubasika's or
Huviska's invasion is separated from Lokaditya's reign by a
long intervening period. The identity of the original Huba-
sika with Huviska will be of considerable historical interest,
as it proves the great impression which the invasions of
the Indo-Scythians made on the mind of the Indian people.
The similarity between Korano and Koraga, the names of
the tribes over whom Huviska and Hubasika respectively
ruled, must also not be overlooked.
Mayura Varma is credited with having introduced Brah-
mans to Kanara. His capital was Banavasi, already men-
tioned by Ptolemy (VII, 1, 83) as Bavaovaaei.
The change of an r into a sibilant does not offer any
philological difficulty, especially in Sanskrit, so that the
forms Kaniska and Huviska require no particular explanation,
if the original national pronounciation preferred an r and
«« See p. 264.
OF BHARATAVAKSA OR INDIA. 179
was Kanerkes and Hooerkes. Certain euphonic rules even
necessitate the above-mentioned change in Sanskrit. The
Gauda-Dravidian languages are not very strict in the use of
the liquids r and /, and the letter I is at times pronounced
like an I or an r, and even, though faulty, like an s.*'
The Koragas, whom Buchanan calls Corawar, though
treated like out-oastes, yet acknowledge caste-distinctions
among themselves. They are known as Ande Koragas, Vastra
Koragas and Snppu Koragas. They are divided besides into
five tribes. The names of two of these are lost. The others
are called Bangaranna, Kumaranna, and Mungaranna.
I explain the word Koraga in the same manner as
Kodaga, both names being derivatives of ko, mountain.
Dr. Francis Buchanan calls the Koragas, as above men-
" Atout tliese rulers and especially atout Smislca or Hooerkes, compare
besides other writings the Catalogue of the Greek and Scythic kings of Sactria
and India in the British Museumhy Percy Gardner, ll.d., edited by Reginald
S. Poole, LL.D., Introduction, pp. xlix-li : " The evidence derived from
the style and epigraphy of coins seems to show that Kadphises I. and
Kadaphes ruled hut a part of North- West India. When Kadphises came
in as an invader from the north, he found Hermaeus ruling in the Kabul
Valley, and reduced him to a state of dependence . . . The Yueh-chi did
not rapidly extend their dominion in India . . Only on the accession of the
second Kadphises did the power of the invaders become altogether predomi-
nant . . Kadphises II., Ooemo Kadphises, was a wealthy monarch, and the
founder of a powerful line of Scythic kings, as to whom inscriptions give us
some information. His date is about the middle of the first century A.D.
His successors are the kings called on their coins Kanerkes and Hooerkes,
and in the records Kauishka and Huvishka. Their rule comprised the
whole of North- West India and the Kabul Valley." See further pp. 129,
158, 175 ; H. H. Wilson's Ariana Antigua, pp. 5, 9, 347-377 ; The Archie-
ological Survey of India by Sir Alexander Cunningham, vol. II, p. 238 ; vol.
II, pp. 10, 43, 44, 63-70, 88, 159, 162, 168 ; vol. Ill, pp. 30, 32 ; vol. V, p.
57 ; vol. XIV, p. 53 ; vol. XVI, Pref., P. IV; Indian Antiquary, vol. VI, pp.
217-19 ; vol. X, pp. 213, 216 ; vol. XVII contains the article on " Zoroastian
Deities on Indo-Scythian Coins" by M. Aurel Stein, Ph.D., to which I
wish to draw attention, though I cannot as yet see my way to agree with
him in his, at all events, ingenious conjecture of identifying the Greek P
which he himself pronounces repeatedly r with the sibilant s.
The Banavasei {Bau'aaiffet and Bamovaa-et) of Ptolemy has been differently
explained. Some take it for Kundapur, others for Konkanapura, Kokanur
and Anegundi. See Mr. T. W. McCrindle's Ancient India as described by
Ftolemy, p. 179.
180 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
tioned, also Corawar. The Koravas or Koramas, moun-
taineers, are indeed a tribe widely spread in Southern India.
They are identical with the Kuruvas, of whom I shall speak
later on. To the mountain climbing Malaca, whom I
noticed on p. 21, correspond the terms Koraca, Korea and
Korsa unless they are taken as modifications of Korava.
We find these people especially in the Kanarese districts.
They are well known as basket-makers.^'
The Todas.
The Todas or Tudas, as these pastoral rulers of the
Blue Mountains, or Nllagiri of South India, are generally
called, have to a certain extent baffled all inquiries con-
cerning their origin. But there is no doubt that they belong
to the Gaudian branch of the Gauda-Dravidian group. The
supposition that the Todas are connected with the African
Ethiopian has, I think, no foundation whatever.^'
The question whether they are aborigines of, or immi-
grants into, the country they at present inhabit, has been
much discussed. The probability is that, according to their
traditions, they left their original abodes and settled on the
Nilagiri mountain range ; but the time when this migration
actually took place is shrouded in mystery. Yet, even if
they ascended from the plains to the Nilagiri hills, this
circumstance does not militate against the fact that originally
in their old homes they were mountaineers. At all events
very many centuries must have elapsed since their settlement
on the Nilagiri. They possess, so far as we can ascertain,
no trustworthy traditions, no inscriptions, nor any literature
concerning their ancient history.
«8Seep. 97.
^* See Lieutenant-Colonel W. E. Marshall's A Phrenologist amongst the
Todas, p. 4 : " There is much of the ' blameless Ethiopian ' about them :
something of the Jew and of the Chaldaean in their appearance." "On
the eve of sending this work to the press, I would beg again to urge my
belief in the connection between the Dravidian Toda and the Ethiop."
OF BHARATAVAUSA OR INDIA. 181
The Todas are divided into five clans, namely: Paiki,
Pekkun, Kuttan, Kenna and Todi. We meet tlie term Paiki
again among the Hnle-paikis of Naga, and the Kumdra-
palkas of North ICanara, who make toddy-drawing their
chief occupation. The' Hale-paikis of Manjarabad are
called Devara makkalu or children of God, and the Paikis
who take the lead among the Todas, for from them the
Palal or high-priest is chosen, call themselves also Der nwkh,
or children of God.'"
The derivation of Paiki is obscure ; can it be connected
•with the Telugu postposition pai, above ?
'" In The Tribes inhabiting the Neilgherry Bills, Mangalore, 1864, the Rev.
F. Metz says on p. 14 : " At what period the Todas first came to and settled
upon the Neilgherries, we have no means of ascertaining ; for they have no
literature, nor any inscriptions, and such of their traditions as I have
hitherto heard them mention afEord no clue whatever by which this
mystery can be unravelled. From their legends, and some particular
words contained in their language, I am led to think that, prior to
migrating to these Hills, they must, perhaps for centuries, have inhabited
a range lying to the North-East, in the direction of Hassanoor, beyond
the Gazelhutty pass. Part of the tribe appears to have settled in a
northern direction near Collegal ; for I am frequently pressed to go and visit
them and bring back intelligence respecting their condition in life ;
prosperity with the Todas, as in patriarchal times, consisting in the number
and extent of their heads." See also An Account oftlie Tribes on the Neil-
gherries,hy 3. Shortt, M.D., Madras, 1868, pp. 4-42. On p. 4 he writes:
' ' Todawars, or Torawurs, who are reputed to be the aborigines, and, it is
said, were once clad in leaves and roamed as free and unrestrained lords of
the soil, leading a pastoral nomadic life. . . Todawars, or Torawurs — the literal
name given to herdsmen in the Tamil language — are the principal tribe, and
are believed to be the original inhabitants, as well as the territorial
sovereigns of these Hill tracts. Wot only do the Todara themselves claim
this priority of existence and possession, hut the right is conceded to them
by the other Hill tribes, who, in recognition of it, always paid a tribute to
their Toda lords, consisting of one-sixth of the produce in kind; but, under the
British Government, this practice is being gradually discontinued. . . The
Toda or Thoddur tribe consists of five distinct intersections or sub-divisions,
namely (1) Peiky ; (2) Pekkan ; (3) Kuttan ; (4) Kenna ; and (5) Tody. . .
(On p. 7.) The Todawars are entirely a pastoral race, and lead a peaceful
tranquil life, chiefly employed in tending their cattle. They carry no weapon
of offence or defence for protection against enemies of their own kind or
wild beasts, except a cowherd's wand or staff, which is made of jmigle wood
generally, about 4J feet long with a large knob or head." Compare further
ibidem a Geographical and Statistical Memoir of a Survey on the Neilgherry
Mountains, by Captain J. Ouchterlony, 1847, pp. 51-52 : " This remarkable
race differs in almost every essential respect from all other tribes of the
24
182 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
They also do not show much interest in the old cairns,
kistvains, sepulchral structures, and other remains that are
found scattered all over these mountains, though they claim
some as their own. It is, therefore, still a matter of some
douht whether these relics ought to be assigned to them in
preference to the Kurumbas, who may perhaps have a more
legitimate title to their possession. From many indications
it would appear that the people who erected these stone
buildings must have been agriculturists. The Todas, on the
natives of Hindustan, and their singular characteristics and strange hahits
have given rise to much speculation as to their origin and history. As no
clue has however yet been discovered either in the form of monuments, coins,
or even in their own traditions, by which research could be directed, all
theories broached upon the subject cannot be otherwise than vain and iUueory,
especially those which have been based upon the assumption that the
images, bones, and other relics which are found in the remarkable ' cairns,'
discovered in such numbers all over the HiUs, belonged to the ancestors of
the Todars. . . (On p. 63.) Their occupation is purely pastoral; their only
manual labor being the milking of the buHaloes, and converting portions of
their milk into butter and ghee." Consult An Accoinit of the Primitive Tribes
and Momtments of the Nllagiris, by the late James Wilkinson Breeks, edited
by his widow ; London, 1873, pp. 26 and 27 • "The burning at funerals
of a mimic bow and arrow together with the daily-used implements of
the deceased, and the importance assigned to the bow in the marriage cere-
mony, seem to me inexplicable, except on the theory that the bow was
once the chief weapon of the Todas, although they are ignorant of its use
now. This view is in a measure confirmed by the Todas' admission that
their ancestors ate eamber flesh, and that they would gladly do so now if they
could obtain it ; and by the fact that they still recognise, and make offerings
to, a hunting God vmder the name of Betikhan, who, though he now resides
in a temple at Nambilicote beyond Gudaltlr, is, they say, the son of their
ancestor, Dirkish. The question then arises : how, and when did the bow fall
into disuse with the Todas ? . . The answer could seem to be found in the
tradition mentioned by Colonel Ouchterlony, viz. — that before the Badagas
and Kotas came to the HiUs, the Todas lived only by their herds, and wore
leaves. As far as the leaf dresses go, the story seems apocryphal. If the
Todas had only adopted clothes after the arrival of the Badagas and Kotas,
their garments would probably have Badaga or Kota names, whereas
piitkuU, tharp, konu, #«., are among the few Toda words which Mr. Metz can
trace to no Dravidian roots. Besides, a hunting race would certainly wear
skins : however, the story probably contains some truth. Before the culti-
vating tribes settled in the Hills, the Todas, unless they killed their cattle,
would have no means of obtaining solid food except by hunting, for their
traf&c with the Western Coast must have been too intermittent and insigni-
ficant to be depended on for subsistence. Probably they were then expert
in the use of the bow." Kead further A Fhrenologist amongst the Todas, by
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 183
other hand, are now shepherds, and lead a simple pastoral and
nomadic life. They do not devote themselves to the culti-
vation of the son, an occupation which the Badagas, who
immigrated at a later period, especially follow. Yet the
assumption that the Todas have always led a pastoral life, if
substantiated, seems to speak against the connection of the
Todas with such structures. However, it is quite possible
that the sickles found in the cairns may have been used for
other than agricultural purposes.'^
Lieutenant-Colonel William E. Marshall, London, 1873, pp. 2-8 and 136,
and A Manual of the Nllagiri District, by H. B. Grigg, Madras, 1880, pp.
183-202. Compare about the Faiki Mr. Lewis Rice's Mysore Inscriptions,
Introduction, pp. xxxiii, xxxiv, and Metz, p. 35.
" See Rev. F. Metz, ibidem, p. 13 : " Some few of the Todas maintain that
the cairns are the work of their ancestors, but these are men who have been
examined by Europeans. The majority, and especially the most respectable
of them, do not hold this opinion, and it would be a strange anomaly indeed
in a people so proverbial for their respect for the dead, to allow, as the Todas
do, these places of interment to be rudely disturbed and desecrated by the
hands of strangers, did they believe them to be the veceptacles of the ashes
of their forefathers. Many of the circles constructed of loose stones which
have been taken to be deserted temples of this tribe, were doubtless nothing
more than bufialo-pens." And on p. 124 : " During the 13 years that I have
labored amongst and mixed with the [hill-tribes, I have never found the
Todas in any way interested in the cairns, whilst the fact of their making no
objection to their being opened, taken in connection with the circumstance
of the contents frequently consisting of plough-shares, sickles and other
implements of husbandry, showing that the cairns were constructed by an
agricultural race, which the Todas never were, are to me convincing proofs
that they are not the work of the Todas of a past generation." The Rev.
Mr. Metz states that such kist-vains are called Moriaru mane, house
of the Morias, and recognises in the latter the Mauryas or TJsbeck Tatars.
Is it perhaps possible, to connect the term Moriaru with the Mar tribe ?
Peculiarly enough Mer is the Toda expression for the Kundahs, as in the
Toda name MerkoMl for Kotagiri, i.e., the Kota village (Kokal) of the
Kundahs, see Breeks, p. 36. Compare Captain Congreve's article : The
Antiquities of the Neilgherry Hills, including an Inquiry into the Descent of
the Thauta/oars or Todars, in the Madras Journal oj Literature and Science, 1 847,
vol. XIV, No. 32, pp. 77-146. Lieutenant-Colonel Congreve contends that
the Todas were the constructors of the old cairns and he gives on pp. 84, 85
his reasons for it : "1st. The shape of the cairns : a Circle of stones similar
to that of the cemeteries of the Thautawars at this day. 2nd. The basins
and other utensils, knives, arrow-heads, shreds of cloth, mingled with charcoal
and bones found in the cairns are precisely the same articles buried at the
funeral of a modem Thautawar. 3rd. In both cases these things are deposited
184 ON THE OKIGINAL IXHATilTAXTS
Some of their legends connect the Todas with the Raksasa
king Bdvana, others with his great antagonist, Rama. The
ancestors of the Todas are said to have been the palanqiiia
hearers of Eavana ; if so, they belong to the Grauda-Dravi-
in holea under large slabs in the middle of the cemeteries. 4th. The nu-
merous figures of buffaloes, some with hells round their necks, made of
pottery, found in the cairns are monuments of the antiquity of the Thau-
tawar custom of sacrificing huiJaloes decorated with hells at funerals. 5th.
In every case I have observed a Thautawar village situated contiguously to
the cairn, manifesting some connection. 6th. The Thautawara claim to he
the original proprietors of the land, a claim acknowledged by the English, as
well as the Native inhabitants of the Hills. 7th. The prevailing opinion
amongst the latter that these cairns belonged to the early Thautawar people.
8th. The absence of any inscription on any of the vessels dug out of the
cairns, considered with reference to the fact of the Thautawars having no
written language. 9th. The circumstance of some lascars attempting
to open a cairn in search of treasure being compelled to desist in their
enterprize by the Thautawars of an adjoining village." Dr. Shortt, in
the article above mentioned, says on p. 45: "The Todas themselves
attribute the cairns found on the Neilgherries, sometimes to a people
who preceded them, at others to the Kurumbas, and that they formed their
burial places ... It is generally believed by the Natives that these cairns
and cromlechs are the work of the followers of the Pandean Kings, and that
they at one time ruled on the Neilgherries also. The Todas and Badagas
likewise believe this, while some of them attribute them to the Kurumbas.
The Rev. Mr. Metz is also of the latter opinion, and I am inclined to coincide
with this gentleman." See also J. W. Breeks' Frimihve Tribes of the Nlla-
ffiris, pp. 72-110 ; p. 95 : " The Perangauad cairns, lyingbetweenKotagherry
and Kodanad, difl^er less from those at Tuneri ; the figures are generally
smaller and rougher, and the colour darker, but the urns are often very fine
with strong glaze of mica . . It is, however, remarkable that the rougher
remains are found in the division in which lie the two (probably) oldest Toda
mands, and the only cairns claimed by the Todas. . (On p. 96.) At one time
they were generally assigned to the Todas ; and Colonel Congreve wrote an
elaborate essay to prove the Scythian origin of this people and their claim
to the cairns. His large theories, and occasionally incorrect facts, dis-
credited his cause rather unduly, and of late years the cairns have been
generally attributed either to the Kurumbas or to an extinct race. Those
who held these views, however, seem to have been unaware of, or to have
overlooked, the significant fact that the Todas even now burn their dead
in a circle of stones and bury the ashes there. Now, not only may the
circle of stones be called the fundamental idea of cairns and barrows, but
some of them consist of insignificant circles of stones, hardly to be distin-
guished from Toda Azdrams except by the trees or bushes which indicate
their greater age... (On p. 97.) It will be seen that these old Azdnims
(supposing them to be A-iirmns), shew one or two marked points of approxi-
mation to the cairns. 1st. They prove that metal ornaments and objects
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 185
dian race, of whom Ravana was an ancient representative.
This report is more likely to be true than that which des-
crihes them as Rama's followers who eventually settled in
the south. '^
of value were in old times actually turied by the Todas, instead of being,
as now, only offered to the flames and taken away. 2nd. These objects
include iron spears, chisels, and styles f at present unused by the Todas,
but common in the cairns. The spears were of rather different shape
from most of those figured. An old Toda, who had had possession of the
spear of Koten, but professed to have lost it, told me that it was something
like these, but longer. The style is very like some used in Malabar, hol-
low at the top ; one cannot, however, imagine that writing ■ was ever a
Toda accomplishment ; it may have been used for marking pottery. 3rd.
The receptacle for the ashes and remains, instead of being indifferently
placed at any side of the circle, was, in three cases out of four, at the
north-east edge... (On p. 99.) Against the theory that the cairns belong to the
Todas, it has been urged that they do not claim them. This is not strictly
correct ; they do, as has been shewn, claim some. But even if the statement
were entirely true, it is not of much consequence with a people like Todas.
I have known a Toda, while pointing out the Azaram in which a funeral
ceremony then going forward was to terminate, profess entire ignorance of
the object of some other stone circles close at hand, obviously old Azarams
belonging to the same mand ; so that their disclaimer of the cairns carries
little weight. It has been further stated that the cairns contain agricul-
tural implements, and must therefore have belonged to a comparatively
civilized people. Except the curious shears, which may have been used for
various purposes, the only agricultural implements which have appeared in
these investigations are sickles. These may have been used for cutting
grass and bushes, and it is singular that, although the Todas do not now
use any tool of the kind, they bum with the dead the Kafkatti, a. large
curved knife, apparently intended for some such purpose, although, except
in one instance , the cairn sickles are of different shape. The Kafkatti,
when committed to the flames, is bound round with cotton cloth, traces of
which are often found on the razors in the cairns. On the whole, I think
it is more satisfactory to assign the cairns to the Todas than to an unknown
race." Bead also Mr. H. B. Grigg's Manual of the Ntlagiri District, pp. 229-
247 ; about the origin of the remains, see p. 241 ; and about the sculptured
cromlechs consult this passage : "As regards the third class of monuments,
none of the present hill inhabitants of the Hills are capable of executing sculp-
tures of even so elementary a degree of art as those on the cromlechs." Mr.
M. J. Walhouse has in the third and fifth volumes of the Indian Antiquary
written some articles on the funerals, &c., of the Todas, and in vol. TI.,
p. 41, he says: "At any rate it is clear that these circles (Azarams) are
claimed and formed by the Todas."
■" See Captain A. Harkness's Description of » singular Aboriginal Sace
inhabiting the Summit of the Neilgherry Sills, pp. 24, 25 : "They have
some tradition bearing reference to a period about the time of Ravan,
186 ON THE OKIGINAL INHABITANTS
The Todas have five kinds of priests, of whom the Pdldh
are held in the greatest sanctity. The Palais, who are five
in number, belong to the highest class of the Todas and
have charge of the sacred hells, which they carry to every
Mand or hamlet. Tliey subsist on the milk of the sacred herd,
and have a Kavalal as their attendant. The other priests of
lower degree are the Varlal, Kokvali, Kurpuli and Pali-
karpal. The temples, which are of two kinds, are called
Boa and Palci, the former being sugarloaf-shaped and the
latter like an ordinary house. There are, at present, only
four Boas in existence ; thny may have originally belonged to
some other race, as the Todas do not appear to hold them
in very great respect, and their ministering priests belong
only to the second rank.
The Todas have a large pantheon, but they revere par-
ticularly a hunting god called Bet.alrai, the son of Dirkish,
the son of En, the first Toda. His temple is at Nambala-
kod, in the Wainad. Besides him they worship Siriadeva,
whose representative is the sacred buffalo-bell, which hangs
from the neck of the finest buffalo of the sacred herd,'*
The buffalo is indigenous only in the south-east of Asia,
when they say they inhabited the low country. One among these is that
their lorefathera were the subjects of Ravan, and that, being aftei-wards
unable to bear the severities imposed on them by the successful Ravan,
they fled to these mountains as a place of refuge, dri^'ing their herds before
them, carrjdng their females and children on their shoulders, and vowing
to wear no covering on their heads tiU they had wreaked their vengeance
on their oppressors." Congreve, loco citato, p. 110, says on the contrary:
" The Thautawars have a tradition that their ancestors were subjects of
Eavannah with whom they fled before Ramah." About the legend of the
Todas having been the palanquin bearers of Rftvana, see Mr. H. B. Grigg's
Manual, pp. 202, 252 and 256. About their coming with Rama consult
the Rev. F. Metz, ibidem, p. 46: "The Brahmins of the plains maintain
that the Todas were followers in the train of Rama when he came from the
North to a\enge himself on Ravana and that desiring independence they
deserted, and fled to the Hills ; but of this tradition the Todas themselves
know nothing" ; read also p. 6.5 ; and Mr. Grigg's Manual, p. 258.
'3 Read Mr. J. W. Breeke' Account of the Frimitive Tribes and Monu-
ments of the Nilagiris, pp. 13-17; and Mr. H. B. Grigg's Manual, pp.
192-196.
OF BHARATAVAKSA OR INDIA. 187
i.e., in South India, Burma and parts of China. It is not a
native of the North- West. The most valuable property of
the original inhabitants must have been formed by the herds
of these animals, which were and are still highly esteemed
and regarded worthy of carrying the symbol of the deity.
The worship of the buffalo is a most striking feature and
can only be traced to very ancient times. The buiialo figures
also in Mdhismati, a town founded by king Mahismat, whose
name implies that he was rich in buffaloes. The worship
of the fire, or of Agni, prevailed here, and women were
allowed unrestricted liberty in the choice of their husbands.
The city was situated in the plateau south of the Goda-
vari, most probably on a tributary of the Krishna. King
Nila of Daksinapatha reigned here. He is mentioned as
an ally of Duryodhana, though he was killed in battle by the
son of Drona.'* The people of king Nila are called the
Mdhisakas, and are mentioned in the Sloka previously to
the Kohagireyas, the inhabitants of Koha or Kolagiri. This
circumstance places the Mahisakas locally in proximity with
the Grond tribes. Mysore or Mahisdsura, the country named
according to tradition after the buffalo-shaped Asura Mahisa,
may have been a part of king Nila's empire. The Nilagiri
mountains and Mysore are conterminous. The name of the
Asura Mahisa is in this case also used as representing the
'* Compare the Vdy5gapana XVIII, 23, 24 of the Mahabharata :
Sa ca samprapya Kauravyam tatraivaatardadhe tada,
tatha Mahismatlvasl NUo Nllayudhais saha 23.
Mahipato mahavlryair Daksinapathavasibhih. 24.
and ibidem, Dronaparva XXXI, 24,25.
Sa plutah syandamat tasman-NllaScarmavarasibhrt
DraimayanSh Sirah kayaddhartum aicchat patattrivat. 24.
Tasyomiatamsajn sunasam Sirah kayat sakundalam
BallSnapaharad-Draunih smayamana ivanagha. 25.
See Christian Lassen's Indisehe Alterthumshunde, vol. I, pp. 681-683 (or
567-569 ia the first edition).
About the town MaUamati (MahsSvara) on the Narmada in Indore com-
pare the article " MaheSvara in Malwa " by Eaoji Vaaudeva Tullu, m.a., in
the Indirni Antiqmry, vol. IV. (1876), pp. 346-348.
188 ON THE ORTGTXAT, INHAKITAXTS
people of the Mahisas or Maldsakis, a circumstance to which
I have previously on p. 14 drawn attention in the case of
the demons Bala, Malla and others.
The word JIa/ikc has when combined with the Marathi
Bd for Bclpa, father, assumed the form of ilahsohd, and the
demon Mahsoba is to this day held in high veneration among
the cultivators and the lower classes of the population. A
stoneblock generally covered with red-lead colour and stand-
ing in a circle of other stones serves as his representative.
The structure resembles in this respect the rude stones wor-
shipped by the Kurumbas. Of these I shall speak later on.
The worship of the buffalo to which the Todas still adhere is
very interesting and may perhaps indicate the origin of this
ancient tribe. Some Gond tribes also sacrifice the buffalo.
This subject deserves to be fully enquired into."
Like other primitive races of Turanian or Scythian
origin, the Todas revere the great luminaries of the sky, the
Sun and the Moon, besides the Fire. They have a very
" Durga or Bhavam killed the buffalo-shaped Asura Mahisa, the well-
known MaMsasura, after whom Mysore is called.
According to the legend in the MarkandSyapurana Diti had lost all her
sons, the Asuras, in thehattle between the Gods and the Asuras. With the
object to anihilate the Gods she assumed the shiipe of a buffalo, and under-
went such dreadful austerities in order to propitiate Brahma, and to obtain a
son, that the whole vrorld was shaken in its foundations and what was worse,
the sage Suparsva, was disturbed in his quiet hermitage. He therefore cursed
Diti to bring forth a buffalo instead of a human-shaped son. Brahma miti-
gated this curse by confining the buffalo form to the head and allowing the
remainder of the body to be like that of a mau. This offspring was called
Mahisasura who defeated the gods and Ul-treated them, till they appealed
for help to Visuu and Siva, who jointly produced a beautiful representation
of BhavanI, the Mahisdsuramardanl, who slew the monster.
The Gazetteer of Aumngahad mentions Mahsoba on pp. 347 and 358 :
" Mahishasura, who was slain by Parvati, and in honor of whom the feast
of Dassura is celebrated, is probably Mahsoba, a demon much worshipped
by the lower classes and especially by the cultivators, for the purpose of
rendering their fields fertile. The image is like a natural Linga, consisting
of any rounded stone of considerable size, found in the comer or to the side
of a field. This when covered with red-lead becomes Mahsoba, to which
prayers are addressed, and cocoanuts, fowls, and goats are offered (p. 347). .
On the southern side of the Chauki pass, in the Lakenwara range between
Aurangabad and Phulmari, there is a shrine of Mahsoba, consisting of a
Ot' BHABATAVAR8A OR INDIA. 189
dim idea of the divine powers; they possess hardly any
religious rites ; hut they firmly believe in the existence of a
life after death, in a heaven for the good and a hell for
the bad.
The ceremonies at births, marriages and funerals are
very curious and have often been described. They burn
their dead with the face downwards, a custom which prevails
still among the aborigines of some parts of Central India.
The Todas go always bareheaded, as also do the Khonds.
The habit of polyandry peculiar to the Gauda-Dravidian
race is also prevalent among the Todas.
The interest which this tribe has excited is mainly due to
their fine and striking appearance so different from that of
other races and to their dwelling in a most picturesque country.
The Todas are regarded by the other hill tribes as the lords
of the soil, and as such exact a tribute (gudu) from them.
How they obtained this supremacy is unknown, and the
acquisition of their influence is the more remarkable, as,
unless they have greatly changed since their first appearance,
they are not a war-Hke race, and could not have forced their
way into these hills with the aid of arms. The fact that
the Todas enjoy this peaceful supremacy proves them to
be very ancient, if not the aboriginal inhabitants of these
Hills. The Todas are steadily decreasing in nimibers and,
according to the last census, numbered only 689. Their
reputation as sorcerers stood them in good stead and perhaps
frightened into submission those who might otherwise have
molested them. The Todas alone among the hill tribes
block of stone surrounded -witli smaller pieces, and all covered with red-lead.
During the jatra which is held in the month of Chaitra, and lasts for four
days, people of aU castes, hut especially the Kunbis, flock from a circle of a
hundred miles, and offer many sheep in sacrifice."
The buffalo was the carrier of Yama, and he is therefore also known as
Mahisadhvaja and Mahiaavahana. Skanda is known as Mahimrdana, and
one of his Matris is called Mahiadnana. Mahisa or Mahisa, Mahisaka or
Mahisaka are names of people. MahiaasthaU is the name of a place, Mdhisya
that of a mixed caste, and 3[dhi§ika besides meaning a herdsman is also used
in the sense of a man who lives by the prostitution of his wife. — Seep. 164.
25
190 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
are not afraid 6i the Kurumbas, who are generally shunned
as wizards.
Very many conjectures have been ventured to explain
the term Toda or Tuda. The d in this word is, according to
Bishop Caldwell and the Eev. Mr. Metz, dental and not
lingual, as the Rev. Dr. Pope is inclined to believe, for he
spells it Tuda. Dr. Pope does so probably to support the
derivation he proposes. He connects the name of the Toda
with the Tamil word Tolam, herd, and derives from it a pro-
blematic word Tolan, in the sense of herdsman. The modern
Tamil Tolu, a fold for cattle, is the root of Toluvam which is
again contracted into Tolam. Toluvar signifies according
to the dictionaries agriculturists, but the word Tolar in this
meaning is not given. Besides, the o in Tolar is long, while
tha^in Toda is short. Moreover, the people who keep these
cattle-stalls are not herdsmen, but agriculturists. On the
other hand the Todas are a pastoral, and not an agricultural
tribe.'"
Having met with no explanation which satisfies me, I
venture to propose one myself. I believe that the t in Toda
or Tuda is a modification of an original k, and that the real
name is Koda or Kuda. This I explain as a derivation of
■" See Dr. "Winslow's Tamil and English Dictionary, p. 636, where Tohmar
Ofiir(i£iisuif is explained as agriculturists, isiQ^fiSsoLCiirsseir. In Col.
Marshall's Phrenologist amongst the Todas the first note on p. 1 is as follows :
" Todan. Tamil, Toravam and Toj-am = a herd. And thus Toravan or
To!:an=: herdsman. (Pope)." Compare Bishop Caldwell' s Introduction Cow-
parative Dravidian Grammar, p. 37 : " Dr. Pope connects the name of the
Todas with the Tamil word Tora, a herd ; but the d of Tuda is not the
lingual d, hut the dental, which has no relationship to r or I. The derivation
of the name may be regarded as at present unknown." The Eev. F. Kittel
writes to the Indian Antiquary, vol. Ill, p. 205 : "In Part XXIX of the
Indian Antiquary, p. 93 seq. the name of a well-known smaU tribe on the
Nilagiri is given as ' Toda.' The lingual d in this word is not in the
mouth of the Nllagiri people, these pronouncing it ' Toda.' The same
remark is to be applied to the word ' Xota ' on p. 96 ; the true spelling of
this name is ' Kota.' The word ' Toda ' may mean ' man of the top,' soil,
of the hills. ' Kota ' can be derived from various Drlviija roots ; it is
difficult to say what its true meaning is. Certainly it does not mean ' cow-
killer/ as some have thought."
OP iJHARATAVARSA OR INDIA. 191
ko or ku, mountain and Koda or Kuda signifies then a
mountaineer. The change of k into t is perhaps not very
common, yet it takes place occasionally. The Tamil kel
to ask, is, e.g., tal in Grondi; the Irula kdlage, helow, corres-
ponds to tala in Tamil and Malayalam ; the Kurg kidatu and
the Tamil kile, below, is tirt in Tulu. The town Eondota,
mentioned by Ptolemy, is likewise called Tondota, and the
district Khandesh is also known as Tandesh. The same change
can be observed in the middle of a word, as the Sanskrit
tilaka frontal mark, becomes optionally tilakani and tilatam in
Tamil, and sdUvika is altered into cattumkam or cdttuvttam.^''
Peculiarly enough, when inquiring into their name, I
was informed by various Natives and even by some Todas
that the Todavar O^ir^wir are also called Kodavar Osn-^euir.''^
And this statement which supports my conjecture is up-
held by several names of persons and places. I take thus
Kodanad, which lies near Kotagiri, and is the seat of one of
the Palais containing some of the most ancient Todamands
in the sense of denoting the district of the Kodas.'^ One of
" The generally accepted derivation of Telugu or Telinga ia from
Trilinga, but this remains doubtful as the term Triliiga ia a corruption
of Trikalinga, to which the Modogalingam of Pliny corresponds : " Insula
in Grange eat magnas amplitudinis gentem contiueus nnam, Modogalingam
nomine;" Hist. Natur. Lib. VI, cap. 22. If Telinga ia a modified form
of Kalinga, this word would provide another example of the interchange
between a k and t. About Tandesh, see p. 159, n. 54.
The t is occasionally chosen as the representative of all the others con-
sonants, Kaumarila is thus playfully changed into Tautdtita in Vedanta-
deSikacftrya's Tattvamuktdkaldpa, and paduka into tdtuta in the Fdduko'
sahasra of the same author.
'8 T. C. Maduranayaka PiUai, the clerk of Major- General Morgan,
has told me of his own accord that he has often heard the Todavar call
themselves and be called Kodavar. Some Kotas whom I asked confirmed
this evidence. A few Todas told me the same. They might have said so
to please me, but they had no reason for so doing, as I had not expressed
to them any opinion on that subject.
'' Kodanad lies on the north of Paranganad. It contains one of the
oldest mands and between it and Kotagiri are found the sculptured
Cromlechs of Hlai uru. Some derive the name of Kodanad from kodan, the
Toda word for monkey, which corresponds to the Kota term kode, and the
Badaga, Kunimba, and Irula kormgu. But the presence of the common
192 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
the ancestors of the Todas is called Koten,*" and the Huli-
kaldrug is also named Kodatha-betta, after the god
Kodatha.^i
The Todas have many customs which are also met with
among other tribes, e.g., among the Kols. But this coin-
cidence does not prove the existence of any relationship. The
same rites and practices often prevail among totally different
people who live at a great distance from one another. The
singular custom by which the youngest son becomes heir to
the property in opposition to the law of primogeniture is
observed by the Todas in South India as well as by some
Holstein peasants in North Germany.
brown monkey kodcm [turimi being the black monkey) is hardly a distinctive
feature of any district on the hills. It is perhaps possible that the Todas
changed the initial letter of their original name in order to avoid any
allusion to that of the monkey.
8" About Koten read Breeks' Primitive Tribes of the NUagiri, pp. 34, 36,
37, 97, 99. Koten is said to have brought the Kotas up to the hills, though
they are also represented to have been bom on ths hills, p. 36 : " KotSu went
to the Kundahs, and established a Tiriari and Palais, and placed the Kotas
at the Kimdah Kotagiri, called by the Todas Merkokal "... 37. " After this,
KotSu went to a Kurumba village in Bani Shima, and on his return, when
bathing in a stream, a hair of a golden colour came to his hand ; he followed
it up stream to find the owner of the hair, and saw a Swami woman, by
name Terkoah, whom he married. After this, KotSn returned home to his
mand near the Avalanche. Koten slept on a deer skin, wore a silver
ring, and carried a spear, bow, and arrow. On the night of his return he
went to sleep, and in the morning nothing was found of him but his
spear and ring and some blood on the deer-skin. He and Terkosh were
transformed into two hills, . . on the Sisapara side of the hills, to which both
Kurumbas and Todas pay occasional ceremonial visits. The Kurumbas light
a lamp on the hill Terkosh. When the Todas see these two hills, they sing
the song about Kotan. (Thus five gods are connected in these traditions
with different hiUs, viz. : — Dirkish, Kodatha, Pursh, Koten, and Terkosh.
If the Todas originally deified every hill, not an unnatm-al worship for
mountaineers, the number of their gods, otherwise astonishing, is accounted
for. The Todas, ia common with the other hill tribes, still offer ghee to be
burnt to Maleswaramale)."
*' About Kodatha read ibidem, p. 35 : " One day the Gods took counsel,
saying ' why does the kite come here, let us drive him out '; so one of them,
Kodatha, took the kite home to Kodatha-betta (Hulikaldurga), and pushed
him over ; the kite, in falling, caught hold of a bamboo, with which he
returned, and struck Kodatha's head, so that it split into three pieces."
OP BHARATAVARBA OR INDIA. 193
Thougli it is difficult as yet to decide definitively the
ethnological status of the Todas, I believe I have been
successful in assigning them to the Gaudian branch of the
Gauda-Dravidian race.
The Kotas.
Next to the "Kurumbas and Todas the Kotas are the
most ancient inhabitants of the Nilagiri range. According
to Toda tradition Koten introduced them to these hills.
Though they are regarded as the Pariah element among the
hill-tribes, it is possible that they were originally more
nearly related to the Todas, whom they call their annata-
malu, i.e., brothers. They have many customs in common with
the Todas, e.g., that which constitutes the youngest brother
as heir of the house, a practice which seems also to prevail
among the Kurumbas. They recognize no caste distinctions,
but are sub-divided into Keris or streets. They are a very
industrious tribe and devote themselves to agriculture and to
various sorts of handicrafts. They excel as carpenters, smiths,
tanners, basket-makers, &c. They acknowledge the Todas
as the lords of the soil, and pay them tribute (gudu) . They
are well-formed, of average height, not bad featured and fair-
skinned. They live in seven villages, one of which is in the
neighbourhood of Gudalur.^^ The last census fixes their
8^ Compare Dr. Shortt's Account of the Tribes of the Neilgherries, pp.
53-57: "This tribe ranks next to tlie Todas in priority of occupation of
these hills. They have no caste, and are in this respect equal to the
Pariahs of the low country ; and as a body, are the mo.st industrious of the
hill tribes, giving much of their time and attention to agriculture and
handicraft, &c. . . . They also employ themselves as Curriers, and are highly
esteemed in the plains for the excellent leather they cure . . . They ac-
knowledge the Todas as lords of the soil. . . At the same time they exact
from each hamlet of the Badagas within certain distance of their own village,
certain annual fees, which they receive in kind for services rendered as
handicraftsmen, &o., in addition to that of ceremonial or festive occasions
for menial services performed ... In confirmation of their having followed
the Todas as settlers on these HUls they hold the best lands, and have
the privilege of selecting the best whenever they wish to extend their hold,
ings. They are well made and of tolerable height, rather good featured and
194 ON THE ORIGINAL INHABltANtS
number at 1,122 souls, 55 Kotas are assigned to the Bombay
Presidency.'^
It seems probable that the Todas and Kotas lived near
each other before the settlement of the latter on the Nilagiri.
Their dialects too betray a great resemblance, and, if my
coujecture concerning the original name of the Todas is
confirmed, their names at first were also much alike.** The
Kotas are the only hill people who are not afraid of the
Todas, and they treat them occasionally even with bare
courtesy, though, as a rule, a Kota, when meeting a Toda
and Badaga, lifts both his hands to his face and makes his
obeisance from a distance. They do also not, like the other
hill-tribes, stand in awe of the mysterious power of witch-
craft, with which the Todas are credited.
According to a tradition of theirs they lived formerly
on Kollimalai, a mountain in Mysore. *' They possess, like
most Hindus, a tradition concerning their special creation.
Their god, Kamataraya, perspired once profusely and " he
" wiped from his forehead three drops of perspiration, and
" oat of them formed the most ancient of the hill -tribes, viz.,
" the Todas, Kurumbas, and Kotas. The Todas were told to
" live principally upon milk ; the Kurumbas were permitted
light-skinned, having a copper color, and some of them are the fairest-
skinned among the Hill tribes. They have well formed heads, covered
■with long black hair, grown long and let loose, or tied up carelessly at
the back of the head. . . The women are of moderate height, of fair build
of body, and not nearly so good-looking as the men." Read also Breeks'
Primitive Tribes of the Ntlagiris, pp. 40-47 ; and Metz, pp. 127-132.
" The Census mentions 3,232 Kotamali in the North-Western Provinces,
1,112 Kotalcas, .572 Eotayas and 1,076 Kottharas in Madras.
s* See Rev. F. Metz, loco citato, p. 127: "The close affinity existing
between the language of the Todas and that of the Kotas leads me to believe
that both these tribes came from the same quarter, and that they probably
settled on the Neilgherries at about the same period."
9* See Metz, ibidem, p. 127 : " According to one of their traditions, the
Kotas formerly lived on a mountain in Mysore, called KoUimale, after which
they named the first village they built on the Neilgherries. They now
occupy seven tolerably large villages, all of which are known by the general
nama of Kotagiri, or Cow-killers' hill."
OP BHARATAVAR8A OR INDIA. 196
" to eat the flesh of buffalo calves ; and the Kotas were
" allowed perfect liberty in the choice of their food, being
" informed that they might eat carrion, if they could get
" nothing better, and beef also, though it is repulsive to all
" Hindu notions." ^*
It is wrong to connect the name of the Kotas with cow-
slaying and to derive it from the Sanskrit go-hatya. This
derivation seems to have been suggested from Kohatur, one
of the corrupted forms of the name of the Kotar or Koter.
According to the late Mr. Breeks, in his Primitive Tribes of
the Nilagiris, p. 40 : " The Todas call them Kuof, or cow-
people ; " but singularly enough the Toda word for cow is
danam, like the Kurumba and Badaga dana. Dr. Pope on
the other hand goes so far as to contend that the Todas had
no word for cow ; a statement which I regard as extremely
venturous. However in both circumstances, if the Todas
have no term for cow, or if that term is danam, they could not
have called the Kotas, Kuof or cow-people. Moreover, the
Kotas would not call themselves by such a name, nor would
the Todas and the other hill-tribes who have no knowledge of
Sanskrit apply a Sanskrit word to designate their neighboiirs.
The derivation of the term Kota is, as clearly indicated, from
the Gauda-Dravidian wordAo, {ku), mountain, and the Kotas
belong to the Q-audian branch.'" It is a peculiar coincidence
^ Metz, pp. 27 and 128: "The Kotas are the only of all the hill
tribes who practise the industrial arts, and they are therefore essential
almost to the very existence of the other classes. They work in gold and
sUver, are carpenters and hlacksmiths, tarjiers and rope-makers, umbrella-
makers, potters, and musicians, and are at the same time cultivators of the
soil. They are, however, a squalid race, living chiefly on carrion, and are
on this account a bye-word among the other castes, who, while they feel that
they cannot do without them, nevertheless abhor them for their filthy
habits. All the cattle that die in the villages are carried off by the Kotas,
and feasted on by them, in common with the vultures, with whose tastes
their own precisely agree ; and at no time do the Kotas thrive so well as
when there is murrain among the herds of the Todas and Badagas."
8' See Breeks, p. 40 : " The name is found differently spelt. Kota,
Kotar KotSr, Kohatur. The derivation is uncertain. Kohata or Gohata,
196 ON THE ORIGINAL INHABITANtS
that according to the statement of Mr. Eamiah, Deputy
Superintendent of Mysore, the " Lingayet Panchalas (work-
ers in metals) and Huttagars are called Kotars in this part
of the country (Harihar), and they worship Kama (god)
and Kurymena (goddess)." To this remark Mr. Breeks ^^
adds : " Also that a caste of the same name exists in Marwar
and Guzerat." Dr. Fr. Buchanan makes a similar remark
about the goddess of the Panoalas.*^
The occupation and the worship of the Mysore Kotas
confirmed to a certain degree the tradition of the Nilagiri
Kotas when they contend that they came from Mysore.
co-w-tiller, has been suggested, but this seems doubtful. The Todas call
them Kuof, or cow-people." Read also Mr. H. B. Grigg's District Manual,
pp. 203-213. On p. 203 he says: "The name is differently spelt Kotu,
Kster, Kotar, Kshatur and Kotturs. Its derivation is doubtful. The
Todas call them Kuof or cow-men, and, arguing from this word, some
connect it with Xo (Sans.) cow, and hatya, i.e., oow-MUing. The first part
of the derivation is probably correct. They are emphatically men of the
cow, as opposed to the buffalo, the animal of the Toda. The latter they are
never allowed to keep ; the former they keep, bat do not, for superstitious
reasons, milk." Compare note 76 on p. 190 where Eev. F. Kittel also
decides against the explanation of Kota as cow.killer.
The Rev. Dr. Pope peculiarly enough declares on page 261 of his
Tuda Grammar in Lieut. -Colonel Marshall's Phrenologist amongst the Todas :
" N.B. — No Tuda word for cow, plough, sword, or shield." Yet according
to Rev. F. Metz's Vocabulary of the Toda Dialect in the Madras Journal of
Literature and Science, vol. XVII (1857), p. 136, and to Mr. Breeks' Voca-
bulary, on p. 113, the Toda equivalent for cow in danam. Rev. F. Metz,
loco citato, gives nekhel as the Toda word for plough, and urthbini (pro-
nounced uUhbini) for to plough.
8^ See Breeks' Primitive Tribes o} the Nllagiris, p. 47.
*' See Dr. Fr. Buchanan's Journey from Madras through Mysore, Ganara,
and Malabar, Madras, 1870, vol. I, p. 477: "The deity peculiar to the
caste (of the Panchalar) is Camachuma, or Kalima, who is, they say, the
same with Parvati, the wife of Siva." Compare Breeks' Primitive Tribes,
p. 44 : " The chief Kota festival, however, is the annual feast of Kamataraya,
called Kambata or Kamata." Read also Grigg's Manual, p. 205 : " The
Kotas had, it is said, formerly but one deity Kamataraya, but they also
worship his wife (Kahasuma or KaUkai), each is represented by a silver plate.
The god is also called Kambata and Kftmata." Kamata may be of Sanskrit
origin. KamadSva is a name of Siva, and Kamakji one of Durga or Kali,
"T*sSr»&3&» < /edmd(amu ' signifies in Telugu workman.
OF BHAKATAAfARSA OR INDIA. 197
CHAPTER XI.
On the Kuravas (Kuruvas, Kurumas), Koracaru,
KuRus (Terakulas), Kaurs, Kunnxjvas.
The above-mentioned names are representative terms of
various kindred trites who live scattered in this country.
While a considerable majority of their relatives in Northern
India have embraced agricultural pursuits and form a pre-
ponderant element of the rustic population, many of their
cousins in Southern India still cling to their old mountain
homes, or roam as migratory hordes over the country, or are
leading a pastoral life as shepherds.
For the sake of lucidity I shall consider these tribes under
separate heads and begin with the wandering Kuravas.
On the Kuravas (Kuruvas, Kitrumas), Koracaru, &c.
These wandering tribes are known over the greater part
of India as Kuravas (Koravas) or Kurumas. They are also
known as Koracaru (Korcaru, Korsaru or Kuruciyar), which
term may be either a variation of Korava, the v being
changed into c, or, as has been suggested, may be explained
as a mixed compound from kora mountain and the Sans-
krit root car, to go, so that it means hill-walkers. In this
case their name reminds one of their Dravidian brothers
the Malacar (Malasar). Dr. Francis Buchanan by calling
the Koragas of South-Kanara Koravas, identifies them with
the latter. At another place, however, he names the Koravas
also Koramas.
In consequence of their roving life and the begging and
cheating propensities which so many Kuravas exhibit, they
are much disliked and shunned.'" They wander continually
90 Compare Dr. Francis Buclianan's Journey from Madras through the
Countries of Mysore, Caaara, and Malabar, second edition, vol. I, pp. 174,
175: "The Goramas, or Coramaru, are a set of people considered by the
Brahmans as an impure or mixed hreed. They make haskets and trade in
erain and salt to a considerable extent ; but none of them can read or write,
26
198 ON THE ORTGINAL INHABITANTS
from one place to another, gaining a precarious livelihood
by making and selling wicker baskets of bamboo and reed
grass, or mats and other household utensils of bamboo.
Some of them also know how to prepare metal wires of steel,
copper, and iron. They are famous bird-catchers, clever
snake-jugglers, and very experienced hunters. If nothing
else offers, they pierce the ears of children to insert ornaments,
or tattoo the limbs of persons who desire this embellishment
of their body. Most of their women are fortune tellers,
while the men profess often to be conjurors.
They live, in general, in small camps of moveable huts, which are sometimes
stationary near large towns ; but they are often in a state of daily motion,
while the people lire following the mercantile concerns. The Ooramas con-
sist of four families, Maydraffuta, Oavadiru, Maynapatru, and Satipatru.
These are analogous to the Gotrams of the Brahmans ; for a man and woman
of the same family never intermarry, being considered as too nearly allied
by kindred. The men are allowed a plurality of wives, and purchase them
from their parents. The agreement is made for a certain number oifanams,
which are to be paid by instilments, as they can be procured by the young
woman's industry ; for the women of this caste are very diligent in spinning
and carrying on petty traffic. "When the bargain has been made, the bride-
groom provides four sheep, and some country rum, and gives a feast to
the caste, concluding the oeromony by wrapping a piece of new cloth round
his bride. Should a man's wife prove unfaithful, he generally contents
himself with giving her a beating, as she is too valuable to be parted with
on slight grounds ; but, if he chooses, she may be divorced. In this case, he
must assemble the caste to a feast, where he publicly declares his resolu-
tion ; and the woman is then at liberty to marry any person that she chooses
who is wiDing to take her. The Goramus do not follow nor employ the
Brahmans ; nor have they any priests, or sacred order. When in distress
they chiefly invoke Veneati/ Ramana, the Tripathi Vishnu, and vow small
oflierings of money to his temple, should they escape. They frequently go
into the woods and sacrifice fowls, pigs, goats, and sheep, to Muni, who is a
male deity, and is said by the Brahmans to be a servant of Iswara ; but of
this circumstance the Coramas profess ignorance. They, as usual, eat the
sacrifice. They have no images, nor do they worship any. Once in two or
three years the Coramas of a village make a collection among themselves
and purchase a brass pot, in which they put five branches of the Melia azadi-
rachta and a coco-nut. This is covered with flowers, and sprinkled with
sandal-wood water. It is kept in a small temporary shed for three days
during which time the people feast and drink, sacrificing lambs and fowls to
Marima, the daughter of Siva. At the end of the three days they throw
the pot into the water."
Bead also Abbe J. A. Dubois' Description of the Charaeter, Manners and
Cnatomsof the People of India, tliird edition, Madras, 1879, pp. 335-338 : "The
OF BHARATAVAKSA OR INDIA. 199
They generally bury their dead in solitary and unknown
places at night, and the traces of their dead disappear so com-
pletely that the Natives have a common saying : " Nobody
has seen a monkey's carcass or the corpse of a Kurava," and
if anything is irretrievably lost the fact is intimated by the
proverb : " It has gone to the burial place of the Kuravas
and to the dancing room of the wandering actors."
As a rule they do not acknowledge the priestly supre-
macy of the Brahmans, nor do they worship Hindu divini-
ties, unless Hinduized to a certain extent. However, many
vagrants called Kuravers are divided into three branches. One of these is
chiefly engaged in the traffic of salt, which they go, in bands, to the coasts
to procure, and carry it to the interior of the country on the backs of asses,
which they have in great droves. . . The trade of another branch of the
Kuravers is the manufacture of osier panniers, wicker baskets, and other
household utensils of that sort, or bamboo mats. This class, like the
preceding, are compelled to traverse the whole countrj-, from place to place,
in quest of employment. . . The third species of Kuravers is generally
known under the name of KaUa-Bantru or robbers ; and indeed those who
compose this caste are generally thieves or sharpers, by profession and right
of birth. The distinction of expertness in filching belongs to this tribe. . .
The KaUa-Bantru are so expert in this species of robbery (of cutting through
the mud wall an opening sufficiently large to pass through), that, in less
than half-an-hour, they will carry off a rich lading of plunder, without being
heard or suspected till day-light discloses the vUlainy."
See Rev. M. A. Sherring's Hindu Tribes and Castes, vol. Ill, p. 142 :
" Koravar, a tribe of thieves and vagabonds wandering about the districts of
the Carnatic. This tribe is common to several districts. Among the Tamils
these people are called Koravars, but by the Telugus, Terakalas. In North
Arcot they mortgage their unmarried daughters to pay their creditors when
unable to pay their debts. In some districts they obtain their wives by
purchase, giving a sum varying from thirty to seventy rupees. The clans
into which they are divided do not intermarry. In Madura and South
Arcot the Koravars are hawkers, petty traders, dealers in salt, jugglers, box-
makers, breeders of pigs and donkeys ; and are a drunken and dissolute
race." Compare J. H. Nelson's Manual of Madura, Part II, p. 69, about
the Kuravans.
Consult further Dr. Edward Balfour ' ' On the Migratory Tribes of Natives
in Central India " in the Journal of the Asiatic Society of Bengal, vol. XIII,
1844, pp. 9-12: " The Koratoa. This migratory people arrange themselves into
four divisions, the Bajantri, Teling, KoUa, and Soli Korawas, speaking the
same language, but none of them intermarrying or eating with each other.
Whence they originally migrated it would be difficult perhaps now to come
to a conclusion, nor could it be correctly ascertained how far they extend.
The Bajantri, or Gaon ka Korawa, the musical or village Korawa, are met
200 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
revere Venkatesvara of Tripati, or Siva and Kali in their
cruder forms, the latter especially as Mariamma ; Grurunatha,
a village god, whose presence is indicated by a rude stone
situated under a tree, is also an object of their veneration,
though some Kurumbas claim him as their special god. Their
own elders generally fill the position of priests.
They practise polygamy and are said to pawn their wives
for debt. Their family disputes are decided by arbitrators,
but they often nurse their quarrels to such an extent that an
interminable law suit is called a Kurava's strife.
They have different sub-divisions in various pai-ts of the
country, either according to their various clans or the occu-
pation they follow, and the latter soon becomes a tribal
distinction. Dr. Francis Buchanan mentions a classification
with in Bejapore, Bellary, Hyderabad and throughout Canara. . . Their
food difiers from that of the Hindoo aa well as the Mahomedan ; they never
eat the cow or bullock, but the jackal, porcupine, hog and wild boar, deer
and tigers are sought after and used by them. They deny that robbery is
ever made a regular mode of earning a subsistence ; an honesty, however,
that the people among whom they dwell give them but little credit for. .
They live by thieving, making grass screens and baskets. The men likewise
attend at festivals, marriages, and births, as musicians, which has obtained
for them the name of Bajantri. . . The women, too, earn a little money by
tattooing on the skin the marks and figures of the gods, which the females
of all castes of Hindus ornament their arms and foreheads with. . The
age for marrying is not a fixed time ; and, different from every other people
in India, the youth of the female is not thought of consequence. ... It is
not unusual to have two, three, or four wives in one household, among this
people. . . This people live virtuously ; the abandonment of their daughters is
never made a trade of, and other classes speak favorably of their chastity.
They respect Brahmins ; though they never . .seem to respect the gods of the
Hindoo mythology. . . The Teling Korawa (generally known as Kusbi,
Korawa, Agbare Pal Wale, prostitute Korawas) gain a livelihood by basket-
making and selling brooms, in making which their wives assist ; but their
chief means of subsistence is in the prostitution of their female relatives
whom, for that purpose, they devote to the gods from their birth. . The
goddess, in whose service the lives of the Teling Korawas' devoted women
are thus to be spent, has her chief shrine near Bellary. They never devote
more than one of their daughters ; the rest are married and made honest
women of . This branch bury their dead, and the food that was most liked
by the deceased is placed at the head of the grave. The most favorable
Dmen of the state of the departed soul is drawn from its being eaten by
a crow ; leas auspicious if by a cow ; but if both the crow and cow decline to
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 201
based on the family system, while Abbe Dubois gives
another derived from occupation, and Dr. Balfour prefers
one of local origin.
In the census report these people ai'e arranged under
different heads, and their aggregate number amounts to
nearly 175,000.9>
On the Kurds (Ybrakulas) and Kaurs.
Another tribe who are acknowledged as a separate
class of the Kuravas are the Yerakulavdndlu or Yerakala-
mru, who caU. themselves Kuru, Kuluintru or Kola, while
the Tamil people designate them as Kuravar, whom they
resemble in their manners and customs.^^ They live in
eat it, they deem the dead to have lived a very deprayed life, and impose
a heavy fine on hie relatives for having permitted such evil ways."
About the name consult Glossary of Judicial and Revenue Terms, hy
H. H. Wilson, p. 294 : " Koracharu, also Korckaru, Korvaru, or Korsaru, &c.,
corruptly Korchoor. The name of a trihe in the Karnatic, whose husiness
is making bamboo mats and baskets, or who carry hetelnuts from market to
market : they live in the hills and forests.
" Koravarava, Koramaravanu, or Koravanu, or ahhrev. Koravar, Koramar. . .
The name of a low tribe in Mysore, of which there are three branches —
Kalla-koramar, who are professed thieves ; Wakiga-koramar, who are musi-
cians ; and Sakki-koramar, who are a migratory race, and subsist by making
baskets, catching birds, &c. : they are hill and forest tribes and have a
dialect of their own : (the name may be only a local modification of Kola,
or Cole, the hill tribes of Hindustan)." On p. 306 : " Kuruchchiyan, or
Euruman, Mai. A class of people inhabiting the hiUs in Wynad."
»i According to the Census Beportof 1881, there were registered in India
7,875 Kurumarin. Madras, 1,071 Qorcha in the North- Western Provinces,
24Hakikoraw in Hyderabad, 11,864 Korachar in Mysore, 110,473 Eoramr
in Madras and Travancore, 597 Korehar in Bombay, 3,448 Eormiavasayar in
Madras, 14,106 Korvi in Bombay, 1,001 Kuravandlu in Madras, 31,644 Eura
in the Central Provinces, 14 Euravar in the Central Provinces, and 3,135
Eunoai in Hyderabad, &c.
92 Consult H. H. Wilson's Glossary, pp. 560, 561 : " Terkullemr, ( ? ) Tel.
probably for Eruktmddu, pi. Erukmtartdlw, and the same as those corruptly
termei Yerkelwanloo, Yera-kedi, Terakelloo ( Je»^sj^2i> ). The designation
of a wild migratory tribe who subsist on game and all sorts of flesh ;
they make and sell baskets and mats, and are considered as outcastes : both
men and women pretend to be fortune-tellers and conjurors: they are
also said to be called Eoorshe-wdnlu, Terkel-wanloo {wdnlu, or more correctly
vdndlu, being only the plural of vddu), Yera-kedi, and Yerakelloo, but to be
known amongst themselves as Eurru ; they are possibly the same who appear
202 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
like manner under tents fixed by bamboo poles and covered
with mats made of reed grass. They are also continually
roaming about, avoiding villages and towns and preferring
to pitch their tents in some open ground a few miles distant
from inhabited places, only to strike them again after a
few days' stay. They thus wander over Hyderabad, the
Ceded Districts, and other adjacent provinces. Their tents
of which every family possesses a separate one, with a few
among tlie predial slavea in Kurg under the name ol Yerrwanroo, i.e.,
Erra-vdndlu, ? red men, or Tevaru q.v. or Yerlan, or Siehlen, (?) alao
specified amongst, the serTile races of Kurg."
Further see " The Migratory Eaces of India," by Assistant Surgeon
Edward Balfour, Madras Army, in the Madran Journal of Literature and
Science, vol. XVII (1857), pp. i-9 : " The Ooorroo. This seems to be a
branch of the Korawa people, two divisions of whom . . were described by
me in an article on the Migratory Tribes of India . . This wandering race
occupy the Ceded Districts and are called by Mahomedans ' Koorshe
Wanloo ;' Telings give them the names of ' Yerkel wanloo,' ' Yera keedi,'
and ' Yera kelloo,' and the Aravas know them as Coortee ; bat their designa-
tion among tliemselves is Ooorroo, the rr being pronounced by them with
a loud thrilling sound. I believe them to be a branch of the Korawa
people from the similarity of their customs, and from their using similar
articles of diet, but the term korawa was quite new to this community,
who, although familiar with the appellations of the Mahomedans and
Hindoos, told me that Coorroo was the only name they ever designated
themselves by . . They live in huts constructed of mats, very neatly woven
froma long grass, named in Telagoo " zamboo," which grows in the beds of
tanks, and which, they spread over a bamboo frame work. They are inces-
santly on the move, wandering about the country, and they never reside
inside of towns, but pitch their little camps on open plains three or four miles
from some inhabited place. They rarely remain above two or three days in
one spot and their journeys are of considerable length. The value of one of
their huts would hardly amount to half a rupee (one shilling), asses, goats
and pigs constitute their wealth ; the two last of these they use as food and
sell for money in towns. They, likewise, earn a little by selling grass mats
and baskets made of canes and bamboos, the handy-work of the men, but
which are sold by the women . . . Each family in their communities lives
apart in its own hut, constracted, as above-mentioned, by the mats woven
by themselves. . The men informed me that they usually marry about the
time that their mustaches appear (18 years of age ?) with women who have
attained maturity, and a bride is never taken to her husband's but before two
months after this period of her life. They marry one wife only, but they can
keep as many of their women as they choose. The greatest number, however,
that any of my informants remembered to have seen in one man's hut, was
one wife and three kept women \ this latter class being in general widows. . .
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 203
asses, goats, and pigs represent their property. They earn
besides a precarious living by selling grass-mats and cane or
bamboo-baskets, which are made by the men, but hawked
about and sold by the women. In their wanderings they
sometimes commit all sorts of robberies and often are trouble-
some dacoits and highway robbers.
Accounts vary about their marriage customs. Accord-
ing to some, the tali or marriage string is bound round the
The marriage ceremony consists in sprinkling rice and turmeric oyer the
bride and bridegroom's head ; and after it is over the bride returns to her
parents and remains with them for five days. . . The Coorroo attaches much
importance to the purity of their unmarried females, bat they regard a want
of integrity in their married women as a trivial matter .... They drink
all sorts of intoxicating drinks, but never use opium or any of the pre-
parations from hemp.. They never use the flesh of the horse, jackall,
tiger, cheetah, or crow ; but they eat the hog, mouse, rat, wild rat, and
fowls.. It is difficult to say what their religion is. They do not bind on the
tali in marriage, or use any of the Hindu sectarian marks on their foreheads,
neither do they revere the Brahmans or any religious superior, nor perform
any religious ceremony at any Hindu or Budhist temple, but they told me
that, when they pray, they construct a small pyramid of clay which they
term Mariammah and worship it. But though they seem thus almost with-
out a form of religion, the women had small gold and silver ornaments
suspended from cords round their necks and which they said had been
supplied to them by a goldsmith from whom they had ordered figures of
Mariamma. The form represented is that of the goddess Kali, the wife of
Siva. They mentioned that they had been told by their forefathers that,
when a good man dies, his spirit enters the body of some of the better
animals as that of a horse or cow, and that a bad man's spirit gives life to the
form of a dog or Jackall ; but though they told me this they did not seem to
believe it. They believe firmly, however, in the existence and constant
presence of a principle of evil, who, they say, frequently appears. . . When
they die the married people are burned, but the unmarried are buried quite
naked without a shroud or kufn, or other clothing, a custom which some
other castes in India likewise follow. . . The Coorroo people are naturally of
a bamboo-color, though tanned by the sun into a darker hue. Their faces
are oval with prominent bones, their features having something of the
Tartar expression of countenance. . . The dialect spoken by the ' Coorroo '
as their lingua franca, in their intercourse with the people of the country, is
the Teloogoo, and I was surprised to find them entirely ignorant of the
Canarese language although living exclusively among the Canarese nation."
Compare also Mr. H. E. Stokes' account of these people in the Manual of
the Nellore District, compiled and edited by Mr. John A. 0. Boswell, M.c.s.,
pp. 154-157 : "These people (the Yerukalas) wander from place to place,
as they find it easy to gain a living, pitching their huts generally in open
places near villages. Their property, consists principally of cattle and asses.
204 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
neck of the woman ; according to others this is not the case.
This discrepancy may be explained by some having adopted the
usual Hindu customs, while others still keep aloof from them.
With respect to their religious worship the same observation
may hold good. There is no doubt that originally they did
not worship any Hindu deities, nor did they in consequence
perform any religious ceremonies at any Hindu shrine, nor
revere the Brahmans as their religious superiors. In fact the
and they act as carriers of salt and grain ; the}' cut firewood in the jungles
and sell it in the villages ; they also gather and sell a leaf called karepaku
(the black margosa) ; they eat game, flesh of all sorts, and jungle roots.
They all, hoth women and men, pretend to tell fortunes ; these people,
like all the wandering tribes of the district, are basket-makers. . . They
are stout men and very hardy in constitution. Like the Yanadies they tie
their hair in a knot over the forehead. Lieutenant Bulmer, in his letter
to the Collector, dated 22nd May 1865, No. 317, writes the following as to
the Yerukalas : ' The crimes they are addicted to are dacoity, highway
robbery, and robbery ; they are the most troublesome of our wanderers.' . .
The gods whom they chiefly worship are Mahalakshmi and Venkatesvara (to
whom the Trippati temple is sacred), and they also sacrifice to the pitris, or
manes of their ancestors. They state generally that all gods worshipped by
Hindus are worshipped by them. The old men of the tribe are priests.
Each tribe or family has a god, which is carried about with the encampment.
One, which I have seen, was a piece of wicker-work, about five inch square,
cased in black canvas, one side being covered with white sea-shells imbedded
in a red paste. It was called Polaperamma. Polygamy is practised among
the Yerukalas, and the number of wives is only limited by the means of the
husband. There is no polyandria, nor is there any trace of the custom,
which sometimes is found among rude tribes, of the brothers of a family
haviniJ; their wives in common. The marriage string is always tied round
the neck of the wife. The females are said not to marry till they are full
grown. The ceremony usually takes place on a Sunday, puja having been
made on the Saturday. Rice mixed with turmeric is poured on the heads
of the married couple ; the marriage string is tied on, and the ceremony
is complete. During the lifetime of her husband a wife may not marry
another man, but after his death she may if she wishes. . . A man supports
all his children by all his wives. H he has a great number, the brothers
will take some of them ; but when they are grown up they return to their
father's family. Sons so reared will, through gratitude, support their uncles
in old age. . . I have collected a number of words and phrases of the
Yerukalas among themselves — a language which is unintelligible to the
Telugu people. The most cursory glance at these is sufiSoient to produce
the conviction that it is a Tamil dialect. It has been considerably mixed,
as is to be expected, with Telugu and Canarese, but in its structure it is
plainly Tamil. The Yerukalas understand Tamil when spoken, and it is
superfluous to state analogies between their dialect and Tamil, inasmuch as
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 205
old men of the tribe are to this day their priests. They
mainly worship Mariamma or Poleramma, an image of
whom generally accompanies each tribe in its wanderings.
The god Venkatesvara of Tripati is also held in respect by a
great many. They generally keep a lamp burning night
and day in their encampments before which they offer up
prayers.
the former is nothing but a patois of the latter, in which Telugu and
Canarese words are freely used. There can be no doubt as to the fact that
the Terukalas are a Tamil tribe, but there are some points connected with
the name and language which seem to throw farther light on the question.
The name has two forms in Telugu, one TerukuTandlu, said by Brown and
Campbell to be derived from ' Erugu ' to know, and to have reference to their
fortune-telling powers, and one Yerukulavandlu ; the first of this word is
evidently not a plural of ' Yeruku,' but a distinct word. This seems to be
recognized by Brown and Wilson, who conjecture that ' Yeru' is a prefix to
be connected by the word ' erra' red. . . The Yerukulas in this district
state that their tribe name in their own language is ' Kurru,' also. Kola ;
and I think there can be no doubt that the ' Yer ' or ' Yeru ' is a mere prefii
and that ' Kala,' Wilson's ' KuUevar ' represents the real name of the tribe.
To connect ' Yer ' or 'Yeru' with the Telugu 'erra,' red, seems quite
meaningless ; it might perhaps be compared with ' Yervaru ' mentioned by
Wilson, or which seems more plausible to suppose it to be the word ' Yeruku '
(which, as has been said, is one designation of the tribe in Telugu, com-
pounded with the real tribe name ' Kurruvandlu,' or Kolavandlu, when,
according to a common euphonic law in Telugu, the two ' k's ' would coalesce
and the word becomes Yerukkalavandlu. The second ' k ' would easily bs
dropped, and the word assume its common form Yerukalavandlu. I have
been unable to find that there are any traditions among these people as to
the country from which they came ; one of them indignantly repudiated the
notion of a Tamil origin. The language, however, and the tribe name
' Kurru ' seems to me unmistakeably to point to the identity of this tribe
with the well-known Kuravar or Koravar of the Tamil districts."
The Historical and Descriptive Sketch of 3.. B. the Mzam's Dominions
contains in vol. I, pp. 326-28, an account of the Yerakulavandlu : " The
YarJcalwars are a nomad tribe living in huts made of palmyra leaves or reeds.
They are found in some of the eastern districts of the Dominions. T"hey
live on the flesh of swine, game and carrion, and a little grain they may get
in barter for the mats and baskets they construct. They snare birds with
bird-lime, and they have a small breed of dogs with which they kill hares.
They kill most of the dogs when young, but retain the bitches, to which,
when they are intended for hunting, they give a certain root that renders
them barren . . Brahmans will not approach the Yarkalwars but the Jangam
of the Lingayets is more pliant, and on the occasion of a death, for a present
of some grain, he attends and blows his conch. Their marriage ceremonies
consist in a headman whom they elect for the occasion, and place on a
27
206 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
The explanation of their hy-name Yerukulavdndlu ( Yeru-
kalavandlu, Yerakalavandlu or Yerikalavandlu) offers some
difficulties. Scholars like 0. P. Brown and H. H. Wilson
are inclined to take yeru in the meaning of erra, red ; but
there does not seem sufficient ground for this derivation. It is
true, and I have elsewhere alluded to the fact, that Scythian
tribes use occasionally terms signifying color, in order to
represent political positions ; black, e.g., indicating, tinder
these circumstances, dependence and servitude, and white
liberty and sovereignty. I have not observed^ however, this
throne of turf, putting rice on tlie heads of the young people, and uttering
some mystic words ; a pig is then killed, the flesh is cooked and eaten, and
ample as their experience must be of the qualities of every kind of flesh,
they are unanimous in declaring that pork is superior to all. They then
jump about, beat their bellmetal vessels, and the whole concludes by the
whole party, male and female, getting drunk. One of their customs is very
peculiar. On the occasion of a birth the husband is looked on as the subject
of compassion, and is carefully tended by the neighbours, as if he and not
the wife had been the sufferer. Like all vagabonds they are regarded with
suspicion, and with some reason, as they affect to possess a divining rod in
the shape of the frond of the wild date, by which they may discover on the
outside of the house where property is placed within . . . Although despised
as a carrion-eating caste, the ryots do not hesitate in cases of sickness to
consult them. Then the divining rod is produced, a Yarkalwar woman
holding one end while the other is given to the person seeking advice, a long
string of words is rattled over, the result of the disease foretold, and the
particular shrine is indicated where an offering is to be placed, or the
offended Sakti named, whose wrath is to be appeased by sacrifice . . . They
speak a corrupt Tamil."
Compare also a " Brief Sketch of the Yerukala Language as spoken in
Eajahmandry " in the Madras ./otnmi/ of Ziteratiire and Science, 1879, pp.
93-102. Messrs. A. G. Subrahmanyam I)-er, k.a., and P. Srinivasa Rao
Pantulu, B.A., asked, imder the direction of Rev. Mr. J. Cain, a Yeruka a
series of questions and drew up the paper. Mr. Cain published afterwards
a similar but shorter paper in the Indian Antiqmi-i/, vol. IX (1880), pp.
210-212. The brief sketch contains, among others, the following statements:
" The Yerukulas do not seem to have any distinctive tribal or national name.
In conversation with each other they call themselves ' Kuluvaru, evidently
from the Sanskrit ' kula,' merely signifjing ' our people ' while to strangers
they speak of themselves as Yerukala varu, a name most probably given them
by their Telugu neighbours (Telugu J air) in allusion to their supposed
skiU in palmistry, which they practise as a means of livelihood. The
Yerukula in question was not able to say when his people settled in Rajah-
mandry. He only knew that a long time ago they came from the west. . .
Their customs arc generally of a very simple character- They burn their
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 207
custom among the Gauda-Dra vidian tribes of India, though
the term erra, red, is occasionally used in names, e.g., in that
of the Erra Gollalu.^^
There is also no reason for connecting the two iaitial
syllables Tera of Yemltalavdndlu with the Yeravas of Kurg.
These are a distinct tribe and do not belong to the Kuravas,
of whom the Kurus or Yerukulavandlu are a branch. The
name Terava is in reality only another form of Parava.^^
A similar remark must be made as to the propriety of
derivLag the name of the Kurus from the Telugu words
dead with, little ceremony. . . There appears to be little doubt that the
language belongs to the Dravidian family. The following collection of
words and phrases seems to show conclusively that of these languages it
bears the closest affinity to Tamil although possessing words, allied to
Telugu and Canarese. ' '
'^ See my monograph Der Presbyter Johannes in Sage and Geschiehte, p. 121,
note 1 ; " Die mougolischen Volkersohafteu pflegen namlioh, wie bekannt,
dem eigeuthijmlichen Stammesnam.en eine Farbe, wie schwarz, weiss, etc.,
voranzusetzen.undhierdurch die politische Lage der Horde, ob sie unabhan-
gig oder abhangig aei, anzudeuten."
'* See " Ethnographical Compendium on the Castes and Tribes in the
Province of Coorg," by the Rev. Gr. Richter, pp. 9, it) : " Of the hiU-tribes
the Yeravas stand lowest and seem to have been in remote ages in a servile
relation to the Betta Kurumbas . . They are immigrants from Wynad,
where the same class of Yeravas is said to be found. Their language is
related to that of the Betta Kurumbas and understood by the Coorgs. . . The
Yeravas bury their dead with their clothes on lying flat the head eastward ;
but according to the statement of an intelligent Yerava maistry, who was
also the headman of his gang, the women are buried in a sitting posture in
a hole scooped out sideways from what would have been an ordinary grave,
so that the earth over head does not touch her."
Read also Mysore and Coorg, hj Lewis Rice, in vol. I, p. 3.51 : " Yerava.
These are only found in Mysore District, in the taluks forming the southern
frontier ; they are said to have originally belonged to "Wainad, where they
were held in slavery by the Nairs. They resemble the African in features
having thick lips and compressed noses. They speak a language of their,
own." In vol. II, p. 94 : " Yerra Ganga and Challava Grauga, two men
of the Yerralu tribe," to this the note is added : " A wandering tribe identi-
cal with or closely related to the Korachars. They are known in Coorg as
Yeravas." And in vol. Ill, on pp. 214, 215 : " Yeravas, also known as
Panjara Yeravas, 5,608 males, and 4,908 females. . . From the description
given of the Yeravas, it is probable they would have been more correctly
classed with Holeyas among the outcastes. They are said to be originally
from Wainad, where, like the Holeyas in Coorg, they were held in slavery by
the Nairs. They are met with almost entirely in Kiggatnad and Yeden^lkad
208 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
erike, eruka or eruku. The Telugu terms erihe or eruka
knowledge, in the sense of astrology or of palmistry, and
eruku, hunter, do not offer an explanation of the tribal name
Kuru. It ia highly probable that the name and the occu-
pation of the fortune-telling Kuruvandlu or Kulavandlu
induced the Telugu people to call this tribe Terukulavandlu,
Yerakalavandlu or Yerikelavandlu, including in these terms
both their tribal name and their profession, and that this
nickname, once substituted for the real tribal surname,
supplanted the latter in course of time. I prefer this expla-
nation to the conjecture suggested by Mr. H. E. Stokes in
his interesting account of these people. Taking Eruku as
a Telugu designation of this race, he adds to it their tribal
name by dropping the last vowel of the first part of the
compound, so that the word becomes Yerukkalmandlu.
Peculiarily enough the term JErukukula occurs in reaHty as
quoted in the note below, but apparently in the meaning
of hunter. No race takes, as a rule, its name from a foreign
language, and Telugu is a strange dialect to the Kurus,
whose real idiom is rather akin to Tamil. In this language
the expression Yerukalavas is ignored, and this tribe is
called simply by the term Koravar.^*
taluks. They speak a language of their own, a dialect of Malayalam, and
live with the Coorgs, hut always in separate huts in or near jungle. They
are much sought after as labourers."
It is evident from the above that Mr. Rice's statements contradict
each other. If Terra Ganga and Challava Qanga were Kuruvandlu or
Terukulavandlu, they could, according to my opinion, not have been
Yeravar. — Moreover Mr. Rice calls them " men of the Yerralu tribe," and
the Yeravar are not, as I believe, known as Yerralu. Mr. Rice was induced
tothis identification by Mr. Stokes' remarks, to which he refers. In this
case it appears very doubtful whether yerra in Terra Ganga is a tribal distinc-
tion at all, it seems rather to be a personal proper name.
" See the Telugu and English Dictionary by Charles Philip Brown, p. 126 :
"J6"^ or J ^> 6^ knowledge, acquaintance, fortune-telling. JdTejft or
J8"^e;;i'S a female gypsey, a witch. JaTe):r>;Sb a fortune-teller: JoTe-
3r>oJfc gypsies. See J&S'ej. JiXj*' mountaineer, a savage. J&S'TsSjji)
to tell fortunes. ^Hii adj. Belonging to gypsies, oi to hillpeople. J&>ei-
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 209
It is hardly necessary after this to contradict two
other statements, namely that the term Kulavaru is derived
from the Sanskrit word kula and that the original trihal
name of this race was Kala. The falseness of the first is
ohvious, while the real trihal designation, as has been proved,
is Kulu, Kola, or Kuru. Ko (ku), mountain, is, indeed, the
root to which the name of the Kuruvas, Koravas, Koramas,
Kuruvandlu or Kolavan41u must be traced. According to
the last census 48,882 Terukulavandlu live in the Madras
Presidency, 9,892 in Hyderabad, and 30 in the Central
Provinces, or altogether 58,804 in India.
These Kurus must not be confounded with the Kolarian
Kurs, who live on the Mahadeva hills and in the forests
watered by the Tapti and Narbada. The Kurs are better
known as Muasis.'^
On the other hand, it is by no means improbable that the
Kaurs of the Central Provinces stand in some relationship
to the Kuxavas, as they appear to belong to the Gonds.
'^& a. highland chief. J^iSoajr-Jfe a gypsey, J&S'ejS a gypsey wench.
This tribe of fortune-tellers speak a peculiar jargon or cant : and when they
pitch their camps near towns, they herd swine. ^Siivir>T> a woman of
this trihe : a witch." Compare also Sabda Satndkaram, a dictionary of the
Telugu Language, compiled by B. Sltfirftmacftryulu, Madras, 1885, pp. 160-
151. " J rajs' . ■^. S. 1. "383. . .5 ^^^io . . . JrajS. 'rf. S. 1.
|-cr°SoiSi 2. sr^.SicJSi. <S. ,JeM5JSJoo-a3iSo& iBSc»5ofic!io $&j$ele)S2mj7i',
86 See the Rev. Stephen Hislop's Papers relating to the Aboriginal Tribes of
the Central Provinces, pp. 25-27: "We come now to a race in language at least
quite distinct from any that have engaged our attention — a race in that
respect not alHed to the Dravidian stock, but to the family which numbers
among its members the KSl nation. With the name of this last-mentioned
nation, the word Eur, or Kul, as it ought properly to be pronoimced, is
evidently identical. . . Xhe Kurs were found on the Mahadeva Hills, and
westward in the forests on the Tapti and Narbadda, vmtil they came into
contact with the Bhils. On the Mahadeva HUls, where they have been
much influenced by the Hindus, they prefer the name of Muasi, the origin of
which I have not been able to ascertain. ' ' Compare also Rev. M. A. Sherring's
Hindu Tribes and Caste, vol. II, p. 126, and Colonel Dalton'a Ethnology of
India, pp. 161, 221, 230.
210 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
They resemble in their customs the aboriginal tribes of the
jungles, revere Gond deities, and avoid all intercourse with
Brahmans. With the Kurumbas they have in common the
peculiar habit that all males are clean-shaved when a death
takes place among their connections. Their features have a
thorough Turanian aspect, their color is darkish, their noses
are broad, and their lips rather thick. They assert, and their
neighbours all round support them in their claim, that they
are the survivors of the Kauravas who, after the battle of
Kuruksetra, fled to the south and took refuge in the hill
tracts of Central India.^'
On the Kunnuvas and Kunavaeis.
Dr. Shortt mentions, on p. 85 in the fifth part of his
" Hill Ranges of Southern India," the " Manadies, Coonoovars
'' Read Colonel Dalton's Ethnology of India, pp. 136-138 : " In a paper
entitled ' Notes of a Tour in the Tributary Mahals, ' publiahed in the Journal,
Asiatic Society, Bengal, I introduced them as a dark, coarse-featured, hroad-
nosed, wide-mouthed, and thick-lipped race, and it was natural to conclude
from this that they were one of the aboriginal tribes. . .They are decidedly
ugly, but are taller and better set up than most of the people described in this
chapter. The Kaura form a considerable proportion of the population of
Jashpur, Udaipur, Sirguja, Korea, Chand Bhakar, andKorba of Chattisgarh,
and though they are much scattered, and the various divisions of the tribe
hold little communication with each other, they all tenaciously cling to one
tradition of their origin, that they are the descendants of the survivors of
the sons of Kuru, called Kauravas in Purans, who, when defeated by the
Pandavas at the great battle of Kurukshetrya, and driven from Hastinapur,
took refuge in the hill country of Central India. They not only relate this
of themselves, but it is firmly believed by the people of all castes of Hindus,
their neighbours, who, notwithstanding their dark complexions and general
resemblance to the offspring of Nishada and some anti-Hindu practices, do not
scruple to regard them as brethren. . . I was informed that the Kaurs were
divided into four tribes — (1) the DUdh Kaurs, (2) Paikera, (3) Rettiah Kaurs.
The Kaurs of Udaipur described by me in the paper above quoted belong to
this class. They rear and eat fowls, and have no veneration for Brahmans.
The village barber is their priest, and officiates as such at marriages and
other ceremonies. At births, marriages and deaths, the males affected by
the casualty and all connected with them of the same sex are clean-shaven
all round. Some villages maintain, besides, a Byga priest, or exorcist for
the Dryads, Naiada, and witches. The Paikera Kaurs therefore, who are, I
think, the most numerous, cannot be regarded as Hindu in faith . . (4) the
Clierwa Kaurs . . . The Dudh Kaura alone preserve the true blood of the
Kuru race . . . They have none of them in the tracts mentioned, attained
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 211
(Mountaineers), or Koravnrs " among the tribes of the Palani
Mountains. He contends that " the Manadies or Coonoovars
were the chief landed proprietors, possessing large herds of
cattle, and, when compared with the other tribes, seem to
be in easy circumstances." According to Mr. Nelson (Part
II, p. 34) : " The Kunntwans, or as they are also called
" Kunnuva Vellalans, perhaps from the word Kunru a
" hillock, are supposed to be a caste of lowland cultivators who
" came up from the Coimbatore plains some three or four
" centuries ago and settled upon the Palani mountains as
" has been shown." Whether the Kunnuvas were originally
Dravidian Vellalas who adopted the surname Kunnuva
as a distinguishing clan-title, or whether the name Vel-
to the dignity of landlord either as zamlndar, or jaglrdar. I am told, how-
ever, that the Zamlndar of Korha in Chattisgarh is a Kaur. All this makes
me inclined to separate them from the aboriginal tribes of Central India, and
to think that there is some foundation for their tradition ; bat, as I cannot
efface their Turanian traits, and from all I have seen of them must regard
those traits as the predominating and original characteristics of the tribe
I find myself in the dilemma of having to come forward as the propounder of
a new theory, and, in opposition to the Mahabharat, to suggest that the war
of the Pandavas and Kauravas was not a family quarrel but struggle for
supremacy between an Aryanand Turanian nation!" Compare also the
Eev. M. A. Sherring's Hindu Tribes and Castes, vol. II, p. 155': "The Kaura
are usually regarded as aborigines, although claiming to have.been originally
connected with the Tuar tribe of Rajpoots in the North- Western Provinces..
Nevertheless, their customs are not like those of Rajpoots, but like the
aboriginal tribes of jungles. They worship Doolar Deo and Boorha Deo,
Gond deities, and, as a class, avoid intercourse with Brahmans. Their mar-
riage ceremonies are performed in the presence of the elders of the village,
and they bury their dead. The Kaurs are good and industrious cultivators."
The Kaurs are also mentioned in Mr. N. Ball's Jungle Life in India,
pp. 296, 300, 322.
Compare with the above Justice Campbell's JEthnohgy of India, p. 40 : "In
this region of India, it only remains to mention one more Aboriginal tribe,
called Kaurs, found in the extreme west of the Chota-Nagpore Agency about
Korea, Oodeypore, and the adj oining parts of the territory of Nagpore proper,
the Pergunnah of Korbah of Chatteesgurh. They are described as a very in-
dustrious, thriving people, considerably advanced in civilisation. They now
affect Hindu traditions, pretend to be descended from the defeated remnants
of the Kooroos who fought the Pandavas, worship Siva and speak Hindee,
but in appearance they are ultra-aboriginal, very black, with broad noses, and
thick lips, and eat fowls, &c., bury most of their dead, and contemn Bramins ;
so that their Hindooismia scarcely skin-deep."
212 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
lala was given them as landed proprietors, because the
land-owners of the plains were so called, it is impossible
to decide now. It is, however, an interesting coincidence
that the Kunnuvas who inhabit the Palani hiUs are called
and call themselves Mannddi. This compound is formed of
coejr, man, a contraction of malai, mountain, and nddu, coun-
try. Manmdu signifies thus mountain-country, and mannddi,
mountaineer, as Malaiydhm denotes the country, and Malai'
yali, the inhabitant of Malabar.'*
Besides malai another word man occurs in the sense
of mountain. Man in Tamil signifies not only earth, but
also mountain.^' In the former sense it is identical with
the Telugu mannu, and in the latter with mannemu or
manyamu. Mannedora and manyadu denote a highland chief-
tain, and manyadu is a title of some Velama Rajas, while the
hill-people are called Mamievdru. If the Mons of Pegu are
called by the Burmese Talaings, who according to Sir Alex-
ander Cunningham " must have emigrated from Telin-
gana," the conjecture of connecting this term Mon with the
Telugu Mannemu and the Tamil Man appears permissible.
Considering that Mankulattdr, Gangakulattdr and Indra-
kulattdr are the three principal divisions of the Vellalas, it
seems now doubtful whether the term man in Mankulattdr
should be explained as meaning earth or mountain.""'
98 See Dr. John Shortt's Hill Ranges, Part V, pp. 85-89. On p. 85 we
read : ' ' When a Manady marries, the whole tribe is represented on the
occasion and to avoid unnecessary expense, marriages are generally put off
untU two, three or more can be celebrated at once . . . (On p. 86) The young
man advances and ties the marriage string with the Thalee or symbol around
the bride's neck ; to complete the ceremony, a Foliar is called upon to an-
nounce a blessing on the new married couple." Read also ibidem, Part VI,
pp. 42-46; on pp. 42-43: "The inhabitants of these High Ranges are
Mndavars and . . the mixed population of the villages in Unjenaad known
as Kunuvers, Munnadies, and others may be considered inhabitants." Compare
Mr. J. H. Nelson's Manual of the Madura Country, Part II, pp. 33-36.
'' See Dr. WinsloVs Tamil and English Dictionary, p. 841 : uj sm s.
The earth ... 3. HUl, mountain.
""' See p. 34, n. 29, on the term Mannepmdndlu, highlanders, being
used to designate the Telugu Pariahs or Mdlalu, and p. 106, n. 100, on
the terms Vetlila and Velama. The Muhammedau rulers in India conferred
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 213
These remarks have been made with a view to introduce
here the inhabitants of the Kunawar district, which is
situated in the Himalayan mountain range. The people of
this country are generally known as Kunets or Kanets, but
call themselves Mon. Sir Alexander Cunningham remarks :
" With respect to the name of Mon, which is given to the
*' Kunets or Khasas by the Tibetans, it does not appear to be
" a Tibetan word, as it is used by the Kunets themselves to
"designate the ancient possessors of the hills, whom they
" acknowledge to have been their own ancestors." On very
slight, and, as I think, on very suspicious linguistic evidence
does Greneral Sir Alexander Cunningham connect the Mons
of Kunawar with the Kolarian Mundas, and thus with the
Kolarian population of India. I, on the other hand, regard
these Kunawari Mons together with the Kulindas as a branch
of the Gaudian tribe of the Grauda-Dravidian race, and even
Sir Alexander Cunningham cannot deny the possibility of
" a Grondish affinity for the Kunets." I have a very high
respect for the earnest, indefatigable, and ingenious researches
of the late chief of the Archseological Survey of India, but
no single individual, however gifted, can write so much
without occasionally committing errors, and if I disagree at
times with General Sir Alexander Cunningham's statements
and conclusions, I must acknowledge at the same time the
great obligations I owe to bim in common with all who
consult his excellent writings. '"'
occasionally the title Manya Sultan on Velama chiefs and other princes.
Manya in this sense stands for Manyadora, and has nothing in common with
the Sanskrit word Manya from man, to consider.
'"' See Sir Alexander Cvmningham's Archaeological Survey of India,
vol. XIV, pp. 125-135 ; more especially p. 127 : " All the ancient remains
within the present area of Kunet occupation are assigned to a people who are
variously called Mowas, or Mons, or Motans, and all agree that they were
the Kunets themselves . At Dwara Hath there are numbers of monuments
like tombs built of large flat tUes, which the people attribute to the Maowis or
Monas. These I take to be the monuments of the ancient Kimindas or Kunets
before they were driven from Dwara Hath to Joshimath . (P. 1281. In
Dhami and Bhagal and in all the districts along the Satlej there are numerous
28
214 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
If the Kunets or Kunawaris are, as I believe, of Q-audian
origin, the circumstance of their being called Mon, moun-
taineer, gains in importance ; for this name can then be
derived from a Grauda-Dravidian word. I feel inclined to
derive the name of the inhabitants of Kunawar, i.e., of
the ancient Kulindas and the modern Kunets, from the root
ku, mountain. The etymology of the Madura term Eun-
/I una- from Kunnu, mountain, is evident, and is confirmed
by the meanings of the other two names of this tribe, i.e.,
Koravar and Mannadikal. Yet, it is doubtful, whether
Kuiiiiava is an original name or was afterwards adopted.
One of the peculiar features of the social habits of the
Kunets is their strict adherence to the old Gauda-Dravidian
custom of polyandry. Polyandry, it is true, does not ac-
tually prevail among the Southern Kunnavas, but a woman
can take in succession as many husbands as she likes, though
she is allowed only one at a time.
remains of old stone buildings, many of them foundations of squared stones,
all of which are attributed to the Maowis or Mons, the former rulers of the
country I think it therefore very probable that the Mons of the Cis-
Himalaya may he connected with the Mundas of Eastern India, who are
certainly the Jlloiiedes of PUny, as well as with the Mons of Pegu. As these
last are called Talaings by the Burmese, it would seem that they must have
emigrated from Telingana, I would also suggest that the true name of
Mongir was most probably Monagiri, and that the country of the Mundas or
Monedcs once extended northward as far as the Ganges at Mongir." See Csoma
de Korosi, Geographical Notice of Tibet in Bengal Asiatic Society's Journal^
vol. I, p. 122 : " The hill people of India who dwell next to the Tibetans are
called by them by the general name of Mon, their country 2Ion Yiil, a man Mon-
pa or simply Mon, and a woman Mon-ino) . (Pp. 131-132.) The language of
the Kunets, like that of the Khas, just described by Mr. Hodgson, is a corrupt
dialect of Hindi, but it still retains several traces of a non-Aryan language.
Thus the word ti, for water of stream, is found all over the Kunet area. The
word is not Tibetan, but occurs in the Milohang dialect of Lower Kunawar.
It is clearly connected with the di and ti of the E. Koch and Moch tribes, and
with the da of the aboriginal Kolish dialects of Eastern and Central India, the
Munda, Santhal, Ho, KurJ and Saur or Savara. Thus within the Kunet
area are the following large streams. (1) Rawa-ti, or Eavi River. (2) Nyung-
ti, or Bias River . (P. 133). Several of the gTeat rivers of Northern India
hate the Kolish affix da, as Pad-da, Narma-da, Bahu-da, etc. . . Da-Muda,
Da-San, Altogether I think the evidence of language, so far as it
goes, points decidedly to a Kolish rather than to a Gondish affinity for the
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 215
No doubt these two tribes of the North and the South
resemble each other strangely in their names and in their
customs, but I am far from trying to force on them for these
reasons any closer relationship than that which has from the
first existed between them, namely that both of them formed
part of the large Gauda-Dravidian race. Both are here
mentioned together, as they afford an interesting example of
similar sounding and nearly identical names being borne by
two distinct, distant, and yet originally kindred tribes.'"^
CHAPTEE XII.
On the Kueubas on Kueumbas.
Remarhs about the name Kurumba.
The Kurubas or Kurumbas who form the subject of
this enquiry represent the most important of all those tribes
that have been already mentioned in this chapter, owing to
the influential part they have played in the History of India,
and the position they still occupy among the people of this
country. However separated from each other and scattered
Kuneta and other mixed races of North- West India." The linguistic
evidence so far as the Kunets are concerned is very weak, in fact nihil.
Nothing proves that the ti of Bdvati, the Sanskrit Airavati denotes river;
and that a word like da, water, shoidd in one and the same language be used
in the same connection both at the beginning and the end of compounds
as in Bihu-da, Narma-dd, Ba-Muda, and Da-San, is against linguistic rules.
About the Kolarian terms for water, da, doi, di, dat, ti and tui compare
Hislop's Papers, p. 27-
112 Read Mr. J. H. Nelson's Manual of Madura. Part II, pp. 34-35 : "In
this way a woman may legally marry any number of men in succession,
though she may not have two husbands at one and the same time. She may
however bestow favors on paramours without hindrance, provided they be of
equal caste with her. On the other hand a man may indulge in polygamy to
any extent he pleases, and the wealthier Kunnuvans keep several wives as
servants particularly for agricultural purposes. Among the Western Kim-
nuvans a very curious custom is said to prevail. When an estate is likely to
descend to a female on default of male issue, she is forbidden to marry an
adult but goes through the ceremony of marriage with some young mala
child or in some cases with a portion of her father's dwelling-house, on the
understanding that she shall be at liberty to amuse herself with any man of
216 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
among the Dravidian clans witli whom they have dwelt, and
however distant from one another they still live, there is
hardly a province in the whole of Bharatavarsa which cannot
produce, if not some living remnants of this race, at least
Bome remains of past times which prove their presence.
Indeed, the Kurumbas must he regarded as very old in-
habitants of this land, who can contest with their Dravidian
kinsmen the priority of occupation of the Indian soil.
The two rival tribes have in reality become so intermixed
with each other, that according to the temporary superiority
of the one or the other, the same district is at different times
known as Vala(va)nadu and Kujumbana4u, while in some
instances, when both tribes live more apart from each other,
we find a Vallavanadu bordering on a Kujumbana4u.
In some parts of this country the Kurumbas are even
now considered as the oldest existing remnant of the earliest
stratum of the population. Some tracts and places of the
Indian realm stiU bear their name, while some localities had
their names changed after the collapse of the Kurumba
supremacy. The well-known Tondamandalam, of which
Kancipuram was once the capital, is said to have been pre-
viously called Kurumbabhumi or Kurambanadu. Kurum-
baranadu forms still an integral portion of Malabar, and the
forest-clad mountainous district of the Nilagiri has preserved
in many localities the ancient name of the Kurumbas. It
may not be inappropriate to mention here that Valanadu
her caste, to whom she may take a fancy : and her issue, so hegotten, inherits
the property, which is thus retained in the woman's family. Numerous
disputes originate in this singular custom ; and Madura CoUectors have some-
times heen puzzled not a little hy eiddence adduced to show that a child of
three or four years was the son or daughter of a child of ten or twelve. The
religion of the Kunnuvans appear to be the Saiva, but they worship their
mountain god Valapan with far more devotedness than any other."
Compare also Sir W. W. Hunter's Imperial Gazetteer of India, vol. V, pp.
482-483 : " In physique, the Kunawaris are taU, athletic, weU-made, and
dark-skinned ; while their character stands high for hospitality, truthfulness
and honesty . . Polyandry everywhere eadsts in its fullest form,"
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 217
is now kno-wn as the name of a district round Kanoipuram,
and that Valluvanad.u is bordering on Ku5umbarana4Ti.-''^
Before entering further on the discussion concerning the
ethnology and history of the Kujumbas, I feel it incumbent
on me to make a few linguistic remarks, which apply to the
whole chapter. I have already derived their name from
kuru, an enlarged form of ko (ku), mountain. A Kuruba
or Kurumba signifies thus a mountaineer.
The terms Kujuba and Kurumba are originally identical,
though the one form is in different places employed for the
other, and has thus occasionally assumed a special local
meaning. I have previously proved that even the wandering
Koravas are direct offshoots from the same stem, in spite
of their being now distinguished from the bulk of the
Kurubas or Kurumbas by occupation and caste. Mr. H. B.
Grigg appears to contradict himself when, while speaking
of the Kurumbas, he says that " in the low country they are
" called Kurubas or Curubdru, and are divided into numerous
" families, such as the ' Kn& ' or Elephant, Ndya or Dog,
" M41e or Hill Kurumbas." Such a distinction between
Mountain-Kuxumbas and Plain-Kumbas cannot be estab-
lished. The Rev. G. Eichter will find it difficult to prove
that the Eurubas of Mysore are only called so as shepherds,
and that no connection exists between these Kurubas and the
Kurumbas. Mr. Lewis Rice calls the wild tribes as well aa
the shepherds Kurubas, but seems to overlook the fact that
both terms are identical and refer only to the ethnological
distinction. Instead of Kuruba he uses also occasionally
Kurumba. In the Tamil language all the Kurumbas are
103 Or Velanadu. Near Chingleput in Valanftdu lies Vallam with an
ancient temple on the top of the hiE and Vajam in Tanjore is also situated
on a height. I am not ignorant of the fact that the term Valanddu ia
generally explained as the extensive or excellent district. (See F. M. Ellis'
Mirdsi Article, p. 229, and Mr. Nelson's Manual, Part II, p. 49.) In Mr.
Nelson's Manual of Madura the Vallama Nadu in Tanjore is mentioned
in Part II, on pp. 28 and 57 and " the VeUa(Vala) Nadu, near Kaachipuram
(Conjeveram)," on p. 44, the Vala Ndifu or excellent district of Madura
on p. 49.
218 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
called Kunnnbar, and, as we shall see hereafter, they are
divided into Anda or Andai-Kurumbar, KambaU-Kurumbar^
Kurumba-Idaiyar, Cimndmbu-Kurumbar, 8fc. The ethnological
origin of Kuruba, shepherd, is proved by the occurrence of
such terms as Kuri-Kuruba, Sheep-Kuruba, HamU-Kuruba,
Pig-Kuruba. The Kurubas or Kurumbas embraced the
occupation of herdsmen to such an extent, that the tribal
designation became in course of time a professional one. In
English the term shepherd is on the other hand used in such
a general sense, that the original meaning of shepherd, as
a herd of sheep, the German Schafhirt, is quite forgotten.
The expression Kuri-Kuruba would mean sheejy-shepherd, if
the original signification of Kuruba were really shepherd.
Now it happens that one of the principal occupations of
the Kurubas or Kurumbas is that of tending sheep, and by a
peculiar coincidence knri or kori is a common Gauda-Dravi-
dian term for sheep, from which can also be derived the word
Kuruban, in the sense of shepherd. In fact the term kuruba
in Kanarese, kuruban in Malayalam and Tulu, and goUadu
or goUavddu in Telugu denote a shepherd, but the Tamil
kurumbaii in the sense of shepherd refers only to the
Kurumba shepherd, and the sheep peculiar to the Kurumbas
is called Kurumbddu, in Tamil ^j)ithuirQ, go far as the
Telugu golladu is concerned, I must at once remark that I
think it incorrect to connect this word with the Sanskrit term
go, cow. Golladu or Gollavadu is derived from golla the
Casus Oonstructus (tatamu) in the plural of gorre, sheep,
plural gorrelu or gorho changed into gollu. I have been since
informed by reliable authority that in the Telugu-speaking
districts the term gollavadu is particularly applied to herds-
men of sheep or shepherds. The Kurumba herdsmen are
styled in Tamil Kurumba Idaiyar, and in Telugu Kurumba
Gollalu}"^
'"* Compare Mr. Grigg'a Manual of the NUagiri District, p. 208, Rev. G.
Kichter's Ethnographical Compendium, p. 11 (see note 108 on p. 230), and Mr.
Lewis Rice's Mgsore and Coorg, vol. Ill, pp. 20, 49, 57, 207, 208, 214, 216.
OF BHAEATAVARSA OR INDIA. 219
But we have also to deal with another word which
resembles kuru mountain ; this is the term kuru short, which
occurs in Tamil, Malayalam, Tulu, Kanarese and Telugu.
Peculiarly enough a large percentage of the Kurumhas, more
especially those who inhabit the hill-ranges have a short
almost dwarfish figure, so that the etymology may appear
appropriate in their case. A similar derivation from the
Malayalam ceru, small, in Tamil and Telugu ciru, is actually
suggested to explain the name of the praedial slaves of Mala-
bar, the ill treated Ceramas or Cerumas. This tribe is in
reality called after their native country Cera, of which they
were, so far as we know, the original rulers, until they were
suppressed and finally reduced to abject slavery by their
present masters, the Nairs. The Kurumhas have shared a
similar fate in many places. The Ceramas can therefore be
compared with their fellow sufferers, the Kudamas.
The stunted growth of animals and plants in cold, wet
and high elevations is a well-known natural law, to which the
human species has also to submit. In consequence of their
loneliness and comparative physical weakness, the small
In the late Mr. 0. P. Brown's Telugu- English Dictionary vie find
gollata, sr'ejS, given as signifying a woman of the oowkeeper caste, and
gollatamu, ffeiSam, as the cowherd class. This is, I think, not quite correct.
Later Telugu Lexicographers have adopted and perpetuated the mistake of
Mr. Brown. The same meaning is contained in Kanarese dictionaries, as
Kanarese also possesses the word golla, as a caste of herdsmen. The Kana-
rese term is most likely taken from Telugu. Mr. W. Logan speaks in his
Malaiar Manual, vol. I, p. 114, of the Koruha Golla as herdsmen. Compare
Dr. Buchanan's Travels, vol. II, pp. 433, 434 : " Sheep are an object of
great importance, and are of the kind called Curi in the language of Karnata.
They .are kept by two castes, the Curubaru and Goalaru. A man of either
caste, who possesses a flock of sheep, is by the Mussalmans called a Donigar.
The Curubaru are of two kinds ; those properly so called, and those named
Sand!/ or Cumly Curubaru. The Curubaru proper, and the Goalaru, are some-
times cultivators, and possess the largest flocks ; hut they never make
blankets. . . The flocks contained by the former two castes contain from 30 to
300 breeding-lives."
The GoUas of Aurangabad appear to he identical with the wandering
KuTuvas; for according to the Gazetteer of that district (p. 309) : " The Col-
lars move about with droves of asses, or are employed as goatherds. They
220 ON THE OBIGINAL INHABITANTS
mountaineers, when they meet their taller but less clever
neighbours of the plains, display often a spiteful distrust,
use poisonous arrows and frighten them by their mysterious
proceedings into abject superstition. This is the reason why
the Kurumbas of the Nilagiri Hills are so shunned ; and why
dwarfs in general are treated with suspicion, as is shown by
the well-known native proverb : " One may trust a thief,
but not a dwarf."
When pointing out the different meanings of the word
palli, I specially drew attention to the fact that it signified
originally aDravidian village or town, andremarkably enough
the Gaudian Kurumbas also possess similar terms, which
must have been at first applied to their villages. I speak
of kuricci, a village in mountainous regions, and kurumbu,
a village situated in desert tracts.
Moreover to the Dravidian Pallavan, as chief of the Palla
people, corresponds the Gaudian Kuruppu, the Kurumba
headman in the Kuriimbaranadu of Malabar.
On the sub-divisions among the Kueumbas.
The Kurumbas represent a very numerous community,
who are subdivided into many classes. Most of these sub-
divisions indicate either the place of their habitation, or the
pursuit and profession they follow to gain their livelihood.
In some cases these professional terms have become tribal
names. In the various provinces of the Indian Empire and
in the different vernaculars of this country distinct names are
given to the several subdivisions, so that the same class is
called differently in sundry districts ; the Tamil and Kana-
rese descriptions differ thus in their nomenclature.
rear dog3,huut jackals, iguanas, and wild animals, and live in the neighbour-
hood of towns and villages. The women heg, and are said to be great thieves."
In the last Census Report the GoUas are divided into Erra, Gauda, Kadu,
Kanuadi, Kama, Kuruba, Mushti, Puja, Puri, Peddeti and Uru GoUas,
Kurumbas and Yadavulu. They are classed as Dravidians, and number
1,258,786 souls.
OF BHAEATAVAR8A OR INDIA. 221
The Kurumbas are as jealous about their social position
as the other Hindus. ^°^ They have fought and are still
fighting when the opportunity occurs with great pertinacity
against any real or imaginary encroachments on their rights
of precedence. Very serious disturbances used to take place
at the great annual festival held about February in the Siva
shrine at Muduhutnrai in the Kollegal Taltikj where about
50,000 people assemble on the banks of the Kaveri, and
'"* About tlie ensigns compare pp. 63, 64, n. 59.
See Mackenzie CoUection, No. 9, CM. 763, XII; No. 11, CM. 765 ; No.
14, CM. 768, Vni ; No. 20, CM. 774, X, and Dr. Francis Buchanan's
Journey from Madras through the Countries of Mysore, Canara and Malabar,
vol. I, pp. 274-276, 312, 379-381, 389 ; vol. II, pp. 3, 40, 155, 156, 433-436.
In vol. I, pp. 274-276 he says : " The Curubaru are an original caste of
Karnata, and, wherever they are settled, retain their language. They are
divided into two tribes, that have no communion, and which are called Sandy
Curubaru, and Curubaru proper. The last again are divided into a number of
families ; such as the Any, or elephant Curubaru ; the Sal, or Milk Curu-
baru ; the Colli, or fire C; the NeUy C; the Sdmanta C; the Coti C;
the Asil C; and the Murhindina Curubaru. These families are like the
Gotrams of the Brahmans ; it being considered as incestuous for two persons of
the same family to intermarry. The proper Curubas have hereditary chiefs,
who are called Gaudas, whether they be headmen of villages or not, and possess
the usual jurisdiction. Some of them can read accompts, but they have no
book. The proper duty of the caste is that of shepherds, and of blanket-
weavers ; and in general they have no other dress than a blanket. A few of
those who are rich have betaken themselves to the luxury of wearing cotton
cloth next their skin ; for all castes and ranks in this country wear the blanket
as an outer garment. The dress of the women resembles that of the females
of the kingdom of Ava. The blanket is put behind the back, and the two
upper comers, being brought forward imder the arms, are crossed over the
bosom, and secured by the one being tucked under the other. As their blanket
is larger than the cloth used by the women of Ava, the dress is more decent-
The Curubaru were, besides, Candachara, or militia ; cultivators, as farmers,
as servants, and as gardeners ; Attavana, or the armed men who serve the
Amildars ; Anchay, or post-messengers, and porters. They are allowed to eat
animal food, but in most places are not permitted to drink spirituous liquors.
In other places this strictness is not required, and almost everywhere they
intoxicate themselves with pahn-wine. The women are very industrious,
and perform every kind of work except digging and ploughing. Even after
the age of puberty they continue marriageable, and can only be divorced for
adultery. In this caste the custom of Cutiga, or concubinage, prevails ; that
is, all adulteresses who are turned away by their husbands, |and have not
gone astray with a strange man, and all girls and widows, to whom a life of
celibacy is disagreeable, may live with any man of the caste who chooses to
keep them. They are looked down upon by their more virtuous sisters ; but
29
222 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Government had to interfere and to arrange that the Ku-
pumbas and the Gangadikaras should attend the fair on
different days, so as to prevent theu- meeting each other. On
another occasion the Kurumbas collected and spent about
10,000 rupees to obtain from the records in Kancipuram
documentary evidence in confirmation of their claims. One
of the disputes between the Kurumbas and the Gangadikaras
concerns the question who are the IndraStidras and who the
still they are admitted into company, and are not out-casts. Among the
Curubaru, the children of concubines do not form a separate caste, hut are
allowed to marry with those of a pure breed. By a connection with any man,
except a C'liruia, a woman becomes an entire out;oast. The men take several
wives ; and, if they be good workers, do not always divorce them for adxiltery ;
but as they thus incur some disgrace, they must appease the anger of their
kindred by giving them an entertainment, and the Guru generally interposes
his authority to prevent a separation. The Curubas believe, that those men
who die without having been married become Ylrikas, to whose images, at a
great annual feast, which is celebrated on purpose, offerings of red cloth, jagory
rice, &o., are made. If this feast be omitted, the Virikas become enraged,
occasion sickness, kill the sheep, alarm the people by horrid dreams, and,
when they walk out at night, strike them on the back. They are only to be
appeased by the celebration of the proper feast. The peculiar god of the caste is
Sir' -uppa, or father Biray, one of the names of Siva ; and the image is in shape
of the Linga ; but no other person prays to Siva under his name, nor ofEers
sacrifices to that god, which is the mode by which the Curubas worship Bir'-
uppa. The priests who officiate in the temples of this deity are Curubas. Their
office is hereditary, and they do not intermarry with the daughters of laymen.
In some districts, the (7!»-!4j«s worship another god, peculiar, I believe, to them-
selves. He is called Battay Devaru, and is a destructive spirit. They offer
sacrifices to him in woods, by the sides of rivulets, or ponds. The carcasses
of the animals killed before the image are given to the barber and washerman,
who eat them. Besides these, the Curubaru off'er sacrifices to the Saktis, and
pray to every object of superstition (except Dharma Sdja) that comes in their
way. They are considered too impure to be allowed to wear the Linga, as
their Gtcru does. This person is called a Wodear, or Jangama ; but he is
married, and his office is hereditary. His title is Rdvana Sidhesivara, and he
originally lived at Sariir, which is near Ealydnapattana. At his visits he
bestows consecrated ashes, and receives charity. He has a fixed due on
marriages, and sends his agents to collect it. At some of their ceremonies the
Pimchdnga attends, and acts as Purohita." On page 312 Buchanan says :
" The Curubas here (in TumkQr) say, that at a temple of Bhaimwa at Sermy
Samudra, which is near Mercasera, to the north of this place, and where one
of their caste acts as Pujdri, the image represents a man sitting on horseback
with the Linga, round his neck, and a drawn sword in his hand, they offer
sacrifices to this image and eat the flesh. The family of Havana have now
spread all over the country ; but Sarur is still considered as the proper famUy
OF BHARATAVAR8A OR INDIA. 223
Sukrasudras ; the Kurumbas claiming to be Indraiudras and
calling the Gangadikaras Sukra&fidras, and vice versd. The
lonner expression indicates the issue of married, and the
latter that of unmarried women.
They carry an enormous white umbrella and a flag with
the figure of a bull, and of this umbrella they proudly say
that it covers the world. It is therefore known as Jagajam-
pina sattige.
seat. Ttieir Guru has the power of restoring any out-east to the en]'oyment of
full communion. They have a book peculiar to the caste called Jiraga Clia-
pagodu. It is written in the language of Karndta, and gives an account of
the tribe. The Curubaru buy their wives, a girl of a good family costs from
30 to 40 fanams ; a girl of the bastard or Cutiga breed costs 15 fanams, or
10s." On pp. 379-81 he describes the Kadu and Betta Kurumbas : " The Cad"
Curubaru are a rude tribe of Karndta, who are exceedingly poor and wretched.
In the fields near villages they build miserable low huts, have a few rags only
for covering, and the hair of both sexes stands out matted like a mop, and
swarms with vermin. Their persons and features are weak and unseemly,
and their complexion is very dark. Some of them hire themselves as labour-
ing servants to the farmers, and, like those of other castes, receive monthly
wages. Others, in crop season, watch the fields at night, to keep off the
elephants and wild hogs . . Their manner of driving away the elephant is by
running against him with a burning torch made of bamboos. . . The Curubaru
have no means of killing so large an animal . . The wild hogs are driven out
of the fields by slings . . These poor people frequently suffer from tigers,
against which their wretched huts are a poor defence ; and, when this wild
beast is urged by hunger, he is regardless of their burning torches. The Curu-
baru have dogs, with which they catch deer, antelopes and hares; and they have
the art of taking in snares peacocks, and other esculent birds. They have no
hereditary chiefs, but assemble occasionally to settle the business of their caste.
They confine their marriages to their own tribe. The Gauda, or chief man of
the village, presides at this ceremony, which consists of a feast. During this
the bridegroom espouses his mistress, by tying a string of beads around her
neck. The men are allowed to take several wives, and both girls after the age
of puberty, and widows are permitted to marry. In case of adultery, the
husband flogs his wife severely, and if he be able, beats her paramour. If he
be not able, he applies to the Gauda, who does it for him. The adulteress has
then her choice of following either of the men as her husband. They can eat
everything except beef ; and have no objection to the animal having died
a natural death. . . They do not drink spiritous liquors. None of them take
the vow of Ddseri nor attempt to read. Some of them bum, and others bury
the dead. They believe that good men, after death, will become benevolent
Devas, and bad men destructive Devas. . . The spirits of the dead are believed
to appear in dreams to their old people, and to direct them to make offerings of
fruits to a female deity, named Bettada Chicmna ; that is, the little mother of
the hill. Unless these offerings are made, this goddess occasions sickness;
224 ON THE OKIGINAL INHABITANTS
I have been informed that there exist ae many as 23
Kiirumba subdivisions.
The Mackenzie Manuscripts contain in this respect valu-
able information about the Tamil Kurumbas, while Dr.
Francis Buchanan supplies interesting accounts of the
Kanarese Kurumbas. Among such distinctions may be
mentioned the Malai or Betta Kurumbas, who are confined
to the mountains, and the Kddu Kurumhas, who dwell in
forests. It is probable that the Mullu Kurumbas, who are
tut she 18 never supposed to do her votaries any good. She is not, however,
appeased hy tloody sacrifices. There is a temple dedicated to her near
Nunjinugodu ; but there is no occasion for the offering being made at that
place. There is also in this neighbourhood (of Hegodu Devana Cotay) an-
other rude tribe of Ouniharu, called Betta, or Malaya, both words signifying
mountain, the one in the Karnata, and the other in the Tamil language. . -
They are not so wretched nor ill-looking as .the Gai' Curubaru, but are of
diminutive stature. They live in poor huts near the villages, and the
chief employment of the men is the cutting of timber, and making of baskets
.... The Betta Curubaru have an hereditary chief called Ijyamana, who
lives at Friya-pattana. . . In this tribe, the concubines, or Cutigaa, are
women that prefer another man to their husband, or widows who do not
wish to relinquish carnal enjoyment. Their children are not considered as
illegitimate.
' ' Grirls are not considered as marriageable until after the age of puberty,
custom that by the higher orders is considered as a beastly depravity. The
men may take several wives, but never marry a woman of the same family
with themselves in the male line. The Betta Curubaru never intoxicate
themselves ; but are permitted to eat every kind of animal food except beef,
and they have no objection to carrion. They never take the vow of Daseri,
and none of them can read. Some of them bum, and others bury their dead.
They imderstand nothing of a future state. The god of the caste is Ejuruppa,
who seems to be the same with Hanumanta, the servant of Eama, but they
never pray to this last-mentioned deity although they sometimes address
Siva. To the god of their caste they ofEer fruit, and a little money ; they
never sacrifice to the Saktis. Their Qiini, they say, is of the caste Woti-
tneru, and from their description would appear to be of those people called
Satananas." On p. 389 : " Bhairawa Devaru is the god of the Ciirubas, and
is a malevolent male spirit .... The Pujari, or priest, is a Hal Cunibai-u,
who can neither read nor write." Compare further vol. II, pp. 3, 42, 433-
436 : " The Curubaru arc of two kinds ; those properly so called, and those
named Sandy or Cumly Curubaru. The Curubaru proper, and the Goalaru,
are sometimes cultivators, and possess the largest flocks ; but they never
make blankets. The Handy Curubas abstain entirely from cultivation, and
employ themselves in tending their flocks, and manufacturing the wool. . . The
Randy Curubaru . . . are a caste li-jong in the Harapunya-hulty and Chatrakal
OF BHA^RATAVARSA OB INDIA. 225
found in the Nilagiri Mountains, are so called from mulhi,
thorn, as they live among the jungle ; if so, the term is to
some extent synonymous with Kddu Kurumbas. Some think
that the word muUu may apply to their arrows, as these
sturdy, well-made mountaineers are never seen without their
bows and arrows. As regards their neighbours whom the
Rev. F. Metz, otherwise a great authority on this Bubject,
calls Naya Kurumbas, and Mr, Grrigg JVdya or Dog Kurumbas,
I have ascertained on reliable authority that their name is
in reality not Naya but Ndyaka Kurumbas, and that they
are held in respect by the neighbouring tribes. The Mullu
districts, and are of Kamata descent. . . All those who have settled in that
(Marattah) country being horsemen, they are called Handay Rmalar, a name
pronounced Eawut by the Mussulmans, and by them frequently applied
to every Hnd of Cwubas . . . The deities, whom this caste consider as
their peculiar objects of worship, are Bira Deva, and his sister Mctyma.
Bira is, they say, the same with Iswara, and resides in Kailasa . . There
is only one temple of Bira, which is situated on Curi Jletta, or the sheep
hill, on the banks of the Elrishna, near the Poonah. There is also only one
temple dedicated to Mayava. It is near the Krishna, at a place named
Chinsuli. Once in ten years, every man of the caste ought to go to these
two temples ; but a great many do not find leisure for the performance
of this duty. These deities do not receive bloody sacrifices, but are worship-
ped by offerings of fruit and flowers. The priests {Fujaris) at both these
temples are Curubaru, and, as the ofi&ce is hereditary, they of course marry. .
Besides the worship of the deities proper to the caste, the Curubaa offer
sacrifices to some of the destructive spirits, such as Burgawa, Jacani, and
Barama Deva. . . The Curuiaru have no trouble from Pysaehi ; and ordinary
Butas, or devils, they believe, are expelled by prayer addressed to the deities
of the caste. At Sujiny, in the Harapunya-huUy district, resides Ravana
Siddheswara, the Guru of this caste." In bis description of Malabar,
Buchanan speaks in vol. II., pp. 156—158 of the Curumbalum or Catalun
in Kurumbaranadu : ' ' Another caste of Malayala, condi5mned to slavery,
is called in the singular Catal or Gurumhal, and in the plural Catalam rsi
Curiimbalmi. They reckon themselves higher than the Churman, Polian,
or Parian. The deity is worshipped by this caste under the name of
Malayadevan, or the god of the hill, and is represented by a stone placed on
a heap of pebbles. This place of worship is on a hill, named Turuta Malwy,
near Sivapurata, in Gurumbara Nada. To this place the Catalun annually
go, and offer their prayers, coco-nuts, spirituous liquors, and such like, but
make no sacrifices, nor have they any kind of priest. They pray chiefly
for their own worldly happiness, and for that of their relations. The spirits
of good men after death are supposed to have the power of inflicting disease,
and are appeased by offerings of distilled and fermented liquors, which the
votary drinks after he has called upon the spirit to take such part of them
226 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Kiirumbas live particularly on the eastern side of the hills
in their middle belts, while the ]Vaya or Nayaka Kurumbas
inhabit generally the lower slopes of this range as well as of
the Wynaad. It appears that the latter are identical with
those who are elsewhere called Jenu Kurumbas, or Honey
Kurumbas, because they gather honey for their own use as
well as for sale. These Jenu Kurumbas are also found in
Kurg.
About the Kurumbas of the Nilagiri-Mountain-rdnge,
we are favoured with various pretty accurate accounts.
Among these deserve special mention the writings of the late
Bev. Ferdinand Metz ^"^ of the Basel Lutheran Mission, who
as ■will pacify his resentment. The dead bodies of good men are burned, but
those of bad men, in order to confine their spirits, are buried ; for, if they
escape, they are supposed to occasion great trouble. It is not customar}',
howeTer, to make any ofierings to these evil spirits. This caste has no
hereditary chiefs ; but disputes are settled by the elders who never inflict a
severer punishment than a mulct of some Betel-leaf. . The tradition here
is, that Cheruman Permal divided the whole of Malayala among four families,
who were called Rajas, but whose dominions were afterwards subdivided
amongst innumerable petty chiefs, and younger branches of the original
families. These four families, however, always maintained a superiority
of rank, which they at this day retain. Thej are, the Coluta-nada Raja,
commonly called Cherical; the Venatra, or Rdjd of Travancore ; the Ferum-
hunipa, or Coehi Ritjd, and the Eniada, or Tamuri. The dominions of the
latter were originally very small. The same story concerning them is told
here {Pyiir or Eivurmalay) that was related at Calicut. In process of time
the Ciinimhara family, who seem to have been a branch descended from the
Cochi Rdjds, seized on a part of Coluta-nada, which included all the northern
parts of Malayali. Among other usurpations, this family seized on Eivurmalay,
of which they were afterwards stript by the ancestors of the three Wau-
namar. Another Kshatriya family called ftiteyAwMi/ (Co<io^«), who seem to
have been descended from a younger sister of the Curmnbara Rdjds, seized
on another portion of Coluta-nada lying between TelUcherry and the Ghats.
The Curumiara Nada Raids became extinct in the Malabar year 954 (1778-
1779), five years after Syder invaded the country."
About the Kurumbas of Southern India consult also Abbe Dubois' De-
scription of the People of India, second edition, p. 342, and the Manual of
Madura by Mr. J. H. Nelson, Part II, pp. 64, 65.
"•* Compare Rev. F. Metz The Tribes inhabitiny the Seilyhm-ry Hills,
pp. 115-126; "The Todas divide the Kurumbas into three classes— The
MuUu Kurumbas, the Naya Kurumbas, and the Panias. The two latter live
in the Wynaad. The Panias are not looked upon as sorcerers, as are the other
two classes, and are chiefly employed as the laborers of the Badagas who
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 227
spent the best part of his life in intimate intercourse with
the hill-tribes, among whom he commanded the highest
respect for the genuine kindness he showed to them and the
utter vinselfishness he displayed towards the amelioration of
their position. Yery valuable information is also contained
in the writings of the late Colonel Ouchterlony, in the
Account of the late Mr. J. Wilkinson Breeks, Commissioner of
have settled in the Wynaad. Each Badaga district has its own Kurumha
priest, who comes up at the ploughing season, and sows the first handful of
grain ; and at harvest time also before the sickle is put to the crop. And
if a standing crop should at any time he attacked hy insects, he is sent for,
and has to go through the ceremony of lowing like a caU, which the
Badagas helieve has the effect of killing the insect. . The Mullu and Naya
Kurumbas are believed to possess the power of killing men by sorcery, and so
greatly are they feared that, if a Badaga meet a Kurumba in a jungle alone,
death from sheer terror is not unfrequently the consequence. . . The cairns
and cromlechs found in various parts of the hills, . . were, I think, pro-
bably the work of the ancestors of the Kurumbas. . . During the 1 3 years that
I have labored amongst and mixed with the hiU-tribes, 1 have never found the
Todas in any way interested in the cairns, whilst the fact of their making no
objections to their being opened, taken in connection with the circumstance of
the contents frequently consisting of parts of plough-shares, sickles, and other
implements of husbandry, showing that the cairns were constructed by an
agricultural race which the Todas never were, are to me convincing proofs
that they are not the work of the Todas of a past generation. The Badagas
and Kotas, on the other hand, are to a, certain degree afraid to approach
them . . I was once on a preaching excursion in a district near the southern
boundary of the hills, and not very far from the principal Kurmnba village,
called MuUi, and after the labors of the day felt a curiosity to open a cairn
which happened to be in the neighbourhood. Much to my surprise however
the Badaga headmen present would not permit me to do so, not on account of
any objections they had themselves to make, but because, as they said, it was
the residence of the god of the Kurumbas, who came up frequently from
Mulli in order to worship the god of their forefathers. This is the only
occasion on which I have ever known any of the bill tribes venerate a cairn,
as the depository of the ashes of a deceased ancestor ; but, viewed in connec-
tion with what I have already stated, I think it is sufficient to justify the
supposition that the Kurumbas of old, when masters of the tableland may
have constructed these remarkable cemeteries ; and this consideration is fur-
ther borne out by the fact that the common tradition among Todas, Badagas,
and Kotas, is that they are the graves of a very wicked race of people, who,
though diminutive in stature, were at the same time powerful enough to
raise the large blocks of granite of which the walls of Hoolicaldroog are built ;
and that God drove them from the hills on account of their wickedness — a
■description which would well apply to the case of the Kurumbas, who, in
addition to being feared and detested, are as a race much stunted in their
228 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
the Nilagiris, in the reports of Deputy-Surgeon-General
Dr. John Shortt, and in the exhaustive and valuable Manual
of the Nllagiri District compiled by Mr. H. B. Grigg, late
Assistant Commissioner of the Nilagiris."''
growth. The cromlechs were doubtless the work of the same people as the
cairns. . The Kurumhas call their deity Kuribattaraya, meaning, Lord or
possessor of sheep and to him they now and then sacrifice a goat or a fowl."
"" Compare Dr. Shortt' s Article on the Kurumbas in the Hill Ranges of
Southern India, Parti, pp. 47-53 : " Kurumbas — From © JJ'iil-/ (Kurmnboo)
mischief, the characteristic of a class of savages who are supposed to be the
aborigines of Southern India, from which the term Kurumba is derived. A
tribe, who call themselves, and are recognized as Kurumbas, having three
sub-divisions among them, viz. : — 1. MuUu Kurumba. 2. Naya Kurmnba.
3. Panias Kuramba. . . The Mullu Kurumbas chiefly occupy the middle belts of
these hiUs, while the other two divisions are confined to the lower slopes, or
are inhabitants of the Wynaad jungles, but the tribe generally is recognized
as mountaineers. . The Kurumba tribe are small in stature, and have a squalid
and somewhat uncouth appearance from their peculiar physiognomy, wild
matted hair, and almost nude bodies. . They are as a body sickly- looking,
pot-bellied, large -mouthed, prognathous, with prominent out-standing teeth
and thick lips— frequently saliva dribbles away from their mouths. . . The
men show great agility in climbing and descending hills, trees, &c. The
women have much the same features as the men, only somewhat softened in
expression, and slightly modified in feature, with a small pug nose, and surly
aspect. . Their villages are termed Motta. . They have no furniture. . They
have no marriage ceremony. . Those Kurumbas who live on the Hills ofiiciate
as priests to the liadagas. . The Badaga will do nothing without the presence
of a Kurumba, so that each district has its own Kurumba priest. . He is
supposed to be well versed in the use of herbs, and prescribes for all ailments;
implicit confidence is placed in his skill, and he is remunerated either in
money or grain, and sometimes both. The Kurumbas also oificiate as priests
at their marriages and deaths. . . The Kurumbas, as a body, keep the other
tribes in great dread of witchcraft, not even excepting the Todas, who look
upon the Kurumbas as great adepts in the power and skill of bewitching or
destroying men, animals, or other property. . . The Kurumbas are also
employed as musicians by the Toda and Badaga tribes on all ceremonial and
festive occasions ; they play on the flute and tom-tom very dexterously to
the admiration of the Todas and Badagas. . They withstand the endemic
diseases of the locality pretty well, and are not subject to fever. . They
hold some crude notions of a superior being, whom they designate under a
variety of names, with no distinct idea as to who or what he is. . The
Kurumbas are superstitious, and while they keep all the other tribes on these
Hills in awe, they themselves fear the Todas, believing that they possess
supernatural powers over them. They are said to hold in respect, and make
offerings at, the different cairns and cromlechs met with on these HiUs, and
from which it is believed that these cairns and cromlechs are the work of
their ancestors. Against this, their weak and dwarfed stature is brought
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 229
So far as the Kurumbas of Kurg are concerned, we are
mainly indebted to the Rev. G. Eichter who wrote an Ethno-
forward as an objection, as most of these cairns and cromlechs are built of
huge stones, such as it is believed the Kurumba tribe could not move in the
absence of suitable appliances. . . Some of the Todas do attribute the cairns
and cromlechs to the Kurumbas.' '
Consult further the late Mr. James Wilkinson Breeks' Account of the
Primitive Tribes and Monuments of the Nllagiris^-^^. 48-66: "In the Tabu-
lated Census Returns they are entered under the following castes or divi-
sions : — Eda Kurumban,Karmadiya Kurumban, Kurumban, KurumbanOkki-
liyan, Male Kurumban, Pal Kurumban. . They generally, however, say they
have no caste, but are divided into higas or families, which do not intermarry.
It is difficult to get a complete account of the tribal divisions recognised by
them. One man will name you one (his own) ; another two divisions ;
another three, and so on. The headman of the village enumerated four • —
1. Betta Kiiriimias who live on the slopes, and near the Mysore ditch.
2. Kambale Kurumbas, who make blankets (cambly), and live in the low
country, in the Konguru (Coimbatore). 3. MuUii Kurumbas (he did not know
where they lived). 4. Anda XH)'!(mias, who, like himself, live on the eastern
slopes. Pal Kurumbas are also vaguely mentioned sometimes. ^ ISome Kurum-
bas whom I have met with, profess, in answer to inquiries, to worship Siva,
and occasionally women mark their forehead with the Saiva spot. Others,
living near Barliar, worship Kuribattraya (lord of many sheep), and the wife
of Siva under the name of Musni. They worship also a rough round ston&
under the name of Hiriadeva, setting it up either in a cave or in a circle of
stones like the so-called ' Kurumba Kovil ' of the Badagas, which the latter
seem to have borrowed from the Kurumbas. . They do not consider the stone
as a lingam, although they profess to be Saivites. . Each Badaga Grama,
with its group of villages, keeps a Kurumba priest called Edni Eunimba. . The
office is hereditary. In April and May, before sowing time, a goat or young
male builalo is supplied by the cultivators, and the Kani Kurumba is sum-
moned to make the sacrifice. Surrounded by the villagers, the officiating
priest cuts oS the head of the animal, and sprinkles the blood in three direc-
tions, east, west, and south, and also on a water-worn stone, which is con-
sidered as a " Hutu (natural) lingam." No words are spoken, but after
the sprinkling, the Kiurumba clasps his hands behind his head, shouting Do,
Do, So, three times and bows the head to ' Mother Earth.' The priest gets
the head, and the Badagas the body, of the goat, which is taken home and
eaten. In the Jakaneri Grama this ceremony is performed at the cromlech ;
in Tenad, at a rude circle of stone surrounding a water-worn stone for a
lingam. They call the place the ' Kurumba Kovil ' (Kurumba Church)... The
Kurumbas near Rangaswami's Peak told me that some Kurumbas buried
their dead, but that they themselves burned theirs, and that the nearest rela-
tives next day took some boiled rice in a cloth and a small round stone, and
perhaps a bone from the funeral pile, and deposited them for the dead in the
Sdvumane (death-house) belonging to the Motta. At Barliar they do the same.
These Sdvumanes are small cromlechs of three upright stones and a covering
slab ; they said they did not now make them, but that they used those made
by their forefathers. . They knew of no god peculiar to the Kurumbas, nor
30
230 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
graphical Cotnpendnm . . of Coorg ; but the Gazetteer of Mysore
and Coorg by Mr. Lewis Eice should also be consulted. i"*
had they any temple, but at a certain season they took offerings of plantains
to the Pujdri (a Tamil man) who attended on Maleswara (lord of the moun-
tain), the god who lived on a hill known by that name." — I take the Jida to
he the Idaiya Kurumha.
Compare with these extracts Colonel Ouchterlony's Geographical and
Statistical Memoir . . of the Neilghei-ri/ Mountains, pp. 62, 63 in Dr. Shortt's
Bill Ranges, Part I, and Mr. H. B. (jrigg'a Chapter on the Kurumbas in his
Manual of the Nllagiri District, pp. 208-217.
'"'* About the Kurumbas of Kurg consult Rev. G. Kichter's Etltnographieal
Compendium . . . of Coorg, pp. H-l.^. " The Kurumbas of Coorg are closely
connected with those of the jungles of South-Mysore and with the Kurumbas
of the Nilgiries, . . but there is now no intercourse between them, nor have
they any connexion with the shepherd caste of Mj-sore, the Kurubas who live
in the open country in mixed villages and tend cattle, sheep and swine and
also weave cumblies, whence they are called Ualu-, Ktiri, Sandi- and Cambli
Kurubas. The Kuriiinhas in Coorg are divided into two distinct sections,
the Jenu and the Betta Kurumbas. The Jenu Kurumbas are foimd in the north
and south-east of Coorg scattered in the jungles. They have no fixed
abode but wander about from place to place in search of honey, hence their
name, Jeiiu meaning honey in Kanarese. . In appearance the Jenu Kurumbas
are not unlike the Betta Kurumbas ; but the men do not tie their hair in a
knot, and from carelessness it often gets matted. . The women who dress like
the Canarese Vokkaligas tie their rather curly hair into a knot at the back of
the head. Those I saw had regular features and might have been taken for
Vohlcaligas. Also in their wedding ceremonies they conform to those of the
Vokkaligas, but worship Kari Kali at Kutta like the Coorgs. . . The name
Bella or Kadti Kurumbas is derived from their abode. . A short flat nose, which
in the women is turned up with deep indentation at the root, prominent lips,
small dark deep-set eyes do not enhance the personal attractiveness of the
Betta Kurumba, jet he is a harmless good-humoured fellow and industrious
at his work as long as it pleases him. He loves above all things personal
freedom and independence and is quite in is native element when roaming
about on a hunting expedition as tracker of large game. . . In their religious
practices they are devoted to demon worship and once within three years they
bring the usual offering (Kanike) of money, fowl, cocoanut and plantains to
Kiiltiulamma or Karinkali (Black Kali) at Kurchi near the south-east frontier
of Coorg. The eatables are shared between the pujari who is a Vokkaliga,
and the devotee. At the Kutludamma ./atri (March-April) the &■<<« Kurum-
bas perform a dance accompanied by drum and gong ; they also wear small
round bells igejje) below the knee and in a stooping posture with outstretched
arms and clenched fists they vigorously move round. They do not venerate
snakes, but kill them, nor do they apply Vibhuti or sacred ashes. The
Betta Kurumbas are divided into two sections or gotras, the Mundpudi, literally
families belonging to three hamlets, and the Yelpadi or families belonging
to seven hamlets, and as among the higher castes of Hindus, members of
the same gotra, do not intermarry . . . Their principal Bhutas are Ajja and
Kuda. . - In case of sickness what remedies are known to the elders are
applied and vows made to the demon, Kuttadamma, and fulfilled on recovery.
OF BHARATAYARSA OR INDIA. 231
According to their rank the first to be considered are
the Anda Kurumbas who superintend the administration.
Next follow the Kurumba Okhaligas or agricultural Kurum-
bas whom we find mentioned in the Nilagiri Census Eeport.
Though the number assigned to them is very insignificant,
the circumstance of their being reported at all is highly-
interesting, for it supplies a link to connect them with a
respectable and influential class of people in Mysore, the
well-known Okkaligaru. Okkalu, pronounced Vokkalu, signi-
fies in Kanarese ' tenancy,' okkalatana, husbandry, and
okkaliga, a farmer or cultivator. Dr. Buchanan calls this
caste, which is very numerous in Mysore, also Cunabis.
These I shall eventually identify with the Kunbis, Kumbis
(Kurmis) or Kudumbis, the agricultural class to which
Sivaji, the great Maratha chieftain belonged who with his
Kudumbis of Kudumba or Kurumba extraction effected such
a change in the political aspect of India, some two hundred
years ago. The sentence in the text of Buchanan leaves it
doubtful, whether he referred to the Cunabis as an ethno-
logical or professional distinction. Not all, perhaps not even
the majority of the Okkaligas of Mysore are of Kurumba
origin. With the exception of the abovementioned Ganga-
dikaras and the Nonaba Okkaligas, the others appear to have
been later settlers in Mysore. Their name implies only an
occupation, but it is a remarkable fact that many Okkaligas,
who do not cultivate the soil are engaged in similar pursuits
such as the Kurumbas embrace. Both tribes for instance
have a predilection for a military life, and, what is more sug-
gestive still, both commimities are under the same Gurus, or
spiritual superiors, the chief of whom resides at Kadgundi in
Their dead are buried, the corpse being placed sideways with the head to
the west. A widow may he remarried to a relative of the deceased husband,
but not to a stranger . . Of the Mysore and Nilgiri Kurumbas it is said that
they eat the flesh of the cow, but those in Coorg abhor it."
The EcT. G. Eichter is, according to my opinion (seep. 217), mistaken
in his tribal distinction between the Kurumbas and the Kurubas.
232 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Bara-mahal. The Piijari of the Betta Kurumbas in Kurg
is also an Okkaliga. The last Census Report fixes their
number at 711,622 souls. The Mysore Okkaligas have some
peculiar customs, not the least extraordinary among them
being that which prevails among the women of the Morasa
Okkaligas, who cut off the ring and little fingers of their right
hand, before they celebrate the marriage of their eldest
daughter.!"'
The shepherds are known as Kurmnha Idaiyas, Kurumba
Gollas, occasionally also as Kuri Kurumbas and even as
Sands Kvrumbas. Others keep pigs, this do the widely-
spread Handi-Kurvmbas, who must not be confounded with
the Hande Kurumbas ; the Pal or Hal Kurumbas sell milk ; the
Kainlali Kurumbas weave and sell woollen blankets, which
they themselves wear in a peculiar fashion ; and the Cunndmbu
Kurumbas prepare and sell lime. The Kurumba Vedas or
hunting Kurumbas are well known in the Tamil country,'!"
while the Ane Kurumbas seem to have obtained their name
from their cleverness in way-laying and hunting elephants.
The KaUa-Kurumbas lived not so long ago an easy life as
thieves and robbers. Most likely they formed part of the
warrior class and took to marauding in times of peace for
want of other occupation, and in order to support them-
"» See Dr. Buchanan's Travels, vol. I, pp. 180, 181 : " The fluddi are
one of the tribes of Sudra caste, which being much employed in agriculture
are called Woculigaru in the language of Karnata, and Cunabi in that of the
Decany Mussulmans. . . They are divided into two sects by a difierence of
religion; one party worshipping Vishmi, and the other Siva; but this does
not prevent intermarriages. Those who worship Siva are followers of a kind
of Jaiigama-< ; but do not wear the Linga. The people with whom I con-
versed seemed to consider them as the same with the Jangamas of the
Pancham Banijigas, but this caste informed me, that they were distinct, and
that the Gurus of the Rtiddi were the same with those of the Curubaru,
whose chief resides at Cangundy in the Bara-mahal." Compare Mr. L.
Eice's Mysore and Coorg, vol. I, pp. 337, 338, 340, vol. Ill, pp 208, 209, also
the Ethnological Compendium of the Rev. G. Richter, p. 13, and pp. 260-264.
"" See Mackenzie Collection, No. 11, CM. 765, Sect., new copy, vol. Ill,
p. 298, where the Anda, Idaiya, Kamtali, Cunndmbu and Veda-Kurumbas are
mentioned, and also No. 14, CM. 768, Section VII.
OF BHARATAVAE8A OR INDIA. 233
selves. The oiroumstances, however, are now changed, and
the Kallas in Pudukota are no longer the dread of their
neighbours.
Among the Kurumbas of the Mandayam Taluk are found
the following nine divisions : the Pal, Hande, Mullu, Kambali,
Sdda, Javndii, Somavdra, Bestvdra and Adifyavdra Kurumhas.
These last three designations appear like nick-names, for
they are peculiarly enough names of days of the week.
Besides these there are mentioned the Kurumbas, whose
name Buchanan connects with koUi, fire, but whom others
call Kdli-Kurubas or Kalle-Kurubas- after the Goddess Kali.
The JYelli Kurumbas (?) ; the Asil Kurumbas (? from asal,
pure) ; the Koti Kurumbas (? perhaps from koti, monkey) ;
the Sdmanta Kurumbas (? connected with the Sanskrit word
sdmanta in the meaning of chief) ; the Murhindina Kurumbas
(? of three groups), whose name reminds one of the Mund-
padi and Yelpadi sections of the Betta Kurumbas in Kurg,
who belong to three or to seven hamlets, according to Rev.
Gr. Erichter's Compendium, p. 13. It is very doubtful whether
the Pania Kurumbas, who inhabit the Nilagiri mountains
and whom Eev. F. Metz counts among the Kurumbas,
should be regarded as Kurumbas. The other Kurumbas do
not treat them at all like relations ; nor do they, and this is
a point of importance, inspire the other native tribes with
that superstitious fear, which renders the Mullu and Ndyaka
Kurumhas so terrible. They also do not resemble the other
Kurumbas in their outward appearance. Their abject
state of servitude (hence their name pania, from pani, work)
would not absolutely militate against their being Kurumbas,
though these people have generally contrived to maintain a
certain amount of freedom, for the Curumbalun or Catalun
of the Kuxumbaranadu in Malabar were, according to Dr.
Buchanan's description, held in slavery.'"
The Kurumbas are said to belong to the Havyaka Grotra,
1" See note 105 on pp. 225, 226.
234 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
and to the Renuka or Bevam Sutra. According to legendary
report the Kurumbas form the offspring of the family of
Unne, this being a tadbhavam of iTrnS, sheep-wool. Their
connection with the sheep is traced to a curse of the
celestial buffoon Bhrhgi, who, being dissatisfied with the Pra-
mathas, the attendants of Siva, is said to have cursed and
turned them into sheep ; saying :
Pramatha Bhrngi&apena kavayo'pyavayo'hhavan.
This curse was eventually removed by fi.enuk:aradhya or
Revanasiddha, an incarnation of a servant of Siva, and the
high-priest of the Lingayats.
Some of the Kurumba hill-tribes have been reduced by
the hard life they lead to a dwarfish and monkey -like ap-
pearance, but that this exterior is to a great degree due to
these unfavorable circumstances and that it improves under
better conditions is exemplified by the following statement
of Dr. Shortt : " Whilst the appearance of this tribe is so
" uncouth and forbidding in their own forest glens, they are
" open to wonderful improvement by regular work, exercisCj
" and food ; of this ample evidence is to be seen at the Gov-
" ernment Chinchona Plantations at Neddiwuttum, where a
" gang of Kurumbas, comprising some twenty individuals,
" are employed as laborers, receiving their wages in grain
" for the most part. They appear to give saliisfaction to their
" employers, and in their general appearance they cannot
" be recognized from other natives, except perhaps by that
" peculiar physiognomy characteristic to the tribe and their
" somewhat slight conformation and dwarfed stature. They
" have not the pot-belly, do not gape, nor is the dribbling
" saliva or blood -shot eyes, common to their brethren of the
" jungles to be found among them." ^'^
"^ Read Dr. Shortt's The Sill Ranges of Southern Inrlia, Part I, pp. 52, .53.
Compare also Mr.W. F. Sinclair's ' Remark' in the Indian Antiquary (1877),
vol. VI, p. 230 : " In the Kaladgi district the Shepherd caste are called
Kurubhars.. ., What ia the meaning and derivation of Eurubhar, and is it
or BHARATAVARSA OR INDIA. 235
On their rkligion, manners and customs.
According to the most trustworthy native authorities, the
Kitrumbas had originally no special god, nor idols, nor any
peculiar religious belief of their own. This state of things
was eventually changed with the rise of proselytizing reli-
gions, such as Buddhism, Jainism, and with the desire of the
majority to conform to Hindu or Brahmanic customs.
Their earliest objects of religious worship, however, appear
to have been rough rounded stones, which somehow inspired
them with a belief as representing the great superhuman
powers. The weird aspect of the imposing immovable stone-
hills, which braved the strongest storms amidst ton-ents of
rain and flashes of lightning impressed most probably these
children of nature to such an extent, that mountains, rocks
and even smaller pieces of stones appeared to them the most
appropriate representation of the deity. It may be perhaps
added, that such kind of material is most easily set up and
does not require any art to adjust it. This stone-worship
has survived among the Kurumbas to the present day. A
stone to which worship is paid stands often in caves or in
the middle of circles, likewise formed of stone^ but it
must not be regarded as a Linga. The stone circle with
its centre-piece is known among natives as a Kurumha Kocil
or temple of the Kurumbas. This stone is in the Nilagiri
district remembered as the Hiriadeva or Great God. The
Kurumbas of the Nilagiris offer presents of plantains to the
I'ujari of the Malesvara idol on a high cliff which overlooks
the Bhavani valley, while those of Malabar worship simi-
larly their hill god Malayadeva.''^ Occasionally we meet with
a stone-block under a tree, which is revered as Gurunatha.
the same word as Kurambd, the name of Nilgiri hill-tribe P The latter, I
believe, is a race of dwarfs ; the shepherds here are a fine breed of men ;
yet the difference can hardly be greater than that which exists among the
Bhills."
"'See pp. 225 n. 105, 229 n. 116, Breeks' Tribes, pp. 52 and 55, and
Dr. Buchanan's Travels, vol. II, p. 155.
236 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
The meaning of the name of this village god has hitherto
defied identification, but is, I believe, now pretty clear. I
think that Guru stands for Kuru, the original form of
Kuruva or Kurumba, and that Grurunatha in Telugu Guru-
ndthndu is in reality identical with the god of the Kurus or
Xiu-umbas.
As the bulk of the Kurumbas are shepherds or Kuri-
hirumbas and as their property is represented by the flocks
of sheep they possess, their god is often called the Lord or
King of the Sheep Hill or Eiiri-betta-rai/a.^^*
Like other nations the Kurumbas also have repeatedly
changed their religion, and very many different beliefs are
prevalent among them. At an early age a considerable
fraction of the Kurumbas adopted the Jaina faith and became
eventually bigoted adherents of this sect. It seems in fact
that their fanatical efforts to spread and to ensure the
general adoption of this religion have been among the chief
causes of the collapse of their power in the central districts
of the Madras Presidency, i.e., in the country round
KancTpuram. The campaign of Adonda Cola was specially
undertaken to crush the threatening supremacy of Jainism,
and the religious element played in it as important a part
as the politioal.i" The ascendancy of Saivism was the most
important result of the war, but Jainism is by no means
extinct among the Kurumbas. The Lingayats claim also
a considerable number of adherents, and Renukdrddhya or
Memm Siddhehara is their high priest in certain parts of
Mysore, ii'' Eenukaradhya is said to have chosen in Srisaila
the Kurumba leader Padmarasa (from Padnia and Arasu,
'" About Gunmdtha see p. 200, and consult pp. •/25 n. 105, 226 n. 106,
and 229 n. 107, where the Rev. F. Metz's Kimlattarayn, Mr. Breeks'
Kurihaltrdya, and Dr. F. Buchanan's " temple of Bira which is situated on
Curi-betta, or the Sheep Hill" are mentioned.
"5 See a petition of the Jaina of Kumbakonam, Cittur, Vrddhacalam and
other places who complained about their losing their temples through Kulot-
tunga Cola and Adonda Cola.
"» Rsvanasiddha or Keijukaradhya is said to have resided on the Kailasa
mountain.
OP BHAKATAVARSA OR INDIA. 237
king) or Padmanna as his disciple and alienated him from
Jainism. Siva is revered under various forms, most frequently
as Bhairava, but also as Virabhadra, and the temple of the
god ^Blra on Curiietta' is most probably his shrine."'
EJuruppa I take to be Irulappan, the god of darkness ;
Barama Dem is perhaps Brahma if not ParameSvara ;"* Dur-
gawa, Yacani ( Fafesawe or more correctly Yaksini), Mayava
(Mayava) and Mumi (?) are mentioned as the deities revered
by the Kurumbas ; and Durga, Mayava and Musni are wor-
shipped as the wives of Siva. In Kurg the monster Kuttadam-
ma or KarinMU (black Kali) is revered by the Kufumbas."^
It seems that Sakti, as well as Bhuta or demon- worship
exists in some Kujumba commimities, though the authorities
do not agree with respect to the Bhutacult.^^"
Rama is not adored by the Kurumbas, and Dharmardja,
the favorite deity of the Pallis and other Dravidian races,
shares the same fate, which fact must be regarded as very
significant.'^^
The Mackenzie Collection contains an interesting descrip-
tion of the manner in which Virabhadra is worshipped by the
Idaiya Kurumbas who belong to the Tadava race.'^^ Vira-
bhadra is generally regarded as an Avatara of Siva, who,
according to the Visnupurana, proceeded from the mouth
of Siva to spoil the sacrifice of Daksa, and who is described
as " a divine being with a thousand heads, a thousand eyes,
1" See p. 225 n. 105, and Dr. Buchanan's Travels, vol. I, pp. 275, 312,
389 ; vol. II, pp. 435, 436.
"8 See pp. 224, 225 n. 105, and Dr. Buchanan's Travels, vol. I, p. 381 ;
vol. II, p. 436.
119 See pp. 225 n. 105, 230 n. 108, and Dr. Buchanan's Travels, vol.
II p. 436, and Rev. d. Eichter's Ethnographical Compendium, p. 13.
"» See pp. 225 n. 105, 230 n. 108, and Dr. Buchanan's Travels, vol. I,
p. 271 ; vol. II, p. 381, and Eev. G. Eichter's Ethnogr. Compend., p. 13.
121 See p. 222 n. 105, and Dr. Buchanan's Travels, vol. I, p. 276.
"2 See Mackenzie Collection, No. 9, CM. 763, XII, in the new copy,
vol. IV, pp. 76, ff., and Eev. W. Taylor's Catalogue Raismne, vol. Ill, pp.
368, 369.
31
238 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
a thousand feet ; wielding a thousand clubs, a thousand shafts,
holding the shell, the discus, the mace, and bearing a blazing
bow and battle-axe." i^' It is now, I believe, impossible to
decide whether the Virabhadra of the Kurumbas represents
a national, or is a Hindu divinity. According to our MS.
the Kurilmbas have no national worship, but revere only one
deity whom they call Vira, Viralu, or Virabhadra. His feast
is celebrated once a year, on new moon day of the Tamil
month Tai, or about January. The idol is kept shut up in a
box in a special room during the whole remaining time of the
year. On the anniversary of the festival the box is reverently
opened and the idol, which is made of brass, is taken out of it.
The image is about a span long, and is placed in an upright
position on a cloth spread over the floor, after it has been
thoroughly cleaned with tamarind juice and weU. washed.
The figure of the idol is then dressed in clothes, and
flowers are placed on its head. Incense is burnt in front of
it. Some raw rice is then cooked with milk and water in
a new earthen pot, and presented to the idol on a plantain
leaf. Plantains, betel-leaf and nuts, are besides offered, and
cocoanuts are broken in its honor. After the ceremony
is overj the idol is carried back to its usual place, and the
people sit down to their meals. The feast lasts three con-
secutive days, but eight days before its commencement the
worshippers take an oil bath, abstain from all sensual enjoy-
ments, prepare their food in clean unprofaned vessels, do
not eat flesh but bathe daily. He who has observed all the
prescriptions most conscientiously, is placed in front of the
idol, and the cocoanuts are broken on his head. The man
who breaks the cocoanut, keeps it. If the man's head
begins to bleed by the breaking of the cocoanuts, he is
■suspected of having committed some offence, and thus to
have incurred pollution. He must bathe again, and the trial
with the cocoanuts is repeated a second time. If his head
'=3 See H. H. Wason's Tishnu Piirana, vol. I, pp. 128-132.
OF BHARATAVAKSA OR INDIA. 239
should begin to bleed again, he is finally rejected as impure.
Whoever passes the test, becomes the Pujdri for the time
being. After this ceremony the Kurumbas dance together,
beat drums and blow trumpets.
At the great festivals in Pudukota the Kurumbas per-
form a similar ceremony in the presence of the Maharaja,
when the image of Vlralaksml is carried in procession and
worshipped.
Some Kurumbas believe in a life after death, while others
deny a future existence. They differ also in their way of
disposing of their dead ; some burn, others bury the corpses.
The good, according to some, become after their death,
benevolent spirits, while the bad assume the shape of evil
spirits ; and those who die unmarried become Virikas. But
it seems that even the spirits of the good require some
stimulant to keep them quiet, and unless they are appeased
by liquor, in their anger they inflict various diseases. Some
bum the good but bury the bad, as the spirits of the latter
thus confined in the ground cannot escape and make mis-
chief, i^*
The Kurumbas have the peculiar habit, already noticed
when speaking of the Kaurs,^^' of shaving their heads entirely
when they have to attend a funeral of any of their community.
This custom of the Kurumbas was once the cause of a great
calamity. 1^^ The Kurumbas had made themselves extremely
unpopular by their intolerance. During the reign of the
Kajas of Vijayanagara the Kurumba Idaiyas were powerful
in several other places, especially in Nerumpur, Salapakkam
and other similar strongholds. The Kurumbas, either actuated
by religious zeal or wishing to annoy their dependents, tried
"*See pp. 222 n. 105, 223 n. 105, 225 n. 105, 226 n. 105, and Dr.
Buotanan's Trmels, vol. I, pp. 275, 380, 381 ; vol. II, pp. 155.
125 See p. 210.
126 See Mackenzie Collection, No. II ; CM. 765, VII ; compare Eev. W.
Taylor's Catalogue, vol. Ill, pp. 399-400.
240 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
to force the Mudalis and Vellalas to pay homage to them by
bowing their heads respectfully to them. But these two
classes refusing to do it, the Kuiumbas in revenge ill-treated
and oppressed them in all sorts of ways. They constructed
for this purpose very low entrances at the various places
where the Mudalis and Vellalas had to pass through gates,
and they thought that they would thus compel these men to
lower their heads when going through these entrances, and
extract from them in this manner a certain amount of invo-
luntary homage. But the Mudalis and Vellalas of Nerumpur
were quite equal to the occasion, and instead of bowing their
heads, they scrambled through with their legs foremost, so
that they added injury to insult ; and the Kurumbas became
only more exacting. At last the Vellalas could stand this
treatment no longer and determined to get rid of their
oppressors. For this purpose they had recourse to a leading
barber, whom they induced by liberal promises of gifts of
land to devise a scheme to help them, and this man persuaded
his fellow-barbers to kill the Kurumbas when an opportunity
occurred. He founded his plot on the above-mentioned
custom, according to which all the Kurumbas who attend a
funeral shave their heads. About this time a prominent
personage among the Kurumbas died, and the Mudalis
and Vellalas availed themselves of this opportunity to instruct
the head barber to issue orders to his caste-people to kill the
Kuiumbas while they were being shaved. As the shaving
was performed pretty simultaneously, each barber cut the
throat of his Kurumba customer, and all the Kurumbas of
Nerumpur were thus massacred. As soon as the tidings of
the murder of their husbands reached the Kurumba women,
they determined not to survive them, and burnt themselves
with the corpses of their consorts. The dying widows uttered
the curse that Nerumpur should never again produce enough
grain to buy salt, even if three crops of grain were reaped
every year. The fortification and irrigation works of the
Kurumbas have fallen into ruins since then, and only the
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 241
earth-mounds and old brick wells near Sadras betray the
existence of an ancient town.
Their marriage customs differ also considerably. Origi-
nally they did not perform any ceremonies at their marriages,
but later on, the majority adopted Jaina or Hindu rites. A
manuscript in the Mackenzie Collection contains the following
description which, however, resembles the common Hindu
marriage customs. ^^' The bride and the bridegroom are
anointed with oil, and dress themselves after their bath in new
clothes. The bride sits in the pandal on the left and the
bridegroom on the right. Both are adorned with flowers and
have golden tinsel (hhdsikani) on their foreheads. A shoot of
the Pippal or Holy Figtree (Aram, ■s/jtst') is fixed between the
two inner posts of the pandal, in which the ceremonies are per-
formed and the people walk round those posts. The marriage
is attended by the headman and all relatives. The former
when approaching the betrothed couple breaks a cocoanut,
and places the Tali which is fastened to a golden string,
in the upper cup. This is handed round to ten or more
relatives, who shout mangali, mangali. Eventually the bride-
groom, who receives the Tali, at last fastens it round the
neck of the bride, uttering the name of Oovinda. The nearest
relatives now with crossed hands pour saffron-colored raw
rice on the heads of the young pair : this ceremony is called
Cesai {Qs^saei^), in Telugu Sesa ("^-ii).^^* After this the
couple prostrate themselves at the feet of their elders and sit
down in their midst. Betel leaves and nuts are then handed
round, and the eating and drinking commences. After the
distribution of garlands, the Kankana is tied on the right wrists
of the happy pair. The Cesai ceremony is repeated during the
two following days, while the bride and bridegroom occupy
their former seats ; after that the guests are liberally enter-
tained. On the fourth and fifth days pepperwater (milaku-
tanni) and rice are served out. On the latter day the bride
1" See Mackenzie Collection, new copy, vol. IV, p. 78.
«8 From the Sanskrit ^rsa, head.
242 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
is taken to her mother's house, where cakes are dlstrihuted
and a sumptuous meal is provided for all relatives and friends.
Two men are then despatched from the house of the bride-
groom to that of the bride, where they are welcomed as the
escort of the young pair to the bridegroom's house, and re-
ceive on starting with them a bundle containing eleven
rice-cakes and a lot of jaggery.
Many peculiar customs prevail among the Kurumba
women, some of which they share with other castes. They
generally take assafoetida after childbirth and bathe on the
fifth day.'^^ Adultery is generally leniently punished and
condoned vnth a fine. This is as a rule spent on an enter-
tainment, after which the woman is readmitted into society.
The Tali is not removed from the neck of a widow, imless
she desires to remarry. In this case the marriage-tie is
returned to the family of her former husband, and she wears
that given by her new husband. A widow may remarry as
often as she likes.
On our historical knowledge about the Kiirumbas.
We are very insufficiently informed about the early his-
tory of the Kurumbas. Before they settled down to any-
thing like domestic hfe, they roamed as Vedas in the virgiQ
forests hunting the deer for its fiesh and the wUd animals for
their own safety. In some places the traces of an ancient
Kurumba occupation are not yet effaced. The Eev. F. Metz
writes respecting their settlement on the Nllagiri mountains-
as follows : " There are strong grounds for supposing that
" the Kurumbas once occupied and cultivated the plateau of
" the hills, and were driven thence by the Todas into the
" unhealthy localities which they now inhabit, on the pretext
" of their beiag a race of sorcerers whose presence was a bane
" to the happiness of the other hill- tribes. Several spots near
l» See Mackenzie Manuscripts, No, 14, CM. 768. The Tamil for-
assafoetida is QuQ^iksirujih Perunkayam.
OF BHARATAVAESA OR INDIA. 243
" the Badaga villages bear the name of ' Motta ' to this day,
" and traces of houses are still visible ; and in one place a
" stone enclosure for buffaloes is to be seen, which, as I gather
" from an old piece of Badaga poetry formerly belonged to a
" rich Kurumba, who was murdered by the Todas, at the insti-
" gation of the Badagas . . . The Todas and Badagas say
" that the Kurumbas are the enemies of their peace, and that
" they cannot live without killing them. Some years ago
" I discovered the site of a former Kurumba town, of the
" existence of which I was well aware, but which I had never
" been able to trace out. It is in the heart of a dense forest,
" totally unfrequented by the natives and probably never
" penetrated by any European." i'"
The Mackenzie Collection contains about the Kurumbas
of the Tamil districts some interesting information. From
one manuscript (No. 14 CM., 768) I extract the following
account :
" The country of Tondamandalam was after the deluge
totally covered with forest and was infested with wild beasts.
A people of wild hunters, known as Vedas, roamed about in
the woods. They lived in huts which they had erected after
clearing the country. Their place of settlement is still
called Vedar Pdlayam. No kings ruled over them, and they
did just what they pleased. Besides their huts, they had no
places in which they could protect themselves. They were
guided neither by social nor reKgious rules, nor had they any
books. In fact they were merely a lot of naked savages,
who did not observe any ceremonies even at their marriages.
They killed the wild beasts of the forests and lived on their
flesh.
" The Kurumbas of the Karnata country had meanwhile
risen to prominence, and, after their numbers had increased,
began to tyrannize over the other inhabitants. The Kurumbas
had very barbarous and cruel habits, and deserved to be
"0 See Kov. F. Metz' Triies inhabiting the Neilgherry Mills, pp. 122, 123.
244 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
called Kurumbas. (This is an allusion to the meaning of
O^LDL/, Kurumpu, or © jKiiqA/^sBr'i, Kurumputtanam, savage-
ness, stubbornness, insolence, wickedness. It is, however,
derived from the national name of the Kurumbas, and not
vice versa.) In course of time they extended their dominion
to the very border of Tondamandalam, and a few Kurumbas
settled in Salapakkam near Uttaramallur, where their descen-
dants are still known as Kurumbas. Before they had any
king, they roved about unrestrained like wild hunters in the
forests, till, when dissensions and quarrels had arisen among
them, Kamanda Prabhu restored peace and quiet. He con-
vinced them that it would be to their advantage to elect a
king and they followed his advice. As he was a wise and
popular man, he himself was chosen king, and henceforward
he was known as Kamanda Kurumba Prabhu, the ruler of
the Dravida country and Eaja of Pulal. The kingdom was
called Kurumhabhumi, the land of the Kurumbas, and this
name was entered in all the official documents. He built a
fort at the town of Pulal, its walls were constructed of bell-
metal, and its strength and grandeur defied description.
His rule extended over a vast territory, and as several of his
subjects betrayed occasionally an inclination to rebel against
him, he subdivided his reakn into 24 districts, in each of
which he erected a stronghold and appointed a governor.
The fort of Pulal was his own capital. The following are
the names of some of these fortified places : PTolalkottai,
Amurkottai, Kalatturkottai, Puliyurkottai, Cempurkottai,
TJrrukattukottai, Venkunakottaij tkkattukottai and Patuvur-
kottai."'
"' The late F. W. Ellis gives in his classical article on the Mirasi ques-
tions all the 24 names, besides the ahove named are further mentioned :
Manavurkottai, Cenkattukottai, Paiyurkottai, EyirkOttai, Tamarko^tai,
Palkunrakottai, IlafikftttukOttai, Kaliyurkottai, Cirukaraikottai, Katikai-
kottai, Cantirikaikottai, KuurapattirakSttai, VgnkatakOttai and Vslurkottai.
— Mr. Ellis obtained the list from the JilanaprakaSa Matam. Compare the
Papers on Mirasi Sight, Madras, 1862, pp. 235-241.
See also Abbe Dubois' Description of the People of India, second edition
p. 342, and Jlr. J. H, Nelson's Mnmioil oj Madura, Part II, pp. 64, 65,
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 245
" While Kamanda Prabhu ruled, the various tribes in
the country submitted to his rule, and the people could
quietly follow their various avocations. Some engaged in
trade, others in husbandry, and so on, according to their
special inclinations, though the majority devoted themselves
to sheep-tending, wooUen blanket-weaving and lime-selling.
They even ventured at that time to engage in shipping
trade, and some Cetti merchants from Kaveripattanam settled
in the Kurumba country. Stimulated by them the Kurum-
bas soon developed a taste and an aptitude for commerce,
and in order to facilitate mercantile transactions, they built
in course of time strongholds at Pattipulam, Salakuppam,
Salapakkam, Meyyur, Kadalur, Alamparai, Marakkanam,
&o. The Kurumbas and Oettis of Kaveripattanam occupied
these fortified ports, and as they were successful in their
speculations, amassed great wealth and became influential.
"As already intimated the Kurumbas had no special
religion of their own, and a Jaina priest who visited their
country, was able to convert the greater portion of the people
to Jainism. The Jaina basti which the king of Pulal erected
in honour of that priest, remains up to this day a monument
of this conversion. Besides this building, a few other bastis
are still existing, though in a very dilapidated condition.
Jaina sculptures are now occasionally found in the rice-fields ;
they are, however, either destroyed or reburied in the
ground by Brahmans and other religious enemies of the
Jains. Many Kurumbas resemble in their present manners
and customs the Jains of former times, and they do so
especially in their marriage ceremonies.
" While the Kurumbas ruled over the land, their more
civilized neighbours often attacked them, but were generally
defeated. The Cola and Pandya kings made thus repeated
inroads into the Kurumba territory ; but their attempts to
subdue their fierce foes were in vain, as they did not mind to
sacrifice their lives on the battle-field. Some of these royal
aggressors were at times captured and chained in fetters to
32
246 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
the fort-gate of Pulal. These continual successes, however,
turned the head of the Kurumbas and made them over-
bearing, so that they began to annoy and ill-treat those of
their subjects who belonged to rival tribes, or had embraced
other religious beliefs. They endeavoured in fact to force
the Jain religion on all, and created great dissatisfaction
by their religious intolerance. Yet no one rose who could
oppose them effectually.
" At last Adonda Cola, a brave, wise and popular prince,
marched against the Kurumbas and invested their capital
Pulal with a large army. He began this campaign as he
could no longer endure the tyranny and mal-administration
of the Kurumba king and resolved to defeat him at any
risk, in order to alleviate the sufferings of the people. The
Kurumba king on his side was not wanting in bravery, and
went to face the enemy. Both sides fought valiantly, at
last three-fourths of the army of Adonda Cola were put to
the sword, and unable to resist longer, he fled from the
battle-field and took refuge with a few remaining followers
in a place not far distant from the fort. This locality is
still known as Colanpedu. He then made up his mind to
retreat on the nest morning to his country Tanjore. But at
night Siva appeared to him in a dream and said : " After
ascending to-morrow morning your elephant, on your way to
the battle, you will find that his legs are entangled ia a
jasmine-creeper (Mullai), and when you try to cut it away
with your sword, blood will ooze out of it, and on closer
examination you will discover there a Linga." Encouraged
by his dream, he went to the battle-field, and, after ascending
his elephant, saw that the legs of the animal were caught in
a jasmine bush and that blood oozed out from the spot where
he tried to out it.'^^ This sign confirmed his resolution to
'32 Compare Tondala satakam, p. 4, SI. 9 : " When Tondaman was driven
from the battle-field, his elephant was prevented from moving by a jasmine-
creeper. Afterwards he fought again and became victorious." A descriptiou
of this fact is given in a work called TirunMllaivdyalpatikam.
OF BHA.RATAVA118A OR INDIA. 247
attack his fierce enemies, and he secured a complete victory
over them. Adonda Cola captured the Kurumba king and
put him to death. Pulal, the chief town and fort of the
Kurumbas, was taken, and its brass doors were placed in the
inner portion (garbhagrha) of the temple of Tanjore. A
pillar made of Arka ( Calatropis gigantea) wood that had been
removed from the Tanjore temple, was placed in the interior
of a temple and erected at the spot where the Sivalinga had
been found. This temple was called Tiru-mullai-mial, after
the jasmine-creeper which had covered the legs of the ele-
phant. The part of the Linga where the sword of Adonda
had touched it looked like a wound, and is therefore covered
with camphor to conceal the sore.
" The remaining twenty-three forts were then taken, and
their governors with their retinues were also killed. Adonda
Cola appointed Vellala chiefs instead of the Kurumbas. As
he observed that the country was very thinly populated, he
invited Vellalas from different districts and induced them
to settle in the newly- acquired territory, by granting them
freehold land and conferring on them other favours. The
Vellalas who accepted the offer were the Tuluva, Coliya and
Kondaikatti Vellalas. The first two were called after the
district they came from, the Tuluva Vellalas emigrated from
the Tuluva-Nadu in Kanara and the Coliya Vellalas from
the C5lanadu. The Kondaikatti Vellalas were so called,
from binding their hair in a tuft on the top of their head
instead of leaving a small lock (Kudumi). With these
Vellalas together came the Eanakka-Pillaikal or accountants.
" Adonda Cola ruled the land with justice and in peace,
and was henceforth known as Adonda Cola Cakravarti or as
Tondaman Cakravarti. The country which had hitherto
been caUed Kurumbabhumi was now named Tondaman-
dalam."
In order to ascertain what was left of Pidal, I lately
visited the place and its neighbourhood. It lies about 8 miles
north-west of Madras, to the east of the big lake, known as
248 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
the Eed- Hills Tank. The place where the old fort of Pulal
stood is still remembered and pointed out by the people.
However, the outlines of the outer and inner mud walls are
now only visible, within the latter is a tank. These walls
must have encircled once a fort of considerable extent, of
which nothing however remains. Hj'der Ali on his march
to Madras encamped here. Pulal is also called Vana Pulal,
and near it is situated a small hamlet Mddhavaram.
About a mile to the north-east Hes the present village
Pulal, in which I found three temples. A small Jaina basti
dedicated to Aditirtliankara, though in a decayed condition, is
stiU used for worship, and has the reputation of being old.
The Vaisnava temple of Earimanikyaperumdl does not ap-
pear to be ancient, while the erection of the Siva temple is
ascribed to Adonda Cola. It is dedicated to TrimuJandtha,
but as a famous sannyasi Sundaramurtisvami worshipped
there, it is known as the shrine of Sundarewara. It is evi-
dently pretty old, and, though partly repaired some years
ago, is in a dilapidated state. It has the appearance of a
Cola temple, and is covered with inscriptions, those seen
on the outside being in a bad condition. The temple
possesses no Sthalapurana, nor any copper Sasanams. The
name of the goddess is Svarndmbikd.
Oo the other side of the lake, about six miles towards
south-west, lies the hamlet Tirumullaivdml or Tirumullai-
vdyal, which is named after the adventure which befell the
prince Adonda in his combat against the Kurumbas. A
temple is erected near the spot where the Linga was
wounded by the sword of the Cola prince and dedicated to
Siva as Mdcillamani, which is a Tamil translation of the
Sanskrit Nirmalamaxti, meaning ' spotless jewel.' On one of
the stone columns of the mantapam in front of the Gopuram
is carved the figure of Adonda sitting on an elephant in the
act of cutting with his sword the jasmine-creeper from the
leg of the elephant. The similarity in the sound of mullai,
jasmine, and )nala, stain, raises a suspicion against the
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 249
genuineness of this legend. The temple is in good preserva-
tion. Two so-called Axka-pillars (not one as the manuscript
just quoted states) are covered with a heam, and form with
the two side walls the support of the Ardhamantapam, which
communicates on the western side by a door in the common
wall with the Garbhagrha behind. Between, but behind the
two Arka-pillars, is situated in the Garbhagrha the holy
Linga, which on account of its wouiid is covered with sandal-
wood-powder and other cooling ingredients. The local
legend contends that Adonda brought the two brownish-
looking Arka-pillars, together with a bell, and a bronze
door from the fort of Pulal. This gateway, however, has
since disappeared. Colanpedu lies close to TirumullaivaSal.
In order to assist Adonda in his fight against the
Kurumbas, Siva sent his attendant Nandi, and in confirma-
tion of this fact the Nandi at Tirumullaivasal faces the
east, instead of being turned towards the idol, i.e., towards
the west. The consort of Macillamani is called Kodi idai
Ndyaki. The temple has a Sthalapurana, its first part,
which was only lent to me, does not contain, any allusion to
Adonda. I have been told that there are no Tamra SaSa-
nams to throw light on the erection of the temple. Not
far from this temple towards the south stands an enormous
image, constructed of brick and mortar representing
Mannarsvami, accompanied by the seven Sages.
A young Brahman D. Eaghavayya accompanied me and
obtained some valuable information as I was not permitted
to enter the temple, and I do not know whether it contains
any important inscriptions. It may be well worth while to
examine carefully the temples at Pulal and Tirumullaivasal
in order to ascertain whether they possess any account about
Adonda Cakravarti, though I have been told that there is
none. The battle between the Colas and the Kurumbas was
fought somewhere between those two places.
The origin of the word Tondamandalam is doubtful, and
difierent explanations are given of it. The most widely-
250 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
spread legend connects the name with the prince Adonda
Cola. As the destruction of the Knrumbas is attributed to
this popular hero, an account of his origin will not be out
of place here. The following story is found in several MSS.
of the Mackenzie Collection : '^^
" In Colamandalam ruled 44 descendants of the ancient
Cola Eajas. The last was Kulottunga Cola, who had by his
queen two children, a daughter and a son. Kulottunga Cola
killed the sou of the poet Kamban, and Kamban killed in
revenge the son of the king. At the royal entertainments of
the court there was dancing for some time a beautiful girl
Ndkinagaratna with whom the king fell in love. But as
Kulottiuiga felt that he would lose the esteem of the people if
he allowed his passion to transgress public decency, he kept
his affection a great secret and used a servant girl TJmapati
to arrange meetings between Nakinagaratna and himself.
In course of time a boy was born, whom TJmapati dressed
in a silk gown and put in a golden basket with Adonda
flowers round him. She then placed the basket on the bank
of the Kaveri, near the spot where the king generally bathed.
All this was done by the order of the king. When the king
came afterwards with his Brahmans and courtiers to the
river they heard a child cry, and, on approaching nearer,
they saw it and said to the king : ' 0 king, as you forgave
Kamban who killed your son, God presents to you this
wonderful child on the bank of the Kaveri. The child
resembles you, and is worthy to become the ruler of the
"' In the Tondamandalam Colamcmdalum-Pantiyamantalam, old No. 241
CM. 66. This work is said to have been compiled by Vedandyahan, a
Christian poet of Tanjore. See Taylor's Catalogue Eaisonne, vol. Ill, pp.
41, 42. This work is copied in No. 7, CM., 761, Section III (Taylor, vol.
Ill, p. 370). A somewhat similar account is contained in No. 14, CM.
768, Section II; in the new copy in the vol. II, pp. 65-67, and in Taylor,
vol. Ill, pp. 426, 427 ; and also in No. 15, CM. 769, I., new copy, vol. I,
p. 125.
I need not specially point out the inaccuracief contained in this report, for
they are too evident, as, e.y., the foundation of Ki&a. by KuldttuAga Cola.
OF iHARATAVARSA OR INDIA. 251
country. As he is adorned with Adonda flowers, we take
this as a lucky omen and call him ' Adonda Cola.' ' Cir-
cumstauces favouring so far the designs of the king, he gave
the child to his wife with the words : ' God has presented
this child to you near the Kaveri.' The queen accepted it
and brought it up with much affection. The truth ahout
the birth of the child was not only known to the king and
the dancing girl, but also to some extent to his chief minister.
Meanwhile the child grew up, and displayed much cleverness,
knowledge and courage. When the king consulted hia
minister about the marriage and succession of his son, the
minister pretended to agree with the plans of the king, but
communicated secretly to the relatives of the king the
circumstances accompanying the birth of Adonda and the
intentions of the king concerning the future of his son.
The consequence was that the royal princes refused to marry
one of their daughters to a bastard, and to allow his succes-
sion to the throne as it would throw dishonor on them.
The minister communicated to Kulottunga the unfavourable
disposition of the princes. The king, however, did not give
up his plans, but pondered how he might execute them in
spite of their objections. At last he fixed on Tondamanda-
1am as a suitable province to give to Adonda, though it was
still a wilderness. He explored it, cleared the forest, laid
the foundation of the capital Kanci, erected there a temple
and dug a channel for the river Palar. As Kulottunga
observed how thinly the land was inhabited, he despatched
his minister with money to other countries to induce people
to immigrate into the newly-acquired district. The minister
accordingly returned with many boys and girls of various
castes, and the king ordered them to be married. This done
he placed Adonda on the throne at Kanci. Kulottunga
then asked the minister to propose a suitable name for the
country. In spite of the high position which Adonda had
meanwhile secured, the minister still despised him on
252 ON THE ORIGINAL INHABITANTS ,
account of his illegitimate birth. He suggested therefore
that the new territory should he called Tondamandalam (the
district of slaves) and the king without any suspicion named
it so."'* Since that time this country has been called Tonda-
mandalam, and Tondamandalam was thus foimded by Kulot-
tunga Cola. The name of Kurumbabhumi was then changed
into Tondamandalam and Adonda Cola was installed as
Tondamandala Cakravarti. ''^
" The legitimate daughter of Kulottunga Cola had mar-
ried Yaragunapandya, ^'^ the only son of Balacandrapandya.
After Kulottunga Cola's death, which took place in the 69th
year of his life, Varagunapandya took Colamandalam and
Tondamandalam, which had belonged to his father-in-law.
Afterwards JJbhayakulaUlipdndya, the son of Varagunapandya
and of the daughter of Kulottunga Cola, ascended the throne
of Colamandalam, and his descendants reigned over it for
three centuries.
" The progeny of Adonda Cola submitted to their fate
and received some land for their maintenance.
" Minaketanapandya was the last and eleventh descendant
of Ubhayakulakilipandya. So long as these kings ruled, no
enemies were feared. These kings ruled for 2707 years."'"
"» MS. No. 14, CM. 768, Section II, here inserts a short account of the
war of Adonija C6la with the Kurumhas, his first defeat and final victory.
This MS. also calls always Toncjamandalam Tondarmandalam.
'3' This last remark as well as the other ahoutthe Kurumhas is only found
in No. li, CM. 768, Section II, which ends with this passage.
''« Compare the Appendix hy Rev. T. Foulkes to A Manual of the Salem
District, vol. II, pp. 370, (si. 18), 373, (si. 18), 378, 379.
The father of Varaguna is generally given as SundareSvarapadaSekhara
and his son as Baja Eaja, though the chronicles differ in their chronology ;
see H. H. "Wilson's List of the Pandyan kings in his Historical Sketch in the
Madras Journal, \ol. VI, (1837), pp. 211, 213; Rev. W. Taylor's Oriental
Historical Manuscripts, vol. I, pp. 85-90. Ahout Kamhan's life refer to
F. W. Ellis' replies to Mirasi questions in Papers on Mirdsi Might, p. 292,
■where S.S. 808 (A.D. 886) is given as the date of his presenting the Tamil
translation of the Bamftyaija to his patron Rajendxa Cola. Others prefer
S.S. 807, A.D. 885.
OF BHARATAVAKSA OR INDIA. 253
The Tiruverkdttu Puram says about the origin of the term
Tondamandalam : " The country was called Dandakanddu
as it was ruled by Dandaka. Then it was named Tundlra-
nddu in consequence of the reign of Tundlra. Afterwards
it was called Tondanadu, as Tondaman, a descendant of the
solar race who wore a garland of Adonda flowers, governed
the kingdom."!"
The late Mr. F. W. Ellis quotes a stanza from the Tiruhka-
lukkunra-Purdna in which a similar statement is made, the
difference between the two Puranas being, that the latter
mentions Tondira as the founder of Tondirana4u before
Dandaka, the assumed establisher of Dandakanadu.'^*
The boundaries of Tondamandalam are said to be the
two Pennai or Pinakini rivers in the north and south, and
the sea and the Western Ghats up to Tirupati on the east and
west. Some parts of the Western Ghats also belonged to it.
Mr. Ellis gives the memorial verses concerning the frontiers
of this district. The Southern Pennai flows into the sea near
Gudalur (Cuddalore), while the northern passes through the
district of Nellur close to Kalahasti, both streams rising near
the Nandidrug in Mysore. ^'^
13' See the following stanza from the Tiruverkdttu Purdnam : —
^(mQeu/bmirLLQu UJrirmarih.
QfiiressTL^jsasruitrieo^ QfirrssEn—LDtrt^emQ Q^irssisrL-jBiri—iruj^
(ES)©!
138 See Papers on Mirdsi Right (Madras, 1862), p. 234 : " Tondlren, the
chief among the leaders of the demon bands of the three-eyed deity, hafing
governed it, this country became Tondlranadu ; when it was defended by
DandacavSnder, it became accordingly Dandaca-nadu ; and when Chflzher of
the family of the sun, who was Tondeiman adorned by garlands of flowers,
extended his protection to it, it become Tondei-nadu." Compare also the
stanza in Bastigirieampu which begins with " Tmdirdkhyam mandalam asti
sprhanlyam."
■ 139 See Papers on MirasiPight, pp. 229-247 ; on p. 246, Mr. EUis remarks :
" The whole superficies of Tonda-mandalam, as originally settled by the
33
254 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
According to the above-mentioned Tiruverkattu Purana
this country is known also as Palinddu, hecause the Palar
river flows through it.
The original meaning of the term Tondamandalam is
variously explained. According to the first and most popular
derivation it was so called after the illegitimate Cola prince
Adonda, who had been exposed on the bank of the Kaveri
in a basket filled with Adonda or Tonda flowers, which
in their turn supplied him with his name. A second
interpretation asserts that the newly-acquired province was
covered to such an extent with the Bonda oil-creeper, that
the country was called after it. The third etymology is
founded on the meaning of Tondan, a slave, a devotee. If
80, it alludes either to the low birth of Adonda, its illegiti-
mate first ruler, or to the uncivilised and slavish condition
of the inhabitants of Tondamandalam. Another possibility
arises by coimecting Tundh-a, the fabulous ancient king,
with Tonda.
The legendary story of the birth of the illegitimate Cola
prince Adonda is very perplexing. All eircimistancea con-
sidered, even after his victory he could only have been a
dependent Viceroy of the Cola king. According to tradition,
his ofEspring soon lost even this position ; though some inscrip-
tions appear to make him the ancestor of reigning princes.
The defeat of the Kurumbas appears to be a historical fact,
but is sometimes narrated without mentioning Adonda.''"'
As the latter is said to have introduced Vellalas and Kanaka
people of ShOzha-mandalam, is measured by 18,302 square miles; of this
extent the division of the country between the range of the Ghat mountains
and the sea, lower Tondei, contains 14,028 square miles, and the division to
the west of the Ghats, upper Tondei, 4,274 : the latter is colored yellow in
the map."
Rwid also Mackenzie MS., No. 15, CM. 769, Section I ; in the new
copy, vol. I, p. 125. This declares Kalahasti as the northern, the river
Penijai as the southern, the mountain Pa^umalai as the western, and the sea
as the eastern boundary.
'«Seep. 251.
OF BHARATAVAR3A OR INDIA. 255
Pillaikal into Tondainandalani, these men could not be
stigmatised as slaves or tondar.
The oil-plant, Capparis horrida, which is the Ta.mi\ Adondai
(commonly pronounced Adandai) or Tondai creeper, is well
known in Southern India and esteemed for its medicinal
properties."! It is certainly peculiar that the same plant
should have given its name to a Tanjorean prince and to a
northern province which he is said to have governed and
which was covered with it.
I rather feel inclined to prefer the legend which connects
the name vnth the inhabitants of the country, who made on
the more cultivated southerners the impression of a rude and
uncouth set of people. The Kurumbas, however, must have
already attained a considerable degree of civilisation, though
they looked despicable in the eyes of their enemies. "While
tondan denotes a slave, tondu signifies feudal service. In
Palghat the Ilavas are to this day nicknamed Kotti-tondar.
I think it highly probable that the Kurumbabhumi was
reduced to a feudal state as Tondamandalam, and that the
Kurumbas were regarded as Tondar. The minister of Kulot-
tuhga wanted, as we have seen, to apply the name Tondan
to Adonda Cola himself."^
The subject becomes even more complicated by the Sans-
krit name of the district DandaMranya, or Bandakanddu in
Tamil. The southern legend ascribes to this country, as we
'*• In Tamil ^O^irsrarsu)^ and Q^iremeiSL- ', in Telugu Arudonda
w^S^oJf. The A of Adojida seems to be therefore a contraction of Aru
in Arudonda. Aredonda s'BS^oaf is called the Capparis zeylanica. Bonda
seems to apply to the fruit of the Bryonia or Bimba (0. P. Brown's
Teluffu Dictionary, pp. 71, 451) ; in Kanarese Tonde or Tonde-kdi is the name
of the Bryonia grandis. In Dr. J. Forbes Watson's Index to the Native and
Scientific Names of Indian and other Eastern Economic Plants and Prodnets the
Capparis horrida is called Adonda, Arudonda in Telugu ; Ardandu, Arduudu in
Hindustani and Pekkani ; Atanday, Atonday, Atunday in TarniL Eieinus
communis is called Aranda and Arundi in Hindustani ; and Bryonia grandis
Donda kaya in Telugu. Tu^diTceri is the Sanskrit name for the cotton plant,
■which grows in South India in great quantity.
"' See p. 252.
256 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
have seen, three rulers Dandaka, Tundira and Adonda, who
conferred in their turn their names on it. This tradition
seems to rest on a very sUght foundation. Not only do these
rulers appear in a different sequence, at least so far as Dandaka
and Tundira are concerned, but their names resemble one
another to such an extent, that one cannot help suspecting their
being in reality only variations of the same identical term.
Danda or Dandaka was the son of the ancient king Iksvaku,
and was cursed by Sukracarya for carrying off his daughter
Ahjd. In consequence of this curse the pious hermits left
the country, and it became an uninhabitable waste land.
According to ancient accounts Dandakaranya, the forest of
Danda or Dandaka, was situated between the Narmada and
G-odavari rivers, but its limits were gradually widened, till
it stretched all over Southern India. On the other hand the
province, in whose centre lies the present City of Madras,
was specially distinguished as Tondamandalam. So far as
I am informed nothing is known about a Dravidian king
Dandaka, and this present form of the name suggests a Sans-
krit origin. I am, however, of opinion that Danda, TundOy
Tundira are all variations of the same identical word, though
it is difficult, if not impossible, to decide whether this term
is of Sanskrit or Gauda-Dravidian source. It is not impro-
bable that the king Danda and the demon Tunda — peculiarly
enough Tondira is described as a leader of demon bands —
are the representatives of an aboriginal population. The
name of the Tundikeras behind the Vindhyan mountains
bears some resemblance to Tonda. After Tundira Kanclpuram
is occasionally called Timdirapvram, a designation which
would assign its foundation to a remote antiquity. Tondi is
also the name of a town, and Tondiarpet is a suburb of
Madras. It is now commonly called Tandiyarpet fia5sns).iijmr-
Quileat^, as Adondai is in Tamil similarly pronoimced
Adandai.i^
'*3 Compare the Sanskrit- Worterbuch von Otto Bohtlingk and Rudolpb
Both, vol. Ill, pp. 494, 495 under ^^ and ?^^, H. H. Wilson's Vishnn-
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 257
The existence of the Tonda or Donda plant may have led
to the legend of the illegitimate prince Adon4a being placed
in a basket filled with Adonda creepers and named after
them.
The name of the king Danda or Dandaka may thus be
of Gauda-Dravidian origin. So far as historical evidence
goes, the term Dandakaranya is prior to that of Tondamanda-
1am, but both may have sprung from the same source. It is
further possible that the Kurumbas were nicknamed Tondas.
Other difficulties arise from the circumstance that the Pallava
kings exercised authority contemporaneously with the
Kurumbas in the same country.
The title of the ruler of Tondamandalam was Tondaman,
a designation which is still borne by the Raja of Pudukota
in the Trichinopoly district, as chief of the Kallas. I regard
these Kallas as the representatives of a portion of the martial
caste of the Kurumbas.'** When these had found their
occupation as regular soldiers gone, they took to marauder-
ing, and made themselves so obnoxious by their thefts and
robberies, that the term Kalian, thief, was applied and stuck
to them as a tribal appellation. i*^ In some documents the
Kallas are called Kurumbas, and one of the sub-divisions of
the kindred Koramas is known as KaUa-Koramas.
purd^, edited by Fitzedward Hall, vol. Ill, pp. 238, 239, 259, 260, and
vol. IV, p. 59, about the Tundikeras.
1" The Eev. W. Taylor identifies also in the Catalogue Raisonne, vol. III.
pp. 385 (the Kallars or Curumbars) and 399 (the Kallars, or thieves, another
name for the Gurumhars or Vedars), the Kallas with the Kurumbas. MS. No.
I, C. M. 755, 3, of the Mackenzie MSS. identifies in fact the Kallas with the
Kurumbas, for the Kallas of KaJlakkettu who were defeated by the Palegar.
SrlvaHavaramakuttala Tevar and Krsnarayamarutappa Tsvar are called
Kurumbas. The Kallas have also adopted the title Tevar like the Maravas.
Compare moreover Mr. J. H. Nelson's remarks on the Kallas in his Manual
of the Madura Country, Part IX, pp. 44-56.
"*' In Tamil Teal, means theft, lying, and kalian, thief, robber ; in Mala-
yalam kaUam denotes theft, untruth, and kalian, thief, Mar ; in Kanarese
Icala is a vUlain, liar ; and in Telugu kalla, means lie. The word Kalian
occurs only in the Tamil language as a tribal designation, a fact which proves
that the name KaUan is derived from the root Tml, and not vice versA as Mr.
258 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
From reliable information I have gathered, the Kurumba
origin of the Kajlas appears very probable. The ancestors
of the Kallas were according to tradition driven from their
home in consequence of a famine and migrated from a place
near Tripati in Tondamandalam to the south. They even-
tually settled in the village Ambil on the bank of the Kole-
roon (in Tamil KoUadam), opposite and not far distant from
Tanjore, the river being between both places. The ruler of
Tanjore enlisted them in his service as watch-men or Kavar-
kar. Eventually, they left Ambilnadu, penetrated still
further to the south and founded AmhuMvil, which they
named after the home they had left not long before."^ They
settled in nine villages, and their descendants are called
Onhadukuppattdr, after onbadu nine and kuppam village. They
are regarded as the nine representative clans of the Kallas.
The reigning family of the Tondaman belongs to them, and the
Onhadukuppattdr are as a sign of this connection invited to
aU the marriages, festivals and other solemnities which take
place at Court. Ambilnadu formed originally one of the
12 independent small communities, known as Tamiaracu
Nadu, i.e., a district which has its own kiugs, forming thus a
sort of confederation, like that which prevailed among the
Kelson seems to intimate when he says in his Manual (II, p. 49) "that the
•word Kalian is common to the Kanarese, Telugu, Malayalam and Tamil
tongues . . (andl that the Kalians were the last great ahoriginal tribe of the
south which successfully opposed the advancing tide of Hinduism."
146 ^ great part of the information about the Kallas I obtained from the
present Dewan Regent of PudukOta, the Honorable A. Seshiah Sastriyar,
CLE.
See also Mr. Nelson's Manual, II, p. 44 : "According to Ward's Survey
Account the Kalians belong to two main divisions, that of the Kilnddu or
eastern country, and that of the Mel nadu or western country. The Kll
Nadu comprises the Nadus of Melur, a village about sixteen miles east of
Madura, VeUalur and Sirungudi : and its inhabitants, whose agromen is
usually Ambalakaran, are the descendants of a clan which immigrated into
the country in the following circumstances. Some Kalians belonging to the
Vella (Vala P) Nadu near Kanchipuram (Conjeveram) came down south with
a number of dogs on a grand hunting expedition, armed with their peculiar
weapons, pikes, bludgeons and Vallari Thadis or bomerangs. Somehow in
the neighbourhood of Melur, whilst they were engaged in their sport, they
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 259
Kadambas. This Nadu was situated east of Trichinopoly,
south of Tanjore and north of Eamnad, the residence
of the Setupati.i*' In course of time the Ambilnadu Kallas
became through the favour of the Trichinopoly Naicks the
heads of the twelve districts, under their chief the Tondaman.
One of these princes married a daughter of a Trichinopoly
Naick, and her consort erected after her death the Ammal
cattiram, which lies between Trichinopoly and Pudukota. In
consequence and in honor of this connection the court language
at Pudukota is to this day Telugu, and Telugu is the first
language in which the royal children are instructed. In
the characters of this language the Eajas also write their
signature. The Kattiyams or poems which celebrate the deeds
and contain the pedigree of the Tondamans are sung in
Telugu and by Telugu bards or Bhatrdjus.
A singular observance which has survived to the present
day seems to strengthen the evidence about the Kurumba
descent of the Kallas. At every important feast, especially
at the floating festival, which is celebrated by the Pudukota
Eajas the Kambali-Kurumbas of a neighbouring village,
about 4 miles distant from Pudukota, appear with their
goddess Vlralaksmi. They then perform before the Eaja a
very old and peculiar dance, their heads being covered with
long flowing plumes, and at the conclusion of the dance, a
Kurumba sits down quietly with his arms round his knees,
while another breaks on his head cocoanuts, the tom-toms
meanwhile continuing to beat time to the dance. With this
observed a peacock showing fight to one of their doga, and thinking from
this circumstance that the country must he a fortunate country and one
favorahle to bodily strength and courage, they determined to settle in it."
In Dr. Winslow's Tamil Dictionary, p. 31, Amhalakkdran is explained
as " a chief of the Kaller caste," or as KaUajjatittalaiyan.
The village of the Kallas above alluded to is Ambalakkarappatfi and lies
5 miles distant from Melur.
1" The TamU smssrjrsr, Tanmracu, originally meaning self-govern-
ment, got eventually the sense of republican, anarchic and even independent
rule. Tannaracu Nadu is therefore a district with a democratic or indepen-
dent government.
260 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
ceremony the festival oonoludes. This respect paid to the
Kurumba goddess seems to prove that she is also worshipped
by the Kalias, who, though calling themselves Saivites, are
mostly still devil-worshippers.'**
The ancient home of the Kalias being Tondamandalam
explains thus the name of their chief, so well known in the
modern Indian history as the Tondaman ; and their Kurumba
origin is likewise indicated by their using the Nadu and
Kottam system as a division of their country ; these two
terms being peculiar to the Eevenue Administration of the
Kurumbas.'*^
From subsequent events it is however clear that the
Kurumbas, though defeated and at times even reduced to
insignificance, were not annihilated and that they eventually
recovered to some extent their former influence. We know
thus that the Kurumbas reasserted their supremacy in certain
places, and made themselves feared again in Tondamandalam,
and held Marutam Kottai in the times of Krsnaraja of
Yijayanagara.'*"
Another branch of the Kurumbas is even said to have
founded the kingdom of Vijayanagara, as its first dynasty
is traced to Kurumba descent. Horace H. Wilson says that
these princes were of a "Kiirma or Kuruba family." This
tradition tallies with the fact that both the first kings of
Vijayanagara and the Kurumbas pretended to be Yadavas.'^'
Other Kurumbas invaded Southern India about two
hundred years ago and founded the Maratha kingdom of
Tanjore, an event which leads me to speak of the Kurmis,
Kumhis or Kunbis.
"' The special deity of the modern Kalias is called Alakar, ^lasir •
alakii signifies beauty. Compare ahout the coooanuts, p. 238.
'" See Mr. Ellis' Seport on the Mirasi Rights, pp. 228, 229.
"0 See Mackenzie Collection No. U, C. M. 768, VIII.
'°' See p. 261. Rev. W. Taylor's Catalogue Raisonne, vol. Ill, p. 368,
and H. H. Wilson's Introduction to the Mackenzie Collection, 1st ed., p. cxi,
(2nd cd., p. 83): " One tradition ascrihed the origin of Vijai/anagar to Madhava
leaving it to the Kurma or Kiiruia family."
of bharatavarsa or india. 261
On the Kurmis, Kumbis or Kunbis.
I have already intimated that a considerahle portion of
the agricultiiral population of Northern India is, as I believe,
of Graudian origin. When saying this, I had in view the
widely-spread and well-known tribe of the Kurmis, Kumbis
or Kunbis, who according to the last Census Eeport number
12,199,531 souls. The agricultural population forms in most
countries the bulk of the nation, and, in an agricultural land
like India this large number need not create any astonish-
ment. The late Eev. Dr. John Wilson proposed to derive
the word Kurmi (Kumbi or Kunbi) from the Sanskrit root
krs, to plough, and to take kurmi for a modification of krsmi,
ploughman, a word which, however, so far as I know, does
not exist in Sanskrit.'^^
I regard this etymology as wrong and prefer to explain
the terms Kurmi and Kumbi as contractions of Kurumi and
Kurumbi; in fact, as stated previously, we actually meet with
the term Kurma for Kuruma-^^' The interchange between
r and d modifies Kurumba into Kudumba and most peculiarly
a part of the agricultural population of Tanjore bears to
this day the name Kudumban which is ideijtical with
Kudumbi, and from which the Marathi Kumbi or Kunbi is
derived. The expression Ktidvmbi is stiU occasionally used
in this sense, as I have been informed on good authority,
by some natives of Baroda and its neighboiirhood ; and even
in the Mysore territory the Maratha Kunbis are called, as
I hear, at times Kudumbis. The existence of terms like
'5^ See the Kev. Dr. John Wilson's " Tribes and Languages of the Bombay
Presidency " in the Indian Antiquary, vol. Ill, p. 222 : " The largest tribe
of the JIaratha people is that of the Kuniis, corresponding with the Gujarati
Kulambls or cultivators. The derivation of the name is as follows : Kruhmi
(S.) a plonghman, Kmnii (Hindi), KulambI (Gujarati), and Kunabi or Kunbi
(Marathi). They are called ' Mara^haa ' by way of distinction. Some of their
oldest and highest families (as that of Sivaji, the founder of the Maratha Em-
pire) hold themselves to he descended of Kshatriyas or BajpUts ; and, though
they eat with the cultivating Marathis, they do not iutertnarry vrith them.
All the Marathds, however, are viewed by the Brahmans as Siidras."
"s See the text and n. 151 on p. 260.
34
262 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Kiirumbi or Kudumbi accounts also for the Q-uzarati Kulamhl,
though this expression is said to be only used in works pub-
lished in the Educational series.
The term Kudumbi, however, is also mentioned in the
Madras Census Eeport as current in Tan j ore. It must not
be mistaken for the Sanskrit Kutumhi, householder ; nor
must it be connected with the Tamil kudumi, a tuft of hair.
Kumbi was changed into Kunhi, and this again into Ku-
nabi and Kunubi which forms are found in modern Marathi.
Should any derivative of Kurmi, Kumbi or Kunbi denote
agriculture, it' must have originated in the same manner
from Kumbi as Vellanmai has from Vellalan.
The antiquated Indian caste system is so far right that
it assigns the Kurmis, Kumbis or Kunbis to the Sudra class,
i.e., to the non- Aryan population. In spite of contradictory
evidence Colonel Dalton thinks : " it is probable that in the
Kurmis we have the descendants of some of the earliest of
the Aryan colonists of Bengal."^^*
The Kurmis are on the whole a very respectable, indus-
trious and well-to-do class, though not credited with much
intellect. Like many other low-born people some Kurmis
display a great anxiety to prove their noble extraction, and,
in order to avoid any mistakes being made on this subject.
Dr. Francis Buchanan expressly asserts that they are in
reality Siidras, though some claim to be Ksatriyas. The
Kurmis of Berar eat meat, drink spirits and allow widows
to remarry. In the Bombay Presidency the Kurmis are
subdivided into two classes, the Agris and Mardthas, and
the latter are in their turn again known as Pure Marathas
and Akarmashis. The Akarmashis are deemed to be descen-
dants of slaves, and the Agris are representatives of an
aboriginal race.'*'
'" See his Ethnology of Bengal, p. 317.
>" About the Kurmis compare Dr. Fr. Buchanan's Sistory, Antiquities,
Topography and Statistics of Eastern India, vol. I, pp. 166, 283; vol. II pp!
OF BHARATAVAR8A OH INDIA. 263
These facts seem to be conclusive evidence for the non-
Aryan origin of the Kurmis and Kunbis. But what makes
this tribe historically so interesting, is the circumstance that
some of the chief Hindu dynasties of modern times such
as the Eajas of Sattdra, the late Eajas of Tanjore, Scindia
and others are of Kumbi extraction. The circumstance
that the old Marathi dialect has preserved the term Kudumbi
enables us to trace the connection of these Kunbis with the
Kudumbas or Kurumbas.
Considering the bravery and the fierceness of the ancient
Kurumbas who were the dread and the bane of their neigh-
bour's, we need not be surprised if the fire of their martial
disposition was not quite extinct in the otherwise plodding
Kumbis, and that the genius of Sivaji and Ekoji could
kindle the spark into a blazing flame. If Sir Greorge
Campbell had suspected the origin of the Kumbis, he would
468, 469 : " Next to the AMrs the Kurmis here (in Gorukhpoor) hold the
highest place ; and in Parraona they obtained the whole property, although
they were not able to secure the title of Raja. This, however, was bestowed
on the family by the late Asfud-Doulah, but it gave great offence to the
Eajputs, and has been discontinued. The families most nearly connected
with the chiefs of Parraona, and some others, who were Chaudkuris of Per-
gimahs, are reckoned Ashraf , and scorn the plough. While a great many of
the Saithawar and Patanawar tribes have become ashamed of the term Kurmi,
and reject all additions to the names above-mentioned, although it is well
known that they are Kurmis, and many of them are not ashamed of this
name. On the right of the Sarayu this tribe is most commonly called Kunmi
or Kunbi, which, in the account of Mysore, I have written Cunabi (see above
p. 232 n. 109); for itis one of the most generally diffused audnumerous tribes in
India ; and in Malawa has risen to great power by the elevation of Sindhiya
to the government of TJjjain. This person was a Kurmi ; but I am told,
that at his capital the Kurmis are now reckoned Eajputs, as they would have
been here had the Parraona family been a little more powerful. There is
some reason to suspect, that their daim is better founded than that of many
who have had more success ; for it is alleged by many, that they are the
same with the Tharus, whose claim to be descended of the family of the sun,
is supported by many circumstances which must be allowed to have some
weight, although I do not think them conclusive. If the Kurmis, however,
are the same with the Tharus, they are at any rate descended of the most
powerful, most civilized, and most ancient tribe, that has been sovereigns of
the country since the time at least of the family of the sun. Ag the Tharus,
however, are impure, the Kurmis strenuously deny the connection, they being
b5
264 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
not have been so puzzled about the military element so con-
spicuous in their character.''^
On the origin of the term Kadamba.
Having been able to recognize in the Kurmis or Kumbis
the well-known Kurumbas or Kudumbas, I do not believe that
I go too far by suggesting a similar explanation for the
name of the famous Kadamba dynasty of ancient times.
Only mysterious legends which connect its founder with the
Kadamba tree are known about this royal race. I suspect
that behind the name Kadamba lurks that of Kudumba
or Kurumba, and that the former was originally an acci-
dental alteration through variation of sound, which, in course
of time, was accepted and used to obliterate the real origin
of the ruling tribe. In this case, its ethnological status is
ascertained, and I shall now enquire into the origin of the
title Kadamba.
nearly as pure as the A hire. Thej' formerly ate wild pork, tut now reject it,
and will not acknowledge that they drink Bpirituous liquor. They keep
widows as concubines. Their Gurus and Purohits are the same with those of
the Ahirs."
Compare further Sir Henry M. Elliot's Supplemental Glossary of Indian
Terms, vol. I, pp. 155, 157 ; H. H. WHson's Glossary, pp. 302, a04 and 305,
uniei Kunbi a,ni. Kurmi : " Knrmi, Koormee (H. ^_j«X jriy). The caste of
agriculturists, or of a member of it, in Eastern and Central Hindustan, being
the same, essentially, as the Kunbis of the west and south." Consult also
Colonel Dalton's Descriptive Ethnology of Bengal, pp. 306, 308, 317-327 ; Sir
George Campbell's Ethnology of India, pp. 40, 92-95 ; Rev. M. A. Sherring's
Hindu Tribes and Castes, vol. I, pp. 323-325 ; vol. II, pp. 99-101, 187, 188 ;
vol. Ill, pp. 150-152.
''* See Sir George Campbell's Ethnology of India, p. 94 :" Nothing puzzled
me more than this, viz., to understand whence came the great Maratta mili-
tary element. In the Punjab one can easily understand the sources of Sikh
power ; every peasant looks fit to be a soldier. But the great mass of the
Maratta Koonbees look like nothing of the kind, and are the quietest and
most obedient of humble and unwarlike cultivators. . Although the Koonbee
element was the foundation of the Maratta power, though Sevajee and some
of his chiefs were Koonbees, it appears that these people came almost
exclusively from a comparatively small district near Sattara, a hiUy region
where, as I judge, the Koonbees are much mixed with numerous aboriginal
aad semi-aboriginal tribes of JMhars and others." Compare about the Kunbis
also the Gazetteer nj Auraiigr'had, pp. 265-270.
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 265
Different legends are told to explain the name of the
Kadamha, Kadamba or Kadamba dynasty,'"
One story tells us that after the destruction of the demon
Tripura a drop of perspiration fell from the forehead of
Kvara through the hollow of a Kadamba tree, and assumed
the form of a man with three eyes and four arms. He was
accordingly called Trinetra or Trilocana Kadamha, became
the foimder of the Kadamba dynasty and erected near the
Sahya mountain his capital Vdnavdii, also known as Jayantl-
piira or Vaijayantipura}^^
Another tradition relates that he was the son of Siva
and Parvati, who stayed for a certain period in the same
mountain range, that he was born there eventually under a
Kadambatree, whence the child obtained his name, and
became a king in course of time.
These are the two most widely-spread reports, but ac-
cording to another a Brahman of Yalgi underwent a severe
penance in order to become a king through the favor of
MadhukeSvara.i^^ His penance was graciously accepted, and
a divine voice informed him that he would be reborn as a
peacock, that the person who would eat his head would
become a king, that those who would partake of his breast
would become ministers, and that those who would feast
on the remainder of his body would become treasurers. The
Brahman satisfied with this promise, went to Kdii, where he
killed himself with a spear and was reborn as a peacock. In
such a state he roamed about in the forest and announced
1" See " A Kadamba Inscription at Siddhapur" by K. B. Patbak, b.a.,
in tbe Indian Antiquary, vol. XI, p. 273 : " The name of the family seems to
have been written differently, as Kadamba, Kadamba or Kadamba."
158 Consult Mackenzie MSS., Kanareee No. 744, 11, pp. 208 »eq., further
H. H. Wilson's Introduction to The Mackenzie Collection, pp. 1., ci., old
edition, pp. 60, 149, second edition; Mr. Lewis Eice's Mysore and Coorg,
vol. I, pp. 193, 194) II> P- 352, and his Mysore Inscriptions, p. xxxiii.
15* See Maekemie Manuscripts, Kauarese, No. 725, VI, pp. 99-102 ; H. H.
Wilson's Mackenzie Collection, pp. ci, ciii, old edition ; pp. 149, 150, new
edition.
266 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
with a shrill voice that the person who would eat his head
would become a king ; until he fell into the hands of a gang
of thieves, who were resting under a Kadamha tree. They
killed the bird and asked a woman, Puspavafl by name, who
was living near by, to cook the peacock and to distribute its
flesh amongst them. While the woman was preparing the
peacock, and the thieves were bathing, her son came home
very hungry, and, as he wanted something to eat, his mother
gave him the head of the bird in ignorance of what was in
store for him who ate it. When he had eaten it, the thieves
returned, partook of the remainder of the meat, but were
astonished that after staying a while, none of them was
proclaimed king. They fetched the woman, who, when hard
pressed, told them what she had done, and that her son
had eaten the head of the peacock. The thieves found that
it was of no use to fight against destiny and submitted to
their fate.
The king Annkapiirandara of Jayantipura had died at that
very time without leaving any living issue behind and, as
was the custom in these circumstances, the ministers let the
state elephant loose with a watervessel containing holy water.
While thus roaming about, he came to the spot in the forest
near which the son of Puspavati was living close to the
Kadamba tree. The elephant bowed down to the youth,
who ascended the animal and was carried by him to Jayanti-
pura, where he was joyfully received, placed on the royal
throne and anointed as king. He assumed henceforth the
name Mayuravarma Kadamba and ruled for a long time
gloriously over the country.
The election of a king is in Indian legends often entrusted
to a state-elephant, and widely spread is also the belief that
he who eats the head of a peacock becomes a king. The
peacock is in Sanskrit called Mayura, hence the name
Mayuravarma, which the youth accepted. So far as the
person and his origin are concerned, the two legends differ,
as one refers to Trinetra and the other to Mayuravarma
OF BHARATAVARSA OR INDIA. 267
Kadamba, but the Kadamba tree plays in both traditions a
significant part.
As Puspamti prepared the food for the thieves of which
her son partook, and which she distributed among the thieves,
one may assume with good reason that she belonged to the
same caste as the thieves who caught the peacock, and these
people I feel inclined to identify with the Kurumbas.
The peacock plays an important part in the account of the
settlement of the Kallas in the Kadambavanam or Kadamhd-
tavi of Madura. So far as the expression thief is concerned,
it must not be forgotten that thieving or robbing was not
considered disgraceful, if it was practised as a regular pro-
fession, just as cattlelifting did not in former times attach
any stygma to those who indulged in it in the Highlands
of Scotland.
The Kadamba tree, of which there exist various species,
is much esteemed for its flowers which are sacred to the god
Skanda, for its fragrant and highly esteemed powder which
is used at religious ceremonies, for the juice which exudes
from its stem, and for other reasons. Its name was spelt in
various ways, Kadamba and Kadamba, and as it was origi-
nally an indigenous Indian plant, I presume that this term
is also indigenous and Non- Aryan. I believe that the people
and the dynasty, which we caU Kadambas, were actually
a branch of the Kurumbas, who had assumed a slightly
modified designation by changing their name Kurumba into
Kadamba, and that the stories about the Kadamba tree are
inventions of later times in order to explain the coincidence.
It is hardly necessary to restate here the resemblance be-
tween the a and u sounds, and to mention that the Kadamba
plant is in various places of India called Kudumba.""
I have had occasion to allude to the peculiar mode
of confederation prevalent among the Kurumbas and
18° See the Eev. Dr. Morison Winslow's Tamil and English Dictionary,
p. 219, "Katampam, Eatampu, a flower tree." It is sacred to Skanda who ia
called Katampan ; Madura is called Katampavanam or Katampdtavi. On p.
268 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
a similar institution is said to have existed among the
Kadambas.^'i
Yet, what seems to establish the original identity be-
tween the Kurumbas and the Kadambas, is the fact that
the term Kadamba is actually found in Tamil as a synono-
mous and identical expression for Kurumba, though this
circumstance has up to now escaped the notice it really
deserves.'^^
236 we find "Katampam, Katampu, the Kadamba tree." In the common
vernacular the Kadamha tree is often called Kudumbu, in Hindustani and
Bengali it is known as Kudum. — Toddy is made from certain Kadamba trees,
and the Marathaa make mead from the Kadamba {Anthoeephalus Cadamba).
Compare Dr. Dymock's Anthropogonic Trees, Bombay Anthropological
Journal, vol. I, p. 301. ParvatI (or Durga) likes to dwell in the tree. Mr.
Lewis Eice says on p. xxxiii in his Mysore Inscriptions that "the Ka-
damba tree appears to be one of the palms from which toddy is extracted."
The Vispupuraua (see H. H. Wilson's translation edited by Fitzedward Hall,
vol. V, pp. 65, 66) reports, that " Varuna, in order to provide for his
(Sssa's) recreation, said to (his wife) Vaninl (the goddess of wine) : ' Thou,
Madira, art ever acceptable to the powerful Ananta. Go, therefore, auspicious
and kind goddess, and promote his enjoyments.' Obeying these commands,
Varunl went and established herself in the hollow of a Kadamba-tree in the
woods of Vrindavana. Baladeva, roaming about (came there, and), smelling
the pleasant fragrance of liquor, resumed his ancient passion for strong
di'ink. The holder of the ploughshare, observing the vinous drops distilling
from the Kadamba-tree, was much delighted, (and gathered) and quaffed
them along with the herdsmen and the Gopis, whQst those who were skilful
with voice and lute celebrated him in their songs. Being inebriated (with
the wine), and the drops of perspiration standing like pearls upon his limbs,
he called out, not knowing what he said." (In a note to this is said :
" Kadambarl is one of the synonyms of wine or spirituous liquor. The
grammarians, however, also derive the word from some legend ; stating it to
be so called, because it was produced from the hoUow of a Kadamba-tree
on the Gomanta mountain.") According to the Bhagavata the Kadamba -
tree was placed on SuparSva; see Vishnupurana, vol. II, p. 116. In the
Sanskrit Dictionary of Professors Bohtlingk and Roth we read in vol. I, p.
211: ^' Kadambara ein aus den Blumen der Nauclea Cadamba bereitetes
borauschendes Getrank, n. Tfqi^, H (Smacandra) an. Med. f. f diesB. und
A.K 2, 10, 40, H. 902, the rain-water which collects in clefts and hollow
places of the tree (Nauclea Cadamba) when the flowers are in perfection,
and which is supposed to be impregnated with the honey, Carey bei Haugh-
ton. 4i<H4>'li"i 3TRTT 11^ +KH<1l'r) HT Hariv. 5417, fg."
"1 See p. 259.
"^ I have elsewhere pointed out the circumstance that the name of the
rude and cruel Kurumbas was used in some South Indian Languages as an
expression for cruelty; so that Earumbart denotes in Tamil and Malayalam
OP BHAEATAVAESA OR INDIA. 269
At a much later period we find the Kaclambas connected
with the last great dynasty of Southern ludia, the Eajas of
Vijayanagara. The founders of this kingdom are also said
to have been Kurumbas. If the first family of the Vijaya-
nagara kings were Kurumbas, and on the other hand re-
lated to the once famous, but then decayed though not extinct
royal house of the Kadambas of Tuluva, historical evidence,
however slight, would have been adduced to estabhsh the
connection between the Kurumbas and the Kadambas, and
this connection is in its turn supported by philological proof
of the original identity of their names.''^''^
I have thus in the preceding pages given an account of
those more important sections of the Gaudian population
whose identification offered the least difiiculty, and who from
time immemorial have occupied an acknowledged position
among the inhabitants of India.
I have shown, moreover, that these Gaudians form
together with the Dra vidians the Gauda-Dravidian race, and
a savage, a stubborn fellow, and kurumiu (or ktirumhuttanam) , barbarity,
insolence and wickedness. The same word underwent a slight alteration,
of u being changed into a, so that Eadamban signifies in both these
languages an unruly fellmv, and in Dr. Winslow's Dictionary we find on
p. 219 " Si^LDuiT (Katampar), s. Unruly persons, (^^lduit (Kurumpar)."
The only explanation of the name Kadamba I remember to have seen, is
contained in Mr. Grigg's Manual of the Nilagiri District, where in note 4
on p. 208 he asks : " May not this word (Kadamba) be a compound of Katu or
Katam (both meaning forest) and Kurumba, and perhaps be the same as
Kad-Kurumba ? "
i°3 See The Mackenzie Collection Introduction, p. civ; new edition,
pp. 61, 62 : " There is little doubt also that the first princes of Yijayanagar
were descended from a Tuluva family of ancient origin and power, whose
dominions extended towards the western sea : whether they were connected
with the Kadamba family does not appear, but that this race continued to
hold possessions in Kernata, till near their time, is proved by grants at
Banavaai, Savanur, and Gokernam, dated in the twelfth, thirteenth and
fourteenth centuries by Kadamba kings." Compare also Mr. Lewis Rice's
Mysore and Coorg, vol. Ill, p. 98 : " In 1336 was founded the city of Vijaya-
nagar, whose princes are said to have derived their origin from the
Kadambas."
270 ORIGINAL INHABITANTS OS BHAEATATAESA OE INDIA.
that though descended from the same stock and speaking the
same language, these tribes separated iuprehistoric times and
subsequently became still more alienated from each other.
In spite of this fact, they continued to live intermingled
in the same districts, though a gulf of hatred and of caste
prejudice prevented them from coalescing. The cause of
this separation of the two kindred tribes it is now impossible
to ascertain, but the division has since been kept alive and,
if anything, it may be still further widened in the future.
A few exceptions to this mutual antipathy however occur,
e.g., in the case of the Bhils and the Gonds.
With these remarks I shall pass to the third part,
in which the religious aspect of this enquiry will be dis-
cussed.
Sto
( 271 )
PART III.
INDIAN THEOGONY.
CHAPTER XIII.
Inteoductoet Rbmaees.
In the two previous parts my researches concerning the
Original Inhabitants of India proceeded from a linguistic
point of view, I shall now endeavour to prove that the con-
clusions I arrived at from philological evidence can be sup-
ported by, as it were, a theological enquiry. Though the
main subject of these researches refers to the non-Aryan
population of this country, I have as an introduction also to
consider portions of the Aryo-Indian theogony, as both the
Aryan and the non- Aryan have eventually blended into one.
The Sanskrit works which in particular contain accounts
of such a nature are the Vedas, more especially the Rgveda,
the Mahabharata, the Ramayaija, the Puraijas and the
Dharmasastras. The Rgveda which supplies us with the
most ancient description of the religious and domestic life
of the Aryan invaders of India, and which on account of
the sacred character of its hymns has been invested with
a supernatural origin, contains the oldest, and as such the
most important information, of this kind. The knowledge
we derive from it is, however, of a very vague and obscure
nature. The accounts preserved in the Mahabharata, Rama-
yaua, Puraiias and Law-books refer to a later period, and
are obscured by a legendary veil which renders their explana-
tion difficult.
The Veda contains a collection of ancient verses composed
by different authors at various times for sundry purposes.
36
272 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
It is extant in four different Samliitas or texts. The Bgveda
contains tlie rcas or verses arranged according to tlie hymns,
to which they belong. They are recited by the Hotr-priests,
and must be regarded as the literary legacy bequeathed by
their forefathers to the present Aryan population of India.
The separate verses of the Egveda hymns are compiled in
the Sdmaveda without any internal connection and are sub-
ject to musical modifications ; the Udgatr-priests sing these
sdmani or songs at the Soma offering. The same verses
are re-arranged into yajumsi or prayers, and are with a
peculiar intonation muttered by the Adhvaryu-priests of the
Yajurveda, of which two recensions exist, the Krsna, the
black or unarranged, and the 8uMa, the white or cleansed
Yajurveda. The verses of these three Yedic compilations
are known as mantra. The Atharva- or Brahma-veda is the
fourth Veda and consists mostly of popular incantations,
some of which can justly lay claim to great antiquity, as
they have been found also among the legendary lore of other
Aryan tribes. It is ascribed to the priest Atharvan. The
verses of this Veda rank more as Tantra than Mantra.
"While the hymns of the Rgveda and of the Atharvaveda
possess, besides their poetic and religious value, a high
importance as historical documents, the liturgical element
prevails in both the Samaveda and Yajurveda. The latter,
however, attained in subsequent times such a popularity,
that the Taittirlyopanisad likens the four Vedas to a bird,
in which the Yajurveda forms the head, the Eg- and Sama-
veda respectively the right and left wings, and the Athar-
vaveda the tail.
It is hardly reasonable to suppose that man in his earliest
stage should have possessed sufficient aptitude and leisure
to consider the obscure problem of creation. Wherever
therefore we find in olden times, or amidst hitherto unknown
people, an account of the creation, we may safely ascribe
Such an account to a subsequent period when the conditions
OF BHAEATAVAESA OE INDIA. 273
of life permitted sucli meditations. Tlie contemplation of
tlie universe eventually, however, inspired the ancient poets
to investigate and to try to discover the secrets of nature,
to find out who created heaven and earth, the sun, the
moon, and the stars, to determine whether the night pre-
ceded the day, or the day the night, and similar problems.
Whenever the creation of the world forms the sub-stratum
of thought, it seems natural to assume that this creation — if
a creative power or impetus is admitted — may be ascribed
to one or to more than one creator, this creator being often
considered as the supreme centre from which creation freely
emanates to sub-centres, which in their turn emanate ad
infinitum. Yet, all the religions actually known to us which
accept a creative principle, acknowledge the existence of
only one creator. But he who believes in the existence of
one creator need not necessarily believe in the existence of
only one God. Much less right have we to assume, that the
religion of the people to whom a monotheistic seer belongs,
must be monotheistic. A faint monotheistic tendency is
quite compatible with a limited or even an extravagant
polytheism, and this peculiar feature is, if anywhere, extant
already in the faith contained in the Veda, and later on in
the Indian Trimilrti and the immense Hindu Pantheon. The
different Vedic gods, Varuna, Mitra, Indra, Agni, POsan,
Savitr, Soma and others, are each in their turn praised and
worshipped as the supreme divinity, but this worship of
one deity at a time does not constitute monotheism. Every
god thus adored retains his personal existence, and is not
merged in another. This kind of worship has been styled
Henotheism or Kathenotheism, but as such it must be distin-
guished from Monotheism, the worship of one god. At all
events the Vedic Henotheism savours much of Polytheism.
The qualities and the position of the various deities are
subiect to change, and this fact enables us to understand
how the Asuras, the original gods of the Veda, were degraded
274 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
when the period of their ascendancy had expired, and
the very term asura became identical with demon, and how
Brahman (Brahma), the creative deity of the Indian cos-
mogony, was deposed from his throne, was reduced to a
comparatively insignificant place in the Trimurti, and nearly
altogether lost his ascendancy as a propitiating deity.
The rapturous enunciations of enthusiastic bards, enun-
ciations which, in course of time, often develop into religious
tenets, as mighty forest trees arise from tiny seeds, should
neither be undervalued as indications of poetic eminence or
of intellectual power, nor overrated as religious inspirations
of supreme value. A too high theological importance has,
in my opinion, been attributed by some European San-
skritists to the comparatively few celebrated Vedic hymns
which contain an allusion to the creation of the world and
to its creator, an estimation which in this country has been
readily accepted and has led to some peculiar conclusions
concerning the ancient Aryan religion.
The overpowering impression which the elementary forces
of nature produce on the minds of simple but susceptible
people is manifested by the worship they offer to these
powers individually. From the nucleus of these deified
elements arise at a later period the complicated pantheons
of the various polytheistic religions. The ancient Aryans
offer no exception to this general rule. The natural origin
of their gods is manifested by the ancient songs of the
Veda, which display the worship of the physical forces.
Vedic Deities.
I shall give in the following discussion a cursory account
of the most important Vedic deities. The Vedic theogony
has been described at length by many eminent European
scholars, so that I need not dilate on it here, especially as
an exhaustive treatise on it does not come within the range
of this discussion.
OP BHAEATAVAESA OE INDIA. 275
The Vedio poets assumed the existence of three great
spheres, the heaven {div), the atmosphere {ant ariks a), a,nd the
earth {prthvi, bhumi, ^c). The atmosphere lies between
heaven and earth, and these two together are called rodasl.
Heaven and earth are each subdivided into three spheres,
those of the earth being called paramd, madhyamd and
avama hhumi. The earth, or rather its spirit, is generally
invoked together with heaven.
Variina occupies in the Egveda the highest position.
He resides in the heavens high above all gods. Like
other gods he is styled an Asura, or Lord, and he is most
probably identical with the Ahura Mazda of the Zend-
Avesta. He is the chief among the Adityas, or the sons of
Aditi. ^ He is the surrounder of the firmament, the Uranos
of the Greek, and became subsequently the god of the sea.
He has spread the stars on high and the earth below, he
fixed the Seven Stars in the sky, he constructed the path
of the sun, the moon moves according to his laws, he made
the long nights follow the days. Like Tndra he is addressed
as the supreme deity, for the divine Varuija is called the
king of all, both of gods and of men, and Indra and Varmia
together made by their power all the creatures of the world.
He is also often associated with Mitra, when the latter is
regarded as presiding over the day and Varuna over the
night. Mitra is identical with the Iranic sun god Mithra,
and another brother of Yamna, the Aditya Dhdga, becomes
the Slavonic supreme god Bog.
Sitrya, the sun, resides in the sky, and forms with Agni
and Indra or Vayu the triad of the Vedic etymologists.
He enlivens all that live in the morning and sends them to
rest in the evening. The praises of Surya, Sura or Savitr,
the genitor, are through the famous Gayatn daily sung by
^ The number of the Adityas varies. Besides Varnna are generally
mentioned Mitra, Aryaman, Indra, Bhaga, Daksa, Aiisa, Saviti and Surya
276 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
millions of worshippers.^ Pusan is likewise worshipped as
a solar deity or an Aditya. His name signifies nourisher,
he is the protector of the paths frequented by men^ he is
the herdsman who drives the cattle with an ox-goad, and
he rides on a goat. He is the lover of his sister Sdrya, and
assists the day to alternate with night.
Vimu, the pervader, is also a Solar deity in the Veda.
Although he does not occupy a predominant position, he
appears as the friend of Indra, or as the god who strode
over the seven regions of the earth and planted his step
in the three spheres of the universe.
Usas or the morning dawn, the daughter of heaven and
the sister of the Adityas as well as of the night, is likewise
worshipped She illustrates by her regular appearance the
passing away of generations of men and the continuity of
divine institutions. The two Asvins, the divine charioteers,
who sparkle with perpetual yoath and are full of strength
and of vigour, the Dioskuroi of the Greek, precede the
dawn. They protect men, they heal the ailing and help
the distressed, especially when exposed to danger at sea.
SaranijU is mentioned as their mother.
The moon and the planets are not enrolled in the Veda
among deities. The moon is still known as Gandramas and
not as Soma, nor is Brhaspati (Brahmanaspati) identified
with the planet Jupiter. The Great Bear is mentioned
among the stars which are fixed in the sky, and which are
occasionally assigned to celebrated saints as mansions.
Indra, the mighty sovereign of the atmosphere, is the
god of the shining sky, who fixes the earth and supports
the firmament. He defeats the demons in the sky and on
earth, and Vrtra, the serpent Ahi, and Uala are thus con-
quered by him. He protects mankind and vouchsafes
refreshing rain to man and beast. His greatness transcends
^ figveda III, 62, 10 : Tat Sayitur varenyam bhargo devasya dhimahi,
dhiyo yo nalj praoodayat,
OF BHAEATiVAESA OE INDIA. 277
the sky and the earth and surpasses the atmosphere ; no
one^ whether god or daring mortal^ can resist his command
and empire. He eventually supersedes Varuija, and takes
his place at the head of the gods. He manifests himself in
the thunderstorm^ and his divine weapon is the thunderbolt.
He supports the heroes in battle, swings his club, and
heavy potations of Soma give him additional strength.
Vdyu, the wind (also called Vcita), is associated with
Indra, and is often mentioned as dwelling in the atmosphere
in Indra's place. The first draught of Soma is presented
to him. The wind god Vdta has been identified with the
old Teutonic god Wotan {Wodan) or Odin.
To Indra's or Vayu's sphere belong likewise the winds.
The winds kut e^oxnv are collectively personified in Vayu,
or individually appear as the Maruts. They are the gods of
the thunderstorm. The Maruts are also called the sons of
Budra and of Prsni. They follow Indra to the battle. The
term Rudra, roaring, tawny-coloured, is as an epithet ap-
plied in the Rgveda to difierent gods, e.g., to Agni, or it is
used as the name of a separate deity, to whom as such are
dedicated special hymns. He carries the lightning in his
arm, and throws it as an arrow- He is the ruler of heroes,
the fulfiller of sacrifice. His protection is required for men
and for beasts, he heals the sick, destroys the wicked, but
his anger must be pacified. At a later period Siva, the
propitious, is identified with Rudra, but Siva is nowhere
mentioned in the Rgveda, and Rudra is still everywhere
subordinate to Indra.
The rain god or thunder god Parjanya belongs likewise
to this sphere, and he is the same as the Lithuanian god of
thunder PerTtunas.
Agni, the god of fire, who resides on the earth, is the
first in the triad of Vedic gods. Though residing now on
the earth, he came originally from heaven, from which
Atharvan or Matarisvan carried him as a gift of the gods.
278 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
and not by fraud as the Greek Prometheus had done. As
lightning breaking through the rain cloud, Agni is called
the son of water. In fact Agni lives in all the three
spheres, as sun in the sky, as lightning in the atmo-
sphere, and as fire on the earth. He is not worshipped in
temples made by the hands of men, but under the open
sky, and the holy fire is produced at his worship by rub-
bing a stick of the Asvattha tree against a stem taken from
the Sami tree. He is the pervading life of the world, he
remains young, because he is always renewed ; he is the
priest, the 2^urdhita or rtvij of the sacrifice, which, as the
first Rsi, he offers to the gods. He purifies men, confers on
them wealth, and protects them from their enemies, especi-
ally from the demoniac Raksasas, whom he burns and whose
castles he breaks down. Thus he becomes the most popu-
lar god amongst men.
Though Varuija and Indra are often extolled as the
mightiest gods, the Veda does not contain a classification
of the gods according to their rank, a classification which
it would have been difficult to establish, for the gods did
not, as I have already observed, retain everywhere the
same position, a fact exemplified by Indra, who himself, as
he loses his eminence, eventually becomes the leader of the
minor gods. In the Zend-Avesta Indra or Andra is even
turned into a bad demon.
The number of the gods is in the Rgveda generally
fixed at thirty-three, and in the Satapatha Brahmana 8
Vasus, 11 Rudras, and 12 Adityas are enumerated, besides
heaven and sky. In the Rgveda itself these thirty-three
gods are classed in three groups, each containing eleven
gods, who dwell respectively in the sky, air, and earth. As
a thirty-fourth god Prajdpati is occasionally mentioned.
Moreover, some well-known deities, as, t-.g'.,Agni,the Asvins,
the Maruts, Usas and others are not included in these lists,
so that the number 33 or 34 is by no means sufficient. Some
OF BHAEATAVAESA OK INDIA. 279
hymns indeed allude to far greater numbers^ when Agni,
e.g., is said to be worshipped by three thousand three
hundred thirty and nine gods.^
Another division of the gods is into great and small,
young and old.
The Vedic gods lost in course of time their ascendancy^
and though Indra retained it longest, he was with some of
his former colleagues relegated to the guardianship of a
quarter of the world. He was posted to the east, while
Agni went to the south-east, Yama to the south, Nirrti to
the south-west, Varuna to the west, Vayu or ilarut to the
north-west, Kiibera (who does not appear in the Rgveda) to
the north, and Isana or Siva to the north-east.
Yama, the son of Vivasvat and Saranyu, appears as the
first man who died. He became the king of the dead spirits,
who wandered to him after death. He is united with the
gods, who think with him under a leafy tree, and is wor-
shipped as a god. His sister is Yarm. He corresponds to
the Iranic Yima who appears in the later legend as king
Jamshld. The Persian hero Feridun is thus the representa-
tive of the Iranic Thraetaona (Thrita), who is identical with
the Vedic deity Trita Aptya.
On Vedic Ceeation.
In course of time the belief in the power of the gods
as representing physical forces declined, and the mind of
thinkers began to ponder over the mystery of creation.
The Rg-Veda does not admit one universally adopted cosmo-
gonic system, such as we find in the Bible. Well-known is
the one expounded in the famous PurusasQkta. However,
this hymn, though proclaiming the origin of the four castes,
'In Bgreda III, 9, 9 are mentioned 3339 gods (triai sata tri sabas-
ranyagnim triiiisacoa deva nava casaparyan). This number -wbioh may
have probably been formed by adding 33 + 303 + 3003. See the Aitareya
Brahmanam, edited by Martin Hang, Ph. D., Vol. II, p. 212 ; Bombay, 1863.
37
280 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
hardly enters into the cosmogonic origin of the world.
Moreover, it is of a comparatively late date, and its
importance is thus much diminished. On the other hand, the
Eg-Veda represents too early a period for broaching cosmo-
gonic topics which were afterwards amply and even ad
nauseam discussed in the Pauranio literature.
Many different gods are, as we have seen, in their turn
extolled as supreme and praised as the framers and rulers
of the world. However, Prajapati, Hiranyagarbha, Visva-
karman or Brahraaiiaspati appear in the Veda especially as
creators of the uniA^erse. Most celebrated among the Vedic
creation hymns is the 129th of the 10th book, a poem which
has been repeatedly edited and translated since the time of
Colebrooke. The 121st hymn of the same mandala possesses
also great beauty and high poetic merit. It is addressed to
Hiranyagarbha, the golden embryo. As the poet asks at
the end of each verse : To what god may we offer sacrifice
{kasmai dfvUya havisd vidhtma) ; the creator is also called
Ka, Who, the nominative of Icasmai.
Where such a variety of opinions exists, it is too much
to expect that the various legends concerning the creation
and the creator should agree, and indeed we find consider-
able discrepancies among them. Even in principle they
differ, for we find creation arising from nought, or from
aught, or from emanation. These legends concerning the
creation, however, initiate a new era of thought and reflec-
tion and as sach they claim our attention.
According to one legend the universe did not originally
exist. Indra, the middle breath, kindled with his strength
the other worn-out breaths or Rsis. He was called the kindler
(Indha), because he kindled them. And Indha is called
secretly Indra. The thus kindled gods created seven males,
but as these seven males could not generate, the gods turned
ihem into one. This male became Prajapati, who created
OP BHAEATATAESA OE INDIA. 281
the Veda by his austere penance^ and the waters from his
speech. He pervaded all and desired to be reproduced from
the waters. An egg arose and the triple science^ the trayl
vidyd, was created.*
This account^ which peculiarly enough gives a two-fold
creation of the Veda, is at variance with another found in
the same Brahmana, which states that only the waters were
at the beginning of the universe, and a golden egg was
created when the waters desired to be reproduced. This
egg moved about for a year, after which time a male, iiurusa,
appeared j this was Prajapati. As he had no other home,
he remained in this egg for another year, when he desired
to speak. He said hhur, which became the earth, bhuvah,
which became the firmament, and svar, which became the
sky. As he desired offspring, he created with his mouth
the gods {devdh], who became such on reaching the sky,
divam. Meanwhile it became daylight [diva). From his
lower breath he created the Asuras, who assumed this state
when they reached this earth. Darkness then set in, and
with it Evil. After this he created Agni, Indra, Soma and
Paramesthin, as well as Vayu, Candramas, and Usas. In
consequence he is the progenitor of both the gods and the
Asuras, and is also called so. He is likewise said to have
assumed the shape of a tortoise in order to create pi'ogeny ;
as he made {akarot) what he created, the word hurma, tor-
toise, is derived from the Sanskrit root Icr, to make.'' Tradi-
tion also accused him of having conceived, to the great
indignation of the gods, an unholy passion for his daughter,
said to have been either the sky or the dawn, and from
their bodies was formed Eudra, who, as Pasupati, pierced
Prajapati.
A great change in religious feeling and in civil life was
meanwhile slowly taking place among the Aryans when
* See Satapatha Bralimana, VI, 1, 1.
» Do. VII, 4, 3 and XI, 1, 6.
282 ON THE OEIQINAL INHABITANTS
they spread eastwards towards the plains of Hindustan and
settled in large towns. Former shepherds and husband-
men^ by becoming inmates of towns^ altered their mode of
life and became artisans and traders. New interests^
and with them new divisions, arose and began to keep
asunder the different branches of the population, which
divisions, though originally only temporary, developed into
permanent institutions and laid the foundation of the strict
regulations of Hindu caste. The development of caste was
great])' fostered by the fact that two rival and hostile races,
the Aryan and the Gauda-Dravidian, occupied the country,
and that the ruling nation aimed at intensifying and per-
petuating this racial distinction. The priestly class profited
most by such an arrangement, and the framing of the
religious precepts and of the civil laws was left to their
initiative. The priest not only framed the statutes, but
also superintended their oliservanco with the help of the
regal power, which he upheld for this very reason. The
Brahman priest became the supreme head of the community,
and though this power was not vested in one individual,
but in the whole caste as an individual, it was not the less
influential. The priest was the jDerformer of the sacrifice,
and assumed the power to make it acceptable to the gods
or not ; and as the gods depended on the Brahman priests
for their sacrifices, their power extended even over the
gods, and the Brahmans became the real gods, and the
legislator Mann could say that a Brahman becomes by
his birth the deity of the gods. Under these circumstances
the religious enthusiasm of the bards of the Rgveda gave
way to the theological meditations of the Yajurveda, the
Veda of the sacrificial prayer, when this praj^er had lost its
fervour, and had sunk to mere formulas, which had to be
strictly observed. This prayer in its abstract form, or the
neutral Brahman, grew eventually from the Atman into
the Paratman (Paramdtman) or Supreme Spirit, and
OF BHAEATAVAESA OR IKDIA, 283
developed in time into the male god Brahman^ who occupied
the high throne to which gods and men had recourse in
their troubles^ and who advised and cheered them as a
grandfather his grandchildren. The divine Asuras of the
Rgveda became the demons of the Yajurveda^ Visiju came
more to the fore, and Siva made his appearance in the
Tajurveda.
Prajapati too, the creator of the universe, with its gods,
demons, men, beasts, trees, and other matter, merges
gradually into the person of Brahman, who though origin-
ally unconnected with, and superior to, either Visiiu or
Rudra, eventually forms with them the Trimurti.
The Teimueti.
It is a peculiar coincidence that the two great doctrines
of the Trinity and the Transmigration of souls should have
appeared in India, so far as we can judge, at about the
same period; and so long after both had been known to
the two leading nations of antiquity, the Chaldeans and
Egyptians. The Chaldean triad, formed of the gods Anu,
Bel, and Ea, the representatives of heaven, the lower world,
and the water; the old Akkadian trinity composed of the
divine father, mother, and their son, the Sun god ; or the
Egyptian solar triads of Turn, Ra, and Kheper, or of Osiris,
Isis, and Horns are too well known to require explanation.
It may be interesting to add here, that the Hindu TriniQrti
has been also explained as a representation of the three
great powers of nature exemplified by the earth, the water,
and the fire, and that the Indian sect of the Sauras revere
the rising meridian and setting sun, corresponding to
Brahman, Siva and Visnu respectively, as symbol of the
TrimQrti. Similarly well known is the migration which
the souls of the deceased Egyptians had to undergo to
expiate the crimes they had committed while alive, until
they could regain their human body and be united with
284 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
Osiris. In fact this final union with and absorption in
Osiris shows a strikinec resemblance to the absorption in the
Brahmanic Paratman or the Buddhistic Buddha. As I do
not believe Buddha to have been an Aryan Indian, this
question is of importance. It is highly probable that these
Indian dogmas did not originate with the Aryans of India,
and that they can be traced back directly or indirectly to
those ancient countries. It is also possible that because
these doctrines were not previously unknown in India, they
could be more easily spread in this country for the
vast majority of the Indian population belonged to the
same race as did the ancient Akkadians and Chaldeans.
It seems to me to be a matter of great regret that while
the antique religious and civil history of India have often
been discussed, no notice has been taken of the bulk of its
population ; in consequence the results of the researches on
these points have not been very satisfactory.
CHAPTER ZIV.
On Brahman.
The legends concerning Prajdpati and Brahman have
often a striking resemblance, and the latter occupies even-
tually the position of the former. Brahman was born in a
golden egg and arose from the waters. At the time of the
deluge he assumed the form of a fish, and as a boar he
raised the earth from the waters. To him belonged origin-
ally the name of ISTarayaria, which was afterwards applied
to Visiju. As creator he became the head of the Trimurti,
a dogma probably unknown to Yaska, but already discussed
at the time of Buddha, though finally developed at a sub-
sequent period. His colleagues in the trinity, expressed
by the mystic syllable Oto, are Visnu and Siva. These
three gods are respectively regarded as the representatives
of the three natural qualities (gunas), sattva, goodness, rajas,
OP BHAEATAVAESA OE INDIA. 285
passion, and tamas, darkness. Brahman represents rajas,
the creating power, Visnu preserves by sattva, goodness or
indifference, and Rudra or Agni filled with tamas person-
ates time or the destroyer. Yet, as creation involves pre-
servation and destruction, and as each is indispensable to
the other, true Brahmanism does not admit that any one
member of the trinity is superior to the others. No man
should attempt to create a division between the three gods,
who does so, goes to Hell. Indeed some go further and
assert that whichever of the three is Visnu, is at the same
time Siva and Brahman, and that any one of the three gods
reciprocally includes the remaining two.''
In consequence of his abstract origin and philosophical
appearance and through his position of creator. Brahman
always lacked the popularity which was enjoyed by his
more attractive colleagues. In the Mahabharata, however.
Brahman is still the creator of the world, he is eternal,
sacred, and omniscient ; he teaches, advises, and governs
the gods. He regulates all institutions and arranges the
" Compare such well known verses as : " Avayor antaram nasti sabdair
anyair jagatpate," or " Sivaya Visauriapaya Sivarnpaya Tispave," or :
Tvani evaDye Sivoktena margena Sivariipinam bahvacarya vibhedena,
Bhagavan, samupasate (Bhagavata).
See also Bevihhagavata, III, 6, 54 — 56 :
hi. Ye vibhedam karisyanti manava miidhacefcasah,
nirayam te gamisyauti vibhedannatra samsayah.
55. Yo Harih sa Sivah saksat yah Sivali sa STayam Harih
etayor bhedam atisthan narakiSya bhavet naralj.
56. Tathaiva Drnhino jueyo natra karya viearana,
aparo gunabhedo'sti srijn Tisno bravJmi te.
One of the three qualities prevails in each god, the other two are sub-
ordinate ; thus rajas does prevail in Brahman, sattva in Visnu and tamai
in Siva. Compare ibidem, si. 57 and 66.
57. Mukhyalj sattvagunab te'etu paramatmavicintane
gauiiatve' pi parau khyatau rajogunatamoguaau.
66, Mukhyah tamogunaste'stu gaunau sattrarajoguaau (applying
to Siva).
See further ibidem, slokas 32, 39 and 44.
286 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
rules concerning sacrifice and penance, marriage and caste,
and tlie position of kings and subjects.
Notwithstanding that Brahman was originally superior
both to Visnu and to Siva, who as Eudra sprang, according
to a legend, from the forehead of Brahman, the adherents of
these gods deny his supremacy. Yet, it is difficult to arriye
at a final decision on this subject as the legendary evidence
is so defective. Brahman is thus represented as rising
from the lotus which grew from the navel of Yisiju, while
the worshippers of Siva contend that Brahman was created
by Siva, that he acted as Siva's charioteer and worships
Siva and the Lihga. At another time he interfered in a
dispute between Visnu and Rudra, and persuaded the
excited gods to allow Siva a share at the sacrifices. The
Prajapatis, whose names and number are variously recorded,
are known as his mind-born sons, and appear to be identical
with the ten Maharsis. These latter are mentioned as the
progenitors of men while the Purusasukta gives another
account of this subject.
T^tlc, Speech, his daughter, became the object of his
love and as Sarasvatl his wife." In fact this sinful attach-
ment of Brahman became the doom of his supremacy,
and caused the ascendancy of Visnu and Siva. By gazing
intently at his charming daughter, he obtained five heads,
but lost the topmost for this unchaste love by the hand of
Siva, and is henceforth called the four-faced or caturmukha.
His four heads, each of which wears a crown, are also
explained as corresponding to the four Vedas. On his fore-
head he has the mark of musk (kasturi) ; in his h airlocks
' SarasvatJ is described in revTbhagav.ita III, 6, 31 — 35 and in IX,
1,29 — 37. Another wife of Brahman SnTifrt is by some regarded as the
deified sacred prayer which is known as the Gayatn (Bgveda III, 62, 10);
about Savitri read also DevibhSgavata IX, 1, 38 — 43. Sarasvatl is called
in the Vaijayanti, p. 3, line 18 : Vag Vani BhSratf Bhasa Gaur Gir Brahmi
SarasTati.
OF BHARATAVAESA OR INDIA. 287
he wears strings of pearls, in his four hands he wears
respectively the Veda, a sacrificial ladle, a rosary, and an
earthen waterpot. His colour is tawny. He sits on a
lotus, and rides on a swan. Many names are given to
Brahman and according to his worshippers he also possesses
a thousand names. « I need not add that these legends
are also explained from an esoteric standpoint.
With these few remarks concerning the earlier accounts
of Brahman, I shall now pass to his present position.
Many of the legends concerning all these three gods of the
Trimurti are of ancient origin, while others certainly point
to a more modern invention. In some cases it may be
possible to explain their source and to account for their
raison d'etre. As India has since time immemorial been
chiefly peopled with two races, the Gauda-Dravidian and
the Aryan, we need not wonder that, when these two began
to intermix, each became acquainted with the religious
beliefs of their neighbours and adopted in a more or less
modified form some of their gods and dogmas. This circum-
stance explains the fact why so many Gauda-Dravidian
elements are fonnd in the modern Hindu worship.
And such an influence we can also trace in the modern
worship of Brahman. I have previously mentioned that he
lost his fifth face on account of his unnatural conduct
towards his daughter, but later legends contend, that it was
at the instigation of Parvati, who could not distinguish
" In the Vaijajanti, p. 3, are given the following lines:
Brahma Vidhata Visvatma Dhata Srasta Frajapatili,
Hiranyagarbho JDruhiiio Viriiioah Kali Caturmukhali,
Padmasanah Surajyesthali Cirajivi Sanatanalj,
Satanandah Satadhrtilj Svayambhulj SarTatomnkhah,
ParamesthI Visvaretali Puruso Hamsavahanah.
Other names are : Abjayuni, Aja, Ananta, Atmabhii, Caturvaktra,
Jagatsrastr, Jnanin, Kamalayoni, Kamalasana, Lokakartr, Lokakrt,
Lokesa, Padmaja, SarTalokakrt, Savitripati, Vara, Vidhi, Visvasrj, Vedhas,
&c. The Buddhists call him also Satampati.
38
288 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
Brahman from her own five-faced husband^ or because
Brahman told a lie. He is therefore now generally repre-
sented with four faces. ^ The Skandapurana relates that
Siva cursed Brahman for his untruthful assertion of having
seen the end of Siva, and for producing in confirmation of
this lie a Ketaki flower as a witness. The original judg-
ment that Brahman was henceforth nowhere to be wor-
shipped was on Brahman's appeal mitigated, and his
worship was allowed on all auspicious occasions, and at all
initiatory ceremonies and Soma sacrifices.^"
Present Woeship op Beahman.
In consequence of the disgrace he incurred, as is now
generally averred, or perhaps owing to his abstract and
unapproachable position as creator. Brahman does not
receive anything like the attention which is paid to Visnu
and Siva. There exists also a proverb among the people
that a man who has no house, says : "I have no house like
Brahman." On the other hand it is a peculiar circumstance
worth mentioning that the principal festival of every temple
" See beginning of note 16, on page 207.
'" The curse was : Yatrakutrapiloke'smiu apiijyo bhava, padmaja.
This was modified to :
?!ubliakaryesu sarvesu pratidiksadliTaresu ca,
Piijyo bhava, oaturvaktra, madvaco nanyatha bharet.
In consequence Brahman is revered as guardian of the sacrifice at all
yagas, vratas, marriages, funerals and annual ceremonies during the pre-
liminary ceremonies. The real proceedings begin after Brahman has been
worshiped with the words Brnlnmnam trnm rniimah?. The Brahman
who acts as Brahman is provided with a seat, and betelnut, flowers, sandal
and cloths are presented to him, but no incense is burnt in his favor, nor
are lamps lighted, nor eatables presented, nor are fans, umbrellas, camphor,
mirrors or flags alloi\ed. The presence of Bi-ahman who must be represent-
ed by a Brahman who knows the A'eda, is necessary in order to superintend
and help the Puruhita in the correct recital of the mantras and the
np-keep of the fire. In fact Brahman is the guardian of the sacrifice.
Siva also cursed the Ketaki flower, but this curse concerns only Siva,
for the flower is still worshipped in honor of Yisnu, Laksmi, and even of
Farvati.
OP BHAEAtAVAKSA OE INDIA. 289
is called Brahmotsava. It is moreover -wrong to assert
that Brahman is only revered in one place in the whole of
India^ i.e., near the Puskara lake in Ajmere. The local
legend there says, that the god Brahman left once his
Satyaloka to perform a sacrifice in this mundane region,
but forgot to invite his consort Sarasvati, Enraged at
this discourtesy, she did not follow her husband. When
Brahman had finished all the necessary preparations, and
was ready to perform the Saiikalpa, while the gods and
Esis stood before the sacrificial fire, he observed to his sur-
prise that his wife was not present. As the priests refused
to go on with the sacrifice, because Brahman had not his
wife by his side. Brahman requested Indra to fetch, as
quickly as possible, an unmarried girl to take the place of
his wife. Indra returned with a Sudra girl, whom Brahman
purified by letting her pass from the mouth through the
alimentary canal of the celestial cow Kamadhemi. He then
called her Gayatii, made her his partner and performed
the sacrifice. Opposite to the temple of Brahman lies a
large and deep tank, whose waters arc credited with
miraculous qualities. If the shadow of a woman falls
during her menstrual period on the waters of this tank
ipushara) , it turns red and keeps this colour until purified
by mantras. Brahman is in this place worshipped by his
thousand names and the same formalities which are observed
in the temples of "Visnu and Siva are also adhered to in this
temple of Brahman.* '
' 1 This report was communicated to me indirectly by a Brahman
who had visited Pushkar. See Annals and Antiquities of Rajasthan by
Lieut.-Colonel James Tod, London, 1829, Vol. I, pp. 773—75. " Poshkur is
the most sacred lake in India; that of Mansiirwar in Thibet may alone
compete with it in this respect. By far the most conspicuous edifice is the
shrine of the creator Brihma. This is the sole tabernacle dedicated to the
One God which I ever saw or heard of in India. The statue is quadriferous
and what struck me as not a little curious was that the sikra, or pinnacle
of the temple, is surmounted by a cross." Read also the Bajputana
290 ON THE OKIGINAL INHABITANTS
It is very peculiar that this renowned and ancient place
of worship is connected like the temples at Melkota, Puri,
Gazetteer, Vol. II, pp. 07— 71, which contains a full description of the
legend ; from it I have extracted the following ; " Pnshkar is a celebrated
place of pilgrimage, and the great sanctity of its lake equalled, according
to Colonel Tod, onlj' \ij that of Manusarowar in Thibet, is due to the
belief that here Brahma performed the yajnci, and that the Sarasvati here
reappears in iive streams. The legends connected with these two beliefs
maybe found in the Fushkar Muhatmya oi the Padma Purana. Brahma
was perplexed as to where he should perform the sacrifice according to
the Yrdas, as he had no temple on earth like other deities. As he reflect-
ed, the lotus fell from his hand, and he determined to perform his sacrifice
wherever it fell. The lotus, rebounding, struck the earth in three places.
Water issued from all three, and Brahma, descending, called the name of
the place Pushkar, after the lotus. (The holy ground extends for one
i/oj'ai/' round the largest lake, called Jyesht Fvshkar. The second lake is
the Madhya Fushkar, near the tank, now called Suda Bai. The third lake
is the Eanisht Puslikar, which is now generally called Burka Pushkar.
The middle lake is very small, and there arc no buildings round it or
round the third lake.) Brahma then collected all the gods, and on the
11th day of the bright half of Kartik, everything was ready. Each god
and rish i had his own special duty assigned to him, and Brahma stood
with a jar of amrit on his head. The sacrilice, however, could not begin
until SSvitri appeared, and she refused to come without Lakshmi, Parvati
and Indrani, whom Pavan had been sent to summon. On hearing of her
refusal, Brahma became enraged and said to Indra : "Search me out
a girl that 1 may marry her and commence the sacrifice, for the jar of
aun-il weighs heavy on my head." Indra accordingly went, but found
none except a Gujar's daughter whom he pm-ified by passing her through
the body of a cow, and then, bringing her to Brahma, told what he had
done. Vishnu observed—- Brahmans and cows are in reality identical ;
you have taken her from the womb of a cow, and this may be considered
a second birth.'' Shiva added that, as she had passed through a cow, she
should be called Gayatri. The Brahmans agreed that the sacrifice might
now proceed, and Brahma, having married G.ij atri and having enjoined
silence on her, placed on her head the jar of umrit, and the yajna com-
menced. (The image of Gayatri may be seen in the temple of Brahma,
close to that of Brahma himself.) The sacrifice, however, was soon inter-
rupted by a naked man ^vho appeared crying ' Atmat ! Atmat ! ' and who,
at the instigation of Shiva, threw a skull into the sacrificial ground. When
it was attempted to rcmo\-c the skull, two appeared in its place, and the whole
ground gradually becanje eo\ered with skulls ; till Shiva, at Brahma's
request, finally agreed to remove them on condition that he should have a
temple at Pushkar, there to be worshipped under the name of Atmaheswar.
OF BHAEATAVARSA OE INDIA. 291
and Trivandrum witli the lower classes, and that the
Pokharna Brahmans are according to tradition Beldars, who
Meanwhile a number of Brahmans, all ugly men, arrived from the Dakhln.
As they bathed in the lake, their forms changed iuto those of handsome
men; and the ghat at which they bathed, called Suriip Ghat, is the resort
of pilgrims on the lltli day of Kartik. On the morning of the 12th day
the Brahmans came to Brahma and asked where they were to bathe. He
directed them to bathe in the Priichi Sarasvati, the stream which passes
by the village of Hokran ; and it is explained how the Sarasvati, after
disappearing underground to escape the heat of the fire which she is carry-
ing to the sea, reappears in five channels (as Suprahha which falls into
Jyesht Pushkar, Sudha which falls into Madhya Pushkar, Kanka which
falls into Kanisht iPnshkar, Nanda which flows past Kand, and Prachi
which passes by Hokran), in the sacred soil of Pushkar, how two of these
meet at Nand, five miles from Pushkar; and how from the junction, the
river, thereafter called the Luni, proceeds to the sea. The sacrifice was
disturbed this day by Batu Brahman, who let loose a, snake among the
Brahmans. The reptile coiled itself round Bhrigu Eishi, whose son
imprecated a curse against Batu that he might become a lake. Batu,
going to his grandfather Brahma, was consoled by the promise that he
should be the founder of the ninth order of snakes, and was directed to
go to Kagpahar, where he should receive worship on the fifth day of the
dark half of Shwan at the place called the Nagkand. The sacrifice pro-
ceeded till the 15th each day having its appointed duties ; for this day the
Brahmans were directed to make a circuit of the lakes and to bathe in
Gayakup. (The virtues of the tirth of Gaya are said to reside in this
place, whence the name.) Shortly after their return Savitri appeared,
greatly incensed at the disregard which had been shown to her. Brahma
sought to pacify her, but to no purpose, and she went away in a rage to
the hill north of the lake where is her temple. Alter the yojna performed
by Brahma, Pushkar became so holy that the greatest sinner, by merely
bathing in it, went to heaven. Heaven became inconveniently crowded,
and the gods complained that no longer any man regarded them or his
duty, so easy was it to get to heaven. Brahman agreed accordingly that
the tirtli should only be on earth from the 11th day of Kartik to the full
moon, and for the remainder of the year he promised to remove the tirih
to the air {antariksha). Such is the legend given in the Pushkar Mahat-
mya."
Bead also the short account about the temple of Brahma at Pnshkar in
the Indian Caste by Dr. John Wilson, Bombay, 1S77, Vol. I, p. 170. " The
Brahmans don't directly compromise themselves by taking care of the
temple (which in point of fact is under the charge of Gosavis) ; but they
lay claim to a share of the offerings at the shrine. The four faces of
Brahma on the image are uniform, but they have a lengthened chin in the
292 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
obtained in return for excavating tlie sacred lake at Push-
kar or Pokhar the favour of the god and the dignity of
Brahmans.'^
Brahman has still a small but separate temple in Benares,
and though there are very few temples in Northern India
in which Brahman is now worshipped, there are not a few
places in Southern India which possess temples dedicated
to Brahman, and where he and his wife Sarasvati receive
similar honors as are offered to Visnu and Siva.
This is the case for example with the Brahma temple at
Cebrolu in the Krishna district, which, as I am informed,
was erected in imitation of the Brahma temple at Jayapu-
ram ov Brahmagaya, a place which is without doubt identical
with Pushkar. The construction of the present temple at
Cebrolu is ascribed to the once powerful Rajah Yasireddi
Vehkatadri Nayudu, Zamindar of Cintapalle, who resided
both at Amaravati and CebrOlu, and in whose time the
ruins of the celebrated Buddhist shrine were first discovered
at Amaravati. The temple at Cebrolu is situated near a
pit called Brahmagunda. A'ehkatadriin the hope of finding
place of a beard. The temple is exteriorly associated with an image of
Shiva with four visible heads placed on a Linga, and must therefore be
principally frequented by votaries of that God."
'^ Seo Dr. .T. Wilson's Indian Cusle, II, p. 1(1. "The tradition of
their origin is singular ; it is said that they were Beldiirs, and excavated
the sacred lake of Pushkar or Pokhar, for which they obtained the favour
of the deity and the grade of Brahmans, with the title of Pokharpa.
Their chief object of emblematic worship, the Klxoiloln, a, kind of pick-axe
used in digging, seems to favour this tradition." Compare also the Haj-
putann Gazetteer, Yol. II, p. 70. " They (the BrahmauB of Pushkar) say
they are descended from Parasar, the father of the Veda Vyasa, and that
like the Mathura Chaubes, their names were omitted when the list of the
ten Brahmanical tribes was drawn up. They trace their descent, however,
through one Bopat, and the general belief is that this Bhopat was a Mer.
Brahmans will not eat with these men, who are found only in Pushkar and
in a few of the neighbouring towns of Marwar. They arc generally called
Bhojal- in the papers which have been given by the Rajas on the appoint-
ment of Purohits."
OF BHABATAVAKSA OB INDIA. 293
a treasure began to excavate it, but being disappointed
in Ms expectations converted the pit into a water reservoir
or Korieru, in tbe midst of whicli be built after his return
from Kasi (Benares) the temple of Brahman, on the model
of the one he had seen at Jayapuram. He dedicated it to
CatiirmvMia Brahma LlhgesvarasvUmi, the last name being
added as the temple was erected according to the Siva
Agama, because the AgamaSastras do not contain measure-
ments for a temple of Brahman. The original name of the
pit Brahmagunda appears to favor the idea that previ-
ously to the erection of the temple by Verikatadri Brahman
had been worshipped in this district. As the Raja died
before the commencement of the first year's ceremony, his
death was regarded as a bad omen, and only daily offerings
are made and lights are kept in this temple, but no peri-
odical feasts or car festivals are observed. Venkatadri is
said to have been under a curse for having treacherously
beheaded 150 Centsu chiefs whom he had invited to a feast,
and the immense sums of money he spent on charitable
and religious purposes, he regarded as an expiation of his
atrocious sin.^^
1' Cebroluia also called Catarmuhhipuram. This name lufers to Brah-
man, but cannot be explained to mean " the city facing the four points of
the compass" as Mr. Gordon Mackenzie states in his Manual of the Kistna
District, p. 203 ; see sXsoihidem, pp. 301 — 13.
1 am indebted for the following description to Mr. G. Campbell, Sub-
Collector, Guntnr, dated the 15th December 1890 :— " I was at Ohebrolu
" yesterday, and had a look at the temple from the edge of the l-nnia in
" which it stands. The temple is quite a small square building, and is in
" a neo-lected condition. Only one out of the four Dhvajastambas is
" standing, and that looks very tottery. This is a rough plan, the square
" beino- the kunta with the temple in the middle, outside being the eight
"little shrines to the Dikpalakas. As far as is known □
" here this and the Brah'magaya temple are the only □ H □
' da
" Brahman temples in India. a
Mr. G. Campbell kindly enclosed a report of the Cebrolu temple,
which had been submitted to him by the late M.R.Ey. D. V. Chelapati
Eow Deputy Tashildar of the Ponnur Division. The following is taken
294 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
An old and still used temple of Brahman exists in Kala-
hasti in the North Arcot district, I visited it in January
1886. On the top of the mountain over the temple stands
a fourfaced statue of Brahman. Popular tradition declares
from this report i — " Popular legend states that dnring the energetic
" days of Bajah Vasireddi Venkatadri Naidu he had determined to get rid
" of a tribe of Chentchus who pillaged his Zamindary, and so inviting 150
■' of the tribe to a feast, he had them all beheaded in the Port at Chinta-
" palli. Remorse overwhelmed him for his treachery, and whenever he sat
" down to his meal the grain turned into insects. In order to remove
" this curse he went on a pilgrimage to Benares and other sacred places,
" built temples, erected numerous pillars before various shrines, besides
" mating charities. He made Chebrole his second residence, Amaravati
" being the iirst. At this place (Chebrole) there had been a small pit
" called Brahmagundam, about which was said to have been buried gold
" grains of immense quantity and a Bhairava idol was fixed to guard the
" treasure. He (the Zamindar) made excavations for the hidden treasure
" to considerable extent, and havhig at the end been disappointed, he
" converted the pit, including the Brabmaguiida, into a reservoir called
" Koneru, and in the middle oonstruoted a temple dedicated to the worship
" of Chaturmukha Brahma Lingesvarasvami as such a temple had no exist-
" ence elsewhere in this part of the country, and he gave the name of
" Chaturniiikhapuram to the place which has had several other names,
" viz., Chebrole, Jayabrole, Tambrapani. The idol is of the following
" description: The Lingam was first fixed in a red Chintamani stone most
" beautifully carved in the form of a lotus (kamalam) of 1,000 petals,
" underneath which is a raised seat called Peetam. On four sides of the
" Lingam four separate Brahma images equal in size and equal in all other
" respects were carved ; each image has two legs and four hands. Of the
" four bauds two are empty, while of the other two, one contains a garland
" (japamala) and the other a tumbler (kamandal). The Lingam is about
"three inches higher than the Brahma images. The temple has four
" gates. On the four sides and corners of the reservoir eight small temples
" were built for the worship of the following deities : 1. North, Venu
" Gopalasvami, and his .-\mmavaru. North-cast; 2. South, Ranganayakulu,
" and his Araniavaru Xanohari, South-east ; 3. East, Chandramaulesvara-
" svami, and his Ammavaru, South-east ; 4. \V'est, Sahasra Lingesvara-
" svami, and his Ammavaru, North-east. (Mr. Campbell assigns these
" 8 temples to the Dikpalakas, Avhich is very possible.) The Ammavaru
"temples are falling down and the pillars of gilt fixed on the four sides
" of the Brahma temple are in ruins. The temple has an endowment
" of Ac. 29, 90 Ch. The title deeds bear the name of Chaturmukha Brahma
" Lingesvarasvami. The worshippers are Pujaris and worship Bi-ahma with
OF BHAEATAVAKSA OR INDIA. 295
that this hill is really the Sivanandanilaya, the highest
peak of the Kailasa, which Brahman transferred in ancient
times to Kalahasti. Of the four faces of Brahman the one
which looks towards the south has fangs instead of teeth.
" Namakam, Chamakam and with Sivanamamuhi after the Smarta fashion.
" No kind of periodical and oar festivals are celebrated except making
" daily offerings and lightings, &c. The non-oelebration is said to be due
"to the bad omen, as the Zaraindar who constructed the temple and the
" car at a great cost having died before the commencement of the first
" year's ceremony.
" I hear there is another Brahma temple at Jayapuram in the north. It
" is called Brahmagaya, The temple there is said to be in a tank.
" Brahma images similar to those at Ohebrole were carved on a Lingam
" and worshipped. Yenkatadri Naidu appears to have built the temple
"after he had seen the one at Jayapuram when he went to Benares on
'' pilgrimage and named the place Chatnrmukham, meaning Brahmapuram.
" I doubt therefore that Chaturmukhapuram means the city facing the
"four points of the compass, as Mr. Mackenzie calls it.'' (I had intimated
this previously as my opinion in a letter to Mr. Campbell.)
" The addition Lingesvarasvami to Brahma appears to have been added
" for the following reason. Temples are built according to the Agama
" Sastram, which treats of the measurement of the several temples. This
" Sastram is of four sorts with regard to Siva, Vishnu, Sakti and
" Ganapati. No Agamam is known to exist which treats of measurements
" regarding temples dedicated to Brahma, and hence no temple of such
" sort has been constructed; but Venkatadri Naidu having the vanity to
" excel the other Rajahs in charity and iu the construction of temples, con-
" structed this temple partly arbitrarily and partly with Siva Agamam and
" made the addition Lingesvarasvami to Brahma. "
It is probable that there was originally at Cebrolu an old Brahma
temple, and that Venkatadri rebuilt this shrine to revive the worship.
With respect to the temple at Jayapuram, whose construction was imi-
tated by the Rajah of Cebrolu, it is not cigar which Jayapura (Jaipur)
is meant. There is a well known town of this name in the Vizagapatara
District, and another rather more famous place of the same name lies iu
Rajaputana not far from the above-mentioned Pushkar in the Ajmere Dis-
trict where the famous Brahma temple is situated. This temple is most
probably the one alluded in the above printed report.
It must also not be forgotten that a Brahma temple exists at Benares
and that Veiikatfidri visited this town previously to his building the Brahma
temple at Cebrolu. His death prevented that a special Brahma worship
was introduced, and was the cause of the adoption of the Smarta cere-
monial. Raja Vasireddi Venkatadri Nayudu died in 1816.
39
296 ON THE OEiaiNAL INHABITANTS
Special priests perform daily the prescribed worship in this
Brahmadevalaya whose idol goes by the name of Manikar-
nikesvara .
In Kuttanur near Mayavaram the temples of Brahman
and Sarasvati face each other, and Brahman priests wor-
ship these two gods as Visnu and Laksmi, or Siva and
Parvati are adored in their respective pagodas, A big
temple of Brahman, I am told, exists at Tiruvannamalai and
one devoted to Sarasvati as Manamhika i's, &t Tiruvalur.i*
Vedaranyam possesses likewise a temple dedicated to the
same goddess. Brahman's image occupies an honored place
in the temple of Kodumudi near Erode, at Tirukkandiyur
near Tiruvadi, in the Uttamarkovil near Srirangam, at
Salyamangalam and Kila A'aluttur near Aiyampettai in the
Tanjore district, at KumbhakOnam and elsewhere. Some
contend that there is an image of Brahman in every temple
of Siva at the place where the purified water, poured out
over the head of Siva, or over the liiiga inside, escapes
through the channel.^''
On the Bkahmabhdta.
Among the population on the West coast, especially
among the Tulus, where the devil-worship prevails, Brah-
man is not only revered as a god, but also as a spirit or
Bhuta. In fact all castes worship him, and he is universally
adored ; he has in reality his special place of worship in
1 * This shrine at Tiruvaliir must not be mistaken for that dedicated to
Kamalamba, which belongs to the Tyagarajasvami temple, within whose
precincts is also a famous well, known as Sarasvatttirtham.
' ' A temple covered in the sand near the confluence of the Kaveri and
Amaravati not far off from Karnr, is by some ascribed to Erahman, by
others to Siva. According to a legend the god Varadaraj asviimin in
Kaiicipuram arose from the flames of a sacrifice performed by Brahman
over the Hastisaila, on which the present garbhagrha stands.
I am indebted for a great part of this information concerning the wor-
ship of Brahman in South India to my former pupil and young friend
Mr. Nadadiir V. Desikacaryar, m.a.
OF BHAKATAVAESA OE INDIA.
297
nearly every big landed estate. At Sirvaj Brahman is
represented witli four heads, his image is about 2 feet high
and is made of Pancaloha or the iiye metals, gold, silver,
copper, tin and lead. He rides on the goose or hamsa in the
usual position, one of his hands holding a water jar, while
the other has a rosary or japamald, and the two remain-
ing are folded on the chest and contain the Salagrama,
The officiating Brahman or bhatta enters the temple daily
after his bath with a water jar and pours the water over
the image. He then fills, while muttering the usual mantras,
the holy sankha with water and sprinkles the latter over the
image. This done, he puts sandal and a garland on
the head of the idol and offers some cooked rice to the god.
These ceremonies occupy about three hours. The evening
service is the same but only shorter, it lasts about two hours.
The neighbouring Brahmans and Sodras celebrate every
year a great festival, during which the image of Brahman
is carried about within the precints of the temple and a
special puja is performed.' ^
' " The Eev. Oh. Gojar at Sirva near Udapi, gave the following in-
formation to Rev. Gr. Bitter who sent me this report in German through
the Rev. F. Kittel ; — " Eine halbe Stunde westlich von Sohirwa steht in
einem Thai, Warasare genannt, ein Tempel, in welohem ein Bild Brahmaa,
der 4 Gesiohter hat, angebetet wird. E asselbe ist gegen 2' hoch and besteht
aus Pantschaloha. Brahma sitzt da auf dem Vogel Hamsa. Zwei seiner
Hande hebt er zar Aohsel empor, in der einen ein Wassergefass, in der
andern einen Bosenkranz (Japamala) haltend. Die beiden andern Hande
hat er vor seiner Brust gefaltet and halt zugleioh darin den heiligen Stein
(Salagrama). Der dienstthuende Brahmane (Bhatta) geht taglich nach
seinem iibliohen Bad mit einem Wassergefass in den Tempel und giesst
das Wasser iiber das Bild. Dann fiillt er, wahrend er Shastras hersagt
seine heilige Mnsohel {shaiika genannt) mit Wasser und sprengt dasselbe
anf das Bild. Hierauf legt er etwas Sandalholz (mehl ?) und einen Bin-
menkranz auf des Gotzen Kopf und setzt ihm eine Portion gekochten Beises
vor. AUes dies nimt jeden Morgen 3 Stunden in Anspruoh. Den Abend-
dienst, der dem des Morgens fast gleich ist, abaolviert er in 2 Stunden.
Ansserdem kommen die Tempelvorsteher, die benaohbarten Brahmanen
und auoh eine Anzahl Shudras alljahrlioh einmal bier zu einen Feat zusam-
298 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
The Brahma-image in the temple at Kufijar has only
three faces, and is therefore regarded by some as a repre-
sentation of a Brahmabhuta.
The Brahmabhuta must not be confounded with a Brah-
marahsasa, the latter being the evil spirit of a dead Brah-
man.
Wherever the divine nature of Brahman prevails, Brah-
mans perform the worship, even dancing at his service, while
low caste persons generally dance in honor of the Brahama-
bhutas. The festival of the superior Brahman is called a
mandala, while that of a Brahmabhuta or of every bhuta is
known as ahula. Thedrawing onthe floorfor suchamandala
consists of black, white, red, green, and yellow colours and is
made by the Jakkedakulus who occupy in consequence at
men. Bei dieser G-elegenheit wird das Brahmabild in Tempelhof herumge-
tragen nnd ein besonderer Puja (Anbetung) wird verrichtet.
" Solche Brahmabilder iinden sich ini Udapi-bezirk; noch einige, z. B.,
in Kanjar, Bolle, Nandolige, &c. Doch ist zu bemerkeu, dass z. B. das
Bild in Kanjar nur 3 Geaichter liat, und daruni mehr als Brahmaihuta
betrac'litet wird. Der berunter gescUagene 4te Kopf des Brahma, so
wird erziiblt, babe zu Parameshvara gefleht, der ibm dann rieht auf die
Erde herabzusteigen und sieb den Bbutas auzuscbliessen. So seien die
Brabmabhutas entstandeii. Ein solcber bat menschlicbe Gestalt und
reitet auf einem Pferd ein Schwert in seiner recbten Hand haltend. Er
wird tiigiich von Brabuianen, aber auch von Sbudras angebetet. Die
Sbastras, die dabei gebraucbt werden, sind aber verscbieden von denen,
welcbe man fiir den Brabnia-Gott benutzt. Es wird ibm nur ungekochter
Reis vorgesetzt ; aber auch sein Kopf wird mit Sandelbolz und Blumen
bestreut, auch wird Rauchwerk vor ibm verbrannt. See Note 20 on p- 303.
" Ausserdem gibt es Brabuiabilder die von den Riscbis berstammen
Eollen, und darnm regelmassig verehrt wcrdeii. Ferner finden sich da
und dort gestaltlose Brabmnsteiiie, bci welcben jedocb kein tiigliober
Dienst stattfindet ; z. B., J Stunden westlicb von TJdajii ist ein solcher
Btein, zu wolobem viellcicbt das Jahr einmal ein Tisbnubild gebraoht und
dort verebrt wid. Sie sind nieist mit Nnga-steinen vereint und werden
nie fiir dcu Brabmgott, sondern nur fiir Brabmabhuteu angesehen.
Auch in den gewobnliclien Bhutatempeln findet eich der Brahmabhuta,
genannt Bernic.
"Als Grund der Veiehrung das gestiirzten Brahms wird geltend gemacbt.
das die altei Rishis gleichfalls nacb seinem Fall ihn anbeteten."
OF BHARATAVAESA OK INDIA. 299
present a respectable position, but who were originally
Holeyas or Paraiyas. Everything else for the maijdala is
done by Brahmans, A Brahman becomes possessed of
Brahman and to him he vouchsafes his oracles. The offering
or ball consists of fruits and various condiments. Brahman
is addressed as Svami Bermere, and not like the other gods
as Svami Devere. The people pray to him as follows:
We have been remiss in thy worship, spare us ; remove gra-
ciously from us all evil, give us health for our body, increase
our wealth in the house and on the field. The Brahman
then makes his puja, and recites the following mantram :
" Uddi ! I revere the sunlike, three-eyed Narayana, who is
shining with the ornament of the serpent-prince, who is
honoured by the skull held in his hand, who is armed with
a chisel and a white lotus, who has anklets provided with
golden bells and who is facing (me), the lord of the Bhotas,
who removes fear^ has four faces and is called Brahman,*^
" ^' JJddi, hhaslcarasannihham trinayana-}ti nardyanavi nagendrahhusoj'
jvalam hastddattalcapalamahitam ivetahjatahkayudham Tcancanalcihkininupu-
ritasanTYiukhwm hhuteiam bhayaharam- caturdnanwm hrahTudhhidhdnam
hhaje."
Eev. M. Schaible writes from Karkal : " Ueber den Ursprung ties Brahma,
im Volksmnnde Berme, wegeri seiner Verwandtsohaft mit den Nagas oft
auch Naga-Brahma genannt, sagen die Leute : in alten Zeiten hatten
Brahma and Shiwa 5 Angeaichler besessen. Um ihrer Aehnlichkeit willen
sei einstens Schiwas Weib, Farwati, einmal bei ihrem Erscheinen in einer
Gbtterversammlung in grosse Verlegenheit geraten, da sie, ausser Stande,
ihren Gemahl und Brahma von einander zu nnterscheiden, nicht gewusst
habe, zn welchem TOn beiden sie sich setzen solle. Schiwa, der ihre Ver-
legenheit und den Grund derselben erkannte, hieb, nm ihr ins kiinftige
derartiges zn ersparen, dem Brahma ein Haupt ab. Als dieses hieranf
den Schiwa iiber die Art and Weise seiner Weiterexistenz um Eat und
Hilfe anging, erhielt ea die Weiaung sich unter seine Ganas zu begeben,
auf die Erde zu gehen, die Menschen zu plagen und so sich seinen Unter-
halt zu verschaffen und seine Fortexistenz zu sichern."
" Brahma geniesst allgemeine Terehrung von alien Kasten. Die Leute
halten ihn fur den Urheber von Augenentziiudnng Hautauschlag und
hauptsiichlich von Kinderlosigkeit. In Nandolige und Mala hat er zwei
grossere Tempel, doch stehen dieae ihrer Grosse nach in keinerle,
300 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
The worsliip of Brahman and his eventual absorption into
a Brahmabhuta shows the influence which the aboriginal
inhabitants of India exercised over the Aryan invaders.
Brahman becomes half god, half bhota; he is regarded as
Such inferior to a naga, but superior to the common bhuta.
A legend asserts that the fifth head of Brahman, after being
Verhaltniss zn anderen grossen Hindutempeln. Sonst finden sich kleine
Tempelchen, Brahmasthfina oder Bermeregunda genannt auf dem Gute
nahezu jedes grogseren Gutsbesitzers, der oignen Grand und Boden hat.
In dem Nandolige Tempel findet sich kein Bild, in dem in Mala dagegen ist
Brahma aus Stein gehauen, in Menschengestalt anf einem Pferde reitend
dargestellt. Die iibrigen fast zahTlosen kleinen Tempelchen enthalten
entweder ebenfalls Brahma in Menechengestalt, oder aber auch nur einen
rohen oder nur ganz oberflachlioh behanenen Stein, Bei dem Nandolige-
Tempel hndet jahrlich im Zusammenhang mit einem Bhuten und einem
Gbtzenfest ein grosseres Fest statt, zu dem Leute von nahe und fern
gewallfahrtet kommen um dem Brahma ihre Geludbe, die sie ihm in den
Tagen der Krankheit gelobt hatten, zu entrichten. Sonst findet an jedem
Bankranti ein Puja statt. In dem Mala-Tempel wird taglich Puja gemacht,
das am Preitag einen etwaa feierlichern Character triigt. Die gleiohe
Ordnung fand ich in Mudar, wo dem Brahma, der dort ganz im Freien
kampirt, und bloss in einem wenig behauenen Granitstein dargestellt ist,
ebenfalls taglichen Dienst verrichtet wird. In den oben erwahnten vielen
kleinen Tempelchen wird nur alle Monate geopfert ; nur im Monat Sona
taglich oder einige Male in der Woche. Beim Puja wird eine Lampe
angezundet, Blumen, Eeis und Sandelholzpulver vorgesetzt. Seinem Wesen
nach ist dieser Brahma halb Gott, halb Bhuta. Er steht niedriger als die
Kagas und hbher als die Bhutas. In seiner Eigenschaft als Gott kann nur
der Brahmane ihm Puja machen und ergreift er bei Festlichkeiteu nur
von diesem Besifcz, aber nie von einem andern niedern Kastenmann.
Wahrend dem Bhuten ein liola, wird dem Brahma ein sogenanntes Mandala
oder Barmadahali dargebraoht. Die Zeiohnung zu diesem Mapdala hat
eine ursprunglich niedere, jetzt aber duroh ihreu Dienst zn Ansehen
gekommene Kaste (die Jakkedalculii) auf dem Boden vor dem Tempel zu
entwerfen, wobei 5 Farben, schwarz, weiss, rot, griin und gelb zur Verwen-
dung kommen. Das Uebrige bei dem Mapdala kann nur ein Brahmane
besorgen, von dem der Brahma Besitz ergreift und dann Orakel gibt. Das
hali besteht in einer Darbringung vou Friichten und versohiedenen
Gewiirzen. Beim Gebet zu diesem Brahma sagen die Leute: ' Wir fehlen
gar viel in deiner Verehrung, verzeihe. Wende gnadig alles Uebel ab,
gib Gesundheit dem Leib und mehre den Reichthum im Eaus und anf
dem Feld.' Die Anrede lautet nicht wie bei den Gbttern — Svami devere
Bondern Svami hermere,
OP BHAEATAYAESA OR INDIA. 301
cut off, prayed to Paramesvara, who advised it to descend
to the earth and to associate with the bhotas. According
to a Tulu tradition the present Brahman (Bermere, Berume,
Baruma, Berma or Bomma) is only a portion of Brahman
united with the serpent god {naga devaru). Siva is said to
have been jealous because Brahman had four faces and
eight eyeSj while he had only three. He therefore cut off
one of these four heads, and when this head asked him
what he should do, Siva told him to unite itself with the
serpent [ndga), torment mankind and to extort thus offer-
ings from them. In Badakay Lokanad Brahman's head
appeared first as a naga, and there it was worshipped.
When I was visiting the Buddha temple at Kotahenu, a
suburb of Colombo, I saw a figure of Brahman with three
heads which I originally took to have four heads, the fourth
being behind and thus of course invisible, But the temple-
servant particularly declared that Brahman had only three
heads, one representing the past, the other the present^ and
the third the future. ^ * This legend I heard also confirmed
by other Ceylonese Buddhists. At Kandy in the Maligava
Temple or the Shrine of the Sacred Tooth is a picture of
Brahman as Mahahrahmaraja, or as king of heaven — known
as Brahmaloka or Satyaloka. ^ ^ He has only one head, and
1= Tivata is one of the Ceylonese names of Bratman. Its meaning and
derivation are not clearly known. It can be connected with the Sanskrit
words trivrtta (trivrt) and trivaktra. The High Priest of Adam's Peak
and President of the Vidyodaya College in Colombo, Hikkoduwe Suman-
gala Terunnanae, thinks that it is derived from trivrtta, and explains it as
denoting Karmavrtta, Klesavrtta and Vipal-avrtfa. If vata stands for
vaktra, trivaktra would mean three-faced.
^' According to Hindu cosmology there exist fourteen worlds, seven above
and seven below the earth. The highest and best world Satyaloka is
under the rule of Brahman, and is therefore also called Brahmaloka, while
it is at times also assigned to Siva and then named Sivalbka ; the Kiirma-
purana identifies Brahmaloka also with a Visnuloka. The lowest and
worst world is Patala, it is under the rule of Tama, and hence also known
302 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
one-headed he also appears in the neiglibouring Mahadevale
temple. Biesdes the statue of Buddha there are in this
shrine the images of Visuu and oE Siva, respectively on the
left and right hand side of the entrance door, and a one-
headed Brahman is painted standing on the left side on the
wall near Buddha. On my asking for an explanation, I
was told that this one-headed Brahman represents the
present time. The existence of a one-headed Brahman is
as Tamaloka. The eeven nether worlds are I . Atahi,2. Vifalci,S. Sutala,
4. Rasatala, 5. Talatala, 6. Mahdtala and 7. Patnla, (the 4th, 5th and,6th
hells are also respectively called 4. Xitala, 5 Dharatala and Mahatala, and
6. Talatala). It is perhaps worth noticing that also other sects, e.g., the
Muhamraedans believe in the existence of seven hells. The seven upper
worlds are 1. BhUrloin, the earth, occupied l)y men, 2. Bhuvarlolta, the
space between earth and sun, occupied by Munis, Siddhas, &c., 3. Suvar-
loka (Svarloka), or Devcdoka, between the sun and the polesfcar, or Dhruva,
heaven of Indra with the 330,000,000 gods. The Visimpurana calls it the
abode of Tisnn, where Dharma, Dhruva and the Yogis reside. 4. Mahar-
loha extends one krore of yojanas beyond the polestar, residence of Bhrga
and of other sages, who survive the annihilation of the three lower
worlds, 5. Janaloha (Jandloka) occupied by the mind-born sons of Brah-
man as Sanandana, the Ksis, and the demigods. 6. Tapololca is the resi-
dence of the Vairagis, and 7. Satijaloka (Brahmaloka) is the abode of
Brahman, whoever reaches this heaven is exempted from further birth.
The first of these three upper worlds are destroyed at the end of a Kalpa
or a day of Brahman, though the fourth outlasts the kalpa, it remains
uninhabited during the conflagration raging below, for no one can endure
the heat and its occupants repair to the next or Janoloka. The last three
are annihilated at the end of the life or the 100th year of Brahman. The
Devibhagavata (IX, III, 8, if.) contends that the Erahmripda contains
the seven nether and the seven upper worlds, which at the time of a
general destruction become a watery bubble. The A^aikuntha and Goloka-
heavens, which lie beyond the Brahmauda, and are eternal, remain intact.
Each of these fourteen worlds is 50,000,000,000,000,000 miles long and
25,000,000,000,000,000 miles broad. The fourteen worlds occupy therefore
a space of 17,500 Quinquillions of square miles. The mountain Mahameru
passes through all these 14 worlds. There are besides seven immense seas.
The Mahameru together with the fourteen worlds is carried by the eight
elephants I Airavata, Pundarika, Viimana, Kumuda, Anjana, Puspadanta,
Sarvabhauma and Supratika, and by the eight serpents : Ananta, Vasuki,
Daksa, Taksaka, Karkoiaka, Sajiga, Kulika and Mahapadma, but instead
of these eight serpents some mention only the one thousand-headed Sesa,
OF BHAEATAVAESA OB INDIA. 303
rather surprising, if we consider that Brahman as Brah-
mabhuta is represented with one head, and that this Maha-
devale temple, though Buddhistic in all other respects,
contains Hindu gods, which may perhaps have been im-
ported by non-Aryan Indians. The old Tamil rulers of
Ceylon compelled thus their Buddhistic subjects to erect
a shrine of Subrahmariya or Kandasvami (Kanda) near
every Buddhistic temple, and this custom is observed to
this day.
The naga devaru is worshipped like this Brahman, but
must not be confounded with Subrahmanya {Subraya
devaru) who is likewise revered under the image of a
serpent- ^ "
Brahman is among the Tulus regarded as the cause of
eye-disease, skin-disease and childlessness, he is even
feared as the originator of all evil, but also adored as their
remover.
'° Eev. Jacob Goetz wrote thus from Karkal ; — " Dor Sira Gott sei einst
dariiber neidisch geworden, dass der Brahma Gott 4 Gesichter somit 8 Augen
hahe, -wahrend er ihrer nur 3 besasse, nnd habe ihm desshalb einen Kopf
abgesohlagen. Ala ihn dann dieser abgeschlagene Kopf gefragt habe, waser
denn nun anfangen soUe, dann habe ihm dieser Siva geautwortet, er soUe
aich mit dem Naga, der Schlange, vereinigen, die Menschen plagen und sioh
von ihnen Gabon nnd Opfer bringen lassen. So sei er denn als Schlange
(Naga) zuerat im Badakay Lokanad aufgetretu und verehrt worden,
welter wurde ihm dann auchin Mala am Fusse der Ghata und in Nandolige
ein Tempelchen (Bermere guncia) gebaut. Anoh privatim wird er Ton
alien Kasten ohne Dnteraehied verehrt und zwar mehr in der Art einea
Bhuta ala einea Gottea. Auch versieht den Tanz oder Dienat meiat nur
ein Brahmine, wahrend bei den gemeinen Bhutas meiat nur geringere
Kaaten sich zum tanzen und sprechen hergeben. Daa Feat, das ihm zu
Ehren gefeiert wird, heisst wie das dea Naga Mandala, wahrend daa Feat
eines Gottes Jyajia heisst, nnd daa eines Bhiita i'oZa. Sein Bild ist daa
eines Menachen mit einem 7 fachen Schlangenkopfe iiber seinem Haupt
andere sagen es seien diea matted and twisted hair. Der gewohnliche
Naga devaru, der in deraelben Weiae auch ohne Verbindung mit diesem
Brahma verehrt wird, ist nicht zu verwechseln mit dem Subraya Devaru,
der auch unter dem Bild der Schlange, aber eigentlioh ala Gott
verehrt wird." See note on p. 298 about the statue of Brahman in Kanjar.
40
304 ON THE OKIGINAL INHABITANTS
A BrahmabliQta has human form, and rides on horseback
holding a sword in his right hand. His head is covered
with matted and twisted hair, which is by some taken as
a head of seven snakes. Brahmans as well as Sodras pay
him daily worship, but mantras addressed to him differ
from those offered to Brahman. Uncooked rice is present-
ed to him, his head is covered with sandal and flowers,
and incense is burnt to him.
The Brahma temple at Mala contains a big stone image
of Brahman riding as a man on horseback. Wliile there
is no such figure in the temple at Nandolige, the innumer-
able smaller temples in the country contain either such
images, or in their stead rude or roughly hewn stones.
A great festival of Brahman is yearly celebrated at Nan-
dolige among a huge conflux of people. Crowds throng to
this temple to thank the god, and to offer him the presents
they had promised him in the days of their distress or
sickness. There is also divine service or a puja at every
Sankranti. In the temple at Mala, Brahman is daily
worshipped, and the service on Fridays is specially cere-
monious. In the smaller temples (Brahmasthana or Ber-
mere gunda) worship is celebrated once a month, but
during the month of Sona, the service is either daily or on
certain days of the week.
There exist also images of Brahman which are traced back
to the Rsis and which, out of respect for them, are regu-
larly worshipped, especially as the E.sis adored Brahman
even after his fall.
Besides these images of Brahman there are the well-
known Brahma-stones, which must not be forgotten. They
are found in great numbers in Kanara, especially among
the Tulu population. Such stones are generally rude and
unhewn. They are as a rule not daily worshipped, but at
the granite stone at Mudar near Karkal, Brahman is daily
OF BHAEATATAESA OR INDIA. 305
revered in the same manner as in the Mala temple, eight
miles east of Karkal. Once a year the image of Visnu is
carried to a similar stone, which lies about three miles from
Udapi. The castes of the Barikeras and Talavaras have a
peculiar custom, They draw a circle with pipeclay about
half or a foot in diameter and make in the middle of it a
point©. This point represents Brahman. All people are
requested to pour oil on this stone, and to offer to it cocoa-
nuts : in short they honor it with divine worship. Stones
lying near the gates of a village or of a town, or which
belong to such gates, are generally thus marked. The
Rev. Mr. Kittel informs me that he has also seen this
Bomma (Brahma) mark drawn on rocks near inhabited
places. Such Brahma-stones are often combined with
Naga stones and are therefore rather representations of
BrahmabhQtas than of Brahman. ^i
The Brahma-stones are no doubt connected with the
stoneworship in vogue among the Gauda-Dravidians, to
which I have already alluded when speaking of the Kurum-
bas and Knnbis.^ ^ In the riding BrahmabhQta I recognize
"^ The Bev. F. Kittel of Meroara, to whom I am indebted for
most of the information obtained from Kanara, writes to me : — " Aua
Slid Mahratta erbat ich mir einen genauen Bericht iiber Brahma von
einem befreundeten alteu und intelligenteu Bingebornen. Seine kana-
resisohe Antwort lautet in tjbersetznng wie f olgt. ' Die Kasten der
Barikeras und Talavaras zeichnen (mit einer Art Pfeifererde) einen Kreia
von etwa einem halben bis ganzen Fuss im Durohmesser auf einen rohen
Stein, und machen eben damit einen Punkt in die Mitte, so ®. Dies tbun
sie, um den Gott Brama oder Bomma (cJ. i. Brahma) darzustellen, und
fordern so alle Leute auf, ihm anf den Stein 01 zu giessen, Kokosniisse zu
opfern, &o., kurz ihm gottliche Terehrung zu erweisen. Hauptsaohlich
zeichnen sie die obige Form des Bomma auf Steine, die gerade vor dem
Thore eines Dorfes oder einer Stadt liegen oder sioh im Thore selbst
befinden, oder in nicht welter Enteferung vom Thore liegen. Ausser den
zwei obengenannten Kasten zeichnet keine die Gestalt des Bomma.' So
weit der Eingeborne ; ioh selbst habe diesen Bomma auoh an Felsen in
der Nahe von Ortsohaften angemalt geaehen."
" See pp. 189, 235.
S06 ON THE OEIGINAL INHABITANTS
a resemblance to the Kliandoba (Khande Eao) of the
Maratha country, who in his turn is most probably iden-
tical with the Aiyanar of Southern India. Of the latter 1
shall speak hereafter. The identity of these chief popular
deities, if confirmed, goes a long way to prove from a reli-
gious point of view the national coherence of the principal
aboriginal tribes of India, and this result is so important
because it coincides all along with the already adduced
philological evidence.
CHAPTEE XV.
On Visnu.
Visnu represents in contradistinction to the more abstract
nature of Brahman, the bodily incarnate deity to which
men cling with fervour in times of affliction and despair.
He became in fact the popular god of post Vedio India.
Many tribal deities which resembled him, and which had
been in reality mostly only deified heroes, were united in his
worship and appeared eventually only as attributes among
the thousand names by which he is worshipped. The cult
of Siva offers a similar example. Visnu is an instance of
a god of originally secondary importance rising to supreme
dignity, because the Brahmanical priesthood required a
god round whom the people could gather, as a counterpoise
against the propagation of Buddhism. This being the case.
Buddhism must have preceded Vaisijavism.
Visnu, the second person of the Trimurti, appears, as we
have already seen, as a deity in the Eg- Veda, and though
in a subordinate position, yet he is called the intimate
friend of Indra, whom he joins in the fight against Vrtra,
and with whom he drinks the Soma-juice. He is also often
associated with Pusan, anothei- Aditya. He performed the
celebrated three steps, and is in consequence called Tri-
vikrama. Through this action Visnu is identified with the
sun. SakapQni explains these steps as referring to the
OF BHAEATAVAESA OR INDIA. 307
sun's three-fold existence in the earth, in the atmosphere
and in the sky, but Aurnavabha prefers to explain them as
referring to the hill where the sun rises, to the meridian
sky, and to the hill where he sets. The three aspects of
the Egyptian sun-god bear thus some resemblance to the
steps of Visnu. In fact, Visnu is a solar deity or an Aditya,
or one of the six, seven, eight, or twelve sons of Aditi. He
appears on this earth at critical moments in various shapes,
as a fish, as a tortoise, a dwarf, &c. Some of these divine
manifestations are already mentioned in the Yeda, and are
there ascribed not to Yisrju but to other gods, e.g., to
Prajapati and to Brahman, but they have been eventually
tranferred to Visiju. When Brahman's supremacy was
declining, the ascendancy of Visnu increased. He was
thus identified with the Supreme Spirit, and Brahman and
Mahadeva are regarded as having originated from him.
However, in a different place he is called an offspring of
Mahadeva, and appears sometimes as his friend, at others
as his enemy. Manifold are the stories told of Visnu, but the
goodness of his disposition is the principal characteristic of
most. He pervades and preserves the whole of Nature,
and his essence fills at his pleasure every object, in fact he
is everywhere. He appears in each different yuga in a
different garb, in the Krtayuga as the wise teacher Kapila,
in the Treta as punishing Gakravartin, in the Dvapara as
the Veda-dividing Veda Vyasa, and in the Kali as the order
re-establishing KalM. Nothing is in this respect too small
or insignificant for him. He honors with his presence the
Salagrama-stone as well as the Tulasi plant; he descends
into the Gariga river as well as into common animals like a
fish, a boar, or a tortoise ; he is personated by a dwarf or
a monstrous creature as well as by men of the highest merit,
like Parasurama or Eama, the son of Dasaratha. All these
various shapes he mainly assumes in order to save mankind
from impending evil. As the world is often in danger of
308 ON TdE OEIGINAL INHABITANTS
becoming a prey to bad and unscrupulous spirits, be they
demons or men, Visnu has to appear repeatedly in various
disguises to frustrate their evil intentions.^ ^
Brahman is only rarely incarnated, the Brahmans are
regarded as his principal representatives on earth. Later
legends ascribe to Siva various incarnations to the number
of twenty-five, and though these seem to be invented to
counterbalance those of Visiju, they do not equal them in
importance, for the manifestations of Siva are less known
and less influential than those of Visi;iu. Different expres-
sions are also used to distinguish between the incarnations
of the three great gods of the Trimurti, the terms vibhuti,
avatdra and lllu being respectively used for those of Brah-
man, Visnu and Siva.^ * Indra, Vayu, Agni, Sesa and other
gods have assumed the forms of other persons, yet these
personations do not reach the high level of the avataras of
Visnu. Comparable with the descents of Visnu, however,
are those of Buddha, who, though afterwards figuring
among the incarnations of Visnu, claims to have appeared
in many forms before he was born as a king's son in
Kapilavastu. Regarding, as I do, the rise and success of
Buddhism as mainly due to the antagonism existing
between the ruling Aryan and the oppressed Turanian or
Gauda-Dravidian population, it strikes me as by no means
improbable that the incarnation doctrine may in India
have originated among the Gauda-Dravidians independently
" See Devlbhagavata, III. 6, 39-40.
39. Tada yadS hi karyam vo bhavisyati duratyayam,
karijyati prthivyam vai avataram tada Hareh.
40. TiryagyonSvathanyatra manuslm tanum asrtali,
Danavanam vinasam vai karisyati Janardanalj.
' * According to the following passage from Brahmandapurana :
Parasakteh prabhSvena Brahmavisnuaivadayah
isvara jagatah sadhye svakarmaByacaranti hi ;
Brahmapalj sarjanam karma Yispoh palanam ucyate
sarhharah tatra Eudrasya vibhiJtir Brahmanalj smrta
Avatarah tatha Visnoh Illah Sambhor udlritali.
OF BHARATAVAESA OE INDIA. 309
of any Aryan influence, as we see it at a very early period
appear among the kindred Akkadians on the shores of the
Persian Gulf.
To Visnu are generally attributed only ten avataras, but
this number was soon exceeded, and twenty-four or even
a greater number of incarnations were eventually ascribed
to him. In fact as innumerable as are the creatures of the
creation, so innumerable also are regarded the manifesta-
tions of Yisnu. I believe, however, that the original number
was ten, and that the remaining fourteen must be regarded
as additions. The order in which thsse different divine
descents appeared, is manifest from the various readings
of the Slokas which enumerate them. One stanza runs as
follows :
Matsyah KQrmO Varahasca Narasimhasca Vamanah.
Ramo Ramasca Ramasca Krsno BuddhO Janardanah.
Others read after Ramasca : Krsnah Kalkir Janardanah,
or Buddah Kalkika eva ca, or Buddhah Kalki ca te dasa, etc.
The first stanza omits Kalki, the second Buddha, and the
third and fourth omit Krsna.^^ As the Kalki or horse-
avatara is the only manifestation of Visnu which is yet to
come, we may perhaps be allowed to assume that its con-
ception originated at a later period than the tradition
which omits it.
' ^ These ten avataras are generally known as the fish-, tortoise-, boar-,
Narasiriilia-, dwarf-, Parasurama-, Rama-, Balarama-, (Kisna-), Bnddha-
and horse-avataraa.
These minor or upa-avataras are the following : Sanaka, Sanandana,
Sanatsnjata, Sanatkumara, Naranarayana, Kapila, Visabhayogin, Narada,
Hayagrlva, Dattatreya, Mohini (orMaya), Yajnapati, Vyasa and Dhanvan-
tari. Some of the avataras are as it were localised. According to the
Visnupurana Tisnu resides in the country of Bhadrasva as the horse-headed
Hayasiras, in Ketumali as the boar Varaha, in Bharata as the tortoise
Kiirma and in Kuru as the fish Matsya. In the Jatindramatadipikd of
Srlnivasacarya, a pupil of Doddamahaoarya (Madras edition, p. 44) the
number of the avataras of Tisnu is fixed at 36 (padmanabhadayo' pi sat-
trmsadavatarah santi).
310 ON THE ORIGINAL INHABITANTS
There is no doubt that the first two incarnations have
a cosmological meaning ; the third ^ ^ is perhaps of the
same nature, or, as it had two different versions, may with
the fourth and fifth allude to the fights between the gods
and the asuras, or rather to the attempts to firmly establish
the worship of the Aryan deities in India by subduing the
aborigines and superseding their religion. The avatara of
Parasurama indicates the contention between the religious
fervour of the Aryans and the brute force of the aboriginal
races. I prefer this explanation to the accepted tradition,
according to which the priestly Brahmans exterminated in
war the Aryan warrior caste of the Ksatriyas. Rama, the
son of Dasaratha, represents the extension of Aryan power
and civilisation from the North to the South of India.
Balarama and Krsna show the high state of development
attained in political and religious fields degenerating into
civil dissension ; and in Buddha we have the strife trans-
planted to religious ground caused by the popular reaction
against Brahmanic priestcraft, which reaction, however, was
not successful in the end. Such a historical explanation of
the order of the avataras of Visnu will, if proved to be
correct, approximately settle the time of the origin of this
Vaisnava doctrine. By mentioning Buddha as the last
incarnation of Visnu, this dogma must have been conceived
considerably after his time, when the belief in the power
of Visnu was in the ascendant. A similar view has already
been expressed by Lassen in his Indische Alter thumshunde.
According to the Vaisuava belief Visnu assumed the decep-
tive appearance {Mayamblia) of Buddha in order to lead by
his wrong teaching the Daityas astray from the path of the
Vedas and then to destroy them.
2" According to one legend Visnu as a boar lifts the sinking earth from
the overflowing waters, while according to another he delivers it from the
asura Hirapyaksa, who had seized the earth and carried it to the bottom
of the sea,
OF BHAEATAVAE8A OR INDIA. 31 1
Of late another, a cosmogonic explanation of the avataraSj
has been attempted, in imitation of the Da